32
Skift af nål
1. Løft nålestangen til højeste position
ved at dreje håndhjulet mod uret.
2. Drej skruen til nåleholderskinnen mod
uret, så den løsnes.
3. Tag nålen ud ved at trække den ned.
4. Sæt den nye nål i nåleholderen med
GHQÀDGHVLGHEDJXG
5. Skub nålen så højt op som muligt.
6. Stram nåleskruen fast eventuelt med
en skruetrækker.
Byta nål
1. Höj nålhållaren till högsta läge genom
att vrida handhjulet motsols.
2. Lossa nålskruven genom att vrida
den motsols.
3. Drag nålen nedåt och tag bort den.
4. Sätt i en ny nål med
ÀDWDVLGDQEDNnW
5. Skjut upp nålen så långt det går.
6. D r a g å t n å l s k r u v e n m e d
skruvmejseln.
H j æ l p e f u l d t t i p : P l a c e r e t l i l l e
stykke stof under trykfoden og
sænk trykfoden. Det vil gøre det
lettere at skifte nålen og nålen kan
ikke tabes ned i stingpladen.
TIPS!
Genom a t t lägga en tygbi t unde r
p r e s s a r f o t e n o c h s ä n k a d e n ,
hindrar man nålen från att ramla
ner i hålet på stygnplåten.
BEMÆRK: Stram fast, men ikke
overstram.
Obs! Drag åt ordentligt men inte
för hårt.
Afbryd a l t i d maskinen, ved
a t tage netledningen ud af
stikket.
! Stäng alltid av maskinen
och drag ur väggkontakten.
Flad side skal vende bagud
Flata sidan bakåt.
Flat side bakover
Litteä sivu taaksepäin
Flat side toward the back
Flad side
Flata sidan
Flat side
Litteä sivu
Pin
Kolbe
Nålhuvud
Pin
Sokka
Pin
Nål
Nål
Nål
Neula
Needle