1
1. Låt inte kontakten vara i om maskinen lämnas obevakad. Drag alltid ur kontakten när sömnaden är avslutad och vid rengöring.
Följ alltid föreskrifterna vid användandet av maskinen.
Läs igenom instruktionsboken innan maskinen används första gången.
FVAR FÖRSIKTIG-
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VARNING-
1. “ Tillåt inte att maskinen används som leksak.Var särskilt uppmärksam när maskinen används i närheten av barn.”
2. “ Den här maskinen är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental förmåga, om de
iej har fått instruktioner angående användning av maskinen av en ansvarig person. Barn skall övervakas så att de inte leker
med maskinen. “
3. “ Använd maskinen till det den är tillverkad för enligt instruktionsboken. Använd endast tillbehör och delar som rekommenderas
av tillverkaren i instruktionsboken.”
4. “ Använd aldrig symaskin om den har en skadad sladd eller kontakt, om det inte fungerar, om den har tappats eller skadats
eller tappats i vatten. Returnera symaskinen till närmaste auktoriserade återförsäljare eller servicecenter för undersökning,
reparation, elektrisk eller mekanisk justering.”
³2PVODGGHQlUVNDGDGPnVWHGHQE\WDVDYWLOOYHUNDUHQVHUYLFHFHQWUDHOOHUOLNQDQGHNYDOL¿FHUDGSHUVRQI|UDWWXQGYLNDHQ
fara.”
6. “ Sy aldrig om maskinens ventilationshål är tilltäppta. Håll dem fria från damm, tygrester och smuts.”
7. “Stoppa aldrig in något i maskinens öppningar.”
8. “ Använd aldrig maskinen utomhus”
9. “Använd aldrig maskinen i samma lokal som spray- eller vätgasprodukter förvaras.”
10. “Avsluta användandet med att sätta strömbrytaren i off (0)-läge och sedan dra ur sladden ur kontakten.”
11. “ Stäng av maskinen när du lämnar den, dra ur nätsladden innan underhåll eller byte av lampor.”
12. “Koppla inte ur genom att dra i sladden. Att dra ur, ta tag i kontakten, aldrig i sladden.”
³+nOO¿QJUDUQDERUWDIUnQU|UOLJDGHODU6lUVNLOGI|UVLNWLJKHWNUlYVUXQWV\PDVNLQVQnOHQ´
14. “Använd alltid en korrekt stygnplåt. En felaktig stygnplåt kan orsaka att nålen går av.”
15. “Använd aldrig böjda nålar.”
16. “Drag inte eller skjut på arbetet under sömnaden. Nålen kan böjas och gå av.”
17. “ Stäng (0) alltid av maskinen, när det skall ske förändringar i närheten av nålen, t.ex. nålbyte, isättning av undertråd, byte av
pressarfot, mm.”
18. “ Dra alltid ur nätsladden när du skall smörja, eller gör några andra servicejusteringar som nämns i bruksanvisningen.”
19. “ För att undvika elektriska stötar undvik att komma i kontakt med vatten eller andra vätskor med nätkabeln eller
stickkontakten.”
20. “ LED-Ljus maximal effekt är 0.3W är maximal spänning DC 5V, om LED-Ljus är skadad, bör du inte använda produkten.
Skicka maskinen till servicecentra för repareration eller byte av lampa.”
21. Bemærk følgende for at undgå ulykker:
- Dra ur fotpedalen ur symaskinen när man lämnar den:
- Dra ur fotpedalen ur symaskinen innan du utför något underhåll.”
För att undvika risken för överhettning, eld, elektriska stötar eller
personskada.
För att undvika elektriska stötar:
Denna apparat överensstämmer med EG-direktivet 2004/108/EG som omfattar elektromagnetisk
kompatibilitet.
Observera följande! Denna produkt måste återvinnas enligt nationell lagstiftning gällande elektronik/elektroniska
produkter.
SINGER och ONE PLUS är exklusiva varumärken för Singer Company Limited S.à r.l. eller dess dotterbolag,
©2012 The Singer Company Limited S.à r.l eller dess dotterbolag.
Eftertryck förbjudes.
IKTIGT-
-
Rörliga delar - För att undvika risken för skada då maskinen öppnas vid service, drag ur kontakten.
Sätt fast alla luckor innan maskinen används igen.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
Denna symaskin är avsedd för hushållsbruk eller motsvarande.