background image

42

FÖRINSTÄLLT SVART KAFFE (LONG BLACK)
Det finns 3 förinställningar för svart kaffe - liten, medium och stor. Så här 

använder du en förinställning:
1.  Fyll portafiltret genom att använda den automatiska malnings-,  

dos- och stampfunktionen.

2.  Sätt i portafiltret i bryggruppen.

3.  Placera din kopp så att portafiltrets pip och hetvattensutloppet är 

riktade mot insidan av koppen (se fig. 9).

4.  Vrid LONG BLACK-knappen till önskad storlek.

5.  Tryck på LONG BLACK-knappen. 

OBS!

Om du trycker på LONG BLACK-knappen under espressoextraheringen 

stänger du av espresson och sätter på hetvattnet. Om du trycker på LONG 

BLACK-knappen medan hetvattnet rinner stänger du av vattnet.

TIPS

Det finns 6 personliga inställningar för dig att programmera in. När du har 

programmerat in dem kommer dina egna inställningar att visas efter de  

3 förinställda. Se “Justera Svart kaffe Programmera egna inställningar”. 

MANUELLT SVART KAFFE (LONG BLACK)
I manuellt läge för svart kaffe visar LCD:n ett rörligt koppmynt.
•  Tryck in LONG BLACK-knappen och håll den intryckt för att aktivera 

förinfusion. Släpp LONG BLACK-knappen för att påbörja upphällning  

av espresso.

•  Tryck på LONG BLACK för att avsluta upphällningen av espresso och 

påbörja upphällning av hett vatten.

•  Tryck på LONG BLACK igen för att avsluta upphällningen av vattnet.
HETT VATTEN
Hetvattensknappen (HOT WATER) kan användas för att förvärma koppar 

eller hälla i mer hett vatten manuellt. För att stänga av och på hetvattnet, 

tryck på HOT WATER och hetvattnet slutar rinna efter ca. 30 sekunder.

Tryck igen om du behöver mer hett vatten.

OBS!

Du kan inte tappa upp hetvatten och extrahera espresso samtidigt.

PROGRAMMERBARA FUNKTIONER
Tryck på MENU-knappen för att komma in i programmeringsläge. Vrid 

SELECT-knappen till önskad funktion.

Programmeringsläget låter dig programmera följande:

•  Dosvolym/tid

•  Dostemperatur

•  Rengöringsintervall 

•  Ställ klockan 

•  Automatisk start

•  Automatisk avstängning

•  Stampinställning

•  Förinfusion

•  Justering av svart kaffe

Tryck på MENU-knappen för att gå ur programmeringsläget.

DOSVOLYM/TID
•  Mal kaffebönorna och sätt i portafiltret i bryggruppen.

•   När “SHOT VOL” (dosvolym) visas på LCD:n vrider du SELECT-knappen 

till 1 KOPP eller 2 KOPPAR för att programmera önskat val. Tryck på 

SELECT-knappen för att starta extraheringen. När önskad volym/tid har 

extraherats trycker du på SELECT-knappen för att avsluta extraheringen. 

Maskinen piper en gång för att bekräfta.

DOSENS TEMPERATUR
När “SHOT TEMP” (dostemperatur) visas på LCD:n trycker du på SELECT-

knappen. Aktuell temperatur blinkar. Vrid SELECT-knappen till önskad 

temperatur och tryck på SELECT-knappen för att ställa in den. Maskinen 

piper en gång för att bekräfta.

RENGÖRINGSPROGRAM 
Rengöringsprogrammet gör rent spridarskärmen och spolar igenom 

bryggruppen. Välj denna funktion när LCD:n visar “CLEAN ME!” (rengör 

mig). Se “Rengöringsprogram”. 

STÄLL KLOCKAN
Du kan ställa klockan om du vill. När LCD:n visar “SET CLOCK” (ställ 

klockan) trycker du på SELECT-knappen. Vrid SELECT-knappen till höger 

eller vänster för att justera tiden, och tryck sedan på SELECT-knappen för 

att ställa den. Maskinen piper en gång för att bekräfta.

AUTOSTART
•  Du kan använda autostart om du vill. Den låter dig programmera in den 

tid du vill att maskinen automatiskt ska gå igång. När LCD:n visar “AUTO 

START” trycker du på SELECT-knappen- Vrid SELECT till “On” eller 

“Off”. Tryck på SELECT-knappen för att ställa in.

•  Vrid SELECT-knappen till höger eller vänster för att välja önskad 

autostarttid. När du har nått önskad tidpunkt trycker du på SELECT-

knappen för att ställa in. Det syns en liten klocka på LCD:n när 

autostartfunktionen har programmerats in. 

TIPS

Vi rekommenderar att du programmerar in maskinen att gå igång  

30 minuter innan du planerar att använda den.

AUTOMATISK AVSTÄNGNING
Den här funktionen ställer in hur länge maskinen är påslagen innan den 

stänger av automatiskt. Den kan ställas in på 5, 10 eller 20 minuter tills 

den automatiska avstängningen aktiveras. När LCD:n visar “AUTO OFF” 

trycker du på SELECT-knappen. Vrid SELECT-knappen till önskad tid och 

tryck på SELECT-knappen för att ställa in. Maskinen piper en gång för att 

bekräfta valet.

INSTÄLLNING AV STAMPEN 
•  Justering av stampens parametrar ger dig möjlighet att finjustera 

kaffestampens tryck och polering. När LCD:n visar “TAMP SET” trycker 

du på SELECT-knappen. Stamptrycksinställningen blinkar. Vrid SELECT-

knappen till inställning 1-9.

•  Tryck på SELECT för att ställa in och den aktuella poleringstiden blinkar. 

Vrid SELECT-knappen för att välja 2-10 sekunder. Tryck på SELECT för 

att ställa in. Maskinen piper en gång för att bekräfta valen.

FÖRINFUSION
Den här inställningen är bara för avancerad användning. När LCD:n visar 

“PRE INFUSE” trycker du på SELECT-knappen. Pumpens inställning 

blinkar. Vrid SELECT-knappen för att öka eller minska förinfusionens tryck. 

Tryck på SELECT för att ställa in och förinfusionens varaktighet blinkar. 

Tryck på SELECT för att justera sekunderna. Tryck på SELECT för att ställa 

in. Maskinen piper för att bekräfta inställningarna.

JUSTERA SVART KAFFE (LONG BLACK) PROGRAMMERA EGNA 

INSTÄLLNINGAR
Det finns 6 egna inställningar för svart kaffe som du kan programmera in 

efter koppstorlek och önskad styrka. Programmera in dem så här:
1.  Fyll portafiltret med den automatiska malningsdosen.

2.  Sätt i portafiltret i bryggruppen.

Содержание BES980UK

Страница 1: ...the Oracle BES980UK Instruction Book Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Ohjekirja Instruktionsbok EN User manual DK Brugermanual NO Bruksanvisning FI K ytt opas SE Bruksanvisning...

Страница 2: ...2 COMPONENTS KOMPONENTER DELER RAKENNEOSAT DELAR 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 10 20 21 1 3 4 10 11 12 2 5 6 7 8 9...

Страница 3: ...ted hot water outlet Varmtvandsudl b Eget varmtvannsutl p Kuumavesisuutin Hetvattensutlopp 19 Descale access point Afkalknings adgang Avkalkingsventiler Kalkinpoistoaukko ppning f r avkalkning 20 Tool...

Страница 4: ...GRIND OUTLET MILK MUST COVER THIS SEAL OPERATION ANVENDELSE BRUK K YTT ANV NDNING 9 4 1 2 3 STEAM SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE STEAM SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE T...

Страница 5: ...TEXTURE SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 13 12 14 15 CARE CLEANING PLEJE RENG RING VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING HOITO PUHDISTUS SK TSEL OCH RENG RING...

Страница 6: ...Do not use this appliance for anything other than its intended use Misuse may cause injury In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be sup...

Страница 7: ...on for a single shot or 2 CUP button for a double shot of espresso at the preset duration 20 seconds or 30 seconds respectively The extraction will start using the low pressure pre infusion see fig 2...

Страница 8: ...The cleaning cycle cleans the shower screen and back flushes the group head Select this feature when the LCD displays CLEAN ME Refer to Cleaning Cycle SET CLOCK Setting the clock is optional While SE...

Страница 9: ...LECT dial to set Machine will beep once to confirm selection Steam Temperature StEA To adjust the steam boiler temperature rotate SELECT dial to the desired temperature The default is 130 C Press SELE...

Страница 10: ...llowed by 1 cleaning tablet into the filter basket Lock the portafilter into the group head Ensure the water tank is filled with cold water and the drip tray is empty Press the MENU button and rotate...

Страница 11: ...ore starting your descale process Prepare for Descale 1 Empty the drip tray and insert into position 2 With the machine off press and hold the 1 CUP button then press and hold the POWER button togethe...

Страница 12: ...filter basket rim Filter basket rim is wet or undersides of portafilter lugs are wet Wet surfaces reduce the friction required to hold the portafilter in place whilst under pressure during an extracti...

Страница 13: ...ming tray Increase the milk temperature Refer to Adjusting Milk Temperature No crema Coffee beans are stale Use freshly roasted coffee beans with a Roasted On date and consume between 5 20 days after...

Страница 14: ...fjernbetjening eller forbindes til en enhed der j vnligt t ndes og slukkes B rn m ikke lege med apparatet Maskinen er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale e...

Страница 15: ...pes knappen for at starte et fuldt pumpetryk Tryk p knappen igen for at stoppe brygningen n r den nskede tid er g et SKUMNINGAF M LK SELECT knappen bruges til at v lge mellem m lketemperatur og tekstu...

Страница 16: ...t justere tidspunktet og tryk SELECT n r du vil indstille Maskinen bipper n gang for at bekr fte indstillingen AUTO START Det er valgfrit om man vil installere en automatisk start som g r det muligt a...

Страница 17: ...ryk p SELECT for at indstille Maskinen bipper n gang for at bekr fte valget Forsinkelse af luftpumpe Air Denne indstilling er kun til avanceret brug Du kan forsinke luftpumpen under skumningen af m lk...

Страница 18: ...r tom Tryk p MENU knappen og drej p SELECT knappen indtil der st r CLEAN CYCLE og PUSH p displayet Tryk p SELECT knapen for at starte reng ringsforl bet Sk rmen viser en timer der t ller ned og som i...

Страница 19: ...inen er slukket skal du trykke p og holde 1 CUP knappen nede og s trykke p og samtidig holde POWER knappen nede i 3 sekunder Der vil nu st RESET p displayet 3 Drej p SELECT knappen indtil DESC vises p...

Страница 20: ...lterholderen er ikke sat korrekt ind i gruppehovedet Der er kaffegrums omkring filterkurvens kant Filterkurvens kant er v d eller undersiden af filterholderen er v d S rg for at filterholderen er drej...

Страница 21: ...opperne under varmtvandsudl bet og placer dem p varmepladen for kopper g m lketemperaturen Se ndring af m lketemperatur Ingen crema Kaffeb nnerne er for gamle Brug friskristede kaffeb nner med datom r...

Страница 22: ...t er kun til husholdningsbruk Apparatet m ikke brukes til annet enn det det er ment for Uforsvarlig bruk kan medf re skade For unng skade etter omstart som f lge av tilfeldig termisk frakopling m dett...

Страница 23: ...1 CUP knappen for brygging av en kopp eller 2 CUP for dobbel mengde espresso til forh ndsprogrammert tid 20 sekunder for en kopp og 30 sekunder for dobbelt volum Trakting begynner med for trekking p...

Страница 24: ...e KAFFETEMPERATUR Sjekk at SHOTTEMP vises p LCD panelet og trykk p SELECT bryter Gjeldende temperatur vil blinke Vri p SELECT bryteren til nsket temperatur vises og trykk bryteren for lagre Maskinen v...

Страница 25: ...d3 vil blinke p skjermen Maskinen er n klar til programmering av hardhetsgrad p vannet Sjekk fremgangsm te for programmering av hardhet p vannet Avkalking dESC Velg denne funksjonen slik at LCD skjerm...

Страница 26: ...aldri pnes hvis maskinen fremdeles er varm Under avkalkning kan det komme vann gjennom filterfestet og brettet kan fylles med vann FORVARMING VARM OPP KOPPER ELLER GLASS Forvarm kopper ved skylle med...

Страница 27: ...2 Tilsett 1 kopp 2 4 dl varmt vann 3 Fjern dampdysen og legg den i kannen Senk svingarmen ned i kannen 4 La st i 20 minutter 5 Rengj r skyll og monter dampdysen Plasser svingarmen tilbake i kannen og...

Страница 28: ...d p brettet trykk og hold 1 CUP knappen i 3 sekunder Vann vil komme fra varmtvannsbeholderen Dersom vanntanken ikke er fjernet satt tilbake eller er tom vil det st FILLTANK p LCD skjermen Begynn avkal...

Страница 29: ...ke riktig satt inn i filterfestet Det er malt kaffe p kanten av silen Filter basket rim is wet or undersides of portafilter lugs are wet Silen er v t eller filterkanten er v t V te overflater redusere...

Страница 30: ...som det lages cappuccino eller latte Skyll koppene i varmt vann og plasser p underlaget til oppvarming k temperaturen p melken Sjekk fremgangsm te for justering av melketemperatur Ingen crema Kaffeb n...

Страница 31: ...oitukseen V rink ytt voi aiheuttaa henkil vahingon V ltt ksesi vaaran joka syntyy huomaamattomasta ylikuumenemissuojan palautuskytkenn st t t laitetta ei saa kytke ulkoisen katkaisijan kuten ajastimen...

Страница 32: ...on k ytt en esiohjelmoitua uuton kestoa 20 sekuntia tai 2 CUP painiketta uuttaaksesi tuplaespresson 30 sekuntia Uutto alkaa matalan paineen esiuutolla katso kuva 2 MANUAALINEN OHITUS Paina ja pid pain...

Страница 33: ...litsinta joko 1 CUP tai 2 CUP kohdalle Paina SELECT painiketta aloittaaksesi espresson uuton Kun haluamasi m r kesto on uutettu lopeta uutto painamalla SELECT painiketta Laite vahvistaa asetuksen nime...

Страница 34: ...Yhden kupillisen uuttoaika 20 sekuntia 7 Kahden kupillisen uuttoaika 30 sekuntia 8 Kun LCD n yt ss n kyy rSEt paina SELECT valitsinta palauttaaksesi kaikki tehdasasetukset N yt ss alkaa vilkkua Hrd3...

Страница 35: ...ja tippa alusta t ytty vedell ESIL MMITYS KUPIN TAI LASIN L MMITYS Esil mmit kuppi huuhtelemalla se kuumavesisuuttimesta saatavalla kuumalla vedell ja laita l mmitysalustalle SUODATINKAHVAN JASUODATIN...

Страница 36: ...kannuun 4 Anna liota 20 minuutin ajan 5 Puhdista huuhtele ja laita k rki paikalleen Laita h yrytysputki takaisin kannuun ja aktivoi h yrytys 10 sekunnin ajaksi 6 Anna liota 5 minuutin ajan 7 Aktivoi h...

Страница 37: ...n laitteen taakse HUOMIOITAVAA Jos tippa alustalle ei valu vett paina ja pid painettuna 1 CUP painiketta kolmen sekunnin ajan Se vapauttaa boilerista vett Jos vesis ili t ei ole irrotettu tai laitettu...

Страница 38: ...reunoille on j nyt kahvijauhetta Suodatinkorin reuna on m rk tai suodatinkahvan ulokkeiden alaosa on m rk M r t pinnat v hent v t kitkaa jota tarvitaan pit m n suodatinkahvaa paikallaan paineella uutt...

Страница 39: ...eeksi kuumaa jos valmistetaan cappuccinoa tai lattea tms Huuhtele kupit kuumavesisuuttimen alla ja laita ne l mmitysalustalle Nosta maidon l mp tilaa Katso kohtaa Maidon l mp tilan s t Cremaa ei muodo...

Страница 40: ...avsedd f r hush llsanv ndning Anv nd inte apparaten f r n got annat n vad den r avsedd f r Missbruk kan v lla skada F r att undvika risk till f ljd av oavsiktligt terst llande av verhettningsskyddet...

Страница 41: ...nkel eller 2 KOPPAR f r en dubbel espresso med den f rinst llda tiden 20 sekunder respektive 30 sekunder Extraheringen b rjar med f rinfusion under l gt tryck se fig 2 MANUELL OMST LLNING Tryck ned kn...

Страница 42: ...pen till nskad temperatur och tryck p SELECT knappen f r att st lla in den Maskinen piper en g ng f r att bekr fta RENG RINGSPROGRAM Reng ringsprogrammet g r rent spridarsk rmen och spolar igenom bryg...

Страница 43: ...r att bekr fta valet LCD sk rmens bakgrundsbelysning Lcd Justera LCD ns ljusstyrka kontrast brightness contrast Vrid SELECT knappen till nskad ljusstyrka Tryck p SELECT f r att st lla in Maskinen pip...

Страница 44: ...t EXTRACTING ESPRESSO Som en riktlinje espresson b rjar rinna ut efter 9 14 sekunder inklusive tiden f r f rinfusion och den b r ha samma konsistens som varm droppande honung Om espresson b rjar rinna...

Страница 45: ...anv ndning eller n r dropptr gsvarningen visar Empty Me T m mig Ta bort gallret fr n dropptr get Diska dropptr get i varmt tv lvatten Varningen Empty Me kan ocks tas bort fr n dropptr get F rvaringsbr...

Страница 46: ...t kanten p filterkorgen Filterkorgens kant r v t och undersidorna p portafiltrets fl nsar r v ta V ta ytor minskar den friktion som beh vs f r att h lla portafiltret p plats under tryck under en extra...

Страница 47: ...Kaffet r f r finmalet Justera malningsgraden till ett h gre nummer f r att g ra malningsgraden en aning gr vre Espresson rinner ut f r snabbt Kaffet r f r grovmalet Kaffeb norna r avslagna Justera mal...

Страница 48: ...the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product Copyright BRG Appliances 2015 BES980 UKM C15 Sage by Heston Blumenthal Customer Service Centre Witt...

Отзывы: