W przypadku tego klucza udarowego zwrócono szczególn
ą
uwag
ę
na zapewnienie bezpiecze
ń
stwa, wysokiej
wydajno
ś
ci oraz niezawodno
ś
ci.
PRZEZNACZENIE
Klucz udarowy powinny obs
ł
ugiwa
ć
odpowiedzialne za
swoje czyny osoby doros
ł
e, które przeczyta
ł
y i zrozumia
ł
y
instrukcje i ostrze
ż
enia zawarte w niniejszym podr
ę
czniku.
Produkt jest przeznaczony do przykr
ę
cania i odkr
ę
cania
ś
rub oraz wkr
ę
tów przy u
ż
yciu nasadki udarowej.
Produkt przeznaczony jest do stosowania wy
łą
cznie przez
konsumentów.
Nie nale
ż
y u
ż
ywa
ć
tego produktu niezgodnie z
przeznaczeniem. U
ż
ywanie narz
ę
dzi w sposób niezgodny
z ich przeznaczeniem jest niebezpieczne.
OSTRZE
Ż
ENIE!
Prosimy o uwa
ż
ne zapoznanie
si
ę
z ostrze
ż
eniami, instrukcjami i specyfikacjami
dostarczonymi z tym narz
ę
dziem oraz z zawartymi w
nich ilustracjami.
Nie przestrzeganie przedstawionych
nizej zalece
ń
mog
ł
oby pociagn
ąć
za sob
ą
wypadki takie
jak po
ż
ary, pora
ż
enia pr
ą
dem elektrycznym i /lub powa
ż
ne
obra
ż
enia cia
ł
a.
Zachowaj wszystkie ostrze
ż
enia i instrukcje do
wykorzystania w przysz
ł
o
ś
ci.
OSTRZE
Ż
ENIA DOTYCZ
Ą
CE BEZPIECZE
Ń
STWA –
KLUCZ UDAROWY
■
Podczas pracy trzymaj elektronarz
ę
dzieza
izolowane powierzchnie uchwytów, poniewa
ż
element mocuj
ą
cy mo
ż
e zetkn
ąć
si
ę
z ukrytymi
przewodami lub w
ł
asnym przewodem.
Zetkni
ę
cie
elementów mocuj
ą
cych z przewodem pod
napi
ę
ciem spowoduje,
ż
e wszystkie metalowe cz
ęś
ci
elektronarz
ę
dzia b
ę
d
ą
równie
ż
pod napi
ę
ciem, co w
rezultacie spowoduje pora
ż
enie operatora pr
ą
dem.
■
Obrabiany element nale
ż
y zamocowa
ć
za
pomoc
ą
zacisku.
Niezabezpieczone elementy mog
ą
spowodowa
ć
powa
ż
ne obra
ż
enia cia
ł
a i uszkodzenia.
■
Py
ł
powstaj
ą
cy podczas obs
ł
ugi produktu mo
ż
e
powodowa
ć
podra
ż
nienia i choroby dróg oddechowych.
Nale
ż
y nosi
ć
odpowiedni
ą
mask
ę
przeciwpy
ł
ow
ą
z filtrami chroni
ą
cymi przed cz
ą
stkami materia
ł
ów
obrabianych.
■
D
ł
ugotrwa
ł
e u
ż
ytkowanie narz
ę
dzia mo
ż
e spowodowa
ć
obra
ż
enia cia
ł
a lub nasili
ć
dolegliwo
ś
ci zdrowotne. W
przypadku u
ż
ywania narz
ę
dzia przed d
ł
u
ż
szy czas
nale
ż
y pami
ę
ta
ć
o regularnych przerwach.
■
W przypadku samoczynnego zatrzymania produkt
uruchomi si
ę
automatycznie. W przypadku
samoczynnego zatrzymania natychmiast wy
łą
czy
ć
produkt. Bezpo
ś
rednio po samoczynnym zatrzymaniu
nie w
łą
cza
ć
produktu ponownie, poniewa
ż
mo
ż
e to
spowodowa
ć
nag
ł
e odbicie spowodowane wysok
ą
si
łą
reakcji. Okre
ś
li
ć
przyczyn
ę
samoczynnego zatrzymania
i usun
ąć
j
ą
, zwracaj
ą
c uwag
ę
na zalecenia dotycz
ą
ce
bezpiecze
ń
stwa.
■
Zakres temperatury otoczenia dla narz
ę
dzia podczas
eksploatacji to od 0°C do 40°C.
■
Zakres temperatury otoczenia dla narz
ę
dzia podczas
przechowywania to od 0°C do 40°C.
■
Zalecany zakres temperatury otoczenia dla uk
ł
adu
ł
aduj
ą
cego podczas
ł
adowania to od 10°C do 38°C.
AKUMULATOR — DODATKOWE OSTRZE
Ż
ENIA
DOTYCZ
Ą
CE BEZPIECZE
Ń
STWA
■
Aby unikn
ąć
niebezpiecze
ń
stwa po
ż
aru, obra
ż
e
ń
lub
uszkodze
ń
produktu na skutek zwarcia, nie wolno
zanurza
ć
narz
ę
dzia, akumulatora wymiennego ani
ł
adowarki w cieczach i nale
ż
y zatroszczy
ć
si
ę
o to,
aby do urz
ą
dze
ń
i akumulatorów nie dosta
ł
y si
ę
ż
adne
ciecze. Zwarcie spowodowa
ć
mog
ą
koroduj
ą
ce lub
przewodz
ą
ce ciecze, takie jak woda morska, okre
ś
lone
chemikalia i wybielacze lub produkty zawieraj
ą
ce
wybielacze.
■
Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas
eksploatacji to od 0°C do 40°C.
■
Zakres temperatury otoczenia dla akumulatora podczas
przechowywania to od 0°C do 20°C.
TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH
Akumulatory nale
ż
y transportowa
ć
zgodnie z lokalnymi i
krajowymi przepisami i regulacjami.
Nale
ż
y post
ę
powa
ć
zgodnie z wszystkimi specjalnymi
wymaganiami dotycz
ą
cymi pakowania i etykietowania
akumulatorów podczas transportu przez stron
ę
trzeci
ą
.
Upewnij si
ę
,
ż
e
ż
adne akumulatory nie zetkn
ą
si
ę
z innymi
akumulatorami lub materia
ł
ami przewodz
ą
cymi podczas
transportu. W tym celu nale
ż
y zabezpieczy
ć
odkryte
z
łą
cza nieprzewodz
ą
cymi nak
ł
adkami izolacyjnymi lub
ta
ś
m
ą
izolacyjn
ą
. Nie nale
ż
y transportowa
ć
p
ę
kni
ę
tych ani
nieszczelnych akumulatorów. Szczegó
ł
owe porady mo
ż
na
uzyska
ć
w
fi
rmie spedycyjnej.
INFORMACJE O PRODUKCIE
Patrz strona 57.
1. Kowad
ł
o
2. Kierunek prze
łą
cznika obrotów
3. Przycisk ze zmienn
ą
regulacj
ą
pr
ę
dko
ś
ci
4. Uchwyt, izolowana powierzchnia chwytna
5. Kontrolka LED
6. Bieg niski
7.
Ś
rednia pr
ę
dko
ść
8. Bieg wysoki
9. Tryb „A”*
10. Przycisk wyboru trybu
11. Gniazdo akumulatora
12. Zaczep do paska
13.
Ś
ruba zaczepu do paska
14. Podr
ę
cznik operatora
15. Bateria
16.
Ł
adowarka
*Tryb „A” jest trybem zaprojektowanym w taki sposób, aby
zapewni
ć
u
ż
ytkownikowi wi
ę
ksz
ą
kontrol
ę
nad aplikacj
ą
i ograniczy
ć
uszkodzenia elementu mocuj
ą
cego lub
powierzchni roboczej poprzez automatyczne wy
łą
czenie
narz
ę
dzia na oko
ł
o jedn
ą
sekund
ę
po wykryciu przez
narz
ę
dzie uderzenia w mechanizm.
28
T
ł
umaczenie instrukcji oryginalnej
Содержание RIW18X
Страница 1: ...RIW18X EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Страница 26: ...12 13 14 15 16 A V min 26...
Страница 48: ...0 C 40 C 0 C 40 C 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 20 C 48...
Страница 50: ...50...
Страница 52: ...V min CE 52...
Страница 56: ...V min CE 56 Or j nal tal matlar...
Страница 57: ...14 15 16 11 12 13 10 9 8 7 6 4 3 2 1 5 57...
Страница 58: ...20210311v1 p 59 1 4 5 3 2 3 58...
Страница 84: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961075653 01...