manualshive.com logo in svg
background image

DE

DE

Sicherheitshinweise

- 49 -

Bitte lesen Sie vor der Benutzung des Schnellkochtopfs die Gebrauchsanleitung 

sorgfältig durch.

Stellen Sie den Schnellkochtopf nicht in einen Aufwärmtopf.

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den unter Druck stehenden Topf bewegen. 

Berühren Sie nicht die Metallfläche, sondern verwenden Sie die Griffe und 

gegebenenfalls Topflappen.
Benutzen Sie den Schnellkochtopf ausschließlich wie in der Gebrauchsan-

leitung beschrieben.

Da der Schnellkochtopf unter Druck steht, kann eine unsachgemäße Handhabung 

zu Verbrennungen führen. Vergewissern Sie sich, dass der Schnellkochtopf sicher 

verschlossen ist, bevor Sie ihn auf den Herd stellen (siehe Gebrauchsanleitung).

Versuchen Sie auf keinen Fall, den Schnellkochtopf während des Garens zu 

öffnen. Öffnen Sie ihn erst, nachdem der Druck abgesunken ist (siehe 

Gebrauchsanleitung).

Achten Sie darauf, dass der Topf nicht „trockenkocht“, da er dadurch 

beschädigt wird.

Füllen Sie den Topf nur zu maximal 2/3. Bei Füllgut, das sich ausdehnt (wie zum 

Beispiel Reis oder Hülsenfrüchte), ist der Topf nur bis zu maximal 1/4 zu füllen.

Wählen Sie eine geeignete Herdeinstellung laut Gebrauchsanleitung.
Beim Garen von Speisen mit Haut (wie z.B. Ochsenzunge) wird die Haut 

durch Druck aufgebläht. Nicht einstechen: Verbrühungsgefahr durch 

herausspritzende heiße Flüssigkeit.

Beim Garen von weichen Speisen den Schnellkochtopf vor dem Öffnen 

leicht schütteln, um zu vermeiden, dass Gargut beim Öffnen herausspritzt.
Prüfen Sie vor dem Gebrauch die Ventile auf Verstopfungen (siehe 

Gebrauchsanleitung).

Versuchen Sie nicht, noch unter Druck stehende Speisen zu braten.

Beachten Sie stets die Pflegehinweise in dieser Gebrauchsanleitung. 

Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsvorrichtungen des Topfes selbst zu 

reparieren.

Verwenden Sie nur Originalersatzteile.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung auf, um in Zukunft darauf 

zurückgreifen zu können.

( 01 ).

( 02 ).

( 03 ).

( 04 ).

( 05 ).

( 06 ).

( 07 ).

( 08 ).

( 09 ).

( 10 ).
( 11 ).

( 12 ).

( 13 ).

( 14 ).

( 15 ).

( 16 ).
( 17 ).

Beachten Sie bitte, dass der Benutzer die alleinige Verantwortung trägt, falls 

ein Unfall in Folge der Missachtung der Gebrauchsanleitung auftritt.

Lassen Sie den Schnellkochtopf bei Gebrauch möglichst nicht unbeobachtet, 

damit Sie die Herdeinstellung rechtzeitig anpassen können, sobald Dampf aus 

dem Druckregelventil austritt.

01

02

03

04

05

06

07

08

09

10

11

- 50 -

Der Schnellkochtopf darf nur für private und nicht für gewerbliche Zwecke 

benutzt werden. Kinder und Personen, die nicht mit dem sicheren und 

korrekten Gebrauch des Topfes vertraut sind, sollten den Schnellkochtopf 

nicht benutzen. Der Gebrauch sollte dann nur unter Aufsicht erfolgen. Halten 

Sie Kinder fern, wenn der Schnellkochtopf benutzt wird.
Unter Druck kann der Siedepunkt von Flüssigkeiten im Topf bei bis zu 120°C 

liegen. Bitte bedienen Sie den Schnellkochtopf vorsichtig, da viel Dampf und 

Saft beim Kochen entstehen, vor allem, wenn der Druck schnell abgebaut wird.

Bitte garen Sie keine Speisen, die sich ausdehnen können, wie z.B. Apfel-

marmelade, Algen, Haferflocken usw., damit die Dampfablassöffnung nicht 

verstopft wird.

Halten Sie die Ventile, den Dichtring, die Schutzkappe, den Deckel und den 

Topf selber vor und nach der Verwendung sauber und fettfrei.

Bitte achten Sie darauf, dass der Sicherheitsschlitz nicht in Richtung des 

Benutzers oder eines häufig betretenen Bereichs zeigt.
Sollte Dampf aus dem Öffnungssperrventil austreten oder der Dichtring aus dem 

Sicherheitsschlitz herausragen, ist der Herd sofort abzuschalten. Beheben Sie 

das Problem, bevor Sie den Topf erneut benutzen.
Gehen Sie vorsichtig vor, wenn Sie den unter Druck stehenden Topf bewegen. 

Tragen Sie ihn waagerecht und stellen Sie ihn vorsichtig ab. Vermeiden Sie 

Stöße.
Öffnen Sie den Schnellkochtopf nicht, wenn er noch unter Druck steht. 

Verwenden Sie den Schnellkochtopf nicht ohne sicher verschlossenen 

Deckel.
Bewahren Sie Salz, Sojasoße, Laugen, Zucker, Essig oder Wasser nicht über 

einen längeren Zeitraum im Schnellkochtopf auf. Reinigen Sie den Topf nach 

jeder Benutzung.
Lassen Sie den Topf nicht „trockenkochen“ oder einbrennen. Verwenden Sie 

ihn nicht zum Braten oder Backen.

Der Schnellkochtopf sollte nur auf einen stabilen Herd gestellt werden. 

Verwenden Sie den Schnellkochtopf nicht auf einem Elektroherd mit einem 

Plattendurchmesser, der größer als 

der Boden des Schnellkochtopfs ist. 

Wenn Sie den Topf auf einem Gasherd 

benutzen, dürfen die Flammen 

nicht die Topfwand berühren. Der 

Schnellkochtopf darf nur auf einer 

Herdplatte mit einer Leistung von 1,5 kW 

benutzt werden. (Abb.2)

Abb.2

Содержание AS2A Series

Страница 1: ...DE ACERO INOXIDABLE SERIE AS2A EDELSTAHL SCHNELLKOCHTOPF AS2A AUTOCUISEUR EN ACIER INOXYDABLE S RIE AS2A PENTOLA A PRESSIONE IN ACCIAIO INOX SERIE AS2A PANELA DE PRESS O DE A O INOXID VEL S RIE AS2A S...

Страница 2: ...phone 945 155 032 02 This series products are designed and made on the basis of the standard of EN12778 2002 Specifications of Creta series stainless steel pressure cooker Model Creta22 4L Creta22 6L...

Страница 3: ...easing keeping the pressure under the limited pressure for a while 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 04 The pressure cooker is a family cookware and can not be used for any other purpose Juveniles and...

Страница 4: ...e closed properly as well as safely 03 The Fourth degree pressure release device ensures using safely Fig 6 We designed and equipped multi device for safety Fig 6 Pressure regulator If pressure inside...

Страница 5: ...d by and watching while cooking Do not touch the cooker s metal surface with hands or body Cook carefully and use the handles to avoid a burn 1 Making sure that the steam releasing hole is unobstructe...

Страница 6: ...valve and the pressure limiting Note Push the button to open lid then the button naturally stays a ready to close place If the button goes back you should push it forward Otherwise the lid won t be no...

Страница 7: ...Change safely open preventing valve 2 Change the sealing ring 2 Sealing ring is too old Reason Solution Steam and liquid leaks from the releasing hole of second safety valve suddenly Steam and liquid...

Страница 8: ...cooker has nothing to do with cooking time either Q Does different material need different heating time A Caution Do not lose small parts such as pressure limiting valve It is suggested to change the...

Страница 9: ...browned Take 1 2 l of milk and stir well and add the same amount of broth stirring constantly Work the dough over low heat Sprinkle with grated nutmeg Add the b chamel sauce to the chicken together w...

Страница 10: ...rest for a while Take out and serve Cauliflower and chicken with b chamel sauce Ingredients 4 6 people 1 cauliflower 400 gr chopped chicken meat 2 slices of bacon 100 gr cheese 1 onion 1 green pepper...

Страница 11: ...whisk until the bread dissolves Serve Serve the onion soup and sprinkle with cheese and put in the oven all together to melt the cheese Serve cups and sprinkle with a little chopped parsley Lentil Sou...

Страница 12: ...1 5 kg Lamb ribs 3 tomatoes 1 spring onion 12 black olives pitted 2 cloves of garlic Water Extra virgin olive oil Vinegar Salt 1 2 teaspoon of paprika 2 sprigs of rosemary Pepper Parsley Instructions...

Страница 13: ...almonds One tablespoon vanilla flavouring Instructions Beat with electric mixer the eggs with the sugar and butter which we melted previously in the microwave until it turns into light foam and add th...

Страница 14: ...picaduras de alimentos Compruebe que la v lvula de presi n no est obstruida antes de usar la olla Consulte el manual del usuario No fr a alimentos bajo presi n Realice solo las operaciones de mantenim...

Страница 15: ...de usar la olla de nuevo Tenga mucho cuidado al desplazar la olla cuando est bajo presi n Despl cela horizontalmente y dep sitela con cuidado No la golpee No abra la olla cuando todav a haya presi n...

Страница 16: ...v lvula de seguridad Cuando el regulador de presi n y la v lvula de seguridad no est n operativos el vapor escapar por el orificio de liberaci n de la segunda v lvula de seguridad para garantizar un...

Страница 17: ...con la olla C mo usar la olla Atenci n El tiempo de cocci n empieza a contar cuando la v lvula limitadora de presi n se eleva y se baja el fuego 31 Fig 9 ES ES Hay dos formas de abrir la olla al final...

Страница 18: ...boca y tapa de la olla 1 Aleje la olla del fuego Una vez se haya enfriado retire el regulador de presi n y limpie el orificio de liberaci n 1 Aleje la olla del fuego Una vez se haya enfriado retire e...

Страница 19: ...de presi n Deje que la presi n del interior de la olla baje naturalmente Un fuego demasiado fuerte har que el agua se evapore demasiado y la comida del interior de la olla podr a quemarse Q C mo coci...

Страница 20: ...que la olla se caliente en seco A 37 38 IX Pasos y tiempos de cocci n Notas Los tiempos mencionados son solo una referencia Pueden cambiar dependiendo de los distintos alimentos El usuario puede ajust...

Страница 21: ...orbente para que escurra el exceso de aceite Servir Tarta de queso en olla a presi n Ingredientes 4 Huevos 4 cucharadas de az car 1 bote de leche en polvo 200ml de queso cremoso Caramelo l quido o az...

Страница 22: ...o se destapa la olla y la calabaza la patata la cebolla y el tomate se pasa por la batidora Servir Se echa la crema en una cazuela y se le a ade la nata liquida se mezcla bien y se sirve con los huevo...

Страница 23: ...a de cordero 3 tomates 1 cebolleta 12 aceitunas negras sin hueso 2 dientes de ajo agua aceite de oliva virgen extra vinagre sal 1 2 cucharadita de piment n 2 ramas de romero pimienta perejil Realizaci...

Страница 24: ...n la batidora el ctrica los huevos con el az car y la mantequilla que habremos fundido en el microondas hasta conseguir un poquito de espuma e incorporamos el aroma de vainilla Seguidamente a adimos l...

Страница 25: ...te dieser Serie entsprechen den Vorschriften der europ ischen Richtlinie EN12778 2002 Technische Daten Edelstahl Schnellkochtopf der Creta Produktserie Modell Creta22 4L Creta22 6L Creta22 7L 22cm 22c...

Страница 26: ...cht unbeobachtet damit Sie die Herdeinstellung rechtzeitig anpassen k nnen sobald Dampf aus dem Druckregelventil austritt 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 50 Der Schnellkochtopf darf nur f r private u...

Страница 27: ...dass der Deckel einwandfrei und sicher schlie t 03 Die vierstufige Druckablassvorrichtung sorgt f r ein sichere Absenken des Drucks Abb 6 Dieser Topf ist mit mehreren Sicherheitsvorrichtungen ausgest...

Страница 28: ...s Schnellkoch topfs mit H nden oder K rper Achten Sie stets auf Sicherheit und benutzen Sie die Griffe um Verbrennungen zu vermeiden 1 Dampfauslass ffnung auf Verstopfung pr fen Bringen Sie die Markie...

Страница 29: ...der bereit zum Schlie en Wenn der Knopf sich zur ckbewegt dr cken Sie ihn wieder nach vorne Ansonsten l sst sich der Deckel nicht sicher schlie en 4 Herdplatte ausschalten Druck ablassen und Schnellko...

Страница 30: ...en Sie die Ventil ffnung 2 Ersetzen Sie das ffnungssperrventil 2 Dichtring auswechseln 2 Dichtring zu alt Ursache L sung Dampf und Fl ssigkeit treten pl tzlich aus dem zweiten Sicherheitsventil aus Da...

Страница 31: ...e Garzeiten A Achtung Bitte verlieren Sie keine Kleinteile wie z B das Druckregelventil Der Dichtring sollte je nach H ufigkeit der Benutzung alle ein oder zwei Jahre ausgetauscht werden Er muss jedoc...

Страница 32: ...ie Mischung bei geringer W rmezufuhr zu einem Teig Mit geriebener Muskatnuss bestreuen Geben Sie die Bechamelso e zu dem Huhn zusammen mit den zerkleinerten Eiern Alles gut vermischen und auf niedrige...

Страница 33: ...o e dazugeben Bei 220 Grad 5 Minuten lang backen Hei servieren K sekuchen im Schnellkochtopf Zutaten 4 Essl ffel Zucker 4 Eier 1 Dose Milchpulver 200 ml Frischk se Karamell oder Zucker zum Karamellisi...

Страница 34: ...Schneebesen bis sich das Brot aufgel st hat Servieren Streuen Sie K se ber die Suppe und stellen Sie sie in den Ofen um den K se zu schmelzen Geben Sie die Suppe in die Suppentassen und streuen Sie e...

Страница 35: ...Zutaten 4 Personen 1 5 kg Lammrippchen 3 Tomaten 1 Fr hlingszwiebel 12 schwarze Oliven entsteint 2 Knoblauchzehen Wasser extra natives Oliven l Essig Salz Teel ffel Paprika 2 Zweige Rosmarin Pfeffer...

Страница 36: ...Butter die zuvor in der Mikrowelle geschmolzen wurde mit einem elektrischen Handr hrger t schlagen bis Sie einen leichten Schaum erhalten Dann das Vanillearoma dazugeben Mehl und Kakao hinzuf gen und...

Страница 37: ...ter les br lures Apr s avoir faire cuire des aliments mous secouez l g rement l autocuiseur avant de l ouvrir afin d viter toute projection V rifiez si la valve de pression est bloqu e avant l utilisa...

Страница 38: ...ez l autocuiseur sous pression Transportez le l horizontale et posez le doucement Ne le heurtez pas N ouvrez pas l autocuiseur lorsqu il y a de la pression l int rieur Ne commencez pas la cuisson d al...

Страница 39: ...mitation de pres sion et la valve de s curit ne fonctionnent pas la vapeur sera rel ch e de cette valve pour assurer la s curit 05 Bouton d ouverture Ouvrez le couvercle en appuyant sur ce bouto 04 Fe...

Страница 40: ...le avec la marque O de la poign e inf rieure pour verrouiller fermement l autocuiseur Sch ma 9 2 Fermeture de l autocuiseur FR FR Deux m thodes peuvent tre utilis es apr s la cuisson Refroidissement n...

Страница 41: ...on et le couvercle 1 Enlevez l autocuiseur hors du feu Une fois la pression rel ch e retirez le r gulateur de pression et nettoyez l orifice 1 Enlevez l autocuiseur hors du feu Une fois la pression re...

Страница 42: ...utocuiseur se r duire naturellement Une puissance de chaleur trop forte fera s vaporer l eau trop rapidement et pourra br ler les aliments l int rieur de la l autocuiseur Q Comment pr parer de bons re...

Страница 43: ...autocuiseur Q Que faire si l autocuiseur a chauff sous pression sans liquide l int rieur A 83 84 IX tapes et dur es de cuisson Remarques Les dur es de cuisson mentionn es ci dessus n ont qu une valeu...

Страница 44: ...huile chaude Une fois dor es retirez les croquettes de la po le sur une plaque recouverte d un papier absorbant pour drainer l exc s d huile Servez G teau au fromage l autocuiseur Ingr dients 4 cuill...

Страница 45: ...z le couvercle et vous obtiendrez une pur e de pomme de terre d oignon et de tomate de la m me mani re que vous aviez utilis un mixeur Servez Versez la soupe dans une assiette et ajoutez la cr me m la...

Страница 46: ...ires d noyaut es 2 gousses d ail Eau Huile d olive extra vierge Vinaigre Sel 1 2 cuill re caf de paprika 2 brins de romarin Poivre Persil Instructions Coupez les c tes en morceaux et placez les dans l...

Страница 47: ...r lectrique les ufs avec le sucre et le beurre fondu pr c demment fondu au four micro ondes jusqu ce que le m lange devienne une mousse l g re puis ajoutez l ar me de vanille Ajoutez ensuite la farine...

Страница 48: ...stan dard EN12778 2002 Specifiche delle pentole a pressione in acciaio inox serie Creta Modello Creta22 4L Creta22 6L Creta22 7L 22cm 22cm 22cm 4L 6L 100kPa 7L Diametro Capacit Pressione PRESSIONE 30...

Страница 49: ...03 04 05 06 07 08 09 10 11 96 Questa pentola a pressione destinata al solo uso domestico e non deve essere utilizzata per alti scopi Non consentirne l uso a bambini e persone che non conoscono queste...

Страница 50: ...vo di rilascio della pressione a quattro gradi garantisce un uso sicuro Fig 6 La pentola a pressione dotata di numerosi dispositivi di sicurezza Fig 6 Regolatore di pressione se la pressione all inter...

Страница 51: ...la superficie in metallo della pentola Cucinare con attenzione e utilizzare le impugnature per evitare ustioni 1 Prima dell uso accertarsi che il foro di rilascio del vapore non sia ostruito Prima di...

Страница 52: ...e la valvola di limitazione della pressione Nota dopo aver premuto il pulsante di apertura del coperchio questo torner automaticamente in posizione di chiusura Se il pulsante rimane bloccato all indie...

Страница 53: ...rezza 2 Sostituire la guarnizione 2 La guarnizione ad anello usurata Motivo Soluzione Del vapore e del liquido fuoriescono improvvisamente dalla seconda valvola di sicurezza Del vapore e del liquido f...

Страница 54: ...a non dipende n dal tipo n dal volume degli alimenti Q Alimenti di tipo diverso richiedono un tempo di cottura differente A Attenzione Fare attenzione a non perdere piccole parti come la valvola di li...

Страница 55: ...o a mescolare Lavorare l impasto a fuoco basso Cospargere con noce moscata grattugiata Unire la besciamella le uova tagliate a pezzetti e il pollo Mescolare e cuocere a fuoco basso per 20 25 minuti Ve...

Страница 56: ...rescenze del cavolfiore in un recipiente adatto alla cottura in forno e versarvi sopra la besciamella con le verdure e la carne Cuocere in forno a 220 gradi per 5 minuti Servire caldo Cheesecake in pe...

Страница 57: ...Come servire Servire la zuppa di cipolle cospargerla di formaggio e inserirla nel forno per fondere il formaggio Servire in tazze cospargendo con un po di prezzemolo tritato Zuppa di lenticchie al cu...

Страница 58: ...gnello 3 pomodori 1 cipollotto 12 olive nere denocciolate 2 spicchi d aglio Acqua Olio extra vergine di oliva Aceto Sale Mezzo cucchiaino di paprika 2 ramoscelli di rosmarino Pepe prezzemolo Preparazi...

Страница 59: ...g di cacao puro 1 cucchiaio di aroma di vaniglia 50 g di burro Preparazione Mescolare con un frullatore le uova con lo zucchero e il burro precedentemente fuso fino a ottenere una spuma chiara quindi...

Страница 60: ...ura para evitar a eje o dos alimentos Verifique se a v lvula de press o est bloqueada antes da utiliza o Consulte o manual de utiliza o N o seque alimentos sob press o N o fuja s instru es de manuten...

Страница 61: ...a utilizar a panela Tenha muito cuidado quando mover a panela sob press o Transporte na horizontal e pouse gentilmente N o bata com ela N o abra a panela quando houver press o no interior N o cozinhe...

Страница 62: ...uran a n o funcionarem corretamente o vapor libertado a partir do orif cio de liberta o da segunda v lvula de seguran a para garantir uma utiliza o segura 05 Abrir o bot o de press o Para abrir a tamp...

Страница 63: ...O tempo de aquecimento conta se a partir do momento em que a v lvula de regula o da press o comece a funcionar at desligar o calor 123 Imagem 9 PT PT H duas maneiras de abrir ap s a confe o Deixar ar...

Страница 64: ...anel vedante boca da panela e tampa 1 Retire a panela do calor Quando arrefecer retire o regulador da press o e limpe o orif cio de liberta o 1 Retire a panela do calor Quando arrefecer retire o regu...

Страница 65: ...panela de press o descer naturalmente Calor demasiado forte faz com que a gua evapore excessivamente e pode queimar os alimentos dentro da panela Q Como cozinhar boas refei es A Verifique se o tempo...

Страница 66: ...que fazer se a panela de press o aquecer a seco A 129 130 IX Passos e tempos de confe o Notas Os tempos indicados anteriormente servem apenas de refer ncia As altera es nos pormenores dependem dos al...

Страница 67: ...frite numa panela com leo quente Quando terminar retire os croquetes da panela para um prato com um papel ou tecido absorvente para retirar o excesso de leo Sirva Cheesecake na panela de press o Ingr...

Страница 68: ...nte o calor Passado algum tempo retire a tampa e triture bem as batatas cebola e tomate com uma varinha m gica Sirva Deite a sopa num prato e adicione as natas cozidas Misture bem e sirva com os ovos...

Страница 69: ...Ingredientes 4 pessoas 1 5 kg de costelas de borrego 3 tomates 1 cebolinha 12 azeitonas pretas picadas 2 dentes de alho gua Azeite virgem extra Sal e vinagre 1 2 colher de ch de paprica 2 rebentos de...

Страница 70: ...o Uma colher de sopa de aroma de baunilha 50 g de manteiga Instru es Bata os ovos com uma batedeira el trica a car e manteiga derretida previamente no microondas at que ganhe uma ligeira espuma e adic...

Отзывы: