manualshive.com logo in svg
background image

8 — Français

CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES

Tout  cordon  endommagé  doit  être  réparé  ou  remplacé 

 immédiatement.
Ce produit est pour l’usage sur un nominal 120 circuit de 

volt et a un fonder bouche similaire au bouchon illustré dans 

la figure 1, page 15. Seulement connecter le produit à une 

sortie ayant la même configuration comme le bouchon. Ne 

pas utiliser un adaptateur avec ce produit. 
Les circuits utilisés avec la tondeuse devraient être munis 
d’un  interrupteur  de  défaut  à  la  terre.  Des  connecteurs 
avec un interrupteur de défaut à la terre sont disponibles 
et  peuvent  être  utilisés  pour  satisfaire  à  cette  mesure  de 
sécurité.
Si la scie est utilisée avec une cordon prolongatuer, garantir 
la connexion du cordon d’alimentation de l’outil et la cordon 
prolongatuer  n’est  pas  par  terre.  Les  appareils  auxiliaires 
toujours devraient être connectés à la prise murale et pas au 
connectin d’une rallonge et les outils de pouvoir › le cordon 
d’alimentation.
Si une sortie protégée n’est pas disponible, ne pas utiliser la 
scie jusqu’à ce qu’une sortie peut être changée ou la protec-
tion auxiliaire peut être obtenue. Ces appareils auxiliaires de 
protection sont disponibles à votre détaillant local.

PLACER DE LA SCIE À CARREAUX

Voir la figure 2, page 15.

Afin d’éviter de mouiller la fiche de l’appareil ou la prise de 
courant, placer la scie à carreaux du côté d’une prise de 
courant murale afin d’empêcher l’eau de s’égoutter dans 
la  prise  ou  la  fiche.  L’utilisateur  doit  arranger  une  boucle 
d’égouttement dans le cordon reliant la scie à la prise de 
courant. La boucle d’égouttement est la partie du cordon 
qui se trouve sous le niveau de la prise, ou du connecteur 
dans le cas d’utilisation d’une rallonge, pour empêcher l’eau 
de s’égoutter le long du cordon et d’entrer en contact avec 
la prise.
Si la fiche ou la prise entrent en contact avec de l’eau NE 
PAS débrancher le cordon. Débrancher le fusible ou le dis-
joncteur qui alimentent l’outil. Ensuite, débrancher l’appareil 
et vérifier s’il y a de l’eau dans la prise.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire le risque d’électrocution, garder toutes les 
connexions sèches et dégagées du sol. Ne pas toucher 
à la fiche lorsque les mains sont mouillées.

FICHE TECHNIQUE

Diamètre de la  meule.................................................. 7 po
Arbre de la  meule .................................................... 5/8 po
Capacité de refente (carreaux la taille) ...................... 16 po

Capacité de diagonale (carreaux la taille) ................. 12 po
Profondeur de coupe maximum ............................1-1/4 po
Alimentation nominale ........................120 V~, 60 Hz, 4,8 A
Vitesse à vide .........................................3 450 r/min (RPM)

CARACTÉRISTIQUES

POUR  SE  FAMILIARISER  AVEC  LA  SCIE  À 
CARREAUX

Voir la figure 3, page 15.

L’utilisation  sûre  de  ce  produit  exige  une  compréhension 
des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le 
manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du 
projet entrepris. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser 
avec toutes ses fonctions et règles de sécurité.

7 po MEULE À CARREAUX - 7 po meule à carreaux est 
inclus avec votre scie 

AVERTISSEMENT : 

Ne pas utiliser de muelas dont la vitesse de rotation nomi-
nale est inférieure à celle de l’outil. Ne pas prendre cette 
précaution pourrait entraîner des blessures graves.

TABLE DE BISEAU – La table de biseau permet d’effectuer 
des coupes en biseau de 22,5° et 45°.
POIGNÉES  –  La  scie  comprend  des  poignées  pratiques 
situées des côtés gauche et droit qui permettent de la sou-
lever et de la transporter.

GUIDE D’ONGLET – Le guide d’onglet est entièrement ré-
glable pour effectuer des coupes diagonales et des coupes 
d’onglet.

MOTEUR  -  Cette  scie  est  équipée  d’un  moteur  de  15 
ampères assez puissant pour effectuer les coupes les plus 
difficiles. 

inTERRupTEuR  mARchE/ARRÊT

  -  La  scie  est  dotée 

d’un commutateur marche/arrêt facile d’accès se trouvant 
au-dessous du rail avant. Pour verrouiller le commutateur 
en position 

ARRÊT

, retirer la clé du commutateur. Placer la 

clé dans un lieu inaccessible aux enfants et personnes non 
qualifiées pour utiliser l’outil.
GUIDE LONGITUDINAL – Le guide longitudinal est entière-
ment réglable pour effectuer des coupes transversales et 
utiliser le guide d’onglet.
SUPPORT POUR SCIE À CARREAUX - La scie est fournie 
avec un support pour une plus grande portabilité et plus de 
commodité.
PROTECTION ÉCLABOUSSER - Protection éclabousser 
fournit la protection d’overspray et de la brume.

Содержание WS720

Страница 1: ...nformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVE...

Страница 2: ...nted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by...

Страница 3: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Страница 4: ...Never use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm Before making a cut be sure all adjust ments are secure Never touch WHEEL or othe...

Страница 5: ...better and safer Read The Operator s Manual Safety Alert No Hands Symbol SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Voltage Current Frequency cycles per second Power Time Type of current Type or a characteri...

Страница 6: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Страница 7: ...Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 16 in Diagonal Capacity tile size 12 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps No Load Speed 3 450 r min RPM FEATURES KNOW Y...

Страница 8: ...or missing do not operate this tool until the parts are replaced Failure to heed this warn ing could result in serious personal injury warning Do not attempt to modify this tool or create accessories...

Страница 9: ...e secure location Adjust to desired angle using angle scale and tighten securely with knob Assembling the stand See Figure 8 9 page 17 The support brackets and stand legs have corresponding letters fo...

Страница 10: ...ross cut See Figure 14 page 18 Cross cuts are straight 90 cuts The material is fed into the cut at a 90 angle to the wheel and the wheel is vertical Using a marker or grease pencil mark the area to be...

Страница 11: ...get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the rip guide and feed the material into the cutting wheel Make the cut far enough into the material without over cu...

Страница 12: ...wrench and arbor wrench tighten arbor nut securely Replace bevel table MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause...

Страница 13: ...pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologi...

Страница 14: ...ION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e...

Страница 15: ...rs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur fai...

Страница 16: ...la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIEavant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAM...

Страница 17: ...aves Avertissement concernant l humidit min Par minute Construction de classe II no Vitesse vide Courant continu Courant alternatif min Minutes W Watts Hz Hertz A Amp res V Volts lectrocution Une mauv...

Страница 18: ...ne est le fil de terre Consulter un lectricien qualifi ou le personnel de service si les instructions de mise la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute au sujet de la mise la terre Cordon...

Страница 19: ...rise AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d lectrocution garder toutes les connexions s ches et d gag es du sol Ne pas toucher la fiche lorsque les mains sont mouill es Fiche technique Diam tre de la...

Страница 20: ...guide longitudinal dans le sens antihoraire pour le desserrer Glisser le guide longitudinal sur le c t de la table D BALLAGE Voir la figure 4 page 16 Ce produit doit tre assembl Sortir soigneusement...

Страница 21: ...assurerquelascie carreauxestplac esurunesurface plane et que le support est solide avant d utiliser l outil INSTALLATION DU TUYAU DE TROP PLEIN Voir la figure 10 page 17 Retirer la table de biseau Re...

Страница 22: ...aide du bouton EX CUTION DE COUPES Toujours dessiner la ligne tre coup e sur le carreaux utilisant un crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande...

Страница 23: ...up Couper du mat riel la largeur d sir e utilisant des direc tions pour coupes transversale R gler le guide longitudinal la position d sir e et le serrer UTILISATION solidement Placer le mat riau sur...

Страница 24: ...respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves Ne jamais utiliser des meules qui ont des ouver tures des rainures ou des dents sur cet outil REMPLACEMENT DE LA MEULE Voir la figu...

Страница 25: ...SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del cen...

Страница 26: ...ibre 16 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 24 metros 50 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre m...

Страница 27: ...e una clavija de tres puntas debe conectarse en un enchufe el ctrico de tres polos CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de c...

Страница 28: ...ara ver la pieza de trabajo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arran...

Страница 29: ...en vac o Fabricaci n con doble aislamiento Fabricaci n Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto min Por minuto Potencia W Watts Frecuencia ciclos por segundo Hz Hert...

Страница 30: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el conductor de conexi n a ti...

Страница 31: ...por debajo del nivel del tomacorriente o el conector si se utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente Si el enchufe o el toma...

Страница 32: ...comodidad Capucha contra salpicaduras El capucha contra salpicaduras proporciona la protecci n del overspray y la niebla CARACTER STICAS DESEMPAQUETADO Vea la figura 4 p gina 16 Este producto requier...

Страница 33: ...ve ajustable o llaves des 13 mm y destornillador phillips Introduzca las patas del pedestal marcadas A en los tubos del extremo de la placa de soporte marcada A Los extremos en ngulo de las patas debe...

Страница 34: ...so la herramienta siempre retire la llave del interruptor y gu rdela en un lugar seguro En caso de un apag n ponga el interruptor en la posici n de apagado y retire la llave De esta manera se evita un...

Страница 35: ...ncendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es pera para la rueda para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimentar la pieza de trabajo a...

Страница 36: ...irar cualquier parte de la material FUNCIONAMIENTO Para efectuar cortes en bisel Vea las figuras 18 y 19 p gina 19 Se pueden efectuar cortes a bisel de 22 5 y 45 con la mesa para biselar Utilizar un l...

Страница 37: ...ienta La inobservancia de esta advertencia podr a causar posibles lesiones serias Nunca utilice muelas que tengan orificios muescas o dientes con esta herramienta CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE AZULE...

Страница 38: ...o apagado C Rip guide guide de bord gu a de borde al hilo D Miter guide guide d onglet gu a de ingletes E Max water fill line l eau maximum remplit a ligne agua m xima llena la l nea F Overflow drain...

Страница 39: ...apot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras J Overflow drain tuyau de trop plein drenaje para derrames K Hex bolt boulon hex perno hexagonal L Bevel table table de biseau mesa par...

Страница 40: ...upport A patas de pedestal A C Support bracket B ferrure de support B placa de soporte B D Stand legs B pattes du support B patas de pedestal B Fig 8 Fig 10 Fig 11 A Overflow drain tuyau de trop plein...

Страница 41: ...gletes E Miter guide knob bouton du guide d onglet perilla de gu a de ingletes Fig 13 a Fig 14 b Fig 15 Fig 16 cross cut Coupe transversale cortes transversales DIAGONAL cut coupe en diagonale corte d...

Страница 42: ...ra biselar Fig 20 d l cut coupe d onglet CORTE A INGLETE BEVEL cut coupe en biseau corte en bisel b Fig 19 A Arbor arbre rbol B Cutting wheel meule de coupe muela para cortar C Hex wrench cl hexagonal...

Страница 43: ...20 NOTES NOTAS...

Страница 44: ...ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris...

Отзывы: