background image

4 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

 

AVANCE LA PIEZA DE TRABAJO EN LA DIRECCIÓN 
CORRECTA. 
Solamente empuje la pieza de trabajo hacia 
la muela, fresa o tambor de lijado, contra el sentido de 
rotación de éstos.

 

NUNCA  DEJE  FUNCIONANDO  DESATENDIDA 
LA  HERRAMIENTA.  APAGUE  LA  CORRIENTE.  
No 
abandone  la  herramienta  hasta  verla  completamente 
detenida.

 

PROTÉJASE  LOS  PULMONES.  Use  una  careta  o 
mascarilla contra el polvo si la operación de corte genera 
mucho polvo.

 

PROTÉJASE EL OÍDO. Durante períodos prolongados de 
utilización de la unidad póngase protección para los oídos.

 

NO MALTRATE EL CORDÓN ELÉCTRICO. Nunca porte 
la herramienta sujetándola por el cordón eléctrico, ni tire 
del mismo para desconectarla de la toma de corriente. 
Mantenga el cordón eléctrico alejado del calor, del aceite 
y de los bordes afilados.

 

SIEMPRE  UTILICE  UN  CORDÓN  ELÉCTRICO  DE 

EXTENSIÓN QUE LLEVE LAS MARCAS “W-A” O “W”. 

Estos cordones eléctricos están aprobados para el uso en 
exteriores y reducen el riesgo de descargas eléctricas.

 

SIEMPRE  MANTENGA  EL  PROTECCIÓN  PARA  LA 
MUELA  EN  SU  LUGAR  
y  en  buenas  condiciones  de 
funcionamiento.

 

MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL ÁREA DE 

CORTE. No trate de alcanzar bajo la pieza de trabajo o 
en la trayectoria de corte de la muela con las manos y 
dedos por ninguna razón. Siempre apague la corriente.

 

LA  MEULA  DE  CORTE  CONTINúA  GIRANDO  POR 
INERCIA DESPUÉS DE APAGARSE LA UNIDAD.

 

NUNCA UTILICE LA UNIDAD EN UNA ATMÓSFERA 
EXPLOSIVA. 
El chispeo normal del motor podría encender 
los gases presentes.

 

INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE LOS CORDONES 
ELÉCTRICOS  DE  LAS  HERRAMIENTAS.
  Si  están 
dañados,  llévelos  a  un  establecimiento  de  servicio 
autorizado  para  que  los  revise  un  técnico  de  servicio 
calificado. El conductor con aislamiento que tiene una 
superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el 
conductor de conexión a tierra del equipo. Si es necesaria 
la reparación o reemplazo del cordón eléctrico o de la 
clavija, no conecte el conductor de conexión a tierra a 
una terminal portadora de corriente. Repare o reemplace 
de inmediato todo cordón dañado o gastado. Siempre 
esté consciente de la ubicación del cordón y manténgalo 
bien alejado de la meula en movimiento de giro.

 

INSPECCIONE PERIÓDICAMENTE LOS CORDONES 
DE EXTENSIÓN 
y reemplácelos si están dañados.

 

CONECTE  A  TIERRA  TODA  HERRAMIENTA 
ELÉCTRICA.
  Si  la  herramienta  está  provista  de  una 
clavija de tres puntas, debe conectarse en un enchufe 
eléctrico de tres polos.

 

CONSULTE  A  UN  ELECTRICISTA  CALIFICADO  
técnico de servicio si no ha comprendido completamente 
las instrucciones de conexión a tierra o si no está seguro 
de que la herramienta está bien conectada a tierra.

  

USE SOLAMENTE LOS DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS 
CORRECTOS:
 cables de extensión de 3 conductores, 
con clavijas de tres puntas y contactos de tres polos que 
acepten la clavija del cable de la herramienta.

 

NO MODIFIQUE la clavija suministrada. Si no entra en la 
toma de corriente, llame a un electricista calificado para 
que instale una toma de corriente adecuada.

 

MANTENGA  LA  HERRAMIENTA  SECA,  LIMPIA  Y 
LIBRE DE ACEITE Y GRASA. 
Siempre utilice un paño 
limpio para la limpieza de la unidad. Nunca utilice fluidos 
para frenos, gasolina, productos a base de petróleo ni 
solventes para limpiar la herramienta.

 

PERMANEZCA  ALERTA  Y  EN  CONTROL.  Preste 
atención  a  lo  que  esté  haciendo  y  aplique  el  sentido 
común. No utilice la herramienta cuando esté cansado. 
No se apresure.

 

NO UTILICE LA HERRAMIENTA SI EL INTERRUPTOR 
NO  ENCIENDE  O  NO  APAGA.  
Lleve  todo  interruptor 
defectuoso a un centro de servicio autorizado para que 
lo reparen.

 

SÓLO UTILICE MUELAS DE CORTE CORRECTAS. No 
use muelas con orificio de un tamaño incorrecto. Nunca 
utilice arandelas ni pernos de la muela de corte dañados 
o inadecuados. La sierra tiene capacidad para muelas 
hasta de un diámetro de 7 pulg. (178 mm).

 

ANTES  DE  EFECTUAR  UN  CORTE  VERIFIQUE 
QUE  ESTÉN  BIEN  ASEGURADOS  TODOS  LOS 
DISPOSITIVOS DE AJUSTE.

 

ASEGúRESE  DE  QUE  NO  HAYA  CLAVOS  EN  LA 
TRAYECTORIA DE LA MUELA. 
Inspeccione la madera 
y elimine todos los clavos presentes en la misma antes 
de empezar a cortar.

 

NUNCA ARRANQUE LA HERRAMIENTA CUANDO LA  
PIEZA  GIRATORIA  CORRESPONDIENTE  ESTÉ 
TOCANDO LA PIEZA DE TRABAJO.

 

NO  UTILICE  NINGUNA  HERRAMIENTA  SI  SE 
ENCUENTRA  BAJO  LOS  EFECTOS  DE  DROGAS, 
ALCOHOL O MEDICAMENTOS.

 

AL DAR SERVICIO a la unidad, sólo utilice piezas de 
repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede 
causar un peligro o dañar el producto.

 

SOLAMENTE UTILICE ACCESORIOS señalados en 
este manual o en los apéndices. El uso de accesorios 
no señalados en este manual puede presentar riesgos 
de lesiones corporales. Con los accesorios se incluyen 
instrucciones para el uso seguro de los mismos.

 

REVISE  DOS  VECES  TODA  CONFIGURACIÓN  DE 
LA HERRAMIENTA.
 Asegúrese de que la muela esté 
apretada y de que no toque la sierra o la pieza de trabajo 
antes de conectar la unidad al suministro de corriente.

Содержание WS720

Страница 1: ...nformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVE...

Страница 2: ...nted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by...

Страница 3: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Страница 4: ...Never use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm Before making a cut be sure all adjust ments are secure Never touch WHEEL or othe...

Страница 5: ...better and safer Read The Operator s Manual Safety Alert No Hands Symbol SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Voltage Current Frequency cycles per second Power Time Type of current Type or a characteri...

Страница 6: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Страница 7: ...Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 16 in Diagonal Capacity tile size 12 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps No Load Speed 3 450 r min RPM FEATURES KNOW Y...

Страница 8: ...or missing do not operate this tool until the parts are replaced Failure to heed this warn ing could result in serious personal injury warning Do not attempt to modify this tool or create accessories...

Страница 9: ...e secure location Adjust to desired angle using angle scale and tighten securely with knob Assembling the stand See Figure 8 9 page 17 The support brackets and stand legs have corresponding letters fo...

Страница 10: ...ross cut See Figure 14 page 18 Cross cuts are straight 90 cuts The material is fed into the cut at a 90 angle to the wheel and the wheel is vertical Using a marker or grease pencil mark the area to be...

Страница 11: ...get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the rip guide and feed the material into the cutting wheel Make the cut far enough into the material without over cu...

Страница 12: ...wrench and arbor wrench tighten arbor nut securely Replace bevel table MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause...

Страница 13: ...pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologi...

Страница 14: ...ION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e...

Страница 15: ...rs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur fai...

Страница 16: ...la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIEavant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAM...

Страница 17: ...aves Avertissement concernant l humidit min Par minute Construction de classe II no Vitesse vide Courant continu Courant alternatif min Minutes W Watts Hz Hertz A Amp res V Volts lectrocution Une mauv...

Страница 18: ...ne est le fil de terre Consulter un lectricien qualifi ou le personnel de service si les instructions de mise la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute au sujet de la mise la terre Cordon...

Страница 19: ...rise AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d lectrocution garder toutes les connexions s ches et d gag es du sol Ne pas toucher la fiche lorsque les mains sont mouill es Fiche technique Diam tre de la...

Страница 20: ...guide longitudinal dans le sens antihoraire pour le desserrer Glisser le guide longitudinal sur le c t de la table D BALLAGE Voir la figure 4 page 16 Ce produit doit tre assembl Sortir soigneusement...

Страница 21: ...assurerquelascie carreauxestplac esurunesurface plane et que le support est solide avant d utiliser l outil INSTALLATION DU TUYAU DE TROP PLEIN Voir la figure 10 page 17 Retirer la table de biseau Re...

Страница 22: ...aide du bouton EX CUTION DE COUPES Toujours dessiner la ligne tre coup e sur le carreaux utilisant un crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande...

Страница 23: ...up Couper du mat riel la largeur d sir e utilisant des direc tions pour coupes transversale R gler le guide longitudinal la position d sir e et le serrer UTILISATION solidement Placer le mat riau sur...

Страница 24: ...respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves Ne jamais utiliser des meules qui ont des ouver tures des rainures ou des dents sur cet outil REMPLACEMENT DE LA MEULE Voir la figu...

Страница 25: ...SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del cen...

Страница 26: ...ibre 16 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 24 metros 50 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre m...

Страница 27: ...e una clavija de tres puntas debe conectarse en un enchufe el ctrico de tres polos CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de c...

Страница 28: ...ara ver la pieza de trabajo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arran...

Страница 29: ...en vac o Fabricaci n con doble aislamiento Fabricaci n Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto min Por minuto Potencia W Watts Frecuencia ciclos por segundo Hz Hert...

Страница 30: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el conductor de conexi n a ti...

Страница 31: ...por debajo del nivel del tomacorriente o el conector si se utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente Si el enchufe o el toma...

Страница 32: ...comodidad Capucha contra salpicaduras El capucha contra salpicaduras proporciona la protecci n del overspray y la niebla CARACTER STICAS DESEMPAQUETADO Vea la figura 4 p gina 16 Este producto requier...

Страница 33: ...ve ajustable o llaves des 13 mm y destornillador phillips Introduzca las patas del pedestal marcadas A en los tubos del extremo de la placa de soporte marcada A Los extremos en ngulo de las patas debe...

Страница 34: ...so la herramienta siempre retire la llave del interruptor y gu rdela en un lugar seguro En caso de un apag n ponga el interruptor en la posici n de apagado y retire la llave De esta manera se evita un...

Страница 35: ...ncendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es pera para la rueda para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimentar la pieza de trabajo a...

Страница 36: ...irar cualquier parte de la material FUNCIONAMIENTO Para efectuar cortes en bisel Vea las figuras 18 y 19 p gina 19 Se pueden efectuar cortes a bisel de 22 5 y 45 con la mesa para biselar Utilizar un l...

Страница 37: ...ienta La inobservancia de esta advertencia podr a causar posibles lesiones serias Nunca utilice muelas que tengan orificios muescas o dientes con esta herramienta CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE AZULE...

Страница 38: ...o apagado C Rip guide guide de bord gu a de borde al hilo D Miter guide guide d onglet gu a de ingletes E Max water fill line l eau maximum remplit a ligne agua m xima llena la l nea F Overflow drain...

Страница 39: ...apot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras J Overflow drain tuyau de trop plein drenaje para derrames K Hex bolt boulon hex perno hexagonal L Bevel table table de biseau mesa par...

Страница 40: ...upport A patas de pedestal A C Support bracket B ferrure de support B placa de soporte B D Stand legs B pattes du support B patas de pedestal B Fig 8 Fig 10 Fig 11 A Overflow drain tuyau de trop plein...

Страница 41: ...gletes E Miter guide knob bouton du guide d onglet perilla de gu a de ingletes Fig 13 a Fig 14 b Fig 15 Fig 16 cross cut Coupe transversale cortes transversales DIAGONAL cut coupe en diagonale corte d...

Страница 42: ...ra biselar Fig 20 d l cut coupe d onglet CORTE A INGLETE BEVEL cut coupe en biseau corte en bisel b Fig 19 A Arbor arbre rbol B Cutting wheel meule de coupe muela para cortar C Hex wrench cl hexagonal...

Страница 43: ...20 NOTES NOTAS...

Страница 44: ...ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris...

Отзывы: