background image

sharkclean.eu

sharkclean.eu

   VAROITUS 

 

Tulipalon, sähköiskun tai henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaaran välttämiseksi:

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA

LUE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ • VAIN KOTITALOUSKÄYTTÖÖN

YLEISIÄ VAROITUKSIA
Sähkölaitteiden käytössä on aina noudatettava 

tiettyjä perusvarotoimia seuraavat mukaan lukien:
1.  

Robotti-imurijärjestelmä koostuu 

robottipölynimurista sekä virtajohdollisesta 

lataustelakasta. Näissä osissa on 

sähköliitäntöjä, sähköjohtoja ja liikkuvia osia, 

joista voi aiheutua vaaraa käyttäjälle.

2.  

Tarkista aina ennen käyttöä kaikki osat 

huolellisesti vahingoittumisen varalta. Jos 

jokin osa vahingoittuu, lopeta käyttö.

3.  

Käytä ainoastaan alkuperäisen kaltaisia varaosia.

4.  

Tässä robotti-imurissa ei ole huollettavia osia.

5 . 

Laitetta saa käyttää ainoastaan tässä 

käyttöohjeessa kuvatulla tavalla. 

ÄLÄ

 käytä 

laitetta muuhun kuin tässä käyttöohjeessa 

kuvattuun käyttöön.

6.  

Suodattimia lukuun ottamatta 

ÄLÄ

 altista 

mitään robotti-imurin osia vedelle tai muille 

nesteille.

7. 

 ÄLÄ laita käsiäsi telakan tai robotin 

aukkoihin.
 

KÄYTTÖÖN LIITTYVÄT VAROITUKSET
8.  

Tässä tuotteessa on luokan 1 laser. Se on 

turvallinen kohtuullisesti ennakoitavissa 

olevissa olosuhteissa (tässä käyttöoppaassa 

ilmoitettuun tarkoitukseen). Kytke aina virta 

pois päältä ennen robotti-imurin nostamista 

tai sen huoltamista.

9.   ÄLÄ 

katso suoraan laseriin. 

10.  

Sammuta robotti-imuri aina ennen suodattimen 

tai pölysäiliön asentamista tai poistamista.

11.   ÄLÄ 

käsittele pistoketta, lataustelakkaa, 

latauskaapelia tai robotti-imuria märin käsin. 

Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai 

käyttäjän ylläpitoa ilman valvontaa.

12.  

Lapset eivät saa leikkiä tällä laitteella.

13.  

Laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat ja 

vanhemmat lapset sekä henkilöt, joiden 

fyysinen, sensorinen tai henkinen 

toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole 

kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos 

heitä valvotaan tai heille annetaan ohjeita 

laitteen turvalliseen käyttöön liittyen ja he 

ymmärtävät sen käyttöön liittyvät vaarat.

14.   ÄLÄ

 käytä ilman robotin paikoilleen asetettua 

pölysäiliötä ja suodattimia.

15.   ÄLÄ

 vahingoita latausjohtoa:  

a) 

 ÄLÄ

 vedä tai kanna lataustelakkaa sen 

johdosta tai käytä johtoa pitimenä.

 

b)  

ÄLÄ

 irrota pistoketta pistorasiasta 

virtajohdosta vetämällä. Tartu 

pistokkeeseen, älä virtajohtoon.

 

c)  

ÄLÄ

 jätä virtajohtoa oven väliin, vedä 

johtoa terävien kulmien päältä tai jätä 

johtoa lämmitettyjen pintojen lähelle.

 

d)  Virtajohto ei ole vaihdettavissa. Jos johto 

vahingoittuu, laite tulee hävittää.

16.    ÄLÄ

 työnnä mitään esineitä suulakkeen 

tai lisävarusteiden aukkoihin. 

ÄLÄ

 käytä 

imuria, jos jokin aukko on tukittu. Pidä aukot 

puhtaina pölystä, nukasta, hiuksista ja muusta 

sellaisesta, joka voisi estää ilman virtauksen.

17.   ÄLÄ 

käytä robotti-imuria, jos sen ilmanvirtaus 

on estynyt. Jos ilmaväylät tukkeutuvat, 

sammuta imuri ja poista kaikki esteet ennen 

laitteen käynnistämistä uudelleen.

18.  

Suulake ja kaikki imurin aukot täytyy pitää 

poissa hiusten, kasvojen, sormien, paljaiden 

jalkojen ja löysien vaatteiden läheltä.

19.   ÄLÄ

 käytä robotti-imuria, jos se ei toimi 

kunnolla tai se on pudonnut, vaurioitunut, 

jätetty ulos tai pudonnut veteen.

20.   ÄLÄ

 laita imuria epävakaalle alustalle.

21.   ÄLÄ

 käytä seuraavien keräämiseen:

 a) 

 

Nesteet.

 

b)  Suuret esineet.

 c) 

 

Kovat tai terävät esineet (lasi, naulat, 

ruuvit tai kolikot).

 d) 

 

Suuret määrät pölyä (kipsilevyn pöly, 

takan tuhka tai hiilet).

 e) 

 

ÄLÄ käytä lisävarusteena sähkökäyttöisissä 

laitteissa pölyn keräämiseksi.

 f) 

 

Savuavat tai palavat esineet (kuumat 

hiilet, tupakannatsat ja tulitikut).

 g) 

 

Palavat tai syttyvät aineet (sytytysneste, 

bensiini tai kerosiini).

 h) 

 

Myrkylliset aineet (kloorivalkaisuaine, 

ammoniakki tai viemärinpuhdistusaine).

 i) 

 

Myrkylliset aineet (suuria määriä 

kloorivalkaisuainetta, suuria määriä 

ammoniakkia tai viemärinpuhdistusainetta).

22.   ÄLÄ 

käytä seuraavilla alueilla:

 a) 

 

Märät tai kosteat pinnat.

 b) 

 

Ulkotilat.

 c) 

 

Suljetut tilat, joissa saattaa olla 

räjähdysherkkiä tai myrkyllisiä kaasuja 

tai höyryjä (sytytysnestettä, bensiiniä, 

kerosiinia, maalia, ohennetta, koinsuoja-

ainetta tai helposti syttyvää pölyä).

 d) 

 

Tilat, joissa on erillinen lämmitin.

 e) 

 

lähellä tulisijoja, joihin on esteetön 

sisäänpääsy.

23.  

Sammuta robotti-imurin virta ja poista akku 

ennen säätöjä, puhdistusta, huoltoa tai 

vianmääritystä.

24.  

Anna kaikkien suodattimien kuivua täysin 

ennen niiden asettamista takaisin imuriin. 

Näin estät nesteen joutumisen sähköosiin.

25.   ÄLÄ 

muokkaa tai yritä korjata robotti-

imuria tai akkua itse, paitsi niin kuin tässä 

ohjekirjassa kehotetaan. 

ÄLÄ

 käytä imuria,  

jos sitä on muokattu tai se on vahingoittunut.

26.   ÄLÄ 

käytä kodin puhdistusaineita 

(yleispuhdistusaineita, lasinpesuaineita, 

valkaisuaineita) minkään telakka-aseman 

tai robotti-imurin korkeakiiltoisen pinnan 

puhdistamiseen, sillä ne sisältävät 

kemikaaleja, jotka saattavat vahingoittaa 

näitä pintoja. Puhdista sen sijaan 

hellavaraisesti vedellä kostutetulla liinalla.

27.  

Minimoidaksesi riskin robotin kulkemisesta 

ei-turvallisille alueille (portaisiin tai reunojen 

yli, takkaan, märkiin tiloihin), merkitse nämä 

alueet alueiksi, joille on pääsy kielletty. 

Tämä tehdään SharkClean-sovelluksen 

kartoitustoiminnolla. Rajoja asettaessasi 

käytä imuria ja varmista silmämääräisesti, 

että esteet estävät robottia tehokkaasti 

ylittämästä rajaa. Muokkaa rajoja tarpeen 

mukaan. Imurin käyttäjien, joilla ei ole 

sovellusta, tulee estää ei-turvalliset alueet 

fyysisin estein.

AKUN KÄYTTÖ
28.  

Akku on imurin virtalähde. Lue kaikki 

latausohjeet huolellisesti ja noudata niitä.

29.  

Vahinkokäynnistyksen estämiseksi varmista, 

että imurin virta on sammutettu, ennen sen 

nostamista tai kantamista. 

ÄLÄ

 kanna laitetta 

siten, että sormesi on virtakytkimen päällä.

30.  

Käytä SHARK® AI ROBOT SELF-EMPTY 

-telakan vaihtotuotteena numeroa 

XDKRV2500SEU. Käytä vaihtoakkuna 

numeroa RVBAT850.

31.  

Pidä akku poissa metalliesineiden, kuten 

paperiliitinten, kolikoiden, avainten, naulojen 

ja ruuvien, läheisyydestä. Akun napojen 

oikosulkeminen yhteen lisää tulipalon ja 

palovammojen vaaraa.

32.  

Vääränlaisissa olosuhteissa akusta voi 

purkautua nestettä. Vältä kosketusta tämän 

nesteen kanssa, sillä siitä voi aiheutua 

ärsytystä tai palovammoja. Jos kosketus 

tapahtuu, huuhtele vedellä. Jos nestettä 

joutuu silmiin, hakeudu lääkäriin.

33.  

Robotti-imuria ei tule säilyttää, ladata tai  

käyttää alle 10 °C:n tai yli 40 °C:n lämpötiloissa.  

Varmista, että akku ja imuri ovat saavuttaneet 

huonelämpötilan ennen niiden lataamista tai 

käyttöä. Robotin tai akun altistaminen tämän 

vaihteluvälin ulkopuolisille lämpötiloille voi 

vahingoittaa akkua ja lisätä palovaaraa.

34.   ÄLÄ

 altista akkua tulelle tai yli 130 °C:n 

lämpötilalle, koska siitä voi aiheutua räjähdys.

ALUEET, JOILLE ON PÄÄSY KIELLETTY, JA 

BOTBOUNDARY-NAUHAT
35.   ÄLÄ

 aseta BOTBOUNDARY-nauhoja 

kokolattiamaton tai irtomattojen alle.

36.   ÄLÄ

 laita BotBoundary-nauhoja päällekkäin.

37.  

Käytä aina alueita, joille on pääsy kielletty,  

tai BotBoundary-nauhoja heijastavien lattia-

alueiden ja pintojen ympärillä. 

38. 

 Alueita, joille on pääsy kielletty, tai BotBoundary- 

nauhoja tulee käyttää aina kokolattiamatolla 

päällystettyjen portaiden lähellä.

39.   ÄLÄ

 käytä alueita, joille on pääsy kielletty, 

tai BotBoundary-nauhoja alle kolmen metrin 

etäisyydellä telakasta.

40.  

Robotin reuna-antureiden kunnollisen 

toiminnan varmistamiseksi, kaikkien mattojen 

ja pienten kynnysten (kuten lapsiporttien) 

tulee olla vähintään 20 cm:n päässä portaista 

(tai niiden tulee olla yhtenäisiä ja ulottua 

portaiden reunan yli). Jos matto tai kynnys 

on alle 20 cm:n päässä portaista eikä sitä 

voi siirtää, sinun tulee käyttää alueita, joille 

on pääsy kielletty, tai BotBoundary-nauhaa 

pääsyn estämiseksi portaisiin.

SUOMI

LAPSIA TAI ELÄIMIÄ EI SAA JÄTTÄÄ ILMAN VALVONTAA SELLAISIIN HUONEISIIN,  
JOIHIN ROBOTTI-IMURI MENEE IMUROINNIN AIKANA.

LASER-VAROITUS

TÄSSÄ TUOTTEESSA ON LUOKAN 1 LASER. SE ON TURVALLINEN KOHTUULLISESTI ENNAKOITAVISSA 

OLEVISSA OLOSUHTEISSA (NÄISSÄ OHJEISSA ILMOITETTUUN TARKOITUKSEEN). KYTKE AINA VIRTA POIS 

PÄÄLTÄ ENNEN ROBOTTI-IMURIN NOSTAMISTA TAI SEN HUOLTAMISTA.  

ÄLÄ KATSO SUORAAN LASERIIN.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Viimeisimmät varoitukset ja ohjeet löytyvät sivulta www.sharkclean.co.uk/robothelp

JOS LATAUSJOHTO EI SOVI TÄYSIN PISTORASIAAN, OTA YHTEYTTÄ PÄTEVÄÄN SÄHKÖASENTAJAAN.  

ÄLÄ YRITÄ PAKOTTAA PISTOKETTA PISTORASIAAN TAI MUOKATA SITÄ.

Содержание AI360ROBOT

Страница 1: ...m Cleaner RV2500SEU INSTRUKTIONER GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D UTILISATION ET GARANTIE SHARK INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS ISTRUZIONI INSTRUCTIES INSTRUKSJONER K YTT OHJEET INSTRUKTIONER INSTRU ES sharkcl...

Страница 2: ...er br ndbart st v d I et omr de med en rumvarmer e I n rheden af pejse med uhindret adgang 23 Sluk for robotst vsugeren f r du foretager enhver form for justering reng ring vedligeholdelse eller fejlf...

Страница 3: ...base og opladning Base Power Indicator Ikon Basen er tilsluttet og har str m Evakueringsikon Robotten t mmer snavs i basen Udl serknap til st vbeholder BEM RK Du kan bes ge sharkclean eu for at besti...

Страница 4: ...w sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min udvidede Shark garanti Du kan registrere din garanti online inden for 28 dage efter k bet For at spare tid skal du vide f lgende om dit apparat Modelnummer...

Страница 5: ...Kerosin Lack Farbverd nner Mottenschutzmittel oder entflammbarer Staub d In Bereichen mit einem Heizger t e In der N he von frei zug nglichen Kaminen oder Feuerstellen 23 Schalten Sie den Roboterstau...

Страница 6: ...anzeigesymbol der Basis Das Ger tekabel der Basis ist eingesteckt und der Stromanschluss funktioniert Leerungssymbol Der Roboter entleert Schmutz in die Basis Staubbeh lter Entriegelungsknopf HINWEIS...

Страница 7: ...ie beintr chtigen keine gesetzlichen Rechte aus dem Kaufvertrag mit dem Einzelh ndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder die Verpflichtungen Ihres Einzelh ndlers aus dem Kaufvertrag mit ihm D...

Страница 8: ...ne paint paint thinners mothproofing substances or flammable dust d In an area with a space heater e Near fireplaces with unobstructed entrances 23 Turn off the robotic vacuum cleaner before any adjus...

Страница 9: ...ed on base and charging Base Power Indicator Icon Base is plugged in and has power Evacuation Icon Robot is emptying debris into base Dust Bin Release Button NOTE To order replacement parts and filter...

Страница 10: ...ter your guarantee online within 28 days of purchase To save time you ll need the following information about your machine Model Number Serial Number only if available Date you received the machine fr...

Страница 11: ...tipolillas o polvo inflamable d En una zona con un calentador de resistencia e Cerca de chimeneas con entradas no obstruidas 23 Apaga el robot aspirador antes de realizar cualquier tarea de ajuste lim...

Страница 12: ...limentaci n La base est enchufada y conectada a la red Icono de evacuaci n El robot est vaciando residuos en la base Bot n de liberaci n del dep sito de polvo NOTA Para pedir piezas y filtros de recam...

Страница 13: ...stencia en l nea en www sharkclean eu C mo debo registrar mi garant a ampliada Shark Puedes registrar tu garant a en l nea en un plazo de 28 d as a partir de la fecha de compra Para ahorrar tiempo te...

Страница 14: ...inture diluants peinture produits antimites ou poussi res inflammables d Zones quip es d un chauffage d appoint e pr s des chemin es dont l entr e n est pas ferm e 23 teignez l aspirateur robot avant...

Страница 15: ...ne lumineuse d alimentation La station est branch e et sous tension Ic ne de vidage Le robot vide son bac dans la station Bouton de d verrouillage du bac poussi re REMARQUE Pour commander des pi ces...

Страница 16: ...gistrerafindefaciliterl utilisationdemagarantieShark Vouspouvezenregistrervotregarantieenlignedansund laide28joursapr sladated achatdevotreproduit Pourgagnerdutemps pr parezlesdonn essuivantesdevotrea...

Страница 17: ...on accesso privo di ostacoli 23 Spegnere il robot aspirapolvere prima di qualsiasi operazione di regolazione pulizia manutenzione o risoluzione dei problemi 24 Lasciare asciugare completamente tutti i...

Страница 18: ...i rilascio del contenitore raccoglipolvere NOTA Per ordinare pezzi di ricambio e filtri visitare sharkclean eu AVVERTENZE Per ridurre al minimo il rischio che il robot superi un limite non sicuro spig...

Страница 19: ...nzia online entro 28 giorni dall acquisto Per risparmiare tempo informiamo i clienti che sono necessarie le seguenti informazioni relative all apparecchio Numero modello Numero di serie solo se dispon...

Страница 20: ...c Ruimtes die afgesloten zijn en mogelijk explosieve of giftige dampen of gassen bevatten aanstekervloeistof benzine kerosine verf verfverdunners middelen tegen motten of ontvlambaar stof d In een ru...

Страница 21: ...tructieboekje bezoek sharkclean eu RV2500SEU IB STATION CONTROLELAMPJES Oplaadicoontje De robot staat goed op het station en wordt opgeladen Stroomcontrolelampje station Het station zit in het stopcon...

Страница 22: ...u Hoe registreer ik mijn uitgebreide Shark garantie U kunt uw garantie binnen 28 dagen na aankoop online registreren Om tijd te besparen heeft u de volgende informatie over uw apparaat nodig Modelnumm...

Страница 23: ...substanser eller brennbart st v d I et omr de med en varmeovn e N r peiser med pne innganger 23 Sl av robotst vsugeren f r justering rengj ring vedlikehold eller feils king 24 La alle filtre luftt rke...

Страница 24: ...rt p ladestasjonen og lader Str mindikatorikon for ladestasjon Ladestasjonen er plugget inn og har str m Evakueringsikon Roboten t mmer rusk inn i basen Utslippsknapp for st vbeholderen MERK For besti...

Страница 25: ...online st tte p www sharkclean eu Hvordan registrerer jeg min utvidede Shark garanti Du kan registrere garantien din p nettet innen 28 dager etter kj pet For spare tid trenger du f lgende informasjon...

Страница 26: ...contra as tra as ou poeira inflam vel d Numa rea com um aquecedor e Perto de lareiras com entradas desobstru das 23 Desligue o aspirador rob tico antes de qualquer ajuste limpeza manuten o ou resolu...

Страница 27: ...a e tem corrente cone de evacua o O rob est a esvaziar os detritos para a base Bot o de liberta o do dep sito de p NOTA Para encomendar filtros e pe as de substitui o visite sharkclean eu AVISOS Para...

Страница 28: ...a Tamb m pode encontrar apoio online em www sharkclean eu Como posso registar a garantia alargada Shark Pode registar a garantia online at 28 dias ap s a compra Para poupar tempo ir precisar das segui...

Страница 29: ...a tai helposti syttyv p ly d Tilat joissa on erillinen l mmitin e l hell tulisijoja joihin on esteet n sis np sy 23 Sammuta robotti imurin virta ja poista akku ennen s t j puhdistusta huoltoa tai vian...

Страница 30: ...tyhjent roskia asemaan P lys ili n vapautuspainike HUOMAUTUS Tilaa varaosia ja suodattimia osoitteesta sharkclean eu VAROITUKSET Minimoidaksesi riskin robotin kulkemisesta ei turvallisille alueille p...

Страница 31: ...akis teisiin oikeuksiisi Jokainen Shark laite sis lt maksuttoman varaosa ja korjausty takuun Asiakastukea on saatavana my s verkon kautta osoitteessa www sharkclean eu Miten rekister in Shark lis taku...

Страница 32: ...d I ett omr de med en v rmefl kt e N ra eldst der med oblockerade ing ngar 23 St ng av robotdammsugaren f re justeringar reng ring underh ll eller fels kning 24 L t alla filter lufttorka helt innan d...

Страница 33: ...KATORLAMPOR Laddningsikon Roboten r korrekt inriktad mot basen och laddas Basenhetens str mindikatorikon Basenheten r inkopplad och har str m T mningsikon Roboten t mmer skr p in i basenheten Dammbeh...

Страница 34: ...kclean eu Hur registrerar jag min ut kade Shark garanti Du kan registrera din garanti online inom 28 dagar fr n ink p F r att spara tid ha f ljande information om din apparat tillhands Modellnummer Se...

Страница 35: ...al prodotto effettivo Shark si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti pertanto le specifiche descritte nel presente documento possono essere soggette a modifica senza preavviso 2022 Sh...

Отзывы: