background image

7

6

stool

books

bowl

kid’s toys

remote control

liquid

bag

cable

obstructions

on staircases.

ex. shoes

FR

 Votre robot peut rencontrer des difficultés sur les tapis : s’il a des franges trop épaisses ou de longs poils, s’il est trop léger (ex: tapis de salle de bain) / 

EN

 Your robot may encounter some 

difficulties on carpets: with fringes, too thick, with long piles, too light (ex: bathroom carpet) / 

DE

 Es kann vorkommen, dass Ihr Roboter auf Teppichboden Probleme hat: Fransen, zu dick, 

langflorig, zu leicht, schwarze Farbe / 

NL

 Uw robot kan tijdens een werking op vloerbekleding (met franjes, te dik, hoogpolig, te licht, zoals een badkamermat) problemen ondervinden / 

ES

 

Su robot puede tener problemas con las alfombras: con flecos, demasiado gruesas, de pelo largo, excesivamente ligera (por ejemplo la alfombra de un baño) / 

PT

 O seu robot pode encontrar 

algumas dificuldades em carpetes, com franjas, muito espessas, com pêlo grande, muito leve (como os tapetes da casa de banho) / 

IT

 Il robot potrebbe avere qualche difficoltà sui tappeti con 

frange, troppo spessi, a pelo lungo, troppo leggeri (ad es. i tappetini da bagno) / 

CS

 Váš robot může mít na kobercích potíže: se střapci, s koberci, které jsou příliš silné, mají dlouhý vlas, jsou příliš 

lehké (např. koupelnová předložka) / 

SK

 Váš robot môže mať na kobercoch ťažkosti: so strapcami, s kobercami, ktoré sú príliš hrubé, majú dlhý vlas, sú príliš ľahké (napr. Kúpeľňová predložka) 

HU

 Előfordulhat, hogy a robot rojtokkal rendelkező, túl vastag, hosszú szálú vagy túl könnyű szőnyegen (például fürdőszobaszőnyegen) haladva nehézségekbe ütközik / 

BG

 Вашият робот 

може да се сблъска със затруднения по килима: ръба на килима, ако е много плътен, с дълъг косъм, твърде лек (напр.: килим в банята) /  

RO

 Este posibil ca robotul dumneavoastră să 

întâmpine dificultăți pe covoare: cu ciucurii, dacă sunt prea groase, prea lungi, prea ușoare (de ex. covorașele de baie) / 

SL

 Sesalnik bo morda imel nekaj težav pri sesanju preprog, na primer 

preprog z resicami, predebelih preprog, z daljšimi trakci ali preveč lahkih preprog (npr. kopalniške preproge) / 

HR

 Vaš robot može naići na poteškoće pri čišćenju sagova: s resicama, predebelim 

sagovima, s dugim dlakama, prelagani sagovi (na primjer: kupaonski prostirač) / 

BS

 Vaš robot se može suočiti s poteškoćama na tepisima: s resama, predebelim, s dugačkim vlaknima, prelaganim 

(npr: tepih u kupatilu) / 

SR

 Robot će možda imati poteškoća pri kretanju na tepisima sa resama, velike gustine, sa dugačkim florom ili male težine (kao što su kupatilski tepisi) / 

UK

 Робот може 

зіткнутися з деякими труднощами під час прибирання килимів з бахромою, якщо вони занадто товсті, з довгим ворсом або занадто легкі (наприклад, килимки для ванної кімнати)

Plug the adaptor to the power jack on the side of the base. Only use the charger provided 

with the robot: do not use universal chargers. 

Connect the power cord plug to the main socket. When the power cord is plugged check 

the upper side of the base if the green light is shining.

EN

Branchez l’adaptateur secteur dans la prise d’alimentation située sur le côté de la base. 

Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le robot: n’utilisez pas de chargeur universel.

Branchez le câble d’alimentation à une prise secteur. Lorsque le câble d’alimentation est 

branché, vérifiez si l’indicateur vert est allumé sur la partie supérieure de la base.

FR

Conecte el adaptador a la toma de corriente y al lateral de la base. Utilizar solo el cargador 

suministrado con el robot: no utilizar cargadores universales.

Conecte la clavija del cable de alimentación en la toma de corriente. Cuando el cable de 

alimentación esté conectado compruebe la parte superior de la base para comprobar que 

la luz verde está encendida.

ES

Collegare l’adattatore alla presa di ricarica sul lato della base. Usare esclusivamente il 

caricabatteria fornito insieme al robot; non usare caricabatteria universali.

Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente. Quando il cavo di alimentazione 

è collegato, verificare che la spia verde sulla parte superiore della base sia accesa.

IT

Verbinden Sie das Netzteil mit der Anschlussbuchse an der Seite der Basis. Verwenden Sie 

nur das mitgelieferte Ladegerät mit dem Roboter: Benutzen keine Universal-Ladegeräte. 

Schließen Sie den Stecker des Netzkabels an die Steckdose. Prüfen Sie nach Einstecken des 

Steckers, ob das grüne Licht oben auf der Ladestation leuchtet.

DE

Sluit de stekker aan op de stroomaansluiting aan de zijkant van het station. Gebruik alleen 

de lader die met de robot is meegeleverd. Gebruik geen universele lader.

Steek de stekker in het stopcontact. Als de stroomkabel is ingestoken, moet u de bovenkant 

van de voet controleren, of er een groen lampje brandt.

NL

Ligue o adaptador na entrada da alimentação na parte lateral da base. Use apenas o 

carregador fornecido com o robot. Não use carregadores universais.

Ligue a ficha a uma tomada. Quando o cabo de alimentação estiver ligado verifique se a 

luz verde está acesa na parte superior da base.

PT

1.

Содержание Explorer 20

Страница 1: ...nungsanleitung NL Gebruiksaanwijzing ES Gu a del usuario PT Manual do utilizador IT Manuale d uso CS Navod k pou iti SK Pou vate sk pr ru ka HU Felhaszn l i tmutat BG RO Ghidul utilizatorului SL Upora...

Страница 2: ...Pred prv m pou it m si pozorne pre tajte Bezpe nostn pokyny pre pou itie HU Az els haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a Biztons gi s haszn lati utas t sok c m k zik nyvet BG RO nainte de prima ut...

Страница 3: ...agnetsensor NL Afhankelijk van het model ES Seg n modelo PT Consoante o modelo IT Secondo i modelli CS podle modelu SK pod a modelu HU A modellt l f gg en BG RO n func ie de model SL Odvisno od modela...

Страница 4: ...etanju na tepisima sa resama velike gustine sa duga kim florom ili male te ine kao to su kupatilski tepisi UK Plug the adaptor to the power jack on the side of the base Only use the charger provided w...

Страница 5: ...din partea lateral a bazei Utiliza i numai nc rc torul furnizat mpreun cu robotul nu utiliza i nc rc toare universale Conecta i techerul la priza de alimentare C nd cablul de alimentare este racordat...

Страница 6: ...ne postaje ne postavite na preprogo SL Prismje tanjupriklju nestaniceprovjeriteimalisasvakestrane1mslobodnogprostorate 2 m ispred priklju ne stanice Priklju nu stanicu nemojte postavljati blizu stepe...

Страница 7: ...le robot se charge Lorsque le bouton marche arr t cesse de clignoter le robot est compl tement charg 6h pour que la batterie soit compl tement charg e FR Cuandoelbot nencender apagarest parpadeando el...

Страница 8: ...jets sacs chaussures etc sur le sol pr s des espaces vides des escaliers ou des marches FR El robot tiene dos sensores antica das para detectar escaleras y huecos El robot cambiar de direcci n cuando...

Страница 9: ...ztat A padl szintk l nbs geinek megfelel szlel se rdek ben gyeljen arra hogy a h zagok l pcs k vagy l pcs fokok k zel ben semmilyen t rgy ne legyen pl t ska cip stb HU Robot m senzory p du kter zaznam...

Страница 10: ...obot o pulse el bot n del mando a distancia ES Al termine della sessione di pulizia premere il pulsante sul robot o sul telecomando Per inviare il robot alla base di ricarica premere due volte il puls...

Страница 11: ...f the robot press the random mode button on the remote EN RANDOM Pour nettoyer toutes les zones accessibles de votre maison utilisez le mode al atoire Random du robot appuyez sur le bouton du mode al...

Страница 12: ...el mando a distancia ES Per pulire lungo le pareti e negli angoli usare la modalit bordi del robot premere il pulsante Modalit bordi sul telecomando IT Zur Reinigung entlang den W nden und in den Ecke...

Страница 13: ...ogar pulse el modo de habitaci n aleatoria random room en el mando a distancia ES Per avviare una breve sessione di pulizia di 30 minuti in tutte le aree accessibili della casa premere il pulsante Mod...

Страница 14: ...exion doit tre configur e manuellement Pour ce faire appuyez 6 secondes sur le boutonded marragedurobotjusqu cequeleboutonclignoteenorange Appuyez ensuite sur le bouton de d marrage de la t l commande...

Страница 15: ...i a k m tla idlo neza ne blika oran ovo Potom stla te tla idlo tart na dia kovom ovl da i a z rove stla te tla idlo tart na robotovi Ke robot p pne pripojenie bolo spe n V pr pade e nie je mo n prepoj...

Страница 16: ...automatski povezan sa robotom tako da ete u tomslu ajumoratidaru nopodesitevezu Dabistetouradili dr itedugmezapokretanje na robotu pritisnuto tokom 6 sekundi sve dok ne zatreperi narand astom bojom Z...

Страница 17: ...kov m ovl d n 3 Po nastaven hodin a minut potvr te konfiguraci stisknut m tla tka Start na d lkov m ovl d n Robot potvrd nastaven p pnut m CS Ak chcete nastavi as d a pre robota stla te tla idlo hod n...

Страница 18: ...rowsontheremote 2 Whenthehourisset presstherightarrowtocontinuesettingtheminutes Tosettheminutes usetheupanddownarrowsontheremote 3 When the hours and minutes are set confirm the configuration by pres...

Страница 19: ...zt t s megkezd s nek idej t ra a t vir ny t felfel s lefel mutat ny lgombjainakseg ts g vel 2 Az r k be ll t s t k vet en nyomja meg a jobbra mutat ny lgombot s folytassa a percek be ll t s val ll tsa...

Страница 20: ...ession press 3 seconds the schedule button again When the every day scheduled cleaning session is canceled the robot will confirm this with a bip noise and the schedule timing will disappear from the...

Страница 21: ...eszones utilisezlabandemagn tique Placez la bande magn tique sur le sol pour marquer une zone interdite pour le robot Vous pouvez couper la bande magn tique en morceaux pour adapter sa longueur vos be...

Страница 22: ...eteisje imagnetnutrakunakomadedaprilagoditenjenudu inusvojimpotrebama Sijecite je samo uspravno i nikada uzdu no BS Ako elite da ograni ite pristup robotu nekim povr inama koristite magnetnu traku Po...

Страница 23: ...nu traku SR BG Na magnetickou p sku nic nepokl dejte CS Na povrch magnetick ho pr ku nikdy nekla te iadne predmety SK UK FR Selon mod le EN Depending on model DE nur f r Modelle mit Magnetsensor NL Af...

Страница 24: ...nos uma vez por semana Prima o bot o na parte traseira do robot e retire o dep sito do p Para o esvaziar retire a tampa PT Robotul trebuie golit i cur at cel pu in o dat pe s pt m n Ap sa i butonul de...

Страница 25: ...finedust filter white filter EN 5 month Pentru a cur a filtrele deta a i le de colectorul de praf Cur a i sita filtrului lovindu i u or dosul deasupra unui co de gunoi Sp la i filtrul de spum sita fil...

Страница 26: ...do p molhados Quando secos volte a colocar os filtros no dep sito do p PT 5 month 5 month L sa i toate componentele la uscat timp de aproximativ 12 ore Nu utiliza i un filtru sau un colector de praf...

Страница 27: ...do p fino por novos para manter excelentes desempenhos PT la fiecare 6 luni nlocui i filtrul de particule fine i filtrul de spum cu unele noi pentru a men ine o performan optim a robotului RO Az opti...

Страница 28: ...re o robot ao contr rio Para retirar aescova abraaprote odaescovaempurrandoos2fechos epuxe osparacima Depoisretire aescovadorobot PT 5 month 5 month Cur a i peria robotului o dat pe s pt m n n acest s...

Страница 29: ...ge schone doek NL Para limpar a escova utilize uma tesoura para cortar os pelos Limpe as escovas laterais do robot com um pano seco e limpo PT Pentru a cur a peria utiliza i o foarfec pentru a t ia fi...

Страница 30: ...ket s helyezzen be jakat R gz tse az j kef ket a csavarok seg ts g vel HU Stranske krta e zamenjajte vsakih 6 mesecev Stare krta e zavrzite in jih zamenjajte z novimi Nove krta e privijte na sesalnik...

Страница 31: ...n off button 3 seconds EN Aten ie nainte de a atinge p r ile sensibile ale robotului asigura i v c acesta este oprit ap s nd butonul on off pornit oprit timp de 3 secunde RO Figyelem Miel tt a robot r...

Страница 32: ...charging plates at the docking station EN O dat pe s pt m n cur a i urm toarele piese cu o c rp uscat i moale pl cu ele de nc rcare ale robotului senzorii pentru prevenirea c derilor senzorul de dist...

Страница 33: ...htzutreffend Kleine B rsten Einmal pro Monat Zweimal pro Jahr Onderdeel Reiniging van het onderdeel Vervanging van het onderdeel Stofcontainer Na elk gebruik Niet van toepassing Filter Een keer per we...

Страница 34: ...omponentu N doba na prach Po ka dom pou it Nevz ahuje sa Filter Raz t denne Dvakr t ro ne Kefa Raz t denne V pr pade potreby Nab jacie kol ky Raz t denne Nevz ahuje sa Sn ma e p du Raz t denne Nevz ah...

Страница 35: ...pad Jednom tjedno Nije primjenjivo Prednji kota Jednom tjedno Nije primjenjivo Glave etke Jednom mjese no Dvaput godi nje Dio i enje dijela Zamjena dijela Spremnik za pra inu Nakon svake upotrebe Nije...

Страница 36: ...PT Do not throw the robot in the bin Always wear gloves and protection EN 6 6 Nu arunca i robotul la co ul de gunoi ntotdeauna purta i m nu i i echipament de protec ie RO A robotot ne dobja a szemetes...

Страница 37: ...ma Desligue a bateria do robot Recicle a bateira e o robot PT 6 Aten ie naintedea ndep rtabateria opri irobotul ntoarce irobotulpentruaaveaacces lacompartimentulacumulatorului ndep rta iacumulatorulap...

Страница 38: ...z l aspirateur L lectrobrosse fonctionne moins bien ou fait un bruit anormal La brosse rotative ou le flexible sont obstru s 4 Arr tez l aspirateur et nettoyez les La brosse est us e 4 Adressez vous u...

Страница 39: ...roue droite de l appareil n est pas voil e Le voyant rouge clignote cinq fois et met un si gnal sonore D faillance de la roue avant La roue avant est coin c e et ne tourne plus Veuillez v rifier si le...

Страница 40: ...esignations Error Forms Solutions The red indicator light blinks twice and beeps Failure of the left wheel The left wheel does not turn and is overloaded Please confirm that the device s left wheel is...

Страница 41: ...Rad des Ger ts auf Fremdk rper die es blockieren Rotes Blinklicht 3x und einzelner Ton St rung des rechten Rades Das rechte Rad dreht sich nicht und ist berlastet Pr fen Sie das rechte Rad des Ger ts...

Страница 42: ...que la rueda izquierda del dispositivo no tenga part culas que la bloqueen Luz roja intermitente tres veces con un solo sonido Fallo en la rueda derecha La rueda derecha no rota y est sobrecargada Co...

Страница 43: ...uota destra del dispositivo La spia rossa lampeggia cinque volte con un suono Guasto ruota frontale La ruota frontale si blocca e non gira Si prega di verificare l e ventuale presenza di tor sioni sul...

Страница 44: ...2220002947 04...

Отзывы: