background image

Italiano 

 

APPLICAZIONE: 

Le  pompe  per  piscina  della  serie  SP  sono  state  progettate  per  la  movimentazione  di  acqua  dolce,  pulita  ed 

esclusivamente ad uso privato. 

 

Il  produttore  declina  ogni  responsabilità  nel  caso  in  cui  le  pompe  siano  utilizzate  per  scopi  diversi  da  quello 
sopra indicato senza il suo esplicito permesso. 

 

CARATTERISTICHE TECNICHE: 

 

Caratteristiche tecniche 

230V - 50Hz 

SP4000 

SP6000 

SP8000 

SP10000 

SP12000 

SP15000 

Entrata 

Ø 32 / Ø 38 

[mm] 

Ø 32 / Ø 38 

[mm] 

Ø 38 [mm] 

Ø 38 [mm] 

Ø 38 [mm] 

Ø 38 [mm] 

Uscita 

Ø 32 / Ø 38 

[mm] 

Ø 32 / Ø 38 

[mm] 

Ø 38 [mm] 

Ø 38 [mm] 

Ø 38 [mm] 

Ø 38 [mm] 

Potenza 

0.35 [hp] 

250 [W] 

0,5 [hp] 

400 [W] 

0,65 [hp] 

450 [W] 

1,2 [hp] 

900 [W] 

1,2 [hp] 

900 [W] 

1,3 [hp] 

1000 [W] 

Portata max 

100 [l/min] 

130 [l/min] 

160 [l/min] 

210 [l/min] 

230 [l/min] 

250 [l/min] 

Prevalenza max 

7 [m] 

7,0 [m] 

9 [m] 

14 [m] 

12,5 [m] 

15 [m] 

Peso 

6 [kg] 

8 [kg] 

8 [kg] 

10 [kg] 

10 [kg] 

10 [kg] 

Classe di protezione 

IPX4 

IPX4 

IPX4 

IPX4 

IPX4 

IPX4 

Temperatura max 

dell’acqua 

35[°C] 

35[°C] 

35[°C] 

35[°C] 

35[°C] 

35[°C] 

 

Massima temperatura dell’acqua: 35 [°C] 

 

 

Minima temperatura dell’acqua: 4 [°C] 

 

Pressione acustica: <70 [dB(A)] 

 

AVVERTENZE E NORME DI SICUREZZA 

 

Conservare  questo  manuale  per  future  consultazioni,  possibilmente  in  un  luogo  sicuro  ed  asciutto,  nelle  vicinanze  della 

pompa. Questo manuale contiene le istruzioni di base che devono essere osservate durante l’installazione, il funzionamento 

e la manutenzione, quindi deve essere letto attentamente prima di utilizzare la pompa. 

 

La pompa è stata progettata e realizzata per lavorare in piscine domestiche di acqua dolce. 
Non immergere la pompa in acqua. 

 

Verificate che l’impianto elettrico sia conforme alle normative internazionali vigenti. 
Verificate che il prodotto sia compatibile con le caratteristiche del vostro impianto elettrico.  
La  pompa  va  collegata  alla  rete  elettrica  tramite  un  interruttore  differenziale  di  sensibilità  non  superiore  a  30    [mA]. 

L’interrutore differeziale deve essere omnipolare e la distanza di apertura dei contatti non deve essere inferiore ai 3 [mm]. 
Non tirare mai il cavo elettrico. In caso di danneggiamento del cavo rivolgetevi ad un tecnico specializzato. 

 

Prima di intervenire sulla pompa disconetterla dalla rete elettrica. 
La pompa non deve essere messa in funzione quando sono presenti delle persone all’interno della piscina .  
Non rimuovere mai, per nessun motivo, il carter protettivo della ventola di raffreddamento.  

 

 

ATTENZIONE: Disconnettere la pompa dalla rete elettrica prima di compiere qualsiasi operazione. 

 

 

La sicurezza della macchina è garantita solo se utilizzata in conformità a quanto previsto da questo manuale. Il deposito 
per  tempi  prolungati  in  locali  ad  elevata  umidità  e/o  temperature  variabili  deve  essere  evitato.  Umidità  e  condensa 

possono danneggiare i componenti della pompa stessa. 

 

POSIZIONAMENTO 

 

 

ATTENZIONE: La pompa deve essere sempre e comunque posta ad

 

almeno 3,5 [m]  

dal bordo del bacino da dove si pesca l’acqua. 

Содержание SP10000

Страница 1: ...ISTRUZIONI INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ANLEITUNGEN Serie SP...

Страница 2: ...ere letto attentamente prima di utilizzare la pompa La pompa stata progettata e realizzata per lavorare in piscine domestiche di acqua dolce Non immergere la pompa in acqua Verificate che l impianto e...

Страница 3: ...Utilizzare un apposito riduttore per collegare la spina alla rete nel caso fosse necessario In caso di rottura del cavo rivolgersi a personale qualificato per la sostituzione non sostituire personalme...

Страница 4: ...E Se la pompa si blocca necessario un intervento di pulizia Il ripetuto tentativo di avviare una pompa bloccata causa danni irreparabili In questo caso la garanzia perde validit ATTENZIONE Tutti i lav...

Страница 5: ...i Garanzia applicabile unicamente nei paesi dell Unione Europea 2 3 Per la validit di questa garanzia l acquirente dovr attenersi strettamente alle indicazioni del Fabbricante incluse nella documentaz...

Страница 6: ...tallation operating and maintenance It must therefore be carefully read before using the pump The pump has been designed and realized to run in freshwater domestic pools Do not submerge the pump in wa...

Страница 7: ...ain the triggering time when the pump is started up again for example after cleaning the frame The plug must always be easily reachable ELECTRICAL CONNECTION The pump is outfitted with a 5 m waterproo...

Страница 8: ...the pump will begin to run again If the thermal breaker should be triggered again frequently have the pump checked by qualified personnel and make sure also the domestic electric network is inspected...

Страница 9: ...the products which this manual refers to 2 2 The present Certificate of Guarantee is to be applied only in the European Union s countries 2 3 In order this guarantee to be valid the buyer will have t...

Страница 10: ...er la pompe La pompe a t con ue et r alis e pour fonctionner dans des piscines d eau douce usage domestique Ne pas plonger la pompe dans l eau V rifier que l installation lectrique soit conforme aux n...

Страница 11: ...n c ble de 5 m r sistant l eau et d une prise Schuko tripolaire Ne pas alt rer cette configuration sans l autorisation d un technicien sp cialis Utiliser un r ducteur sp cifique pour brancher la prise...

Страница 12: ...gne lectrique usage domestique ATTENTION Si la pompe se bloque il est n cessaire d effectuer une intervention de nettoyage Les essais de remise en route r p t s d une pompe bloqu e peuvent causer des...

Страница 13: ...Garantie est valable uniquement dans les pays de l Union Europ enne 2 3 Afin que cette Garantie soit valide l acheteur devra strictement s en tenir aux indications du Fabricant incluses dans les docu...

Страница 14: ...ci n el funcionamiento y el mantenimiento de la bomba por lo tanto debe ser leido atentamente antes de utilizar la misma La bomba ha sido dise ada y realizada para trabajar en piscinas dom sticas de a...

Страница 15: ...ejemplo despu s de la limpieza del cesto instalcci n hecha hay que poder acercarse al enchufe CONEXI N EL CTRICA La bomba est dotada de un cable de 5 m resistente al agua y de enchufe de tres polos Sc...

Страница 16: ...onal calificado y asegurarse de que sea inspeccionada tambi n la red el ctrica dom stica ATENCI N si se bloqueara la bomba ser necesaria una intervenci n de limpieza El reiterado tentativo de puesta e...

Страница 17: ...El presente Certificado de Garant a ser de aplicaci n nicamente en los pa ses de la Uni n Europea 2 3 Para la eficacia de esta garant a el comprador deber seguir estrictamente las indicaciones del Fab...

Страница 18: ...olgen muss deswegen muss sie vor der Pumpennutzung gr ndlich gelesen werden Die Pumpe wurde entworfen und realisiert um in S wasser Haushaltspools zu arbeiten Die Pumpe nicht in Wasser tauchen Vergewi...

Страница 19: ...hrung darf ohne Genehmigung eines Fachmanns nicht ge ndert werden Zum Anstecken wenn notwendig einen zweckm igen Reduzierer benutzen Bei Besch digung des Kabels sich an qualifiziertes Personal wenden...

Страница 20: ...mpe blockiert muss sie gereinigt werden Bei wiederholtem Blockieren sollte man nicht versuchen die Pumpe wieder einzuschalten es k nnten unbehebbare Sch den verursacht werden In diesem Fall w rden auc...

Страница 21: ...hrten Garantieleistungen erstrecken sich auf die in diesem Handbuch beschriebenen Produkte 2 2 Dieser Garantieschein hat nur in den EG Staaten G ltigkeit 2 3 Die Garantie ist g ltig wenn der K ufer d...

Страница 22: ...itigen Diese Ger t an eine daf r vorgesehene Sammelstelle bringen gem den vorortigen und auf nationalem Gebiet geltenden Gesetzesbestimmungen Der Verbraucher kann betr chtlich dazu beitragen den Abfal...

Страница 23: ...ue pr filtre 9 Guarnizione Garnitture 10 Diffusore Diffuseur 11 Corpo Motore Motor body Motork rper Cuerpo Motor Corps moteur 12 Viti Prefiltro Pre filter screws Schrauben f Vorfilter Tornillos Prefil...

Страница 24: ...i n del artefacto modelo Ger ts Modellsbeschreibung Pump SP4000 SP6000 SP8000 SP10000 SP12000 SP15000 Direttive UE EU directives Directive UE Directivas UE EU Vorschrift Direttiva UE Macchine 89 392 C...

Отзывы: