background image

44

LÅS BÖNBEHÅLLAREN (LOCK HOPPER)
Visas om bönbehållaren inte har satts i ordentligt och låsts i rätt läge.  

Den automatiska kvarnen, doseringen och stampfunktionen kan inte 

användas så länge varningen visas och maskinen piper 3 gånger om  

du försöker aktivera dem.

ÖVERHETTAD VAR GOD VÄNTA (OVERHEAT PLEASE WAIT)
Visas om kvarnen har använts för länge och behöver svalna. Den 

automatiska malningsfunktionen kan inte användas så länge varningen 

visas och maskinen piper 3 gånger om du försöker aktivera den.

BYT FILTER (CHANGE FILTER)
Visas när vattenfiltret behöver bytas ut. För mer information om hur man 

byter ut filtret, se “Installera vattenfiltret”.

TRANSPORT OCH FÖRVARING
Vi rekommenderar att du tömmer ur båda vattenkokarna före transport 

eller förvaring av maskinen. Detta fungerar också som en antifrysmetod 

om maskinen skulle komma att utsättas för köldgrader. Se “Skötsel och 

rengöring - Avkalkning - Töm vattenkokarna”..

VARNING

Öppna aldrig ventilerna för avkalkning (DESCALE ACCESS) när maskinen 

är varm. Under avkalkningsproceduren kan vatten rinna ut genom 

bryggruppen och dropptråget fylls med vatten.

FÖRUPPVÄRMNING

ATT VÄRMA KOPP ELLER GLAS
Föruppvärm din kopp genom att skölja den i hett vatten från 

hetvattensutloppet och ställ den på värmebrickan.

VÄRM UPP PORTAFILTRET OCH FILTERKORGEN
Se alltid till att portafiltret och filterkorgen är föruppvärmda med hett vatten 

från hetvattensutloppet innan du börjar använda dem. 

OBS!

Torka alltid filterkorgen och portafiltret alldeles torra innan du doserar det 

malda kaffet eftersom fukt kan orsaka bildning av kanaler där vattnet flyter 

förbi det malda kaffet under extraheringen

MALNINGEN
•  När du mal kaffebönor till espresso bör malningsgraden vara fin men 

inte för fin.

•  Om malningsgraden är för fin kommer vattnet inte att flyta genom kaffet 

ens under tryck. Du får en espresso som är ÖVEREXTRAHERAD, mörk 

till färgen och med bitter smak.

•  Om malningsgraden är för grov flyter vattnet genom det malda kaffet för 

snabbt. Du får en espresso som är UNDEREXTRAHERAD, utan vare 

sig färg eller smak.

SPOLA UR BRYGGRUPPEN
Innan du sätter i portafiltret i bryggruppen bör du spola lite vatten genom 

bryggruppen genom att trycka på 1 KOPP. Låt vattnet spola i 5 sekunder 

innan du åter trycker på 1 KOPP för att stänga av vattnet.

EXTRACTING ESPRESSO
•  Som en riktlinje: espresson börjar rinna ut efter 9 - 14 sekunder (inklusive 

tiden för förinfusion) och den bör ha samma konsistens som varm 

droppande honung.

•  Om espresson börjar rinna ut före 9 sekunder använder du för grov 

malningsgrad. Det är en UNDEREXTRAHERAD kopp. Justera 

malningsgraden till något finare.

•   Om espresson börjar droppa eller rinna ut efter 14 sekunder är 

malningsgraden för fin. Det är en ÖVEREXTRAHERAD kopp. Justera 

malningsgraden till något grövre.

SKÖTSEL OCH RENGÖRING

RENGÖRINGSPROGRAM
•  CLEAN ME-lampan tänds när du behöver köra rengörings-programmet. 

Det är ett genomspolande program som körs separat från avkalkningen.

•  Sätt i den medföljande grå rengöringsskivan av silikon och lägg  

1 rengöringstablett i filterkorgen.

•  Fäst portafiltret i bryggruppen.

•  Se till att vattentanken är fylld med kallt vatten och att dropptråget är tomt.

•  Tryck på MENU-knappen och vrid SELECT-knappen tills “CLEAN 

CYCLE” (rengöringsprogram) och “PUSH” (tryck) visas på LCD:n.

•   Tryck på SELECT för att starta rengöringsprogrammet.

•  LCD:n visar ett nedräknande tidur som visar hur lång tid som är kvar på 

rengöringsprogrammet i sekunder.

•  När rengöringsprogrammet har avslutats tar du ur portafiltret för att se 

till att tabletten har lösts upp helt och hållet. Om den inte har lösts upp 

upprepar du punkterna ovan utan att lägga i en ny tablett.

•  Skölj filterkorgen och portafiltret noggrant före användning.

•  Extrahera en espresso för att “smaksätta” maskinen och spola ur 

eventuella rester av rengöringsmedlet.

RENGÖRING AV DE KONISKA MALSKIVORNA 
Regelbunden rengöring hjälper malskivorna att uppnå ett jämnt resultat 

vilket är särskilt viktigt för malning av espressokaffe (se fig. 10). 

1

Lås upp bönbehållaren

2

Töm ur kaffebönorna

3

Sätt tillbaka och lås fast bönbehållaren

4

Kör kvarnen tills den är tom

5

Lås upp och ta bort bönbehållaren

6

Ta bort den övre malskivan

7

Rengör den övre malskivan med borsten för malskivorna

8

Rengör den undre malskivan med borsten för malskivorna

9

Ta bort stampskivan med magneten för borttagning av stampen

10

Rengör kvarnutloppet med borsten för kvarnutloppet

11

Sätt tillbaka stampskivan för hand

12

Tryck fast den övre malskivan i rätt läge

13

Lås fast den övre malskivan

14

Sätt i bönbehållaren

15

Lås fast bönbehållaren

RENGÖRING AV ÅNGRÖRET

VIKTIGT 

Torka rent ångröret och munstycket ordentligt med en fuktig trasa och spola 

genast igenom det efter varje mjölkskumning. Om ångröret inte rengörs kan 

mjölkskumningen påverkas. 

Содержание BES980UK

Страница 1: ...the Oracle BES980UK Instruction Book Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Ohjekirja Instruktionsbok EN User manual DK Brugermanual NO Bruksanvisning FI K ytt opas SE Bruksanvisning...

Страница 2: ...2 COMPONENTS KOMPONENTER DELER RAKENNEOSAT DELAR 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 10 20 21 1 3 4 10 11 12 2 5 6 7 8 9...

Страница 3: ...ted hot water outlet Varmtvandsudl b Eget varmtvannsutl p Kuumavesisuutin Hetvattensutlopp 19 Descale access point Afkalknings adgang Avkalkingsventiler Kalkinpoistoaukko ppning f r avkalkning 20 Tool...

Страница 4: ...GRIND OUTLET MILK MUST COVER THIS SEAL OPERATION ANVENDELSE BRUK K YTT ANV NDNING 9 4 1 2 3 STEAM SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE STEAM SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE T...

Страница 5: ...TEXTURE SELECT SELECT SELECT TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE TEMP TEXTURE 1 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 13 12 14 15 CARE CLEANING PLEJE RENG RING VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING HOITO PUHDISTUS SK TSEL OCH RENG RING...

Страница 6: ...Do not use this appliance for anything other than its intended use Misuse may cause injury In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be sup...

Страница 7: ...on for a single shot or 2 CUP button for a double shot of espresso at the preset duration 20 seconds or 30 seconds respectively The extraction will start using the low pressure pre infusion see fig 2...

Страница 8: ...The cleaning cycle cleans the shower screen and back flushes the group head Select this feature when the LCD displays CLEAN ME Refer to Cleaning Cycle SET CLOCK Setting the clock is optional While SE...

Страница 9: ...LECT dial to set Machine will beep once to confirm selection Steam Temperature StEA To adjust the steam boiler temperature rotate SELECT dial to the desired temperature The default is 130 C Press SELE...

Страница 10: ...llowed by 1 cleaning tablet into the filter basket Lock the portafilter into the group head Ensure the water tank is filled with cold water and the drip tray is empty Press the MENU button and rotate...

Страница 11: ...ore starting your descale process Prepare for Descale 1 Empty the drip tray and insert into position 2 With the machine off press and hold the 1 CUP button then press and hold the POWER button togethe...

Страница 12: ...filter basket rim Filter basket rim is wet or undersides of portafilter lugs are wet Wet surfaces reduce the friction required to hold the portafilter in place whilst under pressure during an extracti...

Страница 13: ...ming tray Increase the milk temperature Refer to Adjusting Milk Temperature No crema Coffee beans are stale Use freshly roasted coffee beans with a Roasted On date and consume between 5 20 days after...

Страница 14: ...fjernbetjening eller forbindes til en enhed der j vnligt t ndes og slukkes B rn m ikke lege med apparatet Maskinen er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale e...

Страница 15: ...pes knappen for at starte et fuldt pumpetryk Tryk p knappen igen for at stoppe brygningen n r den nskede tid er g et SKUMNINGAF M LK SELECT knappen bruges til at v lge mellem m lketemperatur og tekstu...

Страница 16: ...t justere tidspunktet og tryk SELECT n r du vil indstille Maskinen bipper n gang for at bekr fte indstillingen AUTO START Det er valgfrit om man vil installere en automatisk start som g r det muligt a...

Страница 17: ...ryk p SELECT for at indstille Maskinen bipper n gang for at bekr fte valget Forsinkelse af luftpumpe Air Denne indstilling er kun til avanceret brug Du kan forsinke luftpumpen under skumningen af m lk...

Страница 18: ...r tom Tryk p MENU knappen og drej p SELECT knappen indtil der st r CLEAN CYCLE og PUSH p displayet Tryk p SELECT knapen for at starte reng ringsforl bet Sk rmen viser en timer der t ller ned og som i...

Страница 19: ...inen er slukket skal du trykke p og holde 1 CUP knappen nede og s trykke p og samtidig holde POWER knappen nede i 3 sekunder Der vil nu st RESET p displayet 3 Drej p SELECT knappen indtil DESC vises p...

Страница 20: ...lterholderen er ikke sat korrekt ind i gruppehovedet Der er kaffegrums omkring filterkurvens kant Filterkurvens kant er v d eller undersiden af filterholderen er v d S rg for at filterholderen er drej...

Страница 21: ...opperne under varmtvandsudl bet og placer dem p varmepladen for kopper g m lketemperaturen Se ndring af m lketemperatur Ingen crema Kaffeb nnerne er for gamle Brug friskristede kaffeb nner med datom r...

Страница 22: ...t er kun til husholdningsbruk Apparatet m ikke brukes til annet enn det det er ment for Uforsvarlig bruk kan medf re skade For unng skade etter omstart som f lge av tilfeldig termisk frakopling m dett...

Страница 23: ...1 CUP knappen for brygging av en kopp eller 2 CUP for dobbel mengde espresso til forh ndsprogrammert tid 20 sekunder for en kopp og 30 sekunder for dobbelt volum Trakting begynner med for trekking p...

Страница 24: ...e KAFFETEMPERATUR Sjekk at SHOTTEMP vises p LCD panelet og trykk p SELECT bryter Gjeldende temperatur vil blinke Vri p SELECT bryteren til nsket temperatur vises og trykk bryteren for lagre Maskinen v...

Страница 25: ...d3 vil blinke p skjermen Maskinen er n klar til programmering av hardhetsgrad p vannet Sjekk fremgangsm te for programmering av hardhet p vannet Avkalking dESC Velg denne funksjonen slik at LCD skjerm...

Страница 26: ...aldri pnes hvis maskinen fremdeles er varm Under avkalkning kan det komme vann gjennom filterfestet og brettet kan fylles med vann FORVARMING VARM OPP KOPPER ELLER GLASS Forvarm kopper ved skylle med...

Страница 27: ...2 Tilsett 1 kopp 2 4 dl varmt vann 3 Fjern dampdysen og legg den i kannen Senk svingarmen ned i kannen 4 La st i 20 minutter 5 Rengj r skyll og monter dampdysen Plasser svingarmen tilbake i kannen og...

Страница 28: ...d p brettet trykk og hold 1 CUP knappen i 3 sekunder Vann vil komme fra varmtvannsbeholderen Dersom vanntanken ikke er fjernet satt tilbake eller er tom vil det st FILLTANK p LCD skjermen Begynn avkal...

Страница 29: ...ke riktig satt inn i filterfestet Det er malt kaffe p kanten av silen Filter basket rim is wet or undersides of portafilter lugs are wet Silen er v t eller filterkanten er v t V te overflater redusere...

Страница 30: ...som det lages cappuccino eller latte Skyll koppene i varmt vann og plasser p underlaget til oppvarming k temperaturen p melken Sjekk fremgangsm te for justering av melketemperatur Ingen crema Kaffeb n...

Страница 31: ...oitukseen V rink ytt voi aiheuttaa henkil vahingon V ltt ksesi vaaran joka syntyy huomaamattomasta ylikuumenemissuojan palautuskytkenn st t t laitetta ei saa kytke ulkoisen katkaisijan kuten ajastimen...

Страница 32: ...on k ytt en esiohjelmoitua uuton kestoa 20 sekuntia tai 2 CUP painiketta uuttaaksesi tuplaespresson 30 sekuntia Uutto alkaa matalan paineen esiuutolla katso kuva 2 MANUAALINEN OHITUS Paina ja pid pain...

Страница 33: ...litsinta joko 1 CUP tai 2 CUP kohdalle Paina SELECT painiketta aloittaaksesi espresson uuton Kun haluamasi m r kesto on uutettu lopeta uutto painamalla SELECT painiketta Laite vahvistaa asetuksen nime...

Страница 34: ...Yhden kupillisen uuttoaika 20 sekuntia 7 Kahden kupillisen uuttoaika 30 sekuntia 8 Kun LCD n yt ss n kyy rSEt paina SELECT valitsinta palauttaaksesi kaikki tehdasasetukset N yt ss alkaa vilkkua Hrd3...

Страница 35: ...ja tippa alusta t ytty vedell ESIL MMITYS KUPIN TAI LASIN L MMITYS Esil mmit kuppi huuhtelemalla se kuumavesisuuttimesta saatavalla kuumalla vedell ja laita l mmitysalustalle SUODATINKAHVAN JASUODATIN...

Страница 36: ...kannuun 4 Anna liota 20 minuutin ajan 5 Puhdista huuhtele ja laita k rki paikalleen Laita h yrytysputki takaisin kannuun ja aktivoi h yrytys 10 sekunnin ajaksi 6 Anna liota 5 minuutin ajan 7 Aktivoi h...

Страница 37: ...n laitteen taakse HUOMIOITAVAA Jos tippa alustalle ei valu vett paina ja pid painettuna 1 CUP painiketta kolmen sekunnin ajan Se vapauttaa boilerista vett Jos vesis ili t ei ole irrotettu tai laitettu...

Страница 38: ...reunoille on j nyt kahvijauhetta Suodatinkorin reuna on m rk tai suodatinkahvan ulokkeiden alaosa on m rk M r t pinnat v hent v t kitkaa jota tarvitaan pit m n suodatinkahvaa paikallaan paineella uutt...

Страница 39: ...eeksi kuumaa jos valmistetaan cappuccinoa tai lattea tms Huuhtele kupit kuumavesisuuttimen alla ja laita ne l mmitysalustalle Nosta maidon l mp tilaa Katso kohtaa Maidon l mp tilan s t Cremaa ei muodo...

Страница 40: ...avsedd f r hush llsanv ndning Anv nd inte apparaten f r n got annat n vad den r avsedd f r Missbruk kan v lla skada F r att undvika risk till f ljd av oavsiktligt terst llande av verhettningsskyddet...

Страница 41: ...nkel eller 2 KOPPAR f r en dubbel espresso med den f rinst llda tiden 20 sekunder respektive 30 sekunder Extraheringen b rjar med f rinfusion under l gt tryck se fig 2 MANUELL OMST LLNING Tryck ned kn...

Страница 42: ...pen till nskad temperatur och tryck p SELECT knappen f r att st lla in den Maskinen piper en g ng f r att bekr fta RENG RINGSPROGRAM Reng ringsprogrammet g r rent spridarsk rmen och spolar igenom bryg...

Страница 43: ...r att bekr fta valet LCD sk rmens bakgrundsbelysning Lcd Justera LCD ns ljusstyrka kontrast brightness contrast Vrid SELECT knappen till nskad ljusstyrka Tryck p SELECT f r att st lla in Maskinen pip...

Страница 44: ...t EXTRACTING ESPRESSO Som en riktlinje espresson b rjar rinna ut efter 9 14 sekunder inklusive tiden f r f rinfusion och den b r ha samma konsistens som varm droppande honung Om espresson b rjar rinna...

Страница 45: ...anv ndning eller n r dropptr gsvarningen visar Empty Me T m mig Ta bort gallret fr n dropptr get Diska dropptr get i varmt tv lvatten Varningen Empty Me kan ocks tas bort fr n dropptr get F rvaringsbr...

Страница 46: ...t kanten p filterkorgen Filterkorgens kant r v t och undersidorna p portafiltrets fl nsar r v ta V ta ytor minskar den friktion som beh vs f r att h lla portafiltret p plats under tryck under en extra...

Страница 47: ...Kaffet r f r finmalet Justera malningsgraden till ett h gre nummer f r att g ra malningsgraden en aning gr vre Espresson rinner ut f r snabbt Kaffet r f r grovmalet Kaffeb norna r avslagna Justera mal...

Страница 48: ...the products illustrated or photographed in this document may vary slightly from the actual product Copyright BRG Appliances 2015 BES980 UKM C15 Sage by Heston Blumenthal Customer Service Centre Witt...

Отзывы: