8
FR
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS
a) Cet appareil a été conçu et fabriqué
selon les critères techniques les plus avan-
cés afin d’offrir les meilleures performan-
ces. Il est conforme aux normes en vigueur
les plus sèvères.
b) Avant la première utilisation, il est
important de lire attentivement tous les
chapitres de la présente notice.
c) Conserver soigneusement cette notice
pour son éventuelle consultation.
d) Le raccordement électrique et la mise en
service de cet appareil doivent être effec-
tués par un personnel spécialisé.
e) Cet appareil ne doit être utilisé que par
des personnes qualifiées ayant pris con-
naissance des instructions d’emploi et des
normes de sécurité données dans cette
notice.
f) En cas de roulement du personnel, s’as-
surer que tous les utilisateurs reçoivent les
instructions pertinentes.
g) Le fabricant décline toute responsa-
bilité en cas de dommages corporels ou
matériels par suite de la modification de
l’appareil ou de ses dispositifs de sécurité.
h) Cet appareil ne doit être utilisé que pour
l’usage pour lequel il a été fabriqué. Toute
autre utilisation peut être dangereuse et le
fabricant décline toute responsabilité en
cas d’accidents causés par une mauvaise
utilisation de l’appareil.
i) Il est formellement interdit d’introduire
les mains ou les doigts, ainsi que tout objet
ou ustensile dans les ouvertures entre les
pièces mécaniques en mouvement.
j) Cet appareil est doté de tous les dispo-
sitifs de sécurité nécessaires, mais il est
néanmoins recommandé de ne pas porter
de vêtements amples ou flottants ni de
bijoux, et d’avoir les cheveux attachés, afin
d’éviter les risques d’accident par accro-
chage dans les pièces en mouvement.
k) L’appareil et la surface de travail atte-
nante doivent toujours être propres et
secs. Ne pas exposer cet appareil aux
agents atmosphériques.
l) Avant le nettoyage, débrancher l’appareil
de son alimentation électrique.
m) Prenez toujours garde à ce que vous
faites pendant la marche de l’appareil, afin
d’éviter les accidents par inattention ou par
inexpérience.
n) Contrôler que la nature, le poids et les
dimensions du produit à travailler convien-
nent pour la machine. Ne jamais mettre de
produits surgelés dans cet appareil.
o) L’utilisateur doit remplir les conditions
d’âge et d’expérience exigées par la légis-
lation vigueur.
p) Tenir cet appareil hors de portée des
enfants.
q) Contrôler régulièrement l’état d’usure
du cordon et des autres éléments électri-
ques.
r) Ne jamais dépasser la capacité de travail
de l’appareil.
s) En cas de panne, n’essayez pas répa-
rer l’appareil vous-même. Contactez votre
revendeur ou un service de réparation
agréé.
APPLICATIONS ET UTILISATIONS
a) Ce pétrin permet la confection de pâtes
diverses :
- Pizzas
- Pâtes fraîches.
DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ
- Dispositifs de sécurité mécanique
Les pétrins décrits dans cette notice ont
été conçus et fabriqués conformément aux
Directives CEE 89/392, 91/368, 93/44 et
93/68 relatives à la protection contre les
risques mécaniques.
La sécurité de l’appareil est assurée par
des protecteurs couvrant toutes les parties
dangereuses.
- Dispositifs de sécurité électrique
Les dispositifs de sécurité contre les éven-
tuels risques électriques sont conformes
aux Directives CEE 73/23 et 93/68, ainsi
qu’à la Norme CENELEC EN 60335.2.64.
Ce pétrin comporte un microrupteur à
commande mécanique qui provoque l’arrêt
de la machine lorsque le couvercle de la
cuve est levé. Le circuit basse tension est
équipé d’un interrupteur électromagnéti-
que éteignant l’appareil en cas de coupure
accidentelle de l’alimentation électrique,
ce qui oblige l’utilisateur à une remise en
marche volontaire de l’appareil.
COLISAGE ET TRANSPORT
c
olisage
Pour sa livraison, l’appareil est enveloppé
dans un sac en PVC et emballé dans une
caisse en carton fort munie de profilés pour
amortir les coups et assurer l’intégrité de
l’appareil pendant le transport.
Il est néanmoins conseillable de vérifier le
bon état de l’appareil lors de son déba-
llage, afin de s’assurer qu’il n’a pas été
endommagé pendant le transport.
INSTALLATION
C
araCtéristiques
du
lieu
d
’
installation
L’appareil doit être installé dans un lieu
sans risque d’explosion et avec une teneur
en poussière dans l’air ambiante non supé-
rieure à 0,03 g/m3 . La température et
l’humidité relative ne doivent pas dépasser
les limites données ci-dessous :
Température d’utilisation : minimum 0ºC,
m35ºC.
Température d’entreposage:minimum
15ºC
m65ºC
Humidité relative : - 80% maximum à tem
pérature ambiante de 20ºC.
- 50% maximum à température
ambiante comprise entre 20ºC et 60ºC.
Le raccordement électrique et la mise en
service de cet appareil doivent être effec-
tués par notre distributeur ou par un ins-
tallateur agréé.
IMPORTANT ! Le lieu de fonctionnement et
l’installation de cet appareil doivent être
conformes aux normes en vigueur relatives
à la prévention des accidents et à la sécu-
rité électrique.
Poser l’appareil sur une surface plane,
sèche et stable, suffisamment grande et
le plus éloignée possible des sources de
chaleur et des robinets d’eau.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages directs ou indirects déri-
vant du non respect de ces prescriptions.
r
accorDament
èlectriQue
Avant de brancher l’appareil, vérifiez que
la tension d’alimentation indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à celle
de votre installation électrique. Le pétrin
est équipé d’un cordon électrique muni
d’une fiche pour son branchement à une
prise de courant murale à interrupteur.
L’installation doit comporter un disjonc-
teur pour protéger l’utilisateur en cas de
contact accidentel ou dû à une manipu-
lation non autorisée de l’appareil. Il est
recommandable de débrancher la fiche de
la prise de courant lorsque l’appareil n’est
pas en marche et pendant la nuit. La mise
à la terre conformément à la législation en
vigueur est obligatoire.
La mise à la terre doit être réalisée par un
personnel spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages directs ou indirects
résultant du non respect de ces prescrip-
tions.
Nota: Alimentation triphasée
Avant le branchement définitif de cet appa-
reil à une alimentation triphasée, il con-
vient de contrôler le sens de rotation de
la cuve. Pour cela, appuyer brièvement sur
le bouton vert de mise en marche puis sur
le bouton rouge d’arrêt de l’appareil (voir
page 14). Vérifier que la cuve tourne dans
le sens indiqué par la flèche figurant sur
la cuve même (voir page 14). Si la cuve
tourne dans le mauvais sens, permuter
deux des trois conducteurs (dans le bran-
chement ou la prise de courant).
Содержание DM Series
Страница 14: ...14 DIBUJO DRAWING ABBILDUNG CROQUIS DISEGNO ESQUEMA D1 D2...
Страница 15: ...15...
Страница 16: ...ER 437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L Basarte 1 20720 AZKOITIA www sammic com 05 18 0...
Страница 17: ...D1 D2 4...
Страница 20: ...DM DME...