C
- 17
SAFEX C
2
C - INSTRUCTIONS D’EMPLOI
INSTRUCTIONS FOR USE
1. REGLAGE DE L’INTENSITE DE SOUDAGE
ADJUSTMENT OF WELDING INTENSITY
Réglage sur le poste
Control of the welding current
Réglage à distance
Remote control
ATTENTION
: ne pas commuter
l’inverseur commande sur poste /
commande à distance en cours de
soudage. Risque de détérioration de
l’inverseur.
CAUTION
: do not operate the remote
control or the control of the welding.
Current while under load, since this could
damage certain component and nullify the
guarantee.
2. LECTURE DE L’INTENSITE DE SOUDAGE
DISPLAY OF NERTAL WELDING CURRENT
Le SAFEX C2 est étalonné pour le soudage à l’électrode
enrobée. En soudage Nertal, l’intensité est d’environ 20
% supérieure à celle affichée.
The SAFEX C2 set is calibrated for welding with a
coated electrode. For Nertal welding, the intensity is
approximately 20 % higher than that displayed.
Il faut bien tenir compte de ces remarques afin de ne pas
surcharger le poste.
These comments must be taken into account in order not
to overload the welding set.
3. COUPLAGE EN PARALLELE
PARALLEL COUPLING
S’il est nécessaire de disposer d’une intensité supérieure à
celle fournie par un poste, il est possible d’accoupler deux
postes identiques en parallèle. Le branchement s’effectue
suivant le schéma ci-dessous.
Parallel coupling of 2 identical sets. If a welding current
greater than that provided by a single set is required, it is
possible to couple 2 identical sets in parallel. Connection
is made as illustrated below.