Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste
Priorität bei der Entwicklung Ihres Schlagschraubers.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Schlagschrauber ist ausschließlich zur Nutzung
durch Erwachsene konzipiert, die die Anleitung und
die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch gelesen
und verstanden haben und als für ihre Handlungen
verantwortlich betrachtet werden können.
Das Produkt ist zum Festziehen und Lösen von Schrauben
und Bolzen mit einer Schlagnuss vorgesehen.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung geeignet.
Benutzen Sie das Produkt nicht für andere Aufgaben, als
die genannten bestimmungsgemäßen Verwendungen.
Der Einsatz des Werkzeugs für Arbeiten, für die es nicht
vorgesehen ist, kann zu gefährlichen Situationen führen.
WARNUNG!
Lesen Sie aufmerksam alle mit diesem
Werkzeug gelieferten Warnungen, Anweisungen
und Spezifikationen, beziehen Sie sich auf die
Illustrationen.
Die Nichtbeachtung der weiter unten
aufgeführten Anweisungen kann Unfälle wie Brände,
Elektroschocks und/oder schwere Körperverletzungen zur
Folge haben.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und
Anweisungen für einen späteren Gebrauch gut auf.
SCHLAGSCHRAUBER
SICHERHEITSWARNUNGEN
■
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den
isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten
ausführen, bei denen die Schraube verborgene
Stromleitungen treffen kann.
Der Kontakt mit einer
spannungsführenden Leitung kann auch metallene
Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem
elektrischen Schlag führen.
■
Sichern Sie Ihr Werkstück mit einer
Spannvorrichtung.
Ungesicherte Werkstücke können
schwere Verletzungen und Schäden verursachen.
■
Staub durch den Betrieb des Produktes kann
Atemwegsverletzungen verursachen. Tragen Sie eine
geeignete Staubschutzmaske mit Filtern, die für den
Schutz vor Partikeln aus dem bearbeiteten Material
geeignet ist.
■
Verletzungen können durch lange Benutzung eines
Werkzeugs entstehen oder verschlimmert werden.
Machen Sie regelmäßig Pause, wenn Sie ein Werkzeug
für lange Zeit benutzen.
■
Beim Blockieren des Einsatzwerkzeuges bitte das Gerät
sofort ausschalten! Schalten Sie das Gerät nicht wieder
ein, solange das Einsatzwerkzeug blockiert ist; hierbei
konnte ein Rückschlag mit hohem Reaktionsmoment
entstehen. Ermitteln und beheben Sie die Ursache
fur die Blockierung des Einsatzwerkzeuges unter
Berücksichtigung der Sicherheitshinweise.
■
Der Umgebungstemperaturbereich für das Werkzeug
während des Betriebs liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
■
Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung
des Werkzeugs liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
■
Der empfohlene Umgebungstemperaturbereich für das
Ladesystem während des Ladevorgangs liegt zwischen
10 °C und 38 °C.
WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU
■
Um die durch einen Kurzschluss verursachte
Gefahr eines Brandes, von Verletzungen oder
Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie
das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät
nicht in Flüssigkeiten ein und sorgen Sie dafür, dass
keine Flüssigkeiten in die Geräte und Akkus eindringen.
Korrodierende oder leitfähige Flüssigkeiten, wie
Salzwasser, bestimmte Chemikalien und Bleichmittel
oder Produkte, die Bleichmittel enthalten, können einen
Kurzschluss verursachen.
■
Der Umgebungstemperaturbereich für die Batterie
während des Gebrauchs liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
■
Der Umgebungstemperaturbereich für die Lagerung
der Batterie liegt zwischen 0 °C und 20 °C.
TRANSPORT VON LITHIUM AKKUS
Transportieren Sie den Akku gemäß Ihren örtlichen und
nationalen Bestimmungen und Regeln.
Befolgen Sie alle besonderen Anforderungen für
Verpackung und Beschriftung, wenn Sie Akkus von
Dritten transportieren lassen. Stellen Sie sicher, dass
beim Transport kein Akku in Kontakt mit anderen Akkus
oder leitenden Materialien kommt, indem Sie die freien
Anschlüsse mit Isolierband, nichtleitenden Kappen oder
Klebeband schützen. Transportieren Sie keine Akkus
die gebrochen oder undicht sind. Befragen Sie Ihre
Transport
fi
rma nach weiteren Informationen.
MACHEN SIE SICH MIT IHREM PRODUKT
VERTRAUT
Siehe Seite 57.
1. Aufnahme
2. Drehrichtungsschalter
3. Variable Drehzahlregelung
4. Handgriff, isolierte Grifffläche
5. LED zur Beleuchtung des Arbeitsbereichs
6. niedrige Geschwindigkeit
7. Mittlere Drehzahl
8. hohe Geschwindigkeit
9. Modus „A“*
10. Modusauswahltaste
11. Akku-Aufnahmeschacht
12. Gürtelclip
13. Schraube für Gürtelclip
14. Gebrauchsanweisung
15. Akku
16. Ladegerät
*Der Modus „A“ wurde entwickelt, um dem Benutzer
größere Kontrolle in der Anwendung zu geben und
Schäden an der Befestigung und der Arbeits
fl
äche zu
verringern, indem das Gerät automatisch ausgeschaltet
wird, wenn der Mechanismus etwa eine Sekunde lang
einen Aufprall erkennt.
DEUTSCH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
7
Übersetzung der originalanleitung
Содержание RIW18X
Страница 1: ...RIW18X EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 26: ...12 13 14 15 16 A V min 26...
Страница 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 48...
Страница 50: ...50...
Страница 52: ...V min CE 52...
Страница 56: ...V min CE 56 Or j nal tal matlar...
Страница 57: ...14 15 16 11 12 13 10 9 8 7 6 4 3 2 1 5 57...
Страница 58: ...20210311v1 p 59 1 4 5 3 2 3 58...
Страница 84: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961075653 01...