background image

GARANZIA

 

 

1. 

ASPETTI GENERALI

 

 

1.1 

In accordo con queste disposizioni, il negoziante garantisce che il Prodotto corrispondente a questa garanzia non 

presenta alcun difetto di conformità al momento della sua consegna.  

1.2 

Il  Periodo  di  Garanzia  per  il  Prodotto  è  di  due  (2)  anni,  calcolato  al  momento  della  consegna  dello  stesso 

all’acquirente.  

1.3 

Se si verificasse un difetto di conformità del Prodotto e l’acquirente lo notificasse al negoziante durante il periodo 

di Garanzia, il negoziante dovrà riparare o sostituire il Prodotto.  

1.4 

Qualora non si potesse riparare o sostituire il Prodotto, l’acquirente potrà sollecitare la risoluzione del contratto di 

vendita. 

1.5 

Le parti sostituite o riparate in virtù di questa garanzia non prolungheranno la durata della garanzia del Prodotto 

originale, ma godranno di una loro propria garanzia. 

1.6 

Per la validità della presente garanzia, l’acquirente dovrà accreditare la data di acquisto e consegna del Prodotto.  

1.7 

Quando  siano  trascorsi  più  di  sei  mesi  dalla  consegna  del  Prodotto  all’acquirente  e  questi  adduca  difetti  di 

conformità dello stesso, l’acquirente dovrà accreditare l’origine e l’esistenza del difetto riscontrato.  

1.8 

Il  presente  Certificato  di  Garanzia  non  limita  o  pregiudica  i  diritti  che  corrispondono  ai  consumatori  in  virtù  di 
norme nazionali di carattere imperativo. 

 

2. 

CONDIZIONI PARTICOLARI 

 

2.1 

La presente garanzia copre i prodotti cui fa riferimento questo manuale. 

2.2 

Il presente Certificato di Garanzia è applicabile unicamente nei paesi dell’Unione Europea.  

2.3 

Per la validità di questa garanzia, l’acquirente dovrà attenersi strettamente alle indicazioni del Fabbricante incluse 

nella documentazione che accompagna il Prodotto, quando questa risulti applicabile secondo gamma e modello 
del Prodotto.  

2.4 

Qualora  venga  specificato  un  calendario  per  la  sostituzione,  il  mantenimento  o  la  pulizia  di  alcune  parti  o 

componenti  del  Prodotto,  la  garanzia  è  da  ritenersi  valida  solo  nel  caso  che  tale  calendario  sia  stato 

correttamente rispettato.  

 

3. 

LIMITAZIONI 

 

3.1 

La  presente  garanzia  è  da  applicarsi  unicamente  a  vendite  effettuate  a  consumatori,  intendendo  per 
“consumatore” la persona che acquista il Prodotto a fini non rientranti nell’ambito della sua attività professionale.   

3.2 

Non  si  concede  alcuna  garanzia  relativa  al  normale  logorio  dovuto  all’uso  del  Prodotto.  In  relazione  a  pezzi, 

componenti e/o materiali fungibili o consumabili come pile, lampadine ecc., si agirà rispettando quanto disposto 

nella documentazione che accompagna, a sua volta, il Prodotto.  

3.3 

La garanzia  non  copre i  casi in  cui il Prodotto: (I) sia stato oggetto di un trattamento non corretto; (II) sia stato 

oggetto di riparazioni, mantenimento o manipolazione da una persona non autorizzata o (III) sia stato riparato e 

provvisto di parti non originali. Qualora il difetto di conformità del Prodotto sia conseguenza di una non corretta 

installazione  o  procedura  di  avviamento,  la  presente  garanzia  risponderà  solo  quando  detta  installazione  o 

procedura  di  avviamento  sia  inclusa  nel  contratto  di  compra-vendita  del  Prodotto  e  sia  stata  realizzata  dal 

negoziante o dietro sua responsabilità. 

 

Содержание SP10000

Страница 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ANLEITUNGEN Serie SP...

Страница 2: ...ere letto attentamente prima di utilizzare la pompa La pompa stata progettata e realizzata per lavorare in piscine domestiche di acqua dolce Non immergere la pompa in acqua Verificate che l impianto e...

Страница 3: ...Utilizzare un apposito riduttore per collegare la spina alla rete nel caso fosse necessario In caso di rottura del cavo rivolgersi a personale qualificato per la sostituzione non sostituire personalme...

Страница 4: ...E Se la pompa si blocca necessario un intervento di pulizia Il ripetuto tentativo di avviare una pompa bloccata causa danni irreparabili In questo caso la garanzia perde validit ATTENZIONE Tutti i lav...

Страница 5: ...i Garanzia applicabile unicamente nei paesi dell Unione Europea 2 3 Per la validit di questa garanzia l acquirente dovr attenersi strettamente alle indicazioni del Fabbricante incluse nella documentaz...

Страница 6: ...tallation operating and maintenance It must therefore be carefully read before using the pump The pump has been designed and realized to run in freshwater domestic pools Do not submerge the pump in wa...

Страница 7: ...ain the triggering time when the pump is started up again for example after cleaning the frame The plug must always be easily reachable ELECTRICAL CONNECTION The pump is outfitted with a 5 m waterproo...

Страница 8: ...the pump will begin to run again If the thermal breaker should be triggered again frequently have the pump checked by qualified personnel and make sure also the domestic electric network is inspected...

Страница 9: ...the products which this manual refers to 2 2 The present Certificate of Guarantee is to be applied only in the European Union s countries 2 3 In order this guarantee to be valid the buyer will have t...

Страница 10: ...er la pompe La pompe a t con ue et r alis e pour fonctionner dans des piscines d eau douce usage domestique Ne pas plonger la pompe dans l eau V rifier que l installation lectrique soit conforme aux n...

Страница 11: ...n c ble de 5 m r sistant l eau et d une prise Schuko tripolaire Ne pas alt rer cette configuration sans l autorisation d un technicien sp cialis Utiliser un r ducteur sp cifique pour brancher la prise...

Страница 12: ...gne lectrique usage domestique ATTENTION Si la pompe se bloque il est n cessaire d effectuer une intervention de nettoyage Les essais de remise en route r p t s d une pompe bloqu e peuvent causer des...

Страница 13: ...Garantie est valable uniquement dans les pays de l Union Europ enne 2 3 Afin que cette Garantie soit valide l acheteur devra strictement s en tenir aux indications du Fabricant incluses dans les docu...

Страница 14: ...ci n el funcionamiento y el mantenimiento de la bomba por lo tanto debe ser leido atentamente antes de utilizar la misma La bomba ha sido dise ada y realizada para trabajar en piscinas dom sticas de a...

Страница 15: ...ejemplo despu s de la limpieza del cesto instalcci n hecha hay que poder acercarse al enchufe CONEXI N EL CTRICA La bomba est dotada de un cable de 5 m resistente al agua y de enchufe de tres polos Sc...

Страница 16: ...onal calificado y asegurarse de que sea inspeccionada tambi n la red el ctrica dom stica ATENCI N si se bloqueara la bomba ser necesaria una intervenci n de limpieza El reiterado tentativo de puesta e...

Страница 17: ...El presente Certificado de Garant a ser de aplicaci n nicamente en los pa ses de la Uni n Europea 2 3 Para la eficacia de esta garant a el comprador deber seguir estrictamente las indicaciones del Fab...

Страница 18: ...olgen muss deswegen muss sie vor der Pumpennutzung gr ndlich gelesen werden Die Pumpe wurde entworfen und realisiert um in S wasser Haushaltspools zu arbeiten Die Pumpe nicht in Wasser tauchen Vergewi...

Страница 19: ...hrung darf ohne Genehmigung eines Fachmanns nicht ge ndert werden Zum Anstecken wenn notwendig einen zweckm igen Reduzierer benutzen Bei Besch digung des Kabels sich an qualifiziertes Personal wenden...

Страница 20: ...mpe blockiert muss sie gereinigt werden Bei wiederholtem Blockieren sollte man nicht versuchen die Pumpe wieder einzuschalten es k nnten unbehebbare Sch den verursacht werden In diesem Fall w rden auc...

Страница 21: ...hrten Garantieleistungen erstrecken sich auf die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte 2 2 Dieser Garantieschein hat nur in den EG Staaten G ltigkeit 2 3 Die Garantie ist g ltig wenn der K ufer d...

Страница 22: ...itigen Diese Ger t an eine daf r vorgesehene Sammelstelle bringen gem den vorortigen und auf nationalem Gebiet geltenden Gesetzesbestimmungen Der Verbraucher kann betr chtlich dazu beitragen den Abfal...

Страница 23: ...ue pr filtre 9 Guarnizione Garnitture 10 Diffusore Diffuseur 11 Corpo Motore Motor body Motork rper Cuerpo Motor Corps moteur 12 Viti Prefiltro Pre filter screws Schrauben f Vorfilter Tornillos Prefil...

Страница 24: ...i n del artefacto modelo Ger ts Modellsbeschreibung Pump SP4000 SP6000 SP8000 SP10000 SP12000 SP15000 Direttive UE EU directives Directive UE Directivas UE EU Vorschrift Direttiva UE Macchine 89 392 C...

Отзывы: