Smeg KD917X Скачать руководство пользователя страница 25

19 

Bedieningspaneel 

 

1.

 

Lichtschakelaar  ON/OFF  : 

op 

deze  knop  drukken  om  de  lichten 
aan- en uit te schakelen.

 

 

2.

 

Selectieknop  zuigkracht  OFF  / 
ON snelheid (zuigkracht) 1:

 druk 

1  maal  op  deze  knop  om  de 
geselecteerde 

snelheid 

(zuigkracht)  uit  te  schakelen  of 
(indien  geen  enkele    snelheid 
(zuigkracht)  geselecteerd  is)  om 
de  snelheid  (zuigkracht) 

te 

selecteren

druk  nogmaals  en 

houd 

ingedrukt 

om 

de 

werkingsduur van 20 minuten in te 
stellen  (knipperende  knop)  daarna 
gaat de kap uit.

 

 

3.  Selectieknop 

snelheid 

(zuigkracht)    2: 

druk  1  maal  om 

de 

snelheid 

(zuigkracht) 

te 

selecteren,  druk  nogmaals  en 
houd 

ingedrukt 

om 

de 

werkingsduur van 15 minuten in te 
stellen  (knipperende  knop)  daarna 
gaat de kap uit.

 

 

4.  Selectieknop 

snelheid 

(zuigkracht)    3: 

druk  1  maal  om 

de 

snelheid 

(zuigkracht) 

te 

selecteren,  druk  nogmaals  en 
houd 

ingedrukt 

om 

de 

werkingsduur van 10 minuten in te 
stellen  (knipperende  knop)  daarna 
gaat de kap uit.

 

 

5.  Selectieknop voor de intensieve 

snelheid (zuigkracht)  met timer: 

druk  op  deze  knop  om  de 
intensieve  snelheid  (zuigkracht) 
voor  een  tijdsduur  van  5  minuten 
te  selecteren  (knipperende  knop), 
na  afloop  gaat  de  zuigmotor  uit of 
keert 

terug 

op 

de 

eerder 

ingestelde snelheid (zuigkracht). 

 

Nota:

  Het  is  mogelijk  om  deze 

functie in te stellen zodat de kap in 
ieder  geval  na  5  minuten 
uitgeschakeld  wordt  (ook  als 
eerder  een  andere  snelheid 
(zuigkracht)  ingesteld  was,  om  dit 
te doen druk nogmaals en houd de 
knop  ingedrukt,  de  knop  gaat 
knipperen hetgeen aangeeft dat de 
gewenste functie ingesteld is.

 

 

6.

 

Reset  knop  filters  verzadiging 
indicatie: 

de  kap  geeft  aan,  door 

het branden van deze knop, dat de 
onderhoudshandelingen  op  de 
filters uitgevoerd moeten worden. 

 

Rood  knipperend  licht: 

voer  de 

onderhoudshandelingen  op  het 

vetfilter  uit,  houd  vervolgens  de 
knop  ongeveer  3  seconden  lang 
ingedrukt  waarna de knop uitgaat. 

 

Rood 

licht: 

voer 

de 

onderhoudshandelingen  op  het 
koolstoffilter  uit,  houd  vervolgens 
de  knop  ongeveer  3  seconden 
lang  ingedrukt  waarna  de  knop 
uitgaat. 

 

Attentie:

  de  kap  is  alleen 

ingesteld  voor  de  verzadiging 
indicatie van het vetfilter. 

 

Om de verzadiging indicatie van 
het  koolstoffilter  te  activeren: 

Zet de kap op 

OFF

, druk ongeveer 

3  seconden  lang  op  knop 

6

  (de 

knop wordt rood hetgeen aangeeft 
dat  de  instelling  plaats  heeft 
gehad). 

 

Om  de  verzadiging  indicatie  van 
het    koolstoffilter  weer  uit  te 
schakelen  voer  deze  handeling 
opnieuw uit.

 

 

Onderhoud 

Koppel  voor  ieder  onderhoud  eerst  de  afzuigkap  af  van  het 
elektriciteitsnet. 

 

Schoonmaak 

De  kap  moet  regelmatig  schoon  gemaakt  worden,  zowel 
binnen als buiten (tenminste met dezelfde regelmaat waarmee 
de vetfilters gereinigd worden).  Gebruik voor het reinigen een 
doek  die  u  vochtig  maakt  met  een  beetje  neutraal  vloeibaar 
reinigingsmiddel. Gebruik geen producten die schuurmiddelen 
bevatten. 

GEEN ALCOHOL GEBRUIKEN!

 

 

Vetfilter 

Moet  eenmaal  per  maand  worden  gereinigd  (of  als  de 
aanwijzer verzadigde filters – indien aanwezig op het model in 
Uw  bezit  –  deze  noodzaak  aangeeft)  met  neutrale 
reinigingsmiddelen, met de hand of in de vaatwasmachine op 
lage temperaturen en met een kort programma. Door hem in 
de  vaatwasmachine  te  wassen  kan  het  metalen  vetfilter 
ontkleuren, maar dit is niet van invloed op de eigenschappen, 
die beslist niet veranderen. 
Reinig  het  paneel  voor  de  omtrek  zuiging  even  vaak  als  het 
vetfilter,  gebruik  een  doek  en  een  niet  te  geconcentreerd 
vloeibaar  reinigingsmiddel.  Gebruik  geen  producten  die 
schuurmiddelen bevatten. 
Om  het  vetfilter  te  demonteren  trekt  u  aan  de  veerbelaste 
ontgrendelingshandgreep. 

afb. 2 

 

Koolstoffilter (alleen voor filterend apparaat)  

Houdt de lastige kookgeuren vast.  
De koolstoffilter kan om de twee maanden gewassen worden 
(of  als  de  aanwijzer  verzadigde  filters  –  indien  aanwezig  op 
het  model  in  Uw  bezit  –  deze  noodzaak  aangeeft)  in  warm 
water en met geschikte wasmiddelen of in de vaatmachine op 

Содержание KD917X

Страница 1: ...on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instru es para montagem e utiliza o IT Istruzioni di mon...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...e auf dem Betriebsdatenschild im Innern der Haube angegeben ist Sofern die Haube einen Netzstecker hat ist dieser an zug nglicher Stelle an eine den geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose anzu...

Страница 8: ...dung vorsorgen 4 Wie angegeben bohren sechs Loecher fuer sechs Wandeinsatzstuecker vier Einsatzstuecker fuer die Kupplung vier Schrauben and en ausseren Loecher befestigen Platz zwischen dem Kopf der...

Страница 9: ...9 Die gekennzeichnete Stelle bohren 8mm 10 1 Mauerd bel einf gen 11 Den Kaminhalteb gel G an die Wand nahe der Decke anlegen den Kaminhalteb gel als Bohrschablone benutzen Sofern vorhanden muss das k...

Страница 10: ...en Benutzer darauf hin wann eine Wartung der Filter erforderlich ist Blinkende rot erleuchtete Taste Die Wartung des Fettfilters vornehmen anschlie end die Taste mindestens 3 Sekunden lang dr cken das...

Страница 11: ...eine f r ihre Sicherheit verantwortliche Person Kinder m ssen beaufsichtigt werden dass sie nicht mit dem Ger t spielen Die Dunstabzugshaube niemals ohne korrekt montiertes Gitter in Betrieb setzen D...

Страница 12: ...which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over current category III in accordance with installation instructions IMPORTANT Before re connecting the hood circu...

Страница 13: ...mestic power The electricity supply must be connected only after installation has been completed 11 Insert 2 pegs at the sides of the fixing points between the trellis and the hood 12 Hook the hood to...

Страница 14: ...must be connected to a device expelling the fumes to the outside If the hood is to be used in filter version then fix the deflector F to the chimney support bracket G and connect the other extremity o...

Страница 15: ...the button for over 3 seconds and the button will turn off Red light Button carry out maintenace on carbon filters following this press the button for more than 3 seconds the button will switch off A...

Страница 16: ...vely mounted grating The hood must NEVER be used as a support surface unless specifically indicated The premises must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas c...

Страница 17: ...une zone accessible Si aucune fiche n est pr sente raccordement direct au circuit lectrique ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquer un disjoncteur normalis pour assurer de d...

Страница 18: ...ecteur F sur la grille et le fixer l trier l aide de 4 vis relier le tuyau d vacuation l anneau de raccordement plac sur le d flecteur 7 Accrocher le d flecteur la grille l aide de 4 vis voir op ratio...

Страница 19: ...e de deux vis de 5x45 mm 13 Accrocher la hotte sur la bride inf rieure 14 Fixer d finitivement la hotte contre la paroi ABSOLUMENT NECESSAIRE 15 Effectuer la connexion entre le tuyau tuyau et colliers...

Страница 20: ...er nouveau et maintenir appuy la touche commencera clignoter pour indiquer que la fonction d sir e a t programm e 6 Touche reset saturation des filtres la hotte au travers de la signalisation lumineus...

Страница 21: ...tion par des enfants ou des personnes capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites et sans exp rience et connaissance moins qu ils ne soient sous la supervision ou form s sur l utilisation de...

Страница 22: ...orden gestoken dat voldoet aan de geldende voorschriften Heeft de kap geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden ge...

Страница 23: ...paraat monteer de luchtgeleider F op het draaggeraamte en bevestig deze met 4 schroeven aan de betreffende draagbeugel verbind tenslotte de afvoerpijp aan de verbindingsring op de luchtgeleider 7 Maak...

Страница 24: ...ig de draagbeugel van de schouwdelen aan de muur met 2 schroeven van 5x45 mm 13 Haak de wasemkap aan de onderste beugel 14 Zet de wasemkap definitief vast aan de muur DIT IS BESLIST NOODZAKELIJK 15 Sl...

Страница 25: ...gaat Rood licht voer de onderhoudshandelingen op het koolstoffilter uit houd vervolgens de knop ongeveer 3 seconden lang ingedrukt waarna de knop uitgaat Attentie de kap is alleen ingesteld voor de ve...

Страница 26: ...teerd is De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven Altijd voor een goede ventilatie van de ruimte zorgen als de wasemkap tegelijkertijd wordt gebruikt met a...

Страница 27: ...Si es suministrada de enchufe conexi n directa a la red o de espina y no es colocada en una zona accesile aplicar un interruptor bipolar de norma para asegurarse la desconexi n completa a la red en el...

Страница 28: ...onectar el tubo de descarga al anillo de conexi n ubicado sobre el deflector 7 Enganchar la rejilla al techo con los 4 tornillos ver operaci n 4 8 Atornillar con decisi n los 4 tornillos 9 Introducir...

Страница 29: ...espigas 12 Fijar la brida de soporte de las chimeneas a la pared con 2 tornillos de 5x45mm 13 Sujetar la campana a la brida inferior 14 Fijar definitivamente la campana a la pared ABSOLUTAMENTE NECES...

Страница 30: ...tros la campana a trav s la se al luminosa de este bot n advierte el usuario cuando es necesario llevar a cabo el mantenimiento de los filtros Bot n iluminado en rojo intermitente llevar a cabo el man...

Страница 31: ...por parte de los ni os o personas con problemas fisicos o mentales y sin experiencia y conocientos a menos que no sea bajo control de profesionales para el uso del aparato una persona responsabile par...

Страница 32: ...ontra em zona acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da categoria de sobretens o III conformemente s regras de ins...

Страница 33: ...tor F na treli a e fix lo com 4 parafusos ao elemento de suporte enfim conectar o tubo de descarga ao anel de conex o posto no deflector 7 Enganchar a treli a ao tecto com os 4 parafusos ver opera o 4...

Страница 34: ...buchas 12 Fixe a pe a de suporte das chamin s com 2 parafusos 5x45 mm 13 Prenda o exaustor no suporte inferior 14 Fixe o exaustor definitivamente na parede ABSOLUTAMENTE NECESS RIO 15 Fa a a liga o de...

Страница 35: ...ndicando que a fun o desejada foi programada 6 Tecla reset satura o filtros a coifa por meio da sinaliza o luminosa desta tecla adverte o usu rio quando necess rio executar a manuten o dos filtros Tec...

Страница 36: ...tru das no uso da aparelhagem por parte de uma pessoa respons vel pela seguran a das mesmas As crian as devem ser controladas de maneira que n o brinquem com o aparelho Nunca utilizar a coifa sem a gr...

Страница 37: ...rete o la spina non posta in zona accessibile applicare un interruttore bipolare a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione III confor...

Страница 38: ...e montare il deflettore F sul traliccio e fissarlo con 4 viti alla apposita staffa collegare infine il tubo di scarico all anello di connessione posto sul deflettore 7 Agganciare il traliccio al soffi...

Страница 39: ...rto camini alla parete con 2 viti 5x45mm 13 Agganciare la cappa alla staffa inferiore 14 Fissare definitivamente la cappa alla parete OBBLIGATORIO 15 Eseguire la connessione di un tubo tubo e fascette...

Страница 40: ...urazione filtri la cappa tramite la segnalazione luminosa di questo tasto avverte l utente quando necessario eseguire la manutenzione dei filtri Tasto illuminato in rosso lampeggiante eseguire la manu...

Страница 41: ...otto la supervisione o istruiti nell uso dell apparecchiatura da una persona responsabile per la loro sicurezza I bambini devono essere controllati affinch non giochino con l apparecchio Mai utilizzar...

Страница 42: ...r tkomlig plats skall en godk nd tv polig str mbrytare installeras som garanterar en fullkomlig fr nkoppling fr n n tet i samband med versp nningsklass III i enlighet med installationsbest mmelserna...

Страница 43: ...n F p stativet och fixera den med 4 skruvar p det s rskilda stagetn anslut d refter avledningsr ret till anslutningsringen p luftavledaren 7 H ng upp stativet i taket p de 4 skruvarna se arbetsmoment...

Страница 44: ...i 2 v ggpluggar 12 Fixera skorstenens h llare p v ggen med 2 st 5x45mm skruvar 13 H ng upp fl kten p den undre bygeln 14 Fixera fl kten definitivt p v ggen OBLIGATORISKT 15 Anslut ett avledningsr r r...

Страница 45: ...ltret varefter tangenten trycks in under mer n 3 sekunder varefter tangenten slocknar Tangenten lyser med r tt sken utf r ett underh ll av kolfiltret varefter tangenten trycks in under mer n 3 sekunde...

Страница 46: ...r att f rhindra att de leker med apparaten Fl kten f r alridg anv ndas utan att gallret r korrekt monterat Fl kten f r ALDRIG anv ndas som avst llningsyta om inte detta r uttryckligen angivet Lokalen...

Страница 47: ......

Страница 48: ...LI233A Ed 03 07...

Отзывы: