background image

sharkclean.eu

sharkclean.eu

   VARNING 

 

minska risken för eldsvåda, elektrisk stöt, personskada eller skada på egendom:

VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

LÄS NOGGRANT FÖRE ANVÄNDNING • ENBART FÖR HUSHÅLLSBRUK

ALLMÄNNA VARNINGAR
Vid användning av elektriska apparater bör 

grundläggande säkerhetsåtgärder alltid följas, 

inklusive följande:
1.  

Robotdammsugarsystemet består av en 

robotdammsugare och en laddstation med 

strömförsörjning. Dessa delar innehåller elektriska 

kopplingar, elektriska ledningar och rörliga delar 

som kan utsätta användaren för risker.

2.  

Kontrollera alla delar före varje användning 

med avseende på skador. Avbryt 

användningen om en del är skadad.

3.  

Använd endast originaldelar för byte.

4.  

Denna robotdammsugare innehåller inga 

reparerbara delar.

5.  

Använd endast enligt beskrivningen 

i bruksanvisningen. Använd

 INTE

 

robotdammsugaren för något annat ändamål 

än de som beskrivs i denna bruksanvisning.

6.  

Med undantag för filter ska 

INGA

 delar  

i robotdammsugaren utsättas för vatten  

eller andra vätskor.

7. 

 Sätt INTE in händerna i några  

öppningar på dockningsenheten  

eller robotdammsugaren.

ANVÄNDARVARNINGAR
8.  

Denna produkt har en klass 1-laser. Den är säker 

under rimligt förutsebara förhållanden (som 

beskrivs i denna bruksanvisning). Stäng alltid av 

strömmen innan du lyfter robotdammsugaren 

eller utför något underhåll på den.

9.  

Titta

 INTE 

rakt in i lasern. 

10.  

Stäng alltid av robotdammsugaren innan 

filtret i dammbehållaren sätts i eller tas ur.

11.  

Hantera

 INTE 

kontakten, laddningsdockan, 

laddningssladden eller robotdammsugaren 

med våta händer. Rengöring och underhåll  

får inte utföras av barn utan övervakning.

12.  

Låt 

INTE

 barn leka med maskinen.

13.  

Apparaten kan användas av barn över 8 år 

och personer med nedsatt fysisk, sensorisk 

eller mental förmåga eller person som 

saknar erfarenhet och kunskap, om de har 

fått instruktioner om säker användning av 

maskinen och förstår de risker det innebär.

14.  

Använd

 INTE

 utan monterade 

dammbehållare och filter.

15.  

Skada

 INTE

 laddningskabeln:  

a)   Dra 

INTE

 i sladden och använd 

inte sladden som handtag för 

laddningsdockan.

 

b)   Dra

 INTE 

 ur stickkontakten genom  

att dra i sladden. Håll i stickkontakten,  

inte i sladden.

 

c)   Kläm 

INTE

 kabeln i en dörr, dra den inte 

runt vassa hörn och lämna den inte nära 

uppvärmda ytor.

 

d)   Nätsladden  kan 

INTE

 bytas ut. Om sladden 

är skadad måste apparaten kasseras.

16.    

Placera

 INGA

 föremål i munstycket eller  

i tillbehören. Använd 

INTE

 dammsugaren 

med tilltäppta öppningar. Ta bort damm, 

ludd, hår eller annat som kan reducera 

luftflödet.

17. 

 Använd

 INTE

 om robotdammsugarens 

luftflöde är begränsat. Om luftcirkulationen 

hindras, stäng av dammsugaren och flytta  

på alla hinder innan du startar enheten igen.

18.  

Håll inte munstycke och sugöppningar nära 

hår, ansikte, fingrar, fötter eller lösa kläder.

19.  

Använd

 INTE

 robotdammsugaren om den 

inte fungerar som den ska eller har tappats, 

skadats, lämnats utomhus eller hamnat  

i vatten.

20.  

Placera

 INTE

 dammsugaren på ostadiga ytor.

21.  

Använd

 INTE

 dammsugaren för att suga upp:

 a) 

 

Vätska.

 b) 

 

Stora föremål.

 c) 

 

Hårda eller vassa föremål (glas, spik, skruv 

eller mynt).

 d) 

 

Stora dammängder (gipsdamm, aska  

eller kol).

 e) 

 

Använd INTE dammsugaren som tillbehör 

på elverktyg för dammuppsamling.

 f) 

 

Rykande eller brinnande föremål (glödande 

kol, cigarettfimpar eller tändstickor).

 g) 

 

Brandfarligt eller brännbart material 

(tändvätska, bensin eller fotogen).

 h) 

 

Giftiga material (klorblekmedel, ammoniak 

eller avloppsrensningsmedel).

 i) 

 

Giftiga material (höga koncentrationer av 

klorblekmedel, höga koncentrationer av 

ammoniak eller lösning för avloppsrensning.

22.  

Använd

 INTE

 dammsugaren på följande platser:

 a) 

 

Våta eller fuktiga ytor.

 b) 

 

Utomhus.

 c) 

 

Slutna utrymmen som kan innehålla explosiv 

eller giftig rök eller ånga (t.ex. tändvätska, 

bensin, fotogen, färg, färgförtunning, 

malmedel, eller antändbart damm).

 d) 

 

I ett område med en värmefläkt.

 e) 

 

Nära eldstäder med oblockerade ingångar.

23.  

Stäng av robotdammsugaren före justeringar, 

rengöring, underhåll eller felsökning.

24.  

Låt alla filter lufttorka helt innan de sätts 

tillbaka så att vatten inte sugs in i elektriska 

komponenter.

25.  

Försök

 INTE 

att själv modifiera eller reparera 

robotdammsugaren eller batteriet, utöver  

vad som anges i denna handbok. Använd

 

INTE

 dammsugaren om den har modifierats 

eller skadats.

26. 

 Använd

 INTE 

några hushållsrengöringsmedel 

(universalrengöring, glasrengöringsmedel, 

blekmedel) på någon av de polerade 

glänsande ytorna på dockningsstationen eller 

robotdammsugaren eftersom de innehåller 

kemikalier som kan skada dessa ytor. Använd 

istället en trasa lätt fuktad med vatten för  

en skonsam rengöring.

27.  

För att minimera risken för att robotdamm-

sugaren åker utanför en säkerhetsgräns 

(trappor/avsatser, eldstäder, vattenfaror), ställ 

in dessa platser som no-go-zoner med hjälp 

av mapping-funktionen i SharkClean-mobi-

lappen. Kör dammsugaren så att du visuellt 

kan bekräfta att inställningarna ser till att 

roboten inte passerar den inställda gränsen 

när du ställer in den. Justera inställningar 

efter behov. För användare som inte utnyttjar 

appen, använd en gräns för att blockera en 

osäker gräns.

BATTERIANVÄNDNING
28.  

Batteriet är dammsugarens strömkälla. Läs 

noggrant och följ alla laddningsinstruktioner.

29.  

Se till att dammsugaren är avstängd innan du 

plockar upp eller bär den, för att undvika att 

den startas oavsiktligt. Bär

 INTE 

apparaten 

med fingret på strömbrytaren.

30.  

För att ersätta SHARK® AI ROBOT 

SELF-EMPTY-dockningsenhet, använd 

XDKRV2500SEU. För byte av batteri,  

använd RVBAT850.

31.  

Håll batteriet åtskilt från metallföremål, t.ex. 

gem, mynt, nycklar, spikar eller skruvar. Om 

batteriterminalerna kortsluts ökar risken för 

brand eller brännskador.

32.  

Om batteriet missbrukas kan vätska läcka 

ut. Undvik kontakt med denna vätska då den 

kan orsaka irritation eller brännskador. Om 

du kommer i kontakt med vätskan, skölj med 

vatten. Om vätskan kommer i kontakt med 

ögonen, sök läkarhjälp.

33.  

Robotdammsugaren bör inte förvaras, laddas 

eller användas vid temperaturer under 

10 °C eller över 40 °C. Försäkra dig om att 

batteriet och dammsugaren har anpassat 

sig till rumstemperaturen före laddning och 

användning. Om roboten eller batteriet 

utsätts för temperaturer utanför det angivna 

temperaturområdet kan det skada batteriet 

och öka brandrisken.

34.  

Utsätt

 INTE

 robotdammsugaren eller batteriet 

för eld eller temperaturer över 130 °C, 

eftersom detta kan orsaka en explosion.

NO-GO-ZONER OCH BOTBOUNDARY-REMSOR
35.  

Placera

 INTE

 BotBoundary-remsorna under 

heltäckningsmattor eller trasmattor.

36.  

Placera

 INTE

 BotBoundary-remsor ovanpå 

varandra.

37.  

Använd alltid no-go-zoner eller BotBoundary-

remsor runt reflekterande golv och ytor.

38. 

 No-go-zoner eller BotBoundary-remsor ska 

alltid användas nära mattförsedda trappor.

39.  

Använd

 INTE

 no-go-zoner eller Bot-Boundary-

remsor inom 3 meter från dockan.

40.  

För att avsatssensorerna ska fungera ordentligt 

måste alla mattor eller små trösklar (t.ex. 

barngrindar) ligga på minst 20 cm avstånd 

från alla trappor (eller nå ända ut över 

trappkanten  Om en skena, matta eller 

mattkant som är mindre än 20 cm från 

trappan inte kan förflyttas, måste du använda 

en no-go-zon eller en BotBoundary-remsa för 

att avblockera trapporna.

SVENSK

A

BARN ELLER DJUR FÅR INTE LÄMNAS UTAN UPPSIKT I NÅGRA RUM SOM ROBOTDAMMSUGAREN HAR 

ÅTKOMST TILL NÄR DEN ARBETAR.

LASERVARNING

DENNA PRODUKT HAR EN KLASS 1-LASER. DEN ÄR SÄKER UNDER RIMLIGT FÖRUTSEBARA 

FÖRHÅLLANDEN (SOM BESKRIVS I DESSA ANVISNINGAR.) STÄNG ALLTID AV STRÖMMEN INNAN DU 

LYFTER ROBOTDAMMSUGAREN ELLER UTFÖR NÅGOT UNDERHÅLL PÅ DEN. TITTA INTE RAKT IN I LASERN.

SPARA DESSA INSTRUKTIONER

För de senaste varningarna och försiktighetsmeddelandena,  

gå till www.sharkclean.co.uk/robothelp

OM LADDNINGSKABELNS KONTAKT INTE PASSAR HELT I UTTAGET KONTAKTAR DU EN BEHÖRIG 

ELEKTRIKER. TVINGA INTE IN DEN I UTTAGET OCH FÖRSÖK INTE ATT MODIFIERA DEN.

Содержание AI360ROBOT

Страница 1: ...m Cleaner RV2500SEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU ES sharkcl...

Страница 2: ...er br ndbart st v d I et omr de med en rumvarmer e I n rheden af pejse med uhindret adgang 23 Sluk for robotst vsugeren f r du foretager enhver form for justering reng ring vedligeholdelse eller fejlf...

Страница 3: ...base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Evakueringsikon Robotten t mmer snavs i basen Udl serknap til st vbeholder BEM RK Du kan bes ge sharkclean eu for at besti...

Страница 4: ...w sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min udvidede Shark garanti Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter k bet For at spare tid skal du vide f lgende om dit apparat Modelnummer...

Страница 5: ...Kerosin Lack Farbverd nner Mottenschutzmittel oder entflammbarer Staub d In Bereichen mit einem Heizger t e In der N he von frei zug nglichen Kaminen oder Feuerstellen 23 Schalten Sie den Roboterstau...

Страница 6: ...anzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis ist eingesteckt und der Stromanschluss funktioniert Leerungssymbol Der Roboter entleert Schmutz in die Basis Staubbeh lter Entriegelungsknopf HINWEIS...

Страница 7: ...ie beintr chtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelh ndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpflichtungen Ihres Einzelh ndlers aus dem Kaufvertrag mit ihm D...

Страница 8: ...ne paint paint thinners mothproofing substances or flammable dust d In an area with a space heater e Near fireplaces with unobstructed entrances 23 Turn off the robotic vacuum cleaner before any adjus...

Страница 9: ...ed on base and charging Base Power Indicator Icon Base is plugged in and has power Evacuation Icon Robot is emptying debris into base Dust Bin Release Button NOTE To order replacement parts and filter...

Страница 10: ...ter your guarantee online within 28 days of purchase To save time you ll need the following information about your machine Model Number Serial Number only if available Date you received the machine fr...

Страница 11: ...tipolillas o polvo inflamable d En una zona con un calentador de resistencia e Cerca de chimeneas con entradas no obstruidas 23 Apaga el robot aspirador antes de realizar cualquier tarea de ajuste lim...

Страница 12: ...limentaci n La base est enchufada y conectada a la red Icono de evacuaci n El robot est vaciando residuos en la base Bot n de liberaci n del dep sito de polvo NOTA Para pedir piezas y filtros de recam...

Страница 13: ...stencia en l nea en www sharkclean eu C mo debo registrar mi garant a ampliada Shark Puedes registrar tu garant a en l nea en un plazo de 28 d as a partir de la fecha de compra Para ahorrar tiempo te...

Страница 14: ...inture diluants peinture produits antimites ou poussi res inflammables d Zones quip es d un chauffage d appoint e pr s des chemin es dont l entr e n est pas ferm e 23 teignez l aspirateur robot avant...

Страница 15: ...ne lumineuse d alimentation La station est branch e et sous tension Ic ne de vidage Le robot vide son bac dans la station Bouton de d verrouillage du bac poussi re REMARQUE Pour commander des pi ces...

Страница 16: ...gistrerafindefaciliterl utilisationdemagarantieShark Vouspouvezenregistrervotregarantieenlignedansund laide28joursapr sladated achatdevotreproduit Pourgagnerdutemps pr parezlesdonn essuivantesdevotrea...

Страница 17: ...on accesso privo di ostacoli 23 Spegnere il robot aspirapolvere prima di qualsiasi operazione di regolazione pulizia manutenzione o risoluzione dei problemi 24 Lasciare asciugare completamente tutti i...

Страница 18: ...i rilascio del contenitore raccoglipolvere NOTA Per ordinare pezzi di ricambio e filtri visitare sharkclean eu AVVERTENZE Per ridurre al minimo il rischio che il robot superi un limite non sicuro spig...

Страница 19: ...nzia online entro 28 giorni dall acquisto Per risparmiare tempo informiamo i clienti che sono necessarie le seguenti informazioni relative all apparecchio Numero modello Numero di serie solo se dispon...

Страница 20: ...c Ruimtes die afgesloten zijn en mogelijk explosieve of giftige dampen of gassen bevatten aanstekervloeistof benzine kerosine verf verfverdunners middelen tegen motten of ontvlambaar stof d In een ru...

Страница 21: ...tructieboekje bezoek sharkclean eu RV2500SEU IB STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt opgeladen Stroomcontrolelampje station Het station zit in het stopcon...

Страница 22: ...u Hoe registreer ik mijn uitgebreide Shark garantie U kunt uw garantie binnen 28 dagen na aankoop online registreren Om tijd te besparen heeft u de volgende informatie over uw apparaat nodig Modelnumm...

Страница 23: ...substanser eller brennbart st v d I et omr de med en varmeovn e N r peiser med pne innganger 23 Sl av robotst vsugeren f r justering rengj ring vedlikehold eller feils king 24 La alle filtre luftt rke...

Страница 24: ...rt p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for ladestasjon Ladestasjonen er plugget inn og har str m Evakueringsikon Roboten t mmer rusk inn i basen Utslippsknapp for st vbeholderen MERK For besti...

Страница 25: ...online st tte p www sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min utvidede Shark garanti Du kan registrere garantien din p nettet innen 28 dager etter kj pet For spare tid trenger du f lgende informasjon...

Страница 26: ...contra as tra as ou poeira inflam vel d Numa rea com um aquecedor e Perto de lareiras com entradas desobstru das 23 Desligue o aspirador rob tico antes de qualquer ajuste limpeza manuten o ou resolu...

Страница 27: ...a e tem corrente cone de evacua o O rob est a esvaziar os detritos para a base Bot o de liberta o do dep sito de p NOTA Para encomendar filtros e pe as de substitui o visite sharkclean eu AVISOS Para...

Страница 28: ...a Tamb m pode encontrar apoio online em www sharkclean eu Como posso registar a garantia alargada Shark Pode registar a garantia online at 28 dias ap s a compra Para poupar tempo ir precisar das segui...

Страница 29: ...a tai helposti syttyv p ly d Tilat joissa on erillinen l mmitin e l hell tulisijoja joihin on esteet n sis np sy 23 Sammuta robotti imurin virta ja poista akku ennen s t j puhdistusta huoltoa tai vian...

Страница 30: ...tyhjent roskia asemaan P lys ili n vapautuspainike HUOMAUTUS Tilaa varaosia ja suodattimia osoitteesta sharkclean eu VAROITUKSET Minimoidaksesi riskin robotin kulkemisesta ei turvallisille alueille p...

Страница 31: ...akis teisiin oikeuksiisi Jokainen Shark laite sis lt maksuttoman varaosa ja korjausty takuun Asiakastukea on saatavana my s verkon kautta osoitteessa www sharkclean eu Miten rekister in Shark lis taku...

Страница 32: ...d I ett omr de med en v rmefl kt e N ra eldst der med oblockerade ing ngar 23 St ng av robotdammsugaren f re justeringar reng ring underh ll eller fels kning 24 L t alla filter lufttorka helt innan d...

Страница 33: ...KATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikatorikon Basenheten r inkopplad och har str m T mningsikon Roboten t mmer skr p in i basenheten Dammbeh...

Страница 34: ...kclean eu Hur registrerar jag min ut kade Shark garanti Du kan registrera din garanti online inom 28 dagar fr n ink p F r att spara tid ha f ljande information om din apparat tillhands Modellnummer Se...

Страница 35: ...al prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 Sh...

Отзывы: