background image

71

5) 

Toccare

per selezionare una modalità di 

 

acquisizione.

a) 

Quando è selezionata la modalità 

 Foto:

Per scattare una foto

• Toccare 

 per accedere alla modalità di acquisizionefo-

tografica .

• Toccare 

 di nuovo o ruotare la rotellina per acquisire la 

foto. 

• Dopo l‘acquisizione dell‘immagine,

 diventerà 

 e l‘im-

magine  verrà  salvata  nella  scheda  Wifi-SD  (se  utilizzata) 

o  en  la  memoria  interna,  si  se  selecciona  „Guardar“  en 

la ventana emergente. Si se selecciona „No guardar“, la 

imagen se descartará.

b) Quando è selezionata la modalità           Video:

Per effettvare un video

• Toccare

per accedere alla modalità di acquisizione video 

• Toccare di nuovo

 o ruotare la rotellina per avviare la re-

gistrazione del video e 

diventerà 

 . 

• Toccare 

 o ruotare la rotellina per interrompere il video e 

visualizzare il promemoria per il salvataggio. Il video verrà 

salvato nella scheda Wifi-SD (se utilizzata) o nella memoria 

interna.

6) 

Toccare 

 per revisionare i risultati dell‘acquisizione 

o avviare l‘acquisizione dell‘immagine successiva.

7) 

Dopo aver acquisito l‘immagine, pulire la parte della 

 

videocamera entrata in contatto con il paziente. 

10  Imaging mediante il modulo ottico GE

La videocamera RCS-100 Generale può riprendere oggetti a 

distanze da 30 mm a 4 m; è predisposta per acquisire imma-

gini e video digitali del cavo orale e della gola.

La luminosità dell‘immagine può essere regolata automati-

camente dal sistema in base all‘intensità dell‘illuminazione 

del soggetto in tempo reale; può anche essere regolata ma-

nualmente.

È  possibile  regolare  manualmente  il  livello  di  luminosità 

da 0 a 6 (il valore predefinito è 2). L‘illuminazione si spegne 

quando il livello di luminosità è il più basso e si attiva quando 

il livello di luminosità è superiore al più basso.

Il dispositivo predisposto per l‘imaging generale è costituito 

da: 

• Modulo portatile videocamera. 

• GE collegabile.

 

10.1  Istruzioni per l‘imaging generale:

1) 

Tenere l‘impugnatura e regolare la posizione: 

 

impostare la distanza tra l‘obiettivo e la posizione da 

 

rilevare a circa 35 mm.

2) 

Toccare

per accedere alla funzione di regolazione 

 

della luminosità

 e ruotare la rotellina o 

 

trascinare la barra di avanzamento per regolare la 

 

luminosità dell‘immagine.

3) 

Toccare 

 per selezionare la messa a fuoco 

 

manuale o automatica. 

Quando 

  è  selezionato,  toccare  la  posizione 

nell‘area di anteprima in cui si desidera mettere a fuo-

co; il sistema effettuerà la messa a fuoco automatica-

mente in base alla posizione selezionata.

Quando 

  è selezionato,  ruotare la rotellina o  tras-

cinare  la  barra  di  avanzamento  della  messa  a  fuoco 

sul  touch  screen  per  completare  la  messa  a  fuoco 

manuale.

4) 

Toccare

per selezionare una modalità di 

 

acquisizione.

a) 

Quando è selezionata la modalità 

 Foto:

Per scattare una foto

• Toccare 

 per accedere alla modalità di acquisizionefo-

tografica .

• Toccare

di nuovo o ruotare la rotellina per acquisire l‘im-

magine. 

• Dopo l‘acquisizione dell‘immagine, 

 diventerà 

 e l‘im-

magine  verrà  salvata  nella  scheda  Wifi-SD  (se  utilizzata) 

o  en  la  memoria  interna,  si  se  selecciona  „Guardar“  en 

la ventana emergente. Si se selecciona „No guardar“, la 

imagen se descartará.

b) 

Quando è selezionata la modalità 

 Video:

Per effettvare un video

• Toccare

per accedere alla modalità di acquisizione video 

• Toccare di nuovo

 o ruotare la rotellina per avviare la re-

gistrazione del video e 

diventerà 

 . 

• Toccare 

 o ruotare la rotellina per interrompere il video e 

visualizzare il promemoria per il salvataggio. Il video verrà 

salvato nella scheda Wifi-SD (se utilizzata) o nella memoria 

interna.

5) 

Toccare 

 per revisionare i risultati dell‘acquisizione 

o avviare l‘acquisizione dell‘immagine successiva.

11  Pulizia e disinfezione

Il dispositivo è uno strumento fotoelettronico di precisione 

che deve essere maneggiato con cura specifica. 

Si prega di attenersi alle seguenti istruzioni per la pulizia: 

• Spegnere il dispositivo prima di pulirlo. 

• Disinfettare  l‘unità  di  comando  e  l‘adattatore  di  ricarica 

con un panno morbido e alcol (alcol etilico 70%). Attendere 

l‘evaporazione del liquido di pulizia prima di accendere il 

dispositivo o collegare l‘adattatore di ricarica e il cavo USB 

all‘unità di comando. 

• Si consiglia di pulire l‘obiettivo con un panno o una salvietta 

per la pulizia degli obiettivi, come la salvietta THORLABS 

Inc. (www.thorlabs.com). 

Se sono necessari oculari di ricambio, si prega di contattare 

il fabbricante o il rivenditore.

Pulire l‘oculare prima di ogni utilizzo:

• Disinfettare l‘oculare con un panno morbido inumidito con 

alcol (alcol etilico 70%). 

Prima di ogni utilizzo pulire la parte dell‘obiettivo del derma-

toscopio che entra in contatto con il paziente:

• Disinfettare  il  portaobiettivo  del  dermatoscopio  con  un 

panno morbido e alcool (alcool etilico 70%). Attendere che 

il liquido di pulizia evapori prima di collegare il modulo por-

tatile.

RCS-­100  Rev  E    29  /  38  

11  Bildgebung  mit  dem  Optikmodul  AL  

Die  allgemeine  Kamera  des  RCS-­100  hat  einen  Objektbereich  von  30  mm  bis  4  m  
und  dient  zur  Erfassung  digitaler  Bilder  und  Videos  des  Mund-­  und  Rachenbereichs.  
Die  Bildhelligkeit  kann  vom  System  automatisch  entsprechend  der  
Beleuchtungsintensität  des  Motivs  in  Echtzeit  eingestellt  werden  oder  manuell.  
Die  Helligkeitsstufe  kann  manuell  eingestellt  werden  zwischen  0  bis  6  (der  
Standardwert  ist  2).  

Die  Beleuchtung  wird  ausgeschaltet,  wenn  die  

Helligkeitsstufe  auf  der  niedrigsten  Stufe  steht  und  eingeschaltet,  wenn  sie  auf  eine  
Stufe  über  dem  niedrigsten  Wert  geschaltet  wird.

  

  
Das  Geräte-­Set  für  die  allgemeine  Bildgebung  besteht  aus:    

l

  

Kamera-­Mobilteil    

l

  

Ansteckbares  AL-­Objektiv  

  

12.1  

Schritte  für  allgemeine  Bildgebung:  

1)  

Halten  Sie  den  Griff  in  Position  zum  Aufnahmebereich  ein.  Der  Abstand  zwischen  
Objektiv  und  Aufnahmebereich  sollte  etwa  35  mm  betragen.

  

2)  

Tippen  Sie  auf  

  um  die  Helligkeit  

  einzustellen  und  drehen  Sie  das  Rad  

oder  ziehen  Sie  die  Helligkeitsleiste,  um  die  Helligkeit  des  Bildes  anzupassen.  

3)  

Tippen  Sie  auf  

/

/

  um  manuellen/automatischen  Fokus  zu  wählen.    

Wenn  Sie  

  ausgewählt  haben,  klicken  Sie  im  Vorschaubereich  auf  die  

Position,  an  der  Sie  fokussieren  möchten.  Das  System  fokussiert  automatisch  
entsprechend  der  ausgewählten  Position.  

Содержание RCS-100

Страница 1: ...RCS 100 Gebrauchsanweisung...

Страница 2: ...nur von ent sprechend geschultem Personal verwendet werden d rfen Die einwandfreie und sichere Funktion dieses Instruments ist nur bei Verwendung von Originalteilen und zubeh r von Riester gew hrleist...

Страница 3: ...en und wenn der Akku l ngere Zeit nicht verwendet wurde Der Akku wird w hrend des Ladens warm und bleibt da nach einige Zeit warm Der Akku wird vollst ndig entladen wenn er l ngere Zeit nicht benutzt...

Страница 4: ...das Objektiv im Uhrzeigersinn bis es fest installiert ist b Objektiv entfernen 1 Halten Sie das Mobilteil in der linken und das Objektiv in der rechten Hand 2 Drehen Sie das Objektiv gegen den Uhrzei...

Страница 5: ...bens dauer wird keine Aktion am RCS 100 durchgef hrt wird automatisch der Sleep Modus aktiviert Zur Auswahl stehen 2 5 10 30 Minuten und niemals Wei abgleich Der Wei abgleich dient dazu die Kamera auf...

Страница 6: ...hauses Wenn der Name des Krankenhauses eingegeben wird wird er unten rechts im Test Bericht angezeigt ber Das ber Element zeigt die Version des Modells die Versi on der Software die Version der Hardwa...

Страница 7: ...Patientendaten abzuschlie en Wenn der Patient bereits hinzugef gt wurde Anzeige 1 Tippen Sie auf um die Bearbeitungsseite f r die Patientendaten aufzurufen 2 Geben Sie Nachname Vorname Geburtstag und...

Страница 8: ...Foto aufgenommen wurde wird sich zu ndern und das Bild wird ber Wifi SD falls verwendet oder im internen Speicher gespeichert wenn beim pop up Fenster Save gew hlt wird wird Don t save gew hlt wird d...

Страница 9: ...n Sie die Fokusleiste auf dem Touchscreen um den Fokus manuell einzustellen 4 Tippen Sie auf um einen Aufnahmemodus auszuw hlen Foto erstellen a Wenn der Foto Modus ausgew hlt ist Tippen Sie auf um in...

Страница 10: ...ingriffe die von Ihrer medizinischen Einrichtung vorgeschrieben sind um eine Infektion au erhalb der Einrichtung zu vermeiden 16 Standards Elektrische Sicherheit IEC 60601 1 2005 EN 60601 1 2006 EMV u...

Страница 11: ...dizinische Fachkr fte vorgesehen Dieses Ger t kann Funkst rungen hervorrufen oder kann den Betrieb von Ger ten in der n heren Umgebung st ren Es kann not wendig werden geeignete Abhilfema nahmen zu tr...

Страница 12: ...E Band 5 Pulsmodulation 18 Hz 2 0 3 28 28 870 930 1720 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE Band 1 3 4 25 UMTS Pulsmodulation 217 Hz 2 0 3 28 28 1845 1970 2450 2400 2570 Bluetooth WLAN 802 1...

Страница 13: ...RCS 100 Instruction For Use...

Страница 14: ...ndy places or exposing the camera to rain or moisture can result in damage which may not be repairable 2 3 Condensation when the lens or the monitor is fogged up Condensation may occur when the camera...

Страница 15: ...used for long periods of time even after being charged Only use Li ion Battery 3 6 V and 2 600 mAh provided by the manufacturer The battery has an integrated protection circuit To ensure the safety o...

Страница 16: ...truction 7 1 Lens exchange a Lens assembly 1 Hold the handset in the left hand and the lens to be mounted in the right hand 2 Align lens marks with handset marks 3 Hold and rotate the lens clockwise a...

Страница 17: ...s are available 1 Auto white balance 2 Incandescent light bulb 2800 Kelvin 3 Daylight daylight 5600 Kelvin 4 Fluorescent neon light 4500 Kelvin 5 Cloudy cloudy 7500 Kelvin 6 Twilight twilight 10000 Ke...

Страница 18: ...distance The system will automatically focus If the focus is poor pick up the camera and repeat When the image can be seen clearly tap SET FOCUS to save the fo cus data and then return to the main me...

Страница 19: ...ts TOSHIBA FlashAir Wifi SD card optional to expand internal storage or support Wlan You can also use the TOSHIBA FlashAir center setup guide More information about the card can be found in TOSHIBA in...

Страница 20: ...n intensity of the subject in real time and it can be adjus ted manually The brightness level can be adjusted manually from 0 to 6 the default is 2 Illumination will turn off when the brightness level...

Страница 21: ...abs com lens cleaning tissue Clean the position of dermatoscope lens which have been in contact with patient before each use Disinfect dermatoscope lens head with the soft cloth with alcohol 70 ethyl...

Страница 22: ...the operation of the device Do not use the device in the same room as other electronic equipment such as life support equipment that has major effects on the life of the patient and results of treatme...

Страница 23: ...5 kV air 8 kV contact 2 kV 4 kV 8 kV 15 kV air Radiated RF EM fields IEC 61000 4 3 10V m 80 MHz 2 7 GHz 80 AM at 1 kHz 10 V m 80 MHz 2 7 GHz 80 AM at 1 kHz Electrical fast transient burst IEC 61000 4...

Страница 24: ...20 CDMA 850 LTE Band 5 Pulse Modulation 18 Hz 2 0 3 28 28 870 930 1720 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE Band 1 3 4 25 UMTS Pulse Modulation 217 Hz 2 0 3 28 28 1845 1970 2450 2400 2570 Bl...

Страница 25: ...RCS 100 Instructions d utilisation...

Страница 26: ...tre partenaire commercial vous sera communiqu e sur demande Veuillez noter que tous les instruments d crits dans ce mode d emploi doivent uniquement tre utilis s par du personnel d ment form Le foncti...

Страница 27: ...us longue avec des temp ratures faibles ou lev es et lorsque la bat terie n a pas t utilis e depuis un certain temps La batterie chauffe pendant la charge et reste chaude pen dant un certain temps par...

Страница 28: ...c ceux du combin 3 Tenez et faites pivoter la lentille dans le sens des aiguilles d une montre et fixez la en place b Retrait de la lentille 1 Tenez le combin dans la main gauche et la lentille dans l...

Страница 29: ...de l utilisation du RCS 100 RCS 100 Rev E 17 38 entsprechenden Einstellungslisten aufruft Es wird empfohlen dass alle Einstellungen gem den Anforderungen des Benutzers f r die erstmalige Verwendung e...

Страница 30: ...atoscope l utilisateur peut corriger la lon gueur de la mise au point Assemblez le DE pour qu il fasse la mise au point et placez son verre frontal sur une surface la distance de mise au point souhait...

Страница 31: ...st possible de s lectionner un programme de visualisati on d images appropri ou tout simplement d ouvrir le dos sier pour visualiser et transf rer les fichiers sur le PC b Mode UVC La cam ra peut fonc...

Страница 32: ...r e dans la m moire interne si vous choisissez I option sauvegar der dans la bo te de dialogue Si vous choisissez de ne pas sauvegarder I image sera ignor e Faire videos b Quand le mode vid o est s le...

Страница 33: ...Appuyez sur pour entrer en mode de prise de photo Appuyez nouveau sur et tournez la molette pour cap turer une photo Une fois la photo prise l image sera sauvegard e sur la carte SD Wi Fi le cas ch a...

Страница 34: ...environ nement Lors de l limination des sp culums des ill res ou des plaques de contact suivez les proc dures de recyclage des d chets m dicaux comme les aiguilles les tubes de perfusion et les instr...

Страница 35: ...nergie de RF pour son fonctionnement interne Par cons quent ses missions de RF sont tr s faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interf rences sur les quipements lectroniques proximit mi...

Страница 36: ...service de 50 c la place de la modulation FM il est possible d utiliser 50 de la modulation d impulsion 18 Hz en effet lorsque cela ne repr sente pas la modulation r elle cela constitue le cas le plu...

Страница 37: ...RCS 100 Instrucciones de uso...

Страница 38: ...vocar un mal funcionamiento de la c mara o impedir la grabaci n Dejar caer o golpear la c mara contra una superficie dura Ejercer una fuerza excesiva sobre la lente La c mara no es resistente al polvo...

Страница 39: ...ater a no se ha utilizado durante alg n tiempo La bater a se calentar durante la carga y se mantendr caliente durante un tiempo La bater a se descargar por completo si no se utiliza du rante largos pe...

Страница 40: ...nivel que las marcas del terminal 3 Sostenga y gire la lente hacia la derecha hasta que quede colocada b Retirada de la lente 1 Sostenga el terminal en la mano izquierda y la lente en la mano derecha...

Страница 41: ...imero en el nombre del registro Tama o de fuente El usuario puede configurar el tama o de Fuente del siste ma a Peque a Normal Grande o extra Grande Fecha y hora El usuario puede configurar la fecha y...

Страница 42: ...imagen deslizar un dedo sobre la pantalla t ctil para ver los detalles en diferentes ubicaciones 3 Toque para borrar la imagen 4 Toca para entrar en una p gina en la que todas las fotos se muestran e...

Страница 43: ...gt wurde Anzeige 1 Tippen Sie auf um die Eingabeseite f r die Patientendaten aufzurufen 2 Geben Sie Nachname Vorname Geburtstag und Geschlecht korrekt ein CS 100 Rev E 22 38 3 Tippen Sie auf um das B...

Страница 44: ...e erreicht 6 Tippen Sie auf um die Helligkeit einzustellen und drehen Sie das Rad oder ziehen Sie die Fokusleiste um die Helligkeit des Bildes anzupassen 7 Tippen Sie auf um manuellen automatischen Fo...

Страница 45: ...la rueda para iniciar el v deo y cambiar a Toque o gire la rueda para detener el v deo con la infor maci n de recordatorio de guardado Y el v deo se guardar en la Wifi SD si se usa o en la memoria int...

Страница 46: ...romag n ticos de atenci n sanitaria domiciliaria y a instalaciones profesionales como zonas industriales y hospitales El usuario del dispositivo debe asegurarse de que se utiliza en dichos entornos Ad...

Страница 47: ...RF sont tr s faibles et ne sont pas susceptibles de provoquer des interf rences sur les quipements lectroniques proximit missions de RF CISPR 11 Cat gorie B Le RCS 100 est adapt pour une utilisation d...

Страница 48: ...rvice de 50 c la place de la modulation FM il est possible d utiliser 50 de la modulation d impulsion 18 Hz en effet lorsque cela ne repr sente pas la modulation r elle cela constitue le cas le plus d...

Страница 49: ...RCS 100...

Страница 50: ...Hersteller Seriennummer Postennummer Herstellungsdatum Hersteller CE Zeichen Das Symbol zeigt an dass ein recycelbarer Lithium Ionen Akku verbaut wurde Das Symbol verweist auf die getrennte Sammlung...

Страница 51: ...51 2 3 3 3 1 3 2 3 6 2600 3 3 4 Riester RCS 100 5 Riester 7 3...

Страница 52: ...b 1 2 RCS 100 Rev E 11 38 6 Haupteinheit RCS 100 Rev E 12 38 1 Touch Screen Bildschirm 2 Rad 3 Griff 4 Power Taste 5 LED Anzeige 6 Objektivfassung 7 Akkuabdeckung 8 Wifi SD Slot 9 Verbindungsstifte f...

Страница 53: ...name aktiviert Nachname Aufnahmezeit OT Nachname Aufnahmezeit O L R DE Nachname Aufnahmezeit D kt n Touchscreen die en dass s f r die erstmalige en nicht mehr auf Foto Videoaufnahmen rden ebenfalls de...

Страница 54: ...54 1 2 2800 3 5600 4 4500 5 7500 6 10 000 7 9000 8 6500 2 3 5 7 7 a 1...

Страница 55: ...b 1 2 3 1 2 3 7 9 a USB USB Micro soft Windows b UVC UVC 1 UVC 2 UVC Windows 3 USB 4 5 Windows UVC EN 60950 1 7 10 Wifi SD TOSHIBA FlashAir Wifi SD WLAN TOSHIBA FlashAir TOSHIBA http www toshiba perso...

Страница 56: ...ifi SD Wifi SD b Wifi SD Wifi SD c Wifi SD Wifi Wifi flashair_ XXXXXXXXXXXX 12345678 Wifi SD 8 RCS 100 4 RCS 100 2 3 4 5 0 6 2 8 1 1 2 3 4 L M H 5 6 7 8 a n Wifi SD Save Don t save b Wifi SD 9 9 RCS 1...

Страница 57: ...57 0 6 2 9 1 1 2 3 4 5 a n Wifi SD Save Don t save b Wifi SD 6 7 10 RCS 100 300 4 0 6 2 10 1 1 35 2 3 4 a n Wifi SD Save Don t save...

Страница 58: ...0 C 15 95 700 1060 0 C 45 C 15 95 RCS 100 E 33 39 225 135 45 292 0 5 0 110 7 62 3 1280x720 JPEG MP4 3 7 2600 18650 3 5 25 C 100 240 50 60 0 3 5 2 8 USB OTG USB C 2 LPDDR3 16 Wi Fi SD 16 73 5 40 0 40 0...

Страница 59: ...59 2 15 16 IEC 60601 1 2005 EN 60601 1 2006 IEC60601 1 2 2014 60601 1 2 2014 4 0 IEC60601 1 2 2014 EN60601 1 30 cm 12 Inch RCS 100...

Страница 60: ...60 1 RCS 100 CISPR 11 1 RCS 100 CISPR 11 B RCS 100 IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...

Страница 61: ...1 0 5 1 2 0 5 1 0 5 1 2 IEC 61000 4 6 3 0 15 80 6 ISM 0 15 80 80 1 3 0 15 80 6 ISM 0 15 80 80 1 IEC 61000 4 11 0 UT 0 5 0 o 45 o 90 o 135 o 180 o 225 o 270 o 315 o 0 UT 0 5 0 o 45 o 90 o 135 o 180 o 2...

Страница 62: ...745 780 810 800 960 GSM 800 900 TETRA 800 Iden 820 CDMA 850 LTE 5 18 2 0 3 28 28 870 930 1720 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT LTE 1 3 4 25 UMTS 217 2 0 3 28 28 1845 1970 2450 2400 2570 Blu...

Страница 63: ...63 RCS 100 Istruzioni per l uso...

Страница 64: ...urti contro superfici dure Eccessive forze esercitate sull obiettivo La videocamera non resistente alla polvere agli spruzzi o all acqua Evitare l uso della videocamera in luoghi con ec cessiva prese...

Страница 65: ...ure elevate o basse e quan do la batteria non viene utilizzata da un po di tempo Durante la ricarica la batteria si riscalder e successiva mente rester calda per un po di tempo La batteria si scariche...

Страница 66: ...re nella mano destra 2 Allineare i segni di riferimento dell obiettivo con i segni di riferimento del modulo portatile 3 Ruotare l obiettivo in senso orario per installarlo in p sizione b Rimozione de...

Страница 67: ...cos cuando se trabaja con el RCS 100 RCS 100 Rev E 17 38 entsprechenden Einstellungslisten aufruft Es wird empfohlen dass alle Einstellungen gem den Anforderungen des Benutzers f r die erstmalige Verw...

Страница 68: ...istituto sanitario viene visu alizzato in basso a destra nel rapporto dell esame Informazioni In Informazioni sul prodotto si indicano versione del mo dello versione del software versione dell hardwar...

Страница 69: ...s 3 La videocamera si connette al computer attraverso il cavo USB 4 Accendere la videocamera 5 Il componente UVC di Windows si connette automaticamente alla videocamera e visualizza l immagine di ante...

Страница 70: ...minosit dell immagine 4 Toccare un estremit del righello e trascinarla o tenere premuto il centro del righello e muoverlo in parallelo per regolarlo sull angolo e sulla posizione della misurazione Cos...

Страница 71: ...ata nella scheda Wifi SD se utilizzata o en la memoria interna si se selecciona Guardar en la ventana emergente Si se selecciona No guardar la imagen se descartar b Quando selezionata la modalit Video...

Страница 72: ...ori strumenti chirurgici metallici come indicate dalla struttura sanitaria per evitare la propaga zione di infezioni al di fuori della struttura sanitaria e in quinamento ambientale 16 Normative Sicur...

Страница 73: ...usato accanto a o insieme ad altri dispositivi Quando il funzionamento avviene in vi cinanza oppure insieme ad altri dispositivi impilati obbliga tori il dispositivo ME e gli altri dispositivi ME dev...

Страница 74: ...45 o 90 o 135 o 180 o 225 o 270 o e 315 o 0 UT 1 ciclo 70 UT 25 30 cicli b Fase singola a 0 o 0 UT 1 ciclo 70 UT 25 30 cicli b Fase singola a 0 o 0 UT 250 300 cicli b 0 UT 250 300 cicli b Frequenza d...

Страница 75: ...A 850 Banda LTE 5 Modulazione a impulsi 18 Hz 2 0 3 28 28 870 930 1720 1700 1990 GSM 1800 CDMA 1900 GSM 1900 DECT Banda LTE 1 3 4 25 UMTS Modulazione a impulsi 217 Hz 2 0 3 28 28 1845 1970 2450 2400 2...

Страница 76: ...gneux avant de quitter nos usines Nous nous rejouissons de pouvoir ainsi vous accorder une garantie de 2 ans compter de la date de l achat sur tous les vices du tensiometre incontestablement lies a d...

Страница 77: ...tituite o riparate gratuita mente entro il periodo coperto da garanzia Il diritto di ga ranzia sussiste soltanto a condizione che all apparecchio venga allegata la presente Carta di garanzia compilata...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...417 Jungingen Deutschland Tel 49 7477 9270 0 Fax 49 7477 9270 70 info riester de www riester de 99365 Rev C 2020 03 nderungen vorbehalten Subject to alterations Sous r serve de modifications Sujeto a...

Отзывы: