background image

3.3. Caricatore/ Batteria

 

Il SET è provvisto di due batterie 8 di litio-ione nuove, le 
quali sono consegnate preparate per il lavoro, nonostante 
le  medesime  devono  superare  un  periodo  di  3  cariche  e 
scariche  approssimativamente  per  ottenere  uno  sviluppo 
completo delle medesime.

IMPORTANTE!

 Quando la batteria 2 è nuova, si invia in uno 

stato  di  carica  bassa.  Carichi  completamente  la  batteria 
prima di utilizzare la sua attrezzatura.

Assemblaggio

Per estrarre la batteria dall'attrezzatura prema nei due limiti 
laterali 

7

 della batteria 

2

. Non tocchi i terminali di metallo. 

Prenda  la  base  del  caricature  e  la  connetta  alla  rete 
elettrica.

La  batteria 

2

  è  disegnata  per  essere  accoppiata  al 

caricatore 

4

 in modo unico. Questo è per assicurare che le 

polarità positivo (+) e negativo (-) corrispondono.

Inserisca  la  batteria 

2

  e  premere  leggermente  per 

accoppiare la batteria 2 solidamente alla base di carico.

 AVVERTENZA!

 Non tenti di forzare la batteria nella base al 

rovescio.

Istruzioni di Funzionamento

Semplicemente inserisca la batteria 

8

 nel caricatore 

4

.

Ÿ

 Quando il caricatore 

4

 è collegato alla rete il LED verde 

5

 si 

illuminerà.

Ÿ

 Quando la batteria 

8

 è inserita nel caricatore, il LED rosso 

18

 comincerà a lampeggiare, questo indica che la batteria 

2

 

si sta caricando.

Ÿ

  Quando  il  LED  rosso 

18

  smette  di  lampeggiare  è 

completamente carica. (

Fig.6

)

Ÿ

 Se inserendo la batteria 

8

, il LED rosso 

18

 non si accende 

la batteria è completamente carica. Per verificare lo stato 
della carica della batteria 

8

 premendo il tasto 

19

 nella parte 

superiore della batteria 

8

, le luci si illuminano per indicare la 

quantità di carica rimanente nella batteria.

AVVERTENZA! Una volta che l'attrezzatura si spegne 
per  mancanza  di  carica,  non  continui  a  premere 
l'interruttore  di  acceso/spento,  dato  che  può 
danneggiare la batteria.

IMPORTANTE! 

Se  la  luce  18  comincia  a  lampeggiare 

rapidamente  dopo  l'inserzione  della  batteria,  questo  può 
significare:

1)  Che  la  batteria  è  troppo  fredda  o  troppo  calda  (il 
caricature solo carica le batterie quando la loro temperatura 
è  di  tra  0o  C  e  45°  C),  il  caricature  in  modo  automatico   
(modo manutenzione della carica)

Consigli

-  Non  carichi  a  temperature  inferiori  a  0ºC  e  superiori  a 

45°C, il che potrebbe danneggiare seriamente la batteria, 
così come il caricatore.

(Fig. 5 a 8)

ITALIANO

10

10

Funzionamento dell'Interruttore

 

 IMPORTANTE! 

Prima di inserire la cartuccia della batteria 

2

  nell'attrezzatura,  si  assicuri  sempre  che  l'interruttore 

scorrevole 

1

 funzioni in modo appropriato e che ritorni alla 

posizione  "

O

  (Spento)"  facendo  pressione  sulla  parte 

posteriore  dell'interruttore  scorrevole.  Per  avviare 
l'attrezzatura,  faccia  scivolare  l'interruttore  scorrevole 

1

 

fino alla posizione "

I

 (Acceso)".

Per  un  uso  continuo,  prema  la  parte  anteriore 
dell'interruttore scorrevole per bloccarlo. 
Per  fermare  l'attrezzatura,  prema  la  parte  posteriore 
dell'interruttore  scorrevole  e,  a  continuazione,  lo  faccia 
scorrere verso la posizione  "

O

 (Spento)”.

3.2. Assemblaggio

IMPORTANTE!

  Si  assicuri  sempre  di  spegnere 

l'attrezzatura e di estrarre la cartuccia della batteria prima di 
tentare  di  realizzare  qualsiasi  tipo  di  operazione 
nell'attrezzatura.

Istallazione dell'impugnatura Lateral

 IMPORTANTE! 

Prima di utilizzare l'attrezzatura, si assicuri 

sempre che l'impugnatura laterale sia ben istallata.
Avviti a fondo l'impugnatura laterale

 17

 nell'attrezzatura.

Istallazione o estrazione del protettore del disco

 

(Fig.3-4)

  IMPORTANTE!

  Quando  utilizza  un  disco 

10

,  si  deve 

montare nell'attrezzatura il protettore del disco 

6

 in modo 

che  il  lato  chiuso  del  protettore  sia  diretto  sempre  verso 
l'operaio.
Monti il protettore 

6

 in modo che la protuberanza del collo 

del protettore rimanga allineata con la sede dei cuscinetti. 
Di seguito, giri il protettore di 180°.
Si assicuri che la vite 

21

 sia ben stretta. 

Per  estrarre  il  protettore 

6

,  segua  il  procedimento  di 

istallazione in ordine inverso.

Assemblaggio o estrazione del disco di molatura

 

(Fig. 3 - 4)

  AVVERTENZA!

  Utilizzi  sempre  il  protettore 

6

  fornito 

quando il disco di molatura 

10

 si trova nell'attrezzatura. Il 

disco 

10

  si  può  rompere  durante  l'utilizzazione  e  il 

protettore 6 aiuta a ridurre le possibilità di lesioni personali. 
Monti la staffa interna 

11

 nell'ugello 

9

. Incastri il disco 

10

 

nella staffa interna 

11

 e avviti la staffa esterna 

12

 nell'ugello 

9

.

Incassi  il  disco  nella  posizione  sicura  e  corretta, 
coincidendo il senso di giro dell'attrezzatura con quello del 
disco  in  conformità  con  le  frecce  indicatrici.  Nei  dischi 
abrasivi  quelli  marcati  si  troveranno  sopra  e  visibili 
all'utente.  Per  stringere  la  staffa  esterna 

12

,  eserciti 

pressione sul blocco dell'asse 

3

 perché l'ugello 

9

 non possa 

girare, e utilizzi la chiave 

14

 della farfalla esterna 

12

 per 

regolarla fermamente nel senso delle lancette dell'orologio. 
Per  estrarre  il  disco 

10

,  segua  il  procedimento  di 

istallazione in ordine inverso.

 AVVERTENZA!

 Non azioni mai il blocco dell'asse quando 

l'asse è in movimento.

(Fig. 1)

Содержание AGL115

Страница 1: ...lle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Manual de instru es P Instructions d emploi FR Operating instructions GB Istruzioni d uso...

Страница 2: ...5 17 6 8 10 12 16 2 15 3 13 1 7 19 21 Fig 3 3 12 21 3 6 1 17 7 7 Fig 2 Fig 1 Click 3 Fig 4 11 10 12 14 6 9 9 1b 6 1 16 7 8 13 17 11 10 3...

Страница 3: ...4 Fig 6 7 4 BATTERY CHARGER SET Fig 7 Fig 8 8 5 18 20 19 AGL 181 AGL 182 AGL 184 8 8 4 4 Fig 5...

Страница 4: ...o sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 1...

Страница 5: ...resione la parte delantera del interruptor deslizante para bloquearlo No trabaje con la amoladora cuando este cansado o Fig 3 4 1 Lista de Contenido 2 Instrucciones Especiales de Seguridad 3 Instrucci...

Страница 6: ...e la carga indica que la bater a est desgastada y debe ser sustituida Para detener la herramienta presione la parte posterior del interruptor deslizante y a continuaci n desl celo hacia la posici n O...

Страница 7: ...SPA OL 7 7 Normalmente avance manteniendo el borde del disco 10 en un ngulo de unos 15 grados con respecto a la superficie de la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si lo fuerza o ejerce una presi n excesiva...

Страница 8: ...to descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes UNE EN 60745 2 3 2007 A1 2010 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 CE 2004 108 CE B Bater a 1...

Страница 9: ...utilizzare la macchina con il dito sull interruttore di Fig 3 4 1 Lista del contenuto 2 Istruzioni Speciali di Sicurezza 3 Istruzioni di messa in servizio 3 1 Ubicazione o fissaggio dell attrezzatura...

Страница 10: ...la batteria 2 nell attrezzatura si assicuri sempre che l interruttore scorrevole 1 funzioni in modo appropriato e che ritorni alla posizione O Spento facendo pressione sulla parte posteriore dell inte...

Страница 11: ...Se l attrezzatura si utilizza completamente fino a che la cartuccia della batteria si scarichi lasci riposare l attrezzatura durante 15 minuti prima di continuare con una batteria caricata 4 1 Molatu...

Страница 12: ...ggio ecologico Riservato il diritto di modifica 6 Normativa 6 1 Caratteristiche Tecniche B Batteria 1 n N di giri di marcia a vuoto Dmax Diametro massimo del disco Massa L Livello di potenza acustica...

Страница 13: ...tched Off Do not wet the machine battery or charger and do not Figs 3 4 1 List of contents 2 Special safety instructions 3 Instructions for start up 3 1 Placing or fixing the tool 3 2 Assembling 3 3 C...

Страница 14: ...Always make sure to switch off the tool and to extract the battery cartridge before trying to carry out any kind of operation at the machine Installing the lateral grip IMPORTANT Before using the tool...

Страница 15: ...forced when cutting this may cause the motor to overheat and a dangerous kickback of the tool CAUTION Once the cutting operation has been carried out make sure that the disk has stopped completely Fi...

Страница 16: ...s in regulations 2006 42 EC 2004 108 EC B Battery 1 n No of revolutions without load Dmax Maximum disk diameter Mass L Acoustic power level WA A L Acoustic pressure level P Vibration Charging time The...

Страница 17: ...es accessoires appuyez surle blocage de l axe 3 pour viter la rotation du fuseau Fig 3 4 1 Liste des Contenus 2 Instructions de S curit sp ciales 3 Instructions de Mise en Service 3 1 Mise en place ou...

Страница 18: ...s rer la cartouche de la batterie 2 dans l outil assurez vous toujours que l interrupteur glissant 1 fonctionne comme il faut et qu il revient la position O teint en exer ant une pression sur la parti...

Страница 19: ...lisation Fig 1 FRAN AIS 19 19 Apr s avoir termin le travail teignez toujours l outil et attendez jusqu ce que le disque se soit arr t compl tement avant de laisser l outil Si l outil est utilis en per...

Страница 20: ...appareils lectriques et lectroniques ne servant plus apr s sa transposition en loi nationale il faudra accumuler s par ment les outils lectriques pour les soumettre un recyclage cologique Droit de mo...

Страница 21: ...izante para bloqueia lo N o trabalhe com a afiadora quando esteja cansado 1 Lista de Conte do 2 Instru es Especiais de Seguran a 3 Instru es para Posta em Servi o 3 1 Coloca o ou Fixa o da Ferramenta...

Страница 22: ...E Assegure se sempre de desligar a ferramenta e extrair o cartucho da bateria antes de tentar realizar quaisquer tipos de opera o na ferramenta Instala o da asa lateral IMPORTANTE Antes de utilizar a...

Страница 23: ...erramenta Assegure se de que o disco no esteja em contacto com a pe a de trabalho Acenda a ferramenta e sujeite a firmemente Espere at que a ferramenta alcance a velocidade m xima Agora s tem de empur...

Страница 24: ...regulamentos ou documentos normalizados UNE EN 60745 2 3 2007 A1 2010 de conformidade com os regulamentos 2006 42 CE 2004 108 CE O que subscreve STAYER IB RICA S A Com endere o Calle Sierra de Cazorla...

Страница 25: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com www grupostayer com...

Отзывы: