Roca R-30/30 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Modelle

Leistungsstufen (Th)

R-30/30, und P

8

10

12

15

18

22

30

R-30/30F und FP

8

10

12

15

18

22

27

Kaltwasser-

temperatur

R-30/30 und R-30/30P R-30/30F und R-30/30FP

Litrer/min.

Litrer/min.

10 °C

16,67

15

15 °C

20

18

20 °C

20 (*)

20 (*)

25 °C

20 (*)

20 (*)

Zum Öffnen den Hahn gegen den
Uhrzeigersinn drehen.

Programmierung und Betrieb

Die grüne Leuchtanzeige zeigt an, daß der
Kessel mit Strom versorgt wird (siehe Abb. 14).
Der Wasserdruck muß 1,5 bar betragen. Wenn
der Druck geringer als 1 bar ist, leuchtet die
rote Leuchtanzeige auf und auf dem Display
wird des Störungscode 03 angezeigt.
Gleichzeitig wird die Zündung der Brenner
blockiert (Siehe Abb. 15).

Betriebsmodus Heizung

Durch Drücken von      für eine Sekunde wird
der Kessel auf den Betriebsmodus Heizung  und
Heißwasser programmiert, wobei die
Heißwasserrerzeugung Vorrang hat.
Bei Heizbedarf wird der Kessel gezündet. Die
Temperatur steigt, bis die programmier te
Höchsttempertur (80 °C) erreicht ist. Auf der
Anzeige erscheint die entsprechende
Information (siehe Abbildung 16).

Betriebsmodus Heißwasser

Durch Drücken von        für eine Sekunde wird
der Kessel auf den Betriebsmodus Heißwasser
programmiert. Kommt von einem Hahn eine
Heißwasseranforderung, wird der Kessel
gezündet. Die Temper tur steigt, bis die
programmierte Höchsttemperatur (55 °C)
erreicht ist. Auf der Anzeige erscheint die
entsprechende Information (siehe Abb. 17).

Stop

Durch Drücken von     für eine Sekunde wird
del programmierte Betriebsmodus gelöscht
(siehe Abb. 18). In dieser Stellung wird eine
permanente Sicherung der Umlaufpumpe gegen
Vereisung und Blockierung aktiviert (siehe
“permanente Überwachung”).
Sollte der Kessel aus irgendeinem Grund
blockiert werden, leuchtet die rote
Leuchtanzeige auf (siehe Abbildung 19).
Durch Drücken von       für 3-5 Sekunden wird
ein neuer Zündzyklus versucht. Siehe Kapitel
“Störungscodes” in der Anleitung für den
Benutzer.

Programmieroptionen

Die vorprogrammierten Temperturen sind
folgende: 80 °C für den Betriebsmodus Heizung
und 55 °C für den Betriebmodus Heißwasser.
Die werkseitig eingestellten Temperaturwerte
können jedoch auf Wunsch geändert werden.
Hierzu wie folgt vorgehen:

Betriebsmodus Heizung

Den Druckknopf        eine  Sekunde lang
gedrückt halten (siehe Abbildung 20).
Die Temperaturanzeige fängt für 10 Sekunden
an zu blinken.
Während dieser Zeit zur Temperaturerhöhung
den Knopf         und zur Temperaturreduzierung
den Knopf       drücken.
Die eingestellte Temperatu wird automatisch
registriert. Die Temperatureinstellung ist möglich
für Werte von 30 °C bis 90 °C.

Betriebsmodus Heißwasser

De Druckknopf      eine Sekunde lang gedrückt
halten (siehe Abbildung 21). Die Temperaturanzeige
fäng für 10 Sekunden an zu blinken.
Während dieser Zeit zur Temperaturerhöhung
den Knopf       und zur Temperturreduzierung
den Knopf      drücken.
Die eingestellte Temperatur wird automatisch
registrert. Die Temperatureinstellung ist möglich
für Werte von 40 °C bis 60 °C.

Standarprogrammierung

Durch Betätigen des Druckknopfes    für 10
Sekunden werden die werkseitig eingestellten
Temperaturwerte wiederhergestellt siehe Abb. 18.

Leistung

Der Kessel ist im Betriebsmodus Heizung
wer kseitig auf eine Leistung von 22 T h
eingestellt. In diesem Betriebsmodus ist der
Kessel wie folgt einstellbar:
R-30/30:

Von 8.000 bis 30.000 kcal/h.

R-30/30 F: Von 8.000 bis 27.000 kcal/h.
Zum Anpassen der Heizleistung an die zu
beheizenden Räume ist wie folgt vorzugehen:
Die Drückknöpfe                  für eine Sekunde
gleichzeitig drücken. Auf der Anzeige
erscheinen für 30 Sekunden die auf Abb. 22
dargestellten Symbole.
Den Druckknopf      drücken und die gewünsche
Leistung einstellen.

Die Leistungsstufen sind wie folgt:

Durch erneutes Betätigen von                   wird
der eingestellte Wert gespeichert.

Permanente Überwachung

Wenn der Kessel in der auf Abb. 18 dargestellten
Position steht, verfügt er, zusätzlich zu den
üblichen Sicherheitseninrichtungen, über eine
permanente Sicherung mit folgenden Merkmalen:

Antiblockierschutz
Alle 6 Stunden wird die Umlaufpumpe für 15
Sekunden aktiviert.

Trägheitsschutz
Nach Betrieb im Modus Heizung oder
Heißwasser läuft die Umlaufpumpe noch für eine
kurze Zeit weiter.

Frostschutz
Sinkt die Temperatur im Heizungskreislauf auf
7 °C, so wird die Umlaufpumpe aktiviert, bis
eine Temperatur von 9 °C erreicht ist.

Extra-Frostschutz
Wenn die Temperatur im Heizungskreislauf bei
extremen Bedingungen auf 5 °C sinkt, wird
außer der Umlaufpumpe noch die Zündung auf
der kleinsten Leistungsstufe aktiviert. Die
Brenner erlöschen nach 30 Minuten oder wenn
eine Temperatur von 35 °C erreicht ist.

Einstellung des Gasverbrauchs

Nach der ersten Zündung und nach
Programmierung der gewünschten Werte sollte
der Gasverbreuch überprüft werden. Siehe
hierzu die beigefügte Merkmalstabelle. Je nach
Gasart wie folgt vorgehen:

Propan-/Butangas
Die Einstellung mit dem Reguliersystem der
Gasinstallation vornehmen.

Erdgas
Der durchschnittliche Eingangsdruck muß mit
dem auf der Tabelle angegebenen Wer t
übereinstimmen.
Der Gasdruck kann am Anschluß (29) des
Kessels geprüft werden (siehe Abb. 23).

Montieren die mantels

Bei Benutzung einer anderen Gasart als der
ursprünglich vorgesehenen muß das Gasventil
durch ein entsprechendes anderes
ausgetauscht werden.
Das Gasventil besteht aus einer
geschlossenen, unveränderbaren. Einheit mit
Düsen und Membranen.
In der Ánderung von der Art von Gas das
Zwerchfell vom Wasserhahn von Gas
auszutanschen (18) für das geeignete.

Wichtig: Die Einstellungen, Regulieringen
oder Anderungen, die das Gas betreffen,
müssen von einem qualifizierten
Fachmann vorgenommen werden.

Einstellung Betriebsmodus
Heißwasser

Mit dem Einlaßhanh Kaltwasser (19) (siehe
Abbildung 2, kann die Durchflußmenge/
Temperatur je nach Heißwasserbedarf
eingestellt werden. Der Kessel verfügt
außerdem über einen Durchflußbegrenzer.
Dieser ist auf 20 l/min. eingestellt und läßt eine
Überschreitung dieses Wertes nicht zu.
Die gewünschte Heißwassertempertur hängt
von der Tempertur des Leitungswassers ab.
Die endgültige Regulierung erfolgt am
Warmwasserhahn.

Warmwasserverbrauch bei 40 °C

(*) Durchflußbegrenzer

Montage und Abbau des Kesselmantels

Die Schrauben (33) von der Frontabdeckung
lösen und diese nach oben von den
Befestigungszapfen (30) abziehen (siehe Abb.
24 und 25).
Die Schraube (31) von den Seitenteilen lösen
und diese nach oben vom Befestigungszapfen
(32) abziehen. Zur Montage des
Kesselsmantels in umgekehrte Reihenfolge
vorgehen (sieheAbb. 26).

EG-Kennzeichnung

Die Wand-Gaskessel von Roca erfüllen die
europäische Richtlinie 89/336/EWG über
elektromagnetische Verträglichkeit,  die
europäische Richtlinie 90/396/EWG für
Gasgeräte, die Niederspannungs-Richtlinie
73/23/EWG und die Leistungsrichlinie
92/42/EWG.

Содержание R-30/30

Страница 1: ...ns for the INSTALLER Page 8 10 Chaudi re murale gaz Instructions d Installation de Montage et Fonctionnement pour l INSTALLER Page 10 12 ES GB FR DE IT PT R 30 30 0000 R 30 30 0000 R 30 30 0200 R 30 3...

Страница 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 3: ...60 392 247 1075 100 235 850 560 150 0 0 5 1 1 5 2 0 0 5 1 1 5 2 2 5 3 3 5 2 5 3 3 5 4 4 5 5 5 5 6 1 2 3 Cuidado con los cables Be careful with the cables Attention aux c blages Achtung auf die kabel F...

Страница 4: ...de 15 Th 15 Th electrically operated valve lectrovanne 15 Th Magnetventil 15 Th Elettrovalvola da 15 Th Electrov lvula de 15 Th N Electrov lvula de 18 Th 18 Th electrically operated valve lectrovanne...

Страница 5: ...tat R 30 30 F FP Druckregler R 30 30 F FP Pressostato R 30 30 F FP Press stato 13 R 30 30 P Cortatiro R 30 30 P Draught diverter R 30 30 P Coupe tirage R 30 30 P Str mungssicherung R 30 30 P Rompi tir...

Страница 6: ...ulicas Fijar el soporte superior Prolongar las conexiones hidr ulicas de la instalaci n hasta la caldera Ver Figs 1 y 2 Realizar la prueba hidr ulica Desmontar la envolvente ver Montaje y Desmontaje...

Страница 7: ...utom ticamente El margen de regulaci n es de 30 C a 90 C Servicio Agua Caliente Presionar durante un segundo Ver Fig 21 Inmediatamente los d gitos de la temperatura parpadean durante 10 segundos Duran...

Страница 8: ...tput R 30 30 and R 30 30 P Adjustable from 8 to 30 thm 9 30 to 34 88 kW R 30 30 F and R 30 30 FP Adjustable from 8 to 27 thm 9 30 to 31 39 kW Maximum circuit pressure 3 bar Maximum working temperature...

Страница 9: ...oes not rotate press a screwdriver against the slot on the shaft end and turn it See Fig 13 Gas Ensure that the gas inlet cock 18 is open See Fig 2 To open it turn anti clockwise Programming and Opera...

Страница 10: ...epuis sa partie frontale Robbinetterie compl te int gr e la chaudi re By pass automatique S curit pour manche de pression dans le circuit chauffage S curit de surchauffe du circuit de Chauffage S curi...

Страница 11: ...m tres la longueur maximale Connexion lectrique Un connecteur femelle comme celui de la Fig 5 est branch sur la chaudi re Pour le connecter suivre les indications ci dessous Le retirer de la chaudi r...

Страница 12: ...ensemble monobloc non manipulable qui comprend des injecteurs et des diaphragmes Si on passe du gaz de ville au gaz naturel il faut en outre annuler le r gulateur 28 Fig 23 Dans le changement de type...

Страница 13: ...in abgetrennten nicht zu Wohnzwecken dienenden R umen mit einer passenden Entl ftung direkt ins Freie angebracht werden Kessel mit luftdichter Brennekammer Die Anbringung der mitgelieferten Komponente...

Страница 14: ...R 30 30 Von 8 000 bis 30 000 kcal h R 30 30 F Von 8 000 bis 27 000 kcal h Zum Anpassen der Heizleistung an die zu beheizenden R ume ist wie folgt vorzugehen Die Dr ckkn pfe f r eine Sekunde gleichzei...

Страница 15: ...1 cm tra le pareti per facilitare lo smontaggio dei pannelli laterali L installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale abilitato per legge Rispettare scrupolosamente le norme vigent...

Страница 16: ...simbolo per un tempo che pu variare tra 3 e 5 secondi la caldaia inizier un nuovo ciclo di accensione Vedere Codici di anomalia nelle istruzioni per l Utente Opportunita di programmazione Le tempertur...

Страница 17: ...caldeira By pass autom tico Seguran a por falta de press o de gua no circuito de Aquecimento Central Seguran a contra o retorno dos gases da combust o S nos modelos B11BS das vers es de c mara aberta...

Страница 18: ...cionamento M dia pot ncia Queimador em funcionamento M nima pot ncia Sinalizadores luminosos Verde Tens o de alimenta o Laranja Queimador em funcionamento Vermelho Bloqueio Enchimento Verificar la pos...

Страница 19: ...um g s diferente do g s de origem implica a substitui o da v lvula de g s pela adequada A v lvula de g s um conjunto monobloco n o manipul vel que inclui injectore e diafragmas Na mudan a do tipo de g...

Страница 20: ...N 6784 2 1202 CE Roca Calefacci n S L Barcelona 2002...

Отзывы: