background image

sharkclean.eu

sharkclean.eu

CONFIGURACIÓN

CONVIVIR CON TU ROBOT

•  Coloca el robot en la base para cargarlo durante 

6 horas

.

•  Cuando el robot esté correctamente alineado con la 

PARTE POSTERIOR

 contra la base, el 

icono de carga 

 

en el lado superior derecho de la base y el icono de 

la batería 

 en el robot se iluminarán.

•  Asegúrate de que el robot esté correctamente 

alineado con la 

base

.

•  

PARA ENCENDER EL ROBOT:

 coloca el robot en la 

base o mantén presionado el botón 

CLEAN   

de  

5 a 7 segundos hasta que los indicadores luminosos  

se enciendan.

•  Elimina el film protector del robot y de la estación  

de carga.

•  

Coloque los cepillos laterales en los enganches de la 

parte de abajo del robot.

•  Antes de limpiar, despeje los cables, cordones o 

pequeños objetos, como ropa o juguetes, que midan 

menos de 8 cm de altura.

•  

Abre las puertas interiores

 de la estancia si quieres 

que limpie dentro.

•  Busca una ubicación 

permanente

 para la base, en una zona 

céntrica con 

buena señal wifi

.

•  Retira cualquier objeto que esté a una distancia inferior a 1 m de 

los laterales o inferior a 1,5 m de la parte delantera de la base.

•  Enchufa la base. 

El icono indicador de encendido de la base

 

 en el lado superior derecho de la base se iluminará cuando 

la base esté cargada. Asegúrate de que el interruptor esté 
encendido en la posición (I) ON en la parte posterior de la base.

ESP

AÑOL

PREPARACIÓN DEL ROBOT

PASO 1

.....Cepillos laterales......

CONFIGURAR LA BASE DE VACIADO AUTOMÁTICO

PASO 2

Coloca la 

base en  

el suelo  

despejado 

contra la 

pared.

1,5 m

1 m

1 m

PREPARE SU VIVIENDA

PASO 4

Tu robot puede saltar por encima de la mayoría de 

los dinteles para pasar de una habitación a otra, pero 

si alguno es más alto de 2 cm, configura una zona 

restringida en la aplicación para bloquearlo.

ENTRADAS Y DINTELES 

La base está diseñada para aguantar semanas de 

desechos. Cuando empieces a usarlo, es posible que 

debas vaciarlo con más frecuencia porque encontrarás 

más suciedad/residuos de lo habitual. Comprueba el nivel 

de llenado con regularidad para saber cuándo vaciar el 

depósito.

COMPRUEBE EL NIVEL DE LLENADO DE LA BASE

EVITA MOVER EL ROBOT O LA BASE

Mientras el robot esté efectuando la limpieza, 

NO

 lo cojas 

ni lo traslades, y tampoco muevas la base de carga, ya que 

se podría alterar la capacidad del robot de mapear tu casa.

¿Alguna pregunta? Pasos fáciles por si se atasca:

¿Tiene problemas con la conexión de su robot? 

Para ver vídeos, preguntas frecuentes, consejos y trucos visita: 

sharkclean.eu.

para obtener un folleto de instrucciones completo visita: 

sharkclean.eu/RV2500SEU-IB.

INDICADORES LUMINOSOS DE LA BASE

Icono de carga

El robot está correctamente alineado con  

la base y se está cargando.

Icono de indicador de alimentación

La base está enchufada y conectada  

a la red.

Icono de evacuación

El robot está vaciando residuos en la base.

Botón de liberación  

del depósito de polvo

NOTA:

 Para pedir piezas y filtros de recambio, visita: 

sharkclean.eu

ADVERTENCIAS

Para minimizar el riesgo de que el robot se desplace más allá de una zona 

peligrosa (bordes de escaleras, desniveles, chimeneas, zonas con agua), 

establece estas áreas como “zonas restringidas” utilizando la función de 

mapeo en la aplicación móvil SharkClean. Al establecer un límite, pasa 

la aspiradora y confirma visualmente que los ajustes evitan de manera 

efectiva que el robot vaya más allá del límite establecido. 

Ajusta la configuración según sea necesario. 

NO

 metas las manos en ninguna abertura de la base ni del robot.

CÓDIGO DE ERROR

ERROR N.º

SOLUCIÓN

 (ROJO) + 

 (ROJO) 

alterna o

   (BLANCO) + 

 (ROJO) 

parpadeante

2

Obstrucción del cepillo giratorio. 

Elimina los residuos alrededor y en 

el interior del cepillo giratorio para 

que pueda girar sin dificultad.

 (ROJO) + 

 (ROJO) 

parpadeante 

2

Un cepillo lateral está atascado. 

Elimina la suciedad/residuos 

alrededor de los cepillos laterales 

para que se muevan sin dificultad. 

 (ROJO) + 

 (ROJO) + 

 (ROJO)

 parpadeante 

2

Una rueda motriz se ha atascado. 

Limpia las ruedas y elimina la 

suciedad/residuos alrededor de 

los ejes para que se muevan sin 

dificultad. 

 (ROJO) 

parpadeante

 

6

El paragolpes delantero puede 

haberse atascado. Limpia el 

paragolpes y asegúrate de que 

se mueve adentro y afuera sin 

dificultad.

 (ROJO) + 

 

(BLANCO) 

parpadeante

 

7

Error del sensor de borde. Mueve  

el robot a una nueva ubicación  

y limpia sus sensores de borde.

 (ROJO) 

parpadeante

10

El robot puede haberse atascado 

en un obstáculo. Mueve el robot 

a una nueva ubicación en una 

superficie nivelada.

CÓDIGO DE ERROR

ERROR N.º

SOLUCIÓN

 (ROJO) 

parpadeante

24

El nivel de la batería es muy bajo y 

hay que recargarla. Coloca el robot 

en la base. Asegúrate de que el 

indicador de carga de batería en la 

parte superior derecha de la base 

esté iluminado para confirmar 

que tu robot esté colocado 

correctamente en la base. 

 (ROJO) 

PARPA  

 (ROJO) 

fija

26

Bloqueo en el depósito de polvo. 

Busque atascos en la base y el 

depósito de polvo del robot. 

Elimina la suciedad/residuos y 

vuelve a instalar el depósito de 

polvo, asegurándote de escuchar 

un clic.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

IMPORTANTE: 

Limpia el filtro cada mes o puede produ-

cirse una pérdida de succión.

Enjuágalo y déjalo secar por completo. También da 

golpecitos para eliminar la suciedad del filtro entre  

los lavados, según sea necesario.

Puede parecer que los filtros de espuma están sucios 

después de usarse; esto es normal.

Filtro de espuma

Filtro de fieltro

 NO

 pongas las manos en ninguna abertura que no 

esté definida para el acceso del usuario.

LIMPIEZA DEL FILTRO DEL ROBOT

CARGAR EL ROBOT

PASO 3

INDICADOR

Primera  

carga

6

h

Para obtener un folleto de instrucciones completo visita: 

sharkclean.eu/RV2500SEU-IB.

Содержание AI360ROBOT

Страница 1: ...m Cleaner RV2500SEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU ES sharkcl...

Страница 2: ...er br ndbart st v d I et omr de med en rumvarmer e I n rheden af pejse med uhindret adgang 23 Sluk for robotst vsugeren f r du foretager enhver form for justering reng ring vedligeholdelse eller fejlf...

Страница 3: ...base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Evakueringsikon Robotten t mmer snavs i basen Udl serknap til st vbeholder BEM RK Du kan bes ge sharkclean eu for at besti...

Страница 4: ...w sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min udvidede Shark garanti Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter k bet For at spare tid skal du vide f lgende om dit apparat Modelnummer...

Страница 5: ...Kerosin Lack Farbverd nner Mottenschutzmittel oder entflammbarer Staub d In Bereichen mit einem Heizger t e In der N he von frei zug nglichen Kaminen oder Feuerstellen 23 Schalten Sie den Roboterstau...

Страница 6: ...anzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis ist eingesteckt und der Stromanschluss funktioniert Leerungssymbol Der Roboter entleert Schmutz in die Basis Staubbeh lter Entriegelungsknopf HINWEIS...

Страница 7: ...ie beintr chtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelh ndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpflichtungen Ihres Einzelh ndlers aus dem Kaufvertrag mit ihm D...

Страница 8: ...ne paint paint thinners mothproofing substances or flammable dust d In an area with a space heater e Near fireplaces with unobstructed entrances 23 Turn off the robotic vacuum cleaner before any adjus...

Страница 9: ...ed on base and charging Base Power Indicator Icon Base is plugged in and has power Evacuation Icon Robot is emptying debris into base Dust Bin Release Button NOTE To order replacement parts and filter...

Страница 10: ...ter your guarantee online within 28 days of purchase To save time you ll need the following information about your machine Model Number Serial Number only if available Date you received the machine fr...

Страница 11: ...tipolillas o polvo inflamable d En una zona con un calentador de resistencia e Cerca de chimeneas con entradas no obstruidas 23 Apaga el robot aspirador antes de realizar cualquier tarea de ajuste lim...

Страница 12: ...limentaci n La base est enchufada y conectada a la red Icono de evacuaci n El robot est vaciando residuos en la base Bot n de liberaci n del dep sito de polvo NOTA Para pedir piezas y filtros de recam...

Страница 13: ...stencia en l nea en www sharkclean eu C mo debo registrar mi garant a ampliada Shark Puedes registrar tu garant a en l nea en un plazo de 28 d as a partir de la fecha de compra Para ahorrar tiempo te...

Страница 14: ...inture diluants peinture produits antimites ou poussi res inflammables d Zones quip es d un chauffage d appoint e pr s des chemin es dont l entr e n est pas ferm e 23 teignez l aspirateur robot avant...

Страница 15: ...ne lumineuse d alimentation La station est branch e et sous tension Ic ne de vidage Le robot vide son bac dans la station Bouton de d verrouillage du bac poussi re REMARQUE Pour commander des pi ces...

Страница 16: ...gistrerafindefaciliterl utilisationdemagarantieShark Vouspouvezenregistrervotregarantieenlignedansund laide28joursapr sladated achatdevotreproduit Pourgagnerdutemps pr parezlesdonn essuivantesdevotrea...

Страница 17: ...on accesso privo di ostacoli 23 Spegnere il robot aspirapolvere prima di qualsiasi operazione di regolazione pulizia manutenzione o risoluzione dei problemi 24 Lasciare asciugare completamente tutti i...

Страница 18: ...i rilascio del contenitore raccoglipolvere NOTA Per ordinare pezzi di ricambio e filtri visitare sharkclean eu AVVERTENZE Per ridurre al minimo il rischio che il robot superi un limite non sicuro spig...

Страница 19: ...nzia online entro 28 giorni dall acquisto Per risparmiare tempo informiamo i clienti che sono necessarie le seguenti informazioni relative all apparecchio Numero modello Numero di serie solo se dispon...

Страница 20: ...c Ruimtes die afgesloten zijn en mogelijk explosieve of giftige dampen of gassen bevatten aanstekervloeistof benzine kerosine verf verfverdunners middelen tegen motten of ontvlambaar stof d In een ru...

Страница 21: ...tructieboekje bezoek sharkclean eu RV2500SEU IB STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt opgeladen Stroomcontrolelampje station Het station zit in het stopcon...

Страница 22: ...u Hoe registreer ik mijn uitgebreide Shark garantie U kunt uw garantie binnen 28 dagen na aankoop online registreren Om tijd te besparen heeft u de volgende informatie over uw apparaat nodig Modelnumm...

Страница 23: ...substanser eller brennbart st v d I et omr de med en varmeovn e N r peiser med pne innganger 23 Sl av robotst vsugeren f r justering rengj ring vedlikehold eller feils king 24 La alle filtre luftt rke...

Страница 24: ...rt p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for ladestasjon Ladestasjonen er plugget inn og har str m Evakueringsikon Roboten t mmer rusk inn i basen Utslippsknapp for st vbeholderen MERK For besti...

Страница 25: ...online st tte p www sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min utvidede Shark garanti Du kan registrere garantien din p nettet innen 28 dager etter kj pet For spare tid trenger du f lgende informasjon...

Страница 26: ...contra as tra as ou poeira inflam vel d Numa rea com um aquecedor e Perto de lareiras com entradas desobstru das 23 Desligue o aspirador rob tico antes de qualquer ajuste limpeza manuten o ou resolu...

Страница 27: ...a e tem corrente cone de evacua o O rob est a esvaziar os detritos para a base Bot o de liberta o do dep sito de p NOTA Para encomendar filtros e pe as de substitui o visite sharkclean eu AVISOS Para...

Страница 28: ...a Tamb m pode encontrar apoio online em www sharkclean eu Como posso registar a garantia alargada Shark Pode registar a garantia online at 28 dias ap s a compra Para poupar tempo ir precisar das segui...

Страница 29: ...a tai helposti syttyv p ly d Tilat joissa on erillinen l mmitin e l hell tulisijoja joihin on esteet n sis np sy 23 Sammuta robotti imurin virta ja poista akku ennen s t j puhdistusta huoltoa tai vian...

Страница 30: ...tyhjent roskia asemaan P lys ili n vapautuspainike HUOMAUTUS Tilaa varaosia ja suodattimia osoitteesta sharkclean eu VAROITUKSET Minimoidaksesi riskin robotin kulkemisesta ei turvallisille alueille p...

Страница 31: ...akis teisiin oikeuksiisi Jokainen Shark laite sis lt maksuttoman varaosa ja korjausty takuun Asiakastukea on saatavana my s verkon kautta osoitteessa www sharkclean eu Miten rekister in Shark lis taku...

Страница 32: ...d I ett omr de med en v rmefl kt e N ra eldst der med oblockerade ing ngar 23 St ng av robotdammsugaren f re justeringar reng ring underh ll eller fels kning 24 L t alla filter lufttorka helt innan d...

Страница 33: ...KATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikatorikon Basenheten r inkopplad och har str m T mningsikon Roboten t mmer skr p in i basenheten Dammbeh...

Страница 34: ...kclean eu Hur registrerar jag min ut kade Shark garanti Du kan registrera din garanti online inom 28 dagar fr n ink p F r att spara tid ha f ljande information om din apparat tillhands Modellnummer Se...

Страница 35: ...al prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 Sh...

Отзывы: