background image

19

BEMÆRK

Hvis der anvendes et andet rengøringsmiddel, skal du følge deres 

anvisninger. Sørg for, at rengøringsmidlet er godkendt til fødevarebrug og at 

det er egnet til rustfrit stål og silikoneprodukter.

EKSTRADELE TIL MÆLKESKUMMEREN
Vær ekstra varsom, når mælkeskummeren renses for at undgå at miste 

eller gøre skade på silikonedelene. Hvis de bliver beskadiget, kan de 

erstattes med de medfølgende dele (se fig. 11).

RENGØRING AF FILTERKURV OG FILTERHOLDER
•  Når en brygning er overstået, bør filterkurven og filterholderen skylles 

under varmt vand for at fjerne kaffeolier.

•  Hvis filterkurvens huller bliver blokeret, skal en rensetablet opløses  

i varmt vand og filterkurven og filterholderen lægges i blød i ca.  

20 minutter. Skyl dem grundigt af efterfølgende.

GENNEMSKYLNING (BACKFLUSH) MED RENT VAND
Når du er færdig med at brygge, anbefaler vi at skylle efter med rent  

vand, før maskinen slukkes. Tøm drypbakken. Læg rengøringsdisken  

i filterkurven og sæt derefter filterholderen i gruppehovedet. 
Tryk på 2 CUP-knappen og lad et tryk opbygge i 20 sekunder, og tryk 

så igen for at slippe trykket. Gentag 5 gange for at fjerne kaffegrums og 

kaffeolier.

RENGØRING AF BRUSEHOVEDET 
•  Brusehovedet og det indvendige af gruppehovedet skal tørres af med en 

fugtig klud for at fjerne resterende kaffepartikler.

•  Lad varmt vand løbe gennem gruppehovedet med jævne mellemrum 

med en tom filterkurv og filterholder siddende i. Det vil fjerne resterende 

kaffe fra brusehovedet. 

RENGØRING AF DRYPBAKKE & OPBEVARINGSBAKKE
•  Drypbakken bør tages ud, tømmes og rengøres efter hvert brug, eller når 

drypbakken viser: Empty me! 

•  Fjern gitteret fra drypbakken. Vask drypbakken i varmt sæbevand. Empty 

Me!-indikatoren kan også fjernes fra drypbakken.

•  Opbevaringsbakken kan fjernes og rengøres med en blød, fugtig klud 

(brug ikke skrappe rengøringsmidler, svampe eller klude, der kan ridse 

overfladen).

RENGØRING AF MASKINENS YDRE OG VARMEPLADE
Maskinens ydre og varmepladen til kopper kan rengøres med en 

blød, fugtig klud. Tør efter med en blød, tør klud. Brug ikke skrappe 

rengøringsmidler, svampe eller klude, der kan ridse overfladen.

BEMÆRK

Hverken maskindele eller tilbehøret må vaskes i opvaskemaskinen.

AFKALKNING (dESC)
Funktionen kan bruges, når afkalknings-advarslen vises på LCD-skærmen 

(se fig. 16).
Det tager cirka 1,5 time at gennemføre hele processen for afkalkning og at 

følge instruktionerne trin for trin. Hvis du lige har brugt maskinen, skal du 

slukke maskinen og lade den afkøle i mindst 1 time, før du starter på en 

afkalkning.

Forberedelse inden afkalkning
1.  Tøm drypbakken og sæt den på plads igen.

2.  Mens maskinen er slukket, skal du trykke på og holde 1 CUP-knappen 

nede og så trykke på og samtidig holde POWER-knappen nede  

i 3 sekunder. Der vil nu stå RESET på displayet.

3.  Drej på SELECT-knappen, indtil “DESC” vises på LCD-skærmen og 

tryk på knappen for at bekræfte dette (se fig. 12).

Tøm kedlerne 
1.  Fjern det grå silikonecover fra panelet, hvor der står DESCALE 

ACCESS (se fig. 13). 

2.  Læg en klud over drypbakken for at stoppe damp i at slippe ud  

(se fig. 14). 

3.  Brug en skruetrækker til at dreje den højre skrue LANGSOMT mod 

uret, indtil ventilen er helt åben. Når ventilen åbnes, kan der slippe 

damp ud. Når der ikke er mere vand tilbage, lukkes ventilen ved at 

dreje skruerne med uret, indtil de sidder fast. Stram ikke skruerne for 

meget, da det kan skade ventilerne (se fig. 15). 

4.  Gentag fremgangsmåden for den venstre ventil.

5.  Tøm forsigtigt drypbakken, da den kan være meget varm. 

6.  Tøm vandtanken og fjern vandfilteret.

7.  Tilsæt afkalkningsopløsning i vandtanken og fyld koldt vand i til 

MAX-linjen, (hvis du bruger et andet rengøringsmiddel, skal du 

følge producentens anvisninger). Sæt vandtanken på plads bag på 

maskinen.

BEMÆRK

•  Hvis der ikke kommer vand i drypbakken, skal du trykke på og holde  

1 CUP-knappen nede i 3 sekunder. Det vil frigive vand fra kedlen.

•  Hvis vandtanken ikke er blevet fjernet og sat på plads eller hvis den er 

tom, vil der stå “FILL TANK” på displayet.

Begynd afkalkningen
1.  Tryk 1 Cup-knappen, og LCD-skærmen vil vise nedtællingstiden  

(20 minutter) (se fig. 17). I løbet af den tid vil maskinen fylde kedlerne 

med afkalkningsopløsningen og opvarmes. Der kan komme vand 

ud gennem gruppehovedet. Lad nedtællingsuret nå 0, da det vil give 

opløsningen nok tid til at fjerne kalken - men du kan gå videre til næste 

trin når som helst ved at trykke på 1 CUP-knappen.

2.  Læg en klud over drypbakken for at stoppe dampe i at slippe ud. 

3.  Gentag trin 2-4 fra “Tøm kedlerne”.

4.  Tøm drypbakken og sæt den på plads igen.

5.  Tøm vandbeholderen, skyl den efterfølgende og fyld den med rent 

vand til MAX-linjen. Sæt vandbeholderen på plads igen.

Skyl kedlerne
1.  Tryk på 1 Cup-knappen, og LCD-skærmen vil nu vise nedtællingstiden 

(20 minutter) (se fig. 17). Maskinen vil i løbet af den tid fylde kedlerne 

med frisk, rent vand, som opvarmes. Du kan gå videre til næste trin når 

som helst ved at trykke på 1 CUP-knappen.

2.  Læg en klud over drypbakken for at stoppe dampe i at slippe ud. 

3.  Gentag trin 2-4 fra “Tøm kedlerne”.

4.  Tøm drypbakken og sæt den på plads igen.

5.  Tøm vandtanken, skyl af og fyld den derefter med rent vand til MAX-

linjen. Sæt vandbeholderen på plads igen.

Gentag proceduren for “Skyl kedlerne”
•  Vi anbefaler, at kedlerne skylles igennem igen for at sikre, at al opløsning 

er fjernet fra kedlerne.

•  Tryk på POWER-knappen for at gå ud af afkalkningsprogrammet. 

Afkalkningen er nu overstået og maskinen er klar til brug igen.

Содержание BES980UK

Страница 1: ...the Oracle BES980UK Instruction Book Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Ohjekirja Instruktionsbok EN User manual DK Brugermanual NO Bruksanvisning FI K ytt opas SE Bruksanvisning...

Страница 2: ...2 COMPONENTS KOMPONENTER DELER RAKENNEOSAT DELAR 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 10 20 21 1 3 4 10 11 12 2 5 6 7 8 9...

Страница 3: ...ted hot water outlet Varmtvandsudl b Eget varmtvannsutl p Kuumavesisuutin Hetvattensutlopp 19 Descale access point Afkalknings adgang Avkalkingsventiler Kalkinpoistoaukko ppning f r avkalkning 20 Tool...

Страница 4: ...GRIND OUTLET MILK MUST COVER THIS SEAL OPERATION ANVENDELSE BRUK K YTT ANV NDNING 9 4 1 2 3 STEAM SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE STEAM SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE T...

Страница 5: ...TEXTURE SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 13 12 14 15 CARE CLEANING PLEJE RENG RING VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING HOITO PUHDISTUS SK TSEL OCH RENG RING...

Страница 6: ...Do not use this appliance for anything other than its intended use Misuse may cause injury In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be sup...

Страница 7: ...on for a single shot or 2 CUP button for a double shot of espresso at the preset duration 20 seconds or 30 seconds respectively The extraction will start using the low pressure pre infusion see fig 2...

Страница 8: ...The cleaning cycle cleans the shower screen and back flushes the group head Select this feature when the LCD displays CLEAN ME Refer to Cleaning Cycle SET CLOCK Setting the clock is optional While SE...

Страница 9: ...LECT dial to set Machine will beep once to confirm selection Steam Temperature StEA To adjust the steam boiler temperature rotate SELECT dial to the desired temperature The default is 130 C Press SELE...

Страница 10: ...llowed by 1 cleaning tablet into the filter basket Lock the portafilter into the group head Ensure the water tank is filled with cold water and the drip tray is empty Press the MENU button and rotate...

Страница 11: ...ore starting your descale process Prepare for Descale 1 Empty the drip tray and insert into position 2 With the machine off press and hold the 1 CUP button then press and hold the POWER button togethe...

Страница 12: ...filter basket rim Filter basket rim is wet or undersides of portafilter lugs are wet Wet surfaces reduce the friction required to hold the portafilter in place whilst under pressure during an extracti...

Страница 13: ...ming tray Increase the milk temperature Refer to Adjusting Milk Temperature No crema Coffee beans are stale Use freshly roasted coffee beans with a Roasted On date and consume between 5 20 days after...

Страница 14: ...fjernbetjening eller forbindes til en enhed der j vnligt t ndes og slukkes B rn m ikke lege med apparatet Maskinen er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale e...

Страница 15: ...pes knappen for at starte et fuldt pumpetryk Tryk p knappen igen for at stoppe brygningen n r den nskede tid er g et SKUMNINGAF M LK SELECT knappen bruges til at v lge mellem m lketemperatur og tekstu...

Страница 16: ...t justere tidspunktet og tryk SELECT n r du vil indstille Maskinen bipper n gang for at bekr fte indstillingen AUTO START Det er valgfrit om man vil installere en automatisk start som g r det muligt a...

Страница 17: ...ryk p SELECT for at indstille Maskinen bipper n gang for at bekr fte valget Forsinkelse af luftpumpe Air Denne indstilling er kun til avanceret brug Du kan forsinke luftpumpen under skumningen af m lk...

Страница 18: ...r tom Tryk p MENU knappen og drej p SELECT knappen indtil der st r CLEAN CYCLE og PUSH p displayet Tryk p SELECT knapen for at starte reng ringsforl bet Sk rmen viser en timer der t ller ned og som i...

Страница 19: ...inen er slukket skal du trykke p og holde 1 CUP knappen nede og s trykke p og samtidig holde POWER knappen nede i 3 sekunder Der vil nu st RESET p displayet 3 Drej p SELECT knappen indtil DESC vises p...

Страница 20: ...lterholderen er ikke sat korrekt ind i gruppehovedet Der er kaffegrums omkring filterkurvens kant Filterkurvens kant er v d eller undersiden af filterholderen er v d S rg for at filterholderen er drej...

Страница 21: ...opperne under varmtvandsudl bet og placer dem p varmepladen for kopper g m lketemperaturen Se ndring af m lketemperatur Ingen crema Kaffeb nnerne er for gamle Brug friskristede kaffeb nner med datom r...

Страница 22: ...t er kun til husholdningsbruk Apparatet m ikke brukes til annet enn det det er ment for Uforsvarlig bruk kan medf re skade For unng skade etter omstart som f lge av tilfeldig termisk frakopling m dett...

Страница 23: ...1 CUP knappen for brygging av en kopp eller 2 CUP for dobbel mengde espresso til forh ndsprogrammert tid 20 sekunder for en kopp og 30 sekunder for dobbelt volum Trakting begynner med for trekking p...

Страница 24: ...e KAFFETEMPERATUR Sjekk at SHOTTEMP vises p LCD panelet og trykk p SELECT bryter Gjeldende temperatur vil blinke Vri p SELECT bryteren til nsket temperatur vises og trykk bryteren for lagre Maskinen v...

Страница 25: ...d3 vil blinke p skjermen Maskinen er n klar til programmering av hardhetsgrad p vannet Sjekk fremgangsm te for programmering av hardhet p vannet Avkalking dESC Velg denne funksjonen slik at LCD skjerm...

Страница 26: ...aldri pnes hvis maskinen fremdeles er varm Under avkalkning kan det komme vann gjennom filterfestet og brettet kan fylles med vann FORVARMING VARM OPP KOPPER ELLER GLASS Forvarm kopper ved skylle med...

Страница 27: ...2 Tilsett 1 kopp 2 4 dl varmt vann 3 Fjern dampdysen og legg den i kannen Senk svingarmen ned i kannen 4 La st i 20 minutter 5 Rengj r skyll og monter dampdysen Plasser svingarmen tilbake i kannen og...

Страница 28: ...d p brettet trykk og hold 1 CUP knappen i 3 sekunder Vann vil komme fra varmtvannsbeholderen Dersom vanntanken ikke er fjernet satt tilbake eller er tom vil det st FILLTANK p LCD skjermen Begynn avkal...

Страница 29: ...ke riktig satt inn i filterfestet Det er malt kaffe p kanten av silen Filter basket rim is wet or undersides of portafilter lugs are wet Silen er v t eller filterkanten er v t V te overflater redusere...

Страница 30: ...som det lages cappuccino eller latte Skyll koppene i varmt vann og plasser p underlaget til oppvarming k temperaturen p melken Sjekk fremgangsm te for justering av melketemperatur Ingen crema Kaffeb n...

Страница 31: ...oitukseen V rink ytt voi aiheuttaa henkil vahingon V ltt ksesi vaaran joka syntyy huomaamattomasta ylikuumenemissuojan palautuskytkenn st t t laitetta ei saa kytke ulkoisen katkaisijan kuten ajastimen...

Страница 32: ...on k ytt en esiohjelmoitua uuton kestoa 20 sekuntia tai 2 CUP painiketta uuttaaksesi tuplaespresson 30 sekuntia Uutto alkaa matalan paineen esiuutolla katso kuva 2 MANUAALINEN OHITUS Paina ja pid pain...

Страница 33: ...litsinta joko 1 CUP tai 2 CUP kohdalle Paina SELECT painiketta aloittaaksesi espresson uuton Kun haluamasi m r kesto on uutettu lopeta uutto painamalla SELECT painiketta Laite vahvistaa asetuksen nime...

Страница 34: ...Yhden kupillisen uuttoaika 20 sekuntia 7 Kahden kupillisen uuttoaika 30 sekuntia 8 Kun LCD n yt ss n kyy rSEt paina SELECT valitsinta palauttaaksesi kaikki tehdasasetukset N yt ss alkaa vilkkua Hrd3...

Страница 35: ...ja tippa alusta t ytty vedell ESIL MMITYS KUPIN TAI LASIN L MMITYS Esil mmit kuppi huuhtelemalla se kuumavesisuuttimesta saatavalla kuumalla vedell ja laita l mmitysalustalle SUODATINKAHVAN JASUODATIN...

Страница 36: ...kannuun 4 Anna liota 20 minuutin ajan 5 Puhdista huuhtele ja laita k rki paikalleen Laita h yrytysputki takaisin kannuun ja aktivoi h yrytys 10 sekunnin ajaksi 6 Anna liota 5 minuutin ajan 7 Aktivoi h...

Страница 37: ...n laitteen taakse HUOMIOITAVAA Jos tippa alustalle ei valu vett paina ja pid painettuna 1 CUP painiketta kolmen sekunnin ajan Se vapauttaa boilerista vett Jos vesis ili t ei ole irrotettu tai laitettu...

Страница 38: ...reunoille on j nyt kahvijauhetta Suodatinkorin reuna on m rk tai suodatinkahvan ulokkeiden alaosa on m rk M r t pinnat v hent v t kitkaa jota tarvitaan pit m n suodatinkahvaa paikallaan paineella uutt...

Страница 39: ...eeksi kuumaa jos valmistetaan cappuccinoa tai lattea tms Huuhtele kupit kuumavesisuuttimen alla ja laita ne l mmitysalustalle Nosta maidon l mp tilaa Katso kohtaa Maidon l mp tilan s t Cremaa ei muodo...

Страница 40: ...avsedd f r hush llsanv ndning Anv nd inte apparaten f r n got annat n vad den r avsedd f r Missbruk kan v lla skada F r att undvika risk till f ljd av oavsiktligt terst llande av verhettningsskyddet...

Страница 41: ...nkel eller 2 KOPPAR f r en dubbel espresso med den f rinst llda tiden 20 sekunder respektive 30 sekunder Extraheringen b rjar med f rinfusion under l gt tryck se fig 2 MANUELL OMST LLNING Tryck ned kn...

Страница 42: ...pen till nskad temperatur och tryck p SELECT knappen f r att st lla in den Maskinen piper en g ng f r att bekr fta RENG RINGSPROGRAM Reng ringsprogrammet g r rent spridarsk rmen och spolar igenom bryg...

Страница 43: ...r att bekr fta valet LCD sk rmens bakgrundsbelysning Lcd Justera LCD ns ljusstyrka kontrast brightness contrast Vrid SELECT knappen till nskad ljusstyrka Tryck p SELECT f r att st lla in Maskinen pip...

Страница 44: ...t EXTRACTING ESPRESSO Som en riktlinje espresson b rjar rinna ut efter 9 14 sekunder inklusive tiden f r f rinfusion och den b r ha samma konsistens som varm droppande honung Om espresson b rjar rinna...

Страница 45: ...anv ndning eller n r dropptr gsvarningen visar Empty Me T m mig Ta bort gallret fr n dropptr get Diska dropptr get i varmt tv lvatten Varningen Empty Me kan ocks tas bort fr n dropptr get F rvaringsbr...

Страница 46: ...t kanten p filterkorgen Filterkorgens kant r v t och undersidorna p portafiltrets fl nsar r v ta V ta ytor minskar den friktion som beh vs f r att h lla portafiltret p plats under tryck under en extra...

Страница 47: ...Kaffet r f r finmalet Justera malningsgraden till ett h gre nummer f r att g ra malningsgraden en aning gr vre Espresson rinner ut f r snabbt Kaffet r f r grovmalet Kaffeb norna r avslagna Justera mal...

Страница 48: ...the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product Copyright BRG Appliances 2015 BES980 UKM C15 Sage by Heston Blumenthal Customer Service Centre Witt...

Отзывы: