48
49
Pour nettoyer les filtres, retirez-les du bac à poussière. Nettoyez la grille du filtre en tapotant
l’arrière au-dessus d’une poubelle.
Lavez le filtre en mousse, la grille du filtre et le bac à poussière à l’eau claire. Ne mouillez pas
le filtre à poussière fin (filtre blanc).
FR
Para limpiar los filtros, extráigalos del depósito de polvo. Limpie la rejilla del filtro con
pequeños golpes en la parte posterior y encima de una papelera.
Lave el filtro de espuma, la rejilla del filtro y el depósito de suciedad con agua limpia. No
moje el filtro fino de polvo (filtro blanco).
ES
Per pulire i filtri, rimuoverli dal contenitore della polvere. Pulire la griglia del filtro dandole
dei colpetti sopra un cestino.
Lavare il filtro in spugna, la griglia del filtro e il contenitore della polvere con acqua pulita.
Non bagnare il filtro anti-polveri sottili (filtro bianco).
IT
Nehmen Sie den Staubfilter zum Reinigen aus dem Staubbehälter. Reinigen Sie das
Filtergitter über einem Mülleimer durch sanftes Klopfen auf die Rückseite des Filtergitters.
Waschen Sie den Schaumstofffilter, das Filtergitter und den Staubbehälter mit klarem
Wasser. Achten Sie darauf, dass der Feinstaubfilter (weißer Filter) nicht nass wird.
DE
Verwijder de filters uit het stofreservoir om ze te kunnen reinigen. Reinig het filterrooster
door zacht ertegen te kloppen als u hem boven een vuilnisbak houdt.
Was de schuimstof filter, het filterrooster en de stofcontainer met schoon water. Maak de
fijnstoffilter (witte filter) niet nat.
NL
Para limpar os filtros retire-os do depósito do pó. Limpe a grelha do filtro com pancadas
suaves na parte traseira por cima de um caixote do lixo.
Lave o filtro de espuma, a grelha do filtro e o depósito do pó com água limpa. Não molhe
o filtro do pó fino (filtro branco).
PT
5.
month
To clean the filters remove them from the dust container. Clean the filter grid with soft
punches on the backside above a bin.
Wash the foam filter, filter grid and dust container with clear water. Do not wet the fine dust
filter (white filter).
EN
5.
month
Pentru a curăța filtrele, detașați-le de colectorul de praf. Curățați sita filtrului lovindu-i ușor
dosul deasupra unui coș de gunoi.
Spălați filtrul de spumă, sita filtrului și colectorul pentru praf cu apă curată. Nu udați filtrul
de particule fine (filtrul alb).
RO
A szűrők megtisztításához távolítsa el őket a portartályból. A tisztításhoz tartsa a
szűrőrácsot egy szemetes fölé, majd óvatosan ütögesse meg a hátulját.
Öblítse le a habszűrőt, a szűrőrácsot és a portartályt tiszta vízzel. A finompor-szűrőt
(fehér szűrő) ne érje nedvesség.
HU
Če želite očistiti filtre, jih odstranite iz posode za prah. Mrežo filtrov očistite tako, da jo
držite nad košem za smeti in rahlo udarjate po hrbtni strani mreže.
Penasti filter, mrežo filtrov in posodo za prah operite s čisto vodo. Filter za fine delce prahu
(beli filter) se ne sme zmočiti.
SL
Želite li očistiti filtre, izvadite ih iz spremnika za prašinu. Rešetku filtra očistite tako da je
postavite iznad kante za smeće i lagano udarite po njenoj stražnjoj strani.
Filter s pjenom, rešetku filtra i spremnik za prašinu operite čistom vodom. Nemojte močiti
filter za finu prašinu (bijeli filtar).
HR
Izvadite filtere iz spremnika za prašinu da biste ih očistili. Očistite mrežicu filtera blagim
pokretima po zadnjoj strani iznad kante.
Operite spužvasti filter, mrežicu filtera i spremnik za prašinu čistom vodom. Nemojte
kvasiti fini filter za prašinu (bijeli filter).
BS
Da biste očistili filtere, uklonite ih iz posude za prašinu. Očistite rešetku filtera blagim
udarcima po zadnjoj strani iznad korpe za otpatke.
Očistite sunđerasti filter, rešetku filtera i posudu za prašinu vodom. Nemojte da pokvasite
filter za sitnu prašinu (beli filter).
SR
За да почистите филтрите, трябва да ги извадите от контейнера за прах. Почистете
филтърната решетка с леки потупвания в задната част над кофа за боклук.
Измийте филтъра от порест материал, филтърната решетка и контейнера за прах с
чиста вода. Не мокрете филтъра за фин прах (белия филтър).
BG
Pro vyčištění vyjměte filtry z nádoby na prach. Vyčistěte filtrační mřížku lehkým poklepáním
na zadní straně nad košem.
Pěnový filtr, filtrační mřížku a nádobu na prach umyjte čistou vodou. Jemný filtr prachu (bílý
filtr) nenamáčejte.
CS
Ak chcete vyčistiť filtre, vyberte ich z nádoby na prach. Pomocou mäkkého dierkovača na
zadnej strane nad nádobou vyčistite mriežku filtra.
Penový filter, mriežku filtra a nádobu na prach umyte čistou vodou. Neumývajte filter
jemného prachu (biely filter).
SK
Щоб очистити фільтри, вийміть їх з пилозбірника. Очистіть сітчастий фільтр, злегка
постукавши зворотним боком фільтра по стінці смітника.
Промийте поролоновий фільтр, сітчастий фільтр і пилозбірник під чистою водою. Не
намочуйте фільтр для дрібного пилу (білий фільтр).
UK
Содержание Explorer 20
Страница 44: ...2220002947 04...