ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS!
zur Beschreibung einer jeweiligen Situation
(allgemeines Warnzeichen).
ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung!
Achtung! Heiße Oberfläche kann
Verbrennungen verursachen!
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
PRODUKTNAME
SOUS-VIDE-GARER
PRODUCT NAME
SOUS-VIDE
NAZWA PRODUKTU
CYRKULATOR DO SOUS-VIDE
NÁZEV VÝROBKU
SOUS-VIDE HRNEC
NOM DU PRODUIT
THERMOPLONGEUR CUISINE
NOME DEL PRODOTTO
DISPOSITIVO DI COTTURA SOTTOVUOTO
NOMBRE DEL PRODUCTO
SOUS VIDE
MODEL PRODUKTU
RCVG-43
RCVG-45
MODELL
PRODUCT MODEL
MODÈLE
MODELLO
MODELO
MODEL VÝROBKU
IMPORTER
EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.
IMPORTEUR
IMPORTER
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
DOVOZCE
ADRES IMPORTERA
UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU
ADRESSE VON IMPORTEUR
IMPORTER ADDRESS
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECCIÓN DEL IMPORTADOR
ADRESA DOVOZCE
expondo.com
Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache
verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich
Übersetzungen aus dem Deutschen.
Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den
Sicherheitshinweisen und in der Gebrauchsanweisung
bezieht sich auf den sous-vide-garer.
DE
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Das Produkt entspricht den Anforderungen der
einschlägigen Sicherheitsnormen.
Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung
sorgfältig lesen.
Recycelbares Produkt.
ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
2.1. ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a)
Der Netzstecker des Geräts muss für die benutzte
Netzsteckdose ausgelegt sein. Nehmen Sie am
Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker
und passende Steckdosen vermindern das Risiko
eines Stromschlags.
b)
Benutzen Sie das Netzkabel nicht zweckentfremdet.
Benutzen Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu
transportieren oder den Stecker herauszuziehen.
Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen
Kanten und beweglichen Teilen fern. Beschädigte
oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines
Stromschlags.
c)
Falls die Nutzung des Geräts in einer feuchten
Umgebung nicht verhindert werden kann, muss
ein Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) verwendet
werden. Die Verwendung eines RCDs verringert das
Risiko eines Stromschlags.
d)
Es ist verboten, das Gerät zu verwenden, wenn
das Netzkabel beschädigt ist oder offensichtliche
Gebrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes
Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker
oder vom Kundendienst des Herstellers ersetzt
werden.
e)
Um einen Stromschlag zu vermeiden, dürfen das
Kabel, der Netzstecker und der obere Korpus des
Geräts mit dem Steuerfeld nicht in Wasser oder
andere Flüssigkeiten getaucht werden. Verwenden
Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
f)
ACHTUNG - LEBENSGEFAHR! Das Gerät darf während
des Reinigens oder des Betriebes nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten getaucht oder gehalten
werden.
g)
Das Gerät darf nicht in Räumen mit sehr hoher
Luftfeuchtigkeit / in unmittelbarer Nähe von
Wasserbehältern verwendet werden!
3
TECHNISCHE DATEN
Beschreibung
des Parameters
Wert des Parameters
Bezeichnungen
des Produktes
Sous-vide-garer
Modell
RCVG-43
RCVG-45
Versorgungsspannung
[V~]/Frequenz [Hz]
230/50
Nennleistung [W]
2300
1500
Schutzklasse
I
IP-Schutzart
IPX7
Steuerart
Digital
Displaygenauigkeit
0,1
Maximale
Temperaturtoleranz
[°C]
±0,5
Maximales Volumen
des beheizten Wassers
[l]
80,0 / ≤60 l /
≤80 l
30,0 ≤20 l /
≤30 l
Temperaturbereich [°C]
5-95
Laufzeit
5 min – 99 h 59 min
Abmessungen [mm]
140x110x330
145x65x340
Gewicht [kg]
3,10
1,8
1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
Die Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher
und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wird streng
nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung
der neuesten Technologien und Komponenten und unter
Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards entwickelt und
hergestellt.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu
gewährleisten, soll das Gerät gemäß den Anweisungen in
dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die
technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung
sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich
das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die Qualität
zu verbessern. Unter Berücksichtigung des technischen
Fortschritts und der Möglichkeiten zur Lärmminderung
wurde das Gerät so entwickelt und gebaut, dass das Risiko
durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert wird.
VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE
BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG ZU LESEN UND
ZU VERSTEHEN.
ACHTUNG!
Die Abbildungen in dieser
Bedienungsanleitung dienen nur der
Veranschaulichung und können in einigen Details
vom tatsächlichen Aussehen des Produkts
abweichen.
2. ANWENDUNGSSICHERHEIT
ACHTUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und alle Anweisungen. Die Nichtbeachtung der
Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem
elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren
Verletzungen oder zum Tod führen.
3
9
15
21
27
33
39
45
51
Deutsch
English
Polski
Česky
Français
Italiano
Español
Magyar
Dansk
INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD
Rev. 14.07.2021