17
Español
ES
GB
IT
NL
PT
DK
SE
FI
NO
RU
PL
CZ
HU
RO
LV
LT
EE
HR
SI
SK
GR
TR
FR
DE
NOTA:
Algunas pinturas se encuentran fuera de los
l
í
mites mencionados anteriormente. P
ó
ngase en contacto
con nosotros para m
á
s informaci
ó
n.
INTERRUPTOR DE AVANCE/APAGADO/RETROCESO
Ver gura 6.
El interruptor de avance/apagado/retroceso tiene tres
funciones:
1. Para pintar, ponga el interruptor en la posici
ó
n de
marcha adelante. En el modo de avance, la m
á
quina
atrae la pintura desde la lata de pintura y hacia
el rodillo de pintura, la almohadilla de corte o la
almohadilla de esquinas.
2. Con el interruptor en la posici
ó
n de marcha atr
á
s, la
m
á
quina devuelve la pintura hacia los tubos de pintura
y el bote/contenedor de pintura de
j
ando menos pintura
que limpiar.
3. Para detener el u
j
o de pintura, ponga el interruptor en
la posici
ó
n de apagado.
PALANCA DE CONTROL DUAL
Ver figura 7.
No a
j
uste la palanca de control dual con la m
á
quina
encendida. Apague siempre la m
á
quina antes de cambiar
cualquier a
j
uste.
El sistema de pintura permite que dos personas traba
j
en
al mismo tiempo. Al accionar la palanca de control dual
hacia la izquierda la pintura
uir
á
solamente hacia la salida
principal. Cuando la palanca se empu
j
a hacia la derecha,
la pintura
uye hacia ambas salidas, lo que permite que
dos personas pinten utilizando una sola m
á
quina.
DIAL DE FLUJO DE PINTURA VARIABLE
Ver gura 8.
El dial de u
j
o de pintura variable de la empuñadura
agiliza y facilita el u
j
o al rodillo de pintura, la almohadilla
de corte o la almohadilla de esquinas. Basta con girar el
dial hacia la izquierda o derecha hasta alcanzar el
u
j
o
deseado.
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE PINTURA
Ver gura 9.
Utilizar el rodillo o almohadillas de pintura:
Instale el rodillo o las almohadillas seg
ú
n se describe
en la secci
ó
n de Monta
j
e.
Enchufe la m
á
quina
Coloque el interruptor de avance/apagado/retroceso
en la posici
ó
n de avance.
A
j
uste el dial variable de flu
j
o de pintura.
Una vez que la pintura est
é
fluyendo a trav
é
s del tubo
de pintura y hacia el rodillo o almohadilla, a
j
uste el
bot
ó
n giratorio de caudal variable de pintura para
obtener la cobertura de la pintura que desee.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice s
ó
lo piezas de recambio id
é
nticas en la
herramienta. El uso de otras piezas puede ocasionar
riesgos o daños en el producto.
Evite el uso de disolventes para limpiar las piezas de
pl
á
stico. La mayor
í
a de los pl
á
sticos se dañan con
diferentes tipos de disolventes comerciales y se pueden
dañar con su uso. Use un paño limpio para limpiar la
suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. de la herramienta.
ADVERTENCIA
No permita en ning
ú
n momento que las piezas de
pl
á
stico entren en contacto con l
í
quido de frenos,
gasolina, productos derivados del petr
ó
leo, aceites
penetrantes, etc. Los productos qu
í
micos pueden
dañar, destruir o debilitar el pl
á
stico, lo que puede
ocasionar graves daños personales.
No fuerce las herramientas el
é
ctricas. Las pr
á
cticas
abusivas pueden dañar la herramienta al igual que la
pieza de traba
j
o.
ADVERTENCIA
No intente modi
car esta herramienta o crear
accesorios no recomendados para utilizar con esta
herramienta. Cualquier alteraci
ó
n o modi caci
ó
n es un
uso incorrecto del producto, lo que podr
í
a ocasionar
situaciones peligrosas y, por tanto, graves daños
personales.
LUBRICACIÓN
Todos los rodamientos de esta herramienta est
á
n
lubricados con cantidad su ciente de lubricante de grado
alto para toda la vida de la unidad en condiciones de
funcionamiento normales.
ADVERTENCIA
No limpie con l
í
quidos inflamables, como disolventes de
pintura, quitapinturas, aguarr
á
s, alcoholes minerales,
diluyente de laca, aguarr
á
s, acetona, gasolina,
queroseno, etc.
Содержание FPR210
Страница 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 4 17 16 15 14 13 18 20 21 19 17 5 6 Fig 1 6 5 4 2 7 8 3 12 34 10 11 9 1 ...
Страница 3: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 22 23 26 18 25 24 28 27 29 31 30 5 9 Fig 8 Fig 9 32 33 Fig 10 22 34 9 Fig 11 21 12 ...
Страница 4: ...Fig 12 Fig 13 Fig 14 38 39 21 17 36 12 21 32 18 37 33 35 ...
Страница 59: ...54 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO 10 13 6 4 6 3 6 3 ...
Страница 60: ...55 RU GB PL CZ HU RO LV LT EE HR SI SK GR TR FR DE ES IT NL PT DK SE FI NO A 30 A V Hz W No min 1 1 ...
Страница 117: ...961067444 01 ...