3 G
• Odbiorniki radiowe i podobne urządzenia w pobli-
żu toalety myjącej mogą zakłócać odbiór zdalnego
sterowania.
• Nie zginać i nie przekręcać ramienia natrysku.
• Chronić produkt przed zapalonymi papierosami i
otwartym ogniem. W pobliżu produktu nie używać
grzejników. W przeciwnym razie zachodzi ryzyko
pożaru.
• Jeśli używana jest podkładka dla dzieci lub miękka
podkładka pomocnicza, należy ją zdjąć po użyciu,
aby możliwe było poprawne korzystanie z wszyst-
kich funkcji
• Nie stosować żadnych pokrowców na deskę i klapę
sedesową.
•
ZAGROŻENIE ŻYCIA I RYZYKO WYPADKU U
NIEMOWLĄT I DZIECI!
Nigdy nie zostawiać bez
nadzoru dzieci mających dostęp do opakowania.
Ryzyko zadławienia się. Produkt i jego opakowanie
nie są zabawkami!
•
OSTROŻNIE! RYZYKO OBRAŻEŃ CIAŁA!
Upewnić się, czy wszystkie elementy zostały
zamontowane poprawnie i nie zostały uszkodzone.
Przy nieprawidłowym montażu zachodzi ryzyko
obrażeń ciała. Uszkodzone elementy mają wpływ
na bezpieczeństwo i działanie!
•
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie dla dzieci oraz osób
o ograniczonych zdolnościach psychicznych,
sensorycznych i mentalnych lub nie posiadających
odpowiedniego doświadczenia i wiedzy!
• Dzieci w wieku poniżej 14 lata także osoby o ogra-
niczonych zdolnościach psychicznych, sensorycz-
nych i mentalnych lub nie posiadające odpowied-
niego doświadczenia i wiedzy mogą korzystać
z toalety myjącej tylko pod nadzorem. Mycie i
konserwacje wykonywane przez użytkownika nie
mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
• Funkcje natrysku okolic analnych oraz natrysku
damskiego służą do usuwania zabrudzeń z okre-
ślonych rejonów ciała. Mycie nie może trwać zbyt
długo. Funkcję mycia należy zatrzymać po umyciu
danego miejsca. W przeciwnym wypadku mogą
zostać usunięte także normalne bakterie, co może
zaburzyć gospodarkę mikrobiologiczną orga-
nizmu. Osoby, które są w trakcie leczenia okolic
mytych przez urządzenie, powinny przed jego
użyciem skonsultować się z lekarzem.
• Czujnik umieszczony w desce rozpoznaje, czy
ktoś siedzi na desce. Jeśli z toalety korzysta
dziecko, czujnik w desce może się nie uaktywnić
ze względu na niższą wagę dziecka.
• Gdy jedna z wymienionych niżej osób używa su-
szarki z ciepłym powietrzem, regulator tempera-
tury deski sedesowej powinien być ustawiony na
„Poziom 1”: Dzieci poniżej 14 roku życia, seniorzy
i inni użytkownicy niepotrafiący samodzielnie
ustawić właściwej temperatury. Osoby chore,
upośledzone fizycznie i inne o ograniczonych
możliwościach swobodnego poruszania się.
Osoby zażywające leki powodujące odurzenie
(środki nasenne lub laki na przeziębienie); osoby
pod znacznym wpływem alkoholu; osoby bardzo
zmęczone lub inne osoby mogące zasnąć.
Wskazówki dotyczące montażu
• Po pierwszym uruchomieniu należy starannie
sprawdzić szczelność wszystkich połączeń.
• Nieprawidłowy montaż wyklucza rękojmię – w
szczególności odnośnie dalszych szkód!
•
h
1
@
y zlecić wykwalifikowanemu elektryko-
wi sprawdzenie, czy wykonane jest prawidłowe
uziemienie.
• W przypadku samodzielnie wykonanych napraw,
niepoprawnego podłączenia, niewłaściwej ob-
sługi, nieregularnej konserwacji filtra z wkładem
z węglem aktywnym a także nieregularnego od-
kamieniania wykluczone są wszelkie roszczenia w
tytułu odpowiedzialności i gwarancji.
• Przy naprawach dopuszczalne jest wyłącznie
stosowanie oryginalnych części zamiennych, od-
powiadających pierwotnym danym urządzenia.
• Kabel zasilający należy ułożyć w taki sposób, aby
nie groziło potknięcie się o niego. Za pomocą
znajdującego się w zestawie paska z rzepami
można zamocować kabel pod ceramiką.
• Gdy toaleta myjąca jest nieużywana, jest czysz-
czona lub gdy wystąpi awaria, należy wyłączyć
urządzenie głównym włącznikiem lub wyciągnąć
wtyczkę z gniazda zasilania, jeśli jest to możliwe.
Содержание Cesari
Страница 2: ...2 592 mm 370 mm 180 mm 400 mm 410 mm 320 mm ...
Страница 57: ...5I Ø 45 mm Ø 90 mm 2 3 3 4 5 6 7 8 L1 L2 L3 L3 x1 x1 3 3 3 2 2 2 3 2 2 3 1 ...
Страница 58: ...5a 9 10 11 12 13 14 x1 2 3 15 2 3 15 ...
Страница 59: ...5i 15 16 17 SILICON C C1 C2 x2 x2 x2 4 5 6 4 5 6 C C D 2x ...
Страница 60: ...Gq D TEST RESET D1 18 A3 B3 19 20 21 a 21 b 22 12 13 14 7 8 x1 x2 x2 x1 x1 7 12 10 13 14 8 10 11 ...
Страница 64: ...G4 INBETRIEBNAHME GETTING STARTED VERBINDUNG CONNECTION 5 sec 1 3 4 2 BEEP RESET off on ...
Страница 65: ...G5 ô 4 6 5 7 8 2 3 L õö øöùúùû OPERATION INSTRUCTIONS ...
Страница 66: ...GG 1x 2x 3x Stop 1 Stop ...
Страница 67: ...GI 1x 2x 3x Stop 2 Stop ...
Страница 68: ...Ga 1x 2x Stop Stop 3 ...
Страница 69: ...Gi 1 1 4 5 6 7 ...
Страница 70: ...Iq 3 sec 8 1x 1x 1 2 1 2 ...
Страница 71: ...üý þÿooff 1 2 L ...
Страница 82: ... 7 12 min max 200 ml ENTKALKUNG DESCALING 1 2 3 4 G34568 34 5 5 68 DEODORIZING DEVICE EXCHANGE 1 3 2 ...
Страница 83: ... DÜSENREINIGUNG NOZZLE CLEANING 1 2 3 4 BATTERIEWECHSEL BATTERY CHANGE 1 2 ...
Страница 152: ...kml ª SPARE PARTS 02346 02351 02350 02343 02347 02341 02349 02345 02342 02348 02344 ...
Страница 153: ...km 02341 02342 02343 02344 02345 02346 02347 02348 02350 02349 02351 ...