manualshive.com logo in svg
background image

7 — Español

ADVERTENCIA:

Inspeccione los cables de extensión cada vez antes de 
usarlos. Si están dañados, reemplácelos de inmediato. 
Nunca  utilice  la  herramienta  con  un  cable  dañado,  ya 
que si toca la parte dañada puede sufrir una descarga 
eléctrica, con las consecuentes lesiones graves.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Esta herramienta está impulsada por un motor eléctrico fabri-
cado con precisión. Debe conectarse únicamente a 

una línea 

de voltaje de 120 V, de corriente alterna (corriente normal 
para uso doméstico), 60 Hz. 
No utilice esta herramienta con 
corriente  continua  (c.c.).  Una  caída  considerable  de  voltaje 
causa pérdida de potencia y recalentamiento del motor. Si la 
sierra no funciona al conectarla en una toma de corriente, vuelva 
a revisar el suministro de corriente.

VELOCIDAD Y CABLEADO

La velocidad en vacío de esta herramienta es de 5 800 rpm 
aproximadamente. Esta velocidad no es constante y disminuye 
durante el corte o con un voltaje bajo. En cuanto al voltaje, el 
cableado dentro del taller es tan importante como la potencia 
nominal del motor. Una línea pensada sólo para iluminación 
no puede alimentar el motor de una herramienta eléctrica. El 
cable que tiene el calibre suficiente para una distancia corta, 
será demasiado delgado para una distancia mayor. Una línea 
que alimenta una herramienta eléctrica puede no ser suficiente 
para alimentar dos o tres herramientas.

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Vea la figura 1, página 15. 

Este producto debe conectarse a tierra. En caso de un mal 
funcionamiento o desperfecto, la conexión a tierra brinda a 
la corriente eléctrica una trayectoria de mínima resistencia 
para  disminuir  el  riesgo  de  una  descarga  eléctrica.  Esta 
herramienta está equipada de un cordón eléctrico con un 
conductor y una clavija de conexión a tierra para equipo. La 
clavija debe conectarse en una toma de corriente igual que 
esté instalada y conectada a tierra correctamente, de con-
formidad con los códigos y reglamentos de la localidad.
No modifique la clavija suministrada. Si no entra en la toma 
de corriente, llame a un electricista calificado para que in-
stale una toma de corriente adecuada. 

ADVERTENCIA:

Si se conecta de forma incorrecta el conductor de con-
exión a tierra del equipo puede presentarse un riesgo de 
descarga eléctrica. Si es necesaria la reparación o reem-
plazo del cordón eléctrico o de la clavija, no conecte el 
conductor de conexión a tierra a una terminal portadora 
de corriente. El conductor con aislamiento que tiene una 
superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el 
conductor de conexión a tierra del equipo.

CABLES DE EXTENSIÓN

Sólo utilice cables de extensión de 3 conductores con clavijas 
de tres puntas y contactos de tres polos que acepten la clavija 
del cable de la herramienta. Si la herramienta eléctrica debe 
situarse a una distancia importante de la toma de corriente, 
asegúrese de que el cable de extensión que utilice tenga el 
grosor suficiente para soportar el consumo de corriente de la 
herramienta. Un cable de extensión de un grueso insuficiente 
causará  caída  del  voltaje  de  la  línea,  además  de  producir 
pérdida de potencia y recalentamiento del motor. Básese en 
la tabla que se presenta abajo para calcular el calibre mínimo 
requerido de los conductores del cable de extensión. Solamente 
deben  utilizarse  cordones  con  forro  redondo  registrados  en 
Underwriter’s Laboratories (UL).

**Amperaje (aparece en la placa de datos de la herramienta)

 

 

0-2.0  2.1-3.4  3.5-5.0  5.1-7.0  7.1-12.0  12.1-16.0

Longitud  

Calibre conductores

del cordón 

(AWG)

  25' 

16 

16 

16 

16 

14 

14

  50' 

16 

16 

16 

14 

14 

12

  100' 

16 

16 

14 

12 

10 

**Se usa en los circuitos de calibre 12, de 20 amperes.
NOTA: AWG = American Wire Gauge

Al trabajar con la herramienta a la intemperie, utilice un cable 
de extensión fabricado para uso en exteriores. Tal caracterís-
tica está indicada con las letras 

“W-A” o “W”

 en el forro del 

cable.

Antes de utilizar un cable de extensión, inspecciónelo para 
ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento 
cortado o gastado.
Utilice solamente los cables de extensión destinados para 
uso en áreas exteriores. Puede identificarios con la leyenda 
“Pueden usarse con dispositivos para exteriores: guardar en 
el interior cuando no se use.” Utilice solamente los cables 
de  extensión  que  tengan  una  clasificación  eléctrica  no 
menor a la clasificación del producto. No utilice el cable de 
extensión si está dañadi, Bi naktrate ek cabke de extensión 
y no lo desconecte de un tirón. Mantenga el cable alejado 
del calor y los bordes filosos. Siempre desconecte el cable 
de  extensión  del  tomacorriente  antes  de  desconectar  el 
producto del cable de extensión.

ADVERTENCIA:

Mantenga el cable de extensión fuera del área de trabajo. 
Al trabajar con una herramienta eléctrica, coloque el ca-
ble de tal manera que no pueda enredarse en la madera, 
herramientas ni otros obstáculos. La falta de atención a 
esta advertencia puede redundar en lesiones graves.

PARTES ELÉCTRICAS

Содержание WS720

Страница 1: ...nformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVE...

Страница 2: ...nted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by...

Страница 3: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Страница 4: ...Never use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm Before making a cut be sure all adjust ments are secure Never touch WHEEL or othe...

Страница 5: ...better and safer Read The Operator s Manual Safety Alert No Hands Symbol SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Voltage Current Frequency cycles per second Power Time Type of current Type or a characteri...

Страница 6: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Страница 7: ...Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 16 in Diagonal Capacity tile size 12 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps No Load Speed 3 450 r min RPM FEATURES KNOW Y...

Страница 8: ...or missing do not operate this tool until the parts are replaced Failure to heed this warn ing could result in serious personal injury warning Do not attempt to modify this tool or create accessories...

Страница 9: ...e secure location Adjust to desired angle using angle scale and tighten securely with knob Assembling the stand See Figure 8 9 page 17 The support brackets and stand legs have corresponding letters fo...

Страница 10: ...ross cut See Figure 14 page 18 Cross cuts are straight 90 cuts The material is fed into the cut at a 90 angle to the wheel and the wheel is vertical Using a marker or grease pencil mark the area to be...

Страница 11: ...get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the rip guide and feed the material into the cutting wheel Make the cut far enough into the material without over cu...

Страница 12: ...wrench and arbor wrench tighten arbor nut securely Replace bevel table MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause...

Страница 13: ...pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologi...

Страница 14: ...ION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e...

Страница 15: ...rs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur fai...

Страница 16: ...la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIEavant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAM...

Страница 17: ...aves Avertissement concernant l humidit min Par minute Construction de classe II no Vitesse vide Courant continu Courant alternatif min Minutes W Watts Hz Hertz A Amp res V Volts lectrocution Une mauv...

Страница 18: ...ne est le fil de terre Consulter un lectricien qualifi ou le personnel de service si les instructions de mise la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute au sujet de la mise la terre Cordon...

Страница 19: ...rise AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d lectrocution garder toutes les connexions s ches et d gag es du sol Ne pas toucher la fiche lorsque les mains sont mouill es Fiche technique Diam tre de la...

Страница 20: ...guide longitudinal dans le sens antihoraire pour le desserrer Glisser le guide longitudinal sur le c t de la table D BALLAGE Voir la figure 4 page 16 Ce produit doit tre assembl Sortir soigneusement...

Страница 21: ...assurerquelascie carreauxestplac esurunesurface plane et que le support est solide avant d utiliser l outil INSTALLATION DU TUYAU DE TROP PLEIN Voir la figure 10 page 17 Retirer la table de biseau Re...

Страница 22: ...aide du bouton EX CUTION DE COUPES Toujours dessiner la ligne tre coup e sur le carreaux utilisant un crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande...

Страница 23: ...up Couper du mat riel la largeur d sir e utilisant des direc tions pour coupes transversale R gler le guide longitudinal la position d sir e et le serrer UTILISATION solidement Placer le mat riau sur...

Страница 24: ...respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves Ne jamais utiliser des meules qui ont des ouver tures des rainures ou des dents sur cet outil REMPLACEMENT DE LA MEULE Voir la figu...

Страница 25: ...SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del cen...

Страница 26: ...ibre 16 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 24 metros 50 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre m...

Страница 27: ...e una clavija de tres puntas debe conectarse en un enchufe el ctrico de tres polos CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de c...

Страница 28: ...ara ver la pieza de trabajo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arran...

Страница 29: ...en vac o Fabricaci n con doble aislamiento Fabricaci n Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto min Por minuto Potencia W Watts Frecuencia ciclos por segundo Hz Hert...

Страница 30: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el conductor de conexi n a ti...

Страница 31: ...por debajo del nivel del tomacorriente o el conector si se utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente Si el enchufe o el toma...

Страница 32: ...comodidad Capucha contra salpicaduras El capucha contra salpicaduras proporciona la protecci n del overspray y la niebla CARACTER STICAS DESEMPAQUETADO Vea la figura 4 p gina 16 Este producto requier...

Страница 33: ...ve ajustable o llaves des 13 mm y destornillador phillips Introduzca las patas del pedestal marcadas A en los tubos del extremo de la placa de soporte marcada A Los extremos en ngulo de las patas debe...

Страница 34: ...so la herramienta siempre retire la llave del interruptor y gu rdela en un lugar seguro En caso de un apag n ponga el interruptor en la posici n de apagado y retire la llave De esta manera se evita un...

Страница 35: ...ncendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es pera para la rueda para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimentar la pieza de trabajo a...

Страница 36: ...irar cualquier parte de la material FUNCIONAMIENTO Para efectuar cortes en bisel Vea las figuras 18 y 19 p gina 19 Se pueden efectuar cortes a bisel de 22 5 y 45 con la mesa para biselar Utilizar un l...

Страница 37: ...ienta La inobservancia de esta advertencia podr a causar posibles lesiones serias Nunca utilice muelas que tengan orificios muescas o dientes con esta herramienta CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE AZULE...

Страница 38: ...o apagado C Rip guide guide de bord gu a de borde al hilo D Miter guide guide d onglet gu a de ingletes E Max water fill line l eau maximum remplit a ligne agua m xima llena la l nea F Overflow drain...

Страница 39: ...apot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras J Overflow drain tuyau de trop plein drenaje para derrames K Hex bolt boulon hex perno hexagonal L Bevel table table de biseau mesa par...

Страница 40: ...upport A patas de pedestal A C Support bracket B ferrure de support B placa de soporte B D Stand legs B pattes du support B patas de pedestal B Fig 8 Fig 10 Fig 11 A Overflow drain tuyau de trop plein...

Страница 41: ...gletes E Miter guide knob bouton du guide d onglet perilla de gu a de ingletes Fig 13 a Fig 14 b Fig 15 Fig 16 cross cut Coupe transversale cortes transversales DIAGONAL cut coupe en diagonale corte d...

Страница 42: ...ra biselar Fig 20 d l cut coupe d onglet CORTE A INGLETE BEVEL cut coupe en biseau corte en bisel b Fig 19 A Arbor arbre rbol B Cutting wheel meule de coupe muela para cortar C Hex wrench cl hexagonal...

Страница 43: ...20 NOTES NOTAS...

Страница 44: ...ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris...

Отзывы: