background image

3 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA: 

Lea  y  comprenda  todas  las  instrucciones.  El 
incumplimiento  de  las  instrucciones  señaladas  abajo 
puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones 
serias.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

FAMILIARÍCESE CON SU HERRAMIENTA ELÉCTRICA. 
Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los 
usos, limitaciones y posibles peligros relacionados con 
esta herramienta.

 

PROTÉJASE  CONTRA  DESCARGAS  ELÉCTRICAS  
EVITANDO TOCAR CON EL CUERPO SUPERFICIES 
CONECTADAS A TIERRA. 
Por ejemplo: tubos, radiadores, 
estufas y cajas de refrigeradores.

 

MANTENGA  LAS  PROTECCIONES  EN  SU  LUGAR  
y en buenas condiciones de trabajo.

 

RETIRE TODA LLAVE Y HERRAMIENTA DE AJUSTE.  
Adquiera el hábito de verificar que se haya retirado de la 
herramienta eléctrica toda llave y herramienta de ajuste 
antes de encenderla.

 

MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. 

Una mesa 

o área de trabajo mal despejada es causas común de 
accidentes. 

NO deje herramientas o piezas de madera 

en la herramienta mientras esté funcionando.

 

NO  UTILICE  LA  HERRAMIENTA  EN  ENTORNOS 
PELIGROSOS.
 No utilice las herramientas eléctricas en 
lugares húmedos o mojados ni las exponga a la lluvia. 
Mantenga bien iluminada el área de trabajo.

 

MANTENGA  ALEJADOS  A  LOS  NIÑOS  Y  DEMÁS 

CIRCUNSTANTES.  Todos  los  presentes  deben  llevar 
puestos  anteojos  de  seguridad  y  permanecer  a  una 
distancia  segura  del  área  de  trabajo.  No  permita  que 
ninguno de los presentes toque la herramient eléctrica 
o el cordón de extensión mientras esté funcionando la 
unidad.

 

HAGA  SU  TALLER  A  PRUEBA  DE  NIÑOS  con 
candados, interruptores maestros y retirando las llaves 
de arranque.

 

NO  FUERCE  LA  HERRAMIENTA.    Efectúa  el  trabajo 
mejor y de manera más segura, si se utiliza a la velocidad 
de avance para la que está diseñada.

 

USE LA HERRAMIENTA ADECUADA PARA LA TAREA. 
No fuerce la herramienta ni ningún accesorio a efectuar 
tareas para las que no están hechos.

 

USE  UN  CORDÓN  DE  EXTENSIÓN  ADECUADO. 
Asegúrese  de  que  esté  en  buen  estado  el  cordón  de 
extensión. Al utilizar un cordón de extensión sólo utilice 
uno del calibre suficiente para soportar la corriente que 
consume el producto. Un cordón de un grueso insuficiente 
causa  una  caída  en  el  voltaje  de  línea,  y  produce 
recalentamiento y pérdida de potencia. Se recomienda 

que los conductores sean de calibre 

16

 

(A.W.G.) por lo 

menos, para un cordón de extensión de 15,24 metros (50 
pies) de largo o menos. Si tiene dudas, utilice un cordón 
del  calibre  más  grueso  siguiente.  Cuanto  menor  es  el 
número de calibre, mayor es el grueso del cordón.

 

VÍSTASE  ADECUADAMENTE.  Evite  ponerse  ropas 
holgadas,  corbatas  ni  joyas  que  puedan  engancharse 
y  tirar  de  usted  hacia  las  piezas  en  movimiento.  Se 
recomiendan guantes y calzado antiderrapantes (botes 
de goma) al trabajar al aire libre. Si tiene el pelo largo 
cúbraselo de alguna manera para contenerlo.

  SIEMPRE PÓNGASE ANTEOJOS DE SEGURIDAD CON 

PROTECCIÓN  LATERAL.  Los  anteojos  de  uso  diario 
tienen lentes resistentes a golpes únicamente; 

NO son 

anteojos de seguridad.

 

ASEGURE LA PIEZA DE TRABAJO. Utilice prensas de 
mano o de banco para sujetar la pieza de trabajo cuando 
resulte  práctico  hacerlo;  es  más  seguro  que  utilizar  la 
mano  y  quedan  ambas  manos  libres  para  manejar  la 
herramienta.

 

NO ESTIRE EL CUERPO PARA ALCANZAR MAYOR 
DISTANCIA.
  Mantenga una postura firme y buen equilibrio 
en todo momento.

 

DÉ  MANTENIMIENTO  CON  CUIDADO  A  LAS 
HERRAMIENTAS.  
Mantenga  afiladas  y  limpias  las 
herramientas para obtener de las mismas un desempeño 
mejor y más seguro. Siga las instrucciones correspondientes 
al cambio y lubricación de accesorios.

 

DESCONECTE  LAS  HERRAMIENTAS.  Todas  las 
herramientas  deben  desconectarse  del  suministro  de 
corriente  cuando  no  estén  usándose,  o  al  cambiarles 
aditamentos, muelas de corte, brocas, fresas, etc.

 

EVITE UN ARRANQUE ACCIDENTAL DE LA UNIDAD.  
Asegúrese  de  que  el  interruptor  esté  en  la  posición 
de  apagado  antes  de  conectar  la  clavija  de  cualquier 
herramienta.

 

USE ACCESSORIOS RECOMENDADOS. Consulte este  
manual  del  operador,  donde  aparecen  los  accesorios 
recomendados. El empleo de accesorios inadecuados 
puede causar lesiones.

 

NO SE PARE NUNCA EN LA HERRAMIENTA. Pueden 
producirse lesiones graves si la herramienta eléctrica se 
vuelca o si se toca accidentalmente la herramienta de corte.

 

INSPECCIONE LAS PIEZAS DAÑADAS. Antes de seguir 
utilizando  la  herramienta,  es  necesario  inspeccionar 
cuidadosamente toda protección o pieza dañada para 
determinar si funcionará correctamente y desempeñará 
la función a la que está destinada. Verifique la alineación 
de las partes móviles, que no haya atoramiento de partes 
móviles,  que  no  haya  piezas  rotas,  el  montaje  de  las 
piezas y cualquier otra condición que pudiera afectar su 
funcionamiento. Toda protección o pieza que esté dañada 
debe repararse apropiadamente o reemplazarse en un 
centro de servicio autorizado.

Содержание WS720

Страница 1: ...nformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVE...

Страница 2: ...nted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by...

Страница 3: ...skid footwear rubber soled boots are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have onl...

Страница 4: ...Never use washers or arbor nuts that are defective or incorrect The maximum wheel capacity of your saw is 7 in 178 mm Before making a cut be sure all adjust ments are secure Never touch WHEEL or othe...

Страница 5: ...better and safer Read The Operator s Manual Safety Alert No Hands Symbol SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Voltage Current Frequency cycles per second Power Time Type of current Type or a characteri...

Страница 6: ...n outlet having the same configuration as the plug Do not use an adapter with this product Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used f...

Страница 7: ...Diameter 7 in Wheel Arbor 5 8 in Rip Capacity tile size 16 in Diagonal Capacity tile size 12 in Maximum Depth of Cut 1 1 4 in Rating 120 V 60 Hz 4 8 Amps No Load Speed 3 450 r min RPM FEATURES KNOW Y...

Страница 8: ...or missing do not operate this tool until the parts are replaced Failure to heed this warn ing could result in serious personal injury warning Do not attempt to modify this tool or create accessories...

Страница 9: ...e secure location Adjust to desired angle using angle scale and tighten securely with knob Assembling the stand See Figure 8 9 page 17 The support brackets and stand legs have corresponding letters fo...

Страница 10: ...ross cut See Figure 14 page 18 Cross cuts are straight 90 cuts The material is fed into the cut at a 90 angle to the wheel and the wheel is vertical Using a marker or grease pencil mark the area to be...

Страница 11: ...get wet before moving the material into the wheel Hold the material firmly against the rip guide and feed the material into the cutting wheel Make the cut far enough into the material without over cu...

Страница 12: ...wrench and arbor wrench tighten arbor nut securely Replace bevel table MAINTENANCE WARNING When servicing use only identical Ryobi replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause...

Страница 13: ...pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologi...

Страница 14: ...ION RESPIRATOIRE Porter un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la poussi re PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE Porter une protection auditive durant les p riodes d utilisation prolong e...

Страница 15: ...rs 3 fils dot d une fiche prise de terre branch s sur une prise triphas e compatible avec la fiche de l outil NE PAS MODIFIER la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur fai...

Страница 16: ...la s curit d utilisation AVANT d effectuer quelque coupe que ce soit TOUJOURS TEINDRE LA SCIEavant de la d brancher pour viterund marrageaccidentellorsdubranchement pour l utilisation suivante NE JAM...

Страница 17: ...aves Avertissement concernant l humidit min Par minute Construction de classe II no Vitesse vide Courant continu Courant alternatif min Minutes W Watts Hz Hertz A Amp res V Volts lectrocution Une mauv...

Страница 18: ...ne est le fil de terre Consulter un lectricien qualifi ou le personnel de service si les instructions de mise la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute au sujet de la mise la terre Cordon...

Страница 19: ...rise AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d lectrocution garder toutes les connexions s ches et d gag es du sol Ne pas toucher la fiche lorsque les mains sont mouill es Fiche technique Diam tre de la...

Страница 20: ...guide longitudinal dans le sens antihoraire pour le desserrer Glisser le guide longitudinal sur le c t de la table D BALLAGE Voir la figure 4 page 16 Ce produit doit tre assembl Sortir soigneusement...

Страница 21: ...assurerquelascie carreauxestplac esurunesurface plane et que le support est solide avant d utiliser l outil INSTALLATION DU TUYAU DE TROP PLEIN Voir la figure 10 page 17 Retirer la table de biseau Re...

Страница 22: ...aide du bouton EX CUTION DE COUPES Toujours dessiner la ligne tre coup e sur le carreaux utilisant un crayon de borne ou graisse Si le carreaux est brillant et dur la marque le lieu masquant la bande...

Страница 23: ...up Couper du mat riel la largeur d sir e utilisant des direc tions pour coupes transversale R gler le guide longitudinal la position d sir e et le serrer UTILISATION solidement Placer le mat riau sur...

Страница 24: ...respect de cet avertissement pourrait entra ner des blessures graves Ne jamais utiliser des meules qui ont des ouver tures des rainures ou des dents sur cet outil REMPLACEMENT DE LA MEULE Voir la figu...

Страница 25: ...SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n del cen...

Страница 26: ...ibre 16 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 15 24 metros 50 pies de largo o menos Si tiene dudas utilice un cord n del calibre m s grueso siguiente Cuanto menor es el n mero de calibre m...

Страница 27: ...e una clavija de tres puntas debe conectarse en un enchufe el ctrico de tres polos CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO o t cnico de servicio si no ha comprendido completamente las instrucciones de c...

Страница 28: ...ara ver la pieza de trabajo y que ninguna obstrucci n impida una operaci n segura ANTES de efectuar cualquier trabajo con la sierra SIEMPRE APAGUE LA SIERRA antes de desconectarla para evitar un arran...

Страница 29: ...en vac o Fabricaci n con doble aislamiento Fabricaci n Clase II Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto min Por minuto Potencia W Watts Frecuencia ciclos por segundo Hz Hert...

Страница 30: ...el conductor de conexi n a tierra a una terminal portadora de corriente El conductor con aislamiento que tiene una superficie exterior verde con o sin tiras amarillas es el conductor de conexi n a ti...

Страница 31: ...por debajo del nivel del tomacorriente o el conector si se utiliza un cable de extensi n que evita que el agua se deslice por el cable y entre en contacto con el tomacorriente Si el enchufe o el toma...

Страница 32: ...comodidad Capucha contra salpicaduras El capucha contra salpicaduras proporciona la protecci n del overspray y la niebla CARACTER STICAS DESEMPAQUETADO Vea la figura 4 p gina 16 Este producto requier...

Страница 33: ...ve ajustable o llaves des 13 mm y destornillador phillips Introduzca las patas del pedestal marcadas A en los tubos del extremo de la placa de soporte marcada A Los extremos en ngulo de las patas debe...

Страница 34: ...so la herramienta siempre retire la llave del interruptor y gu rdela en un lugar seguro En caso de un apag n ponga el interruptor en la posici n de apagado y retire la llave De esta manera se evita un...

Страница 35: ...ncendido apagado en la posici n de ENCENDIDO Deje que la muela para cortar adquiera velocidad y es pera para la rueda para mojar antes de mover la mesa de inglete para alimentar la pieza de trabajo a...

Страница 36: ...irar cualquier parte de la material FUNCIONAMIENTO Para efectuar cortes en bisel Vea las figuras 18 y 19 p gina 19 Se pueden efectuar cortes a bisel de 22 5 y 45 con la mesa para biselar Utilizar un l...

Страница 37: ...ienta La inobservancia de esta advertencia podr a causar posibles lesiones serias Nunca utilice muelas que tengan orificios muescas o dientes con esta herramienta CAMBIO DEL DISCO DE TROCEADO DE AZULE...

Страница 38: ...o apagado C Rip guide guide de bord gu a de borde al hilo D Miter guide guide d onglet gu a de ingletes E Max water fill line l eau maximum remplit a ligne agua m xima llena la l nea F Overflow drain...

Страница 39: ...apot anti claboussures soporte de la capucha contra salpicaduras J Overflow drain tuyau de trop plein drenaje para derrames K Hex bolt boulon hex perno hexagonal L Bevel table table de biseau mesa par...

Страница 40: ...upport A patas de pedestal A C Support bracket B ferrure de support B placa de soporte B D Stand legs B pattes du support B patas de pedestal B Fig 8 Fig 10 Fig 11 A Overflow drain tuyau de trop plein...

Страница 41: ...gletes E Miter guide knob bouton du guide d onglet perilla de gu a de ingletes Fig 13 a Fig 14 b Fig 15 Fig 16 cross cut Coupe transversale cortes transversales DIAGONAL cut coupe en diagonale corte d...

Страница 42: ...ra biselar Fig 20 d l cut coupe d onglet CORTE A INGLETE BEVEL cut coupe en biseau corte en bisel b Fig 19 A Arbor arbre rbol B Cutting wheel meule de coupe muela para cortar C Hex wrench cl hexagonal...

Страница 43: ...20 NOTES NOTAS...

Страница 44: ...ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris...

Отзывы: