50
Условное
обозначение
Описание
Осторожно! Хрупкий груз. Указывает на то, что содержимое
транспортной упаковки является хрупким, поэтому
обращаться с ним следует осторожно.
Беречь упаковку от промокания.
Этой стороной вверх
Правильное положение для транспортировки груза.
Беречь от солнечных лучей.
«Зеленая точка» (знак ассоциации производителей
биоразлагаемой, повторно используемой и
перерабатываемой упаковки) (зависит от страны).
комплектующими:
Содержание
Инструкция по эксплуатации
RCS-100
1
RCS-100 с оптическими объективами и
комплектующими:
2
Важная информация: прочтите перед включением
устройства
2.1 Информация по безопасности
2.2 Обслуживание камеры
2.3 Образование конденсата (при запотевании
объектива или монитора)
3
Предупреждения и противопоказания
3.1 Меры предосторожности при использовании
3.2 Зарядка батареи
3.3 Защита
4
Целевое назначение
5
Что делать перед первым использованием
6
Информация об устройстве
7
Рабочие режимы и функции
7.1 Замена объектива:
7.2 Замена расширителя
7.3 Замена батареи
7.4 Включение
7.5 Индикаторный светодиод
7.6 Настройка параметров
7.7 Управление записями
7.8 Информация о пациенте
7.9 Подключение ПК
7.10 Wi-Fi-SD
8
Получение изображений с использованием
оптического модуля отоскопа
8.1 Порядок получения изображения барабанной
перепонки:
9
Получение изображений с использованием
оптического модуля дерматоскопа
9.1 Порядок получения изображения кожи:
10 Получение изображений с использованием
оптического модуля в общем модуле
10.1 Порядок получения изображения в общем модуле:
11 Очистка и дезинфекция
12 Поиск и устранение неполадок
13 Информация об устройстве
14 Технические данные
15 Защита окружающей среды
16 Стандарты
2
Важная информация: прочтите перед
включением устройства
Вы приобрели высококачественное устройство Ries-
ter <RCS-100>, которое изготовлено в соответствии
с Директивой 93/42 EEC и всегда подвергается
строжайшему
контролю
качества.
Внимательно
прочитайте данные инструкции, прежде чем вводить
устройство в эксплуатацию, и храните их в надежном
месте. Если у вас есть какие-либо вопросы, мы всегда
готовы на них ответить. Наш адрес указан в настоящей
инструкции по эксплуатации. Адрес нашего торгового
партнера предоставляется по запросу. Обратите
внимание, что все инструменты, описанные в данной
инструкции по эксплуатации, должны использоваться
только специально обученным персоналом. Идеальное
и безопасное функционирование этого инструмента
гарантируется только при использовании оригинальных
деталей и комплектующих от Riester.
2.1 Информация по безопасности
2.2 Обслуживание камеры
Защищайте камеру от чрезмерной вибрации,
воздействия силы или давления.
Избегайте использования камеры в следующих
условиях, которые могут повредить объектив, телефон,
а также могут привести к неисправности камеры или к
невозможности осуществления записи:
•
падение или ударение камеры о твердую
поверхность;
•
прикладывание чрезмерного силового воздействия
на объектив.
Условное
обозначение
Описание
Необходимо соблюдать осторожность. Прочитайте
руководство по эксплуатации перед использованием
Тип В означает, что устройство относится к классу
устройств с рабочей частью типа В
Оператору рекомендуется ознакомиться с руководством по
эксплуатации
Серийный номер производителя
Номер партии
Дата производства
Производитель
Знак СЕ
Символ означает, что литий- ионная батарея пригодна для
повторного использования
Символ означает необходимость утилизации электронного
и электротехнического оборудования в соответствии с
Директивой 2000/532/EC отдельно от других отходов
Символ означает необходимость утилизации электронного
и электротехнического оборудования в соответствии с
Директивой 2002/96/EC отдельно от других отходов
Температура для транспортировки и хранения
Относительная влажность при транспортировке и хранении
Неионизирующее излучение
Внимание! Не смотрите на луч
Светодиодный индикатор
Не смотрите на луч
Светодиод класса 1
RCS-100 Rev E 6 / 38
Symbol
Erklärung
Vorsicht! Lesen Sie vor der Verwendung die
Bedienungsanleitung
Typ B gibt an, dass das Gerät als ein Gerät mit einem Typ-B-
Anwendungsteil klassifiziert ist
Dem Bediener wird empfohlen, die Anweisungen der
Bedienungsanleitung zu lesen
Hersteller-Seriennummer
Postennummer
Herstellungsdatum
Hersteller
CE-Zeichen
Das Symbol zeigt an, dass ein recycelbarer Lithium-Ionen-
Akku verbaut wurde
Das Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro-
und Elektronikaltgeräten gemäß Richtlinie 2000/532/EG
Das Symbol verweist auf die getrennte Sammlung von Elektro-
und Elektronikaltgeräten gemäß Richtlinie 2002/96/EG
Temperatur für Transport und Lagerung
Relative Luftfeuchtigkeit für Transport- und Lagerbedingungen
Nichtionisierende Strahlung
Achtung: Nicht in den Strahl schauen
LED-Licht
Nicht in den Strahl schauen
LED der Klasse 1
LED LIGHT
DO NOT STARE
INTO THE BEAM
CLASS 1 LED
°C
°F
RCS-100 Ред. E 2 / 39
1 RCS-100 с оптическими объективами и комплектующими:
Модель:
Описание:
Комплектующие
Модуль мобильного
телефона
Блок управления для работы с
изображениями
Карта памяти
Wifi-SD, USB-
кабель типа С,
сетевой адаптер
Модуль отоскопа (МО)
Модуль для передачи
изображения барабанной
перепонки
Расширитель
Модуль дерматоскопа (МД)
Модуль для передачи
изображения кожи
----------------
Общий модуль (ОМ)
Модуль для передачи
изображения полости рта и
горла
----------------
Содержание RCS-100
Страница 1: ...RCS 100 Gebrauchsanweisung...
Страница 13: ...RCS 100 Instruction For Use...
Страница 25: ...RCS 100 Instructions d utilisation...
Страница 37: ...RCS 100 Instrucciones de uso...
Страница 49: ...RCS 100...
Страница 51: ...51 2 3 3 3 1 3 2 3 6 2600 3 3 4 Riester RCS 100 5 Riester 7 3...
Страница 54: ...54 1 2 2800 3 5600 4 4500 5 7500 6 10 000 7 9000 8 6500 2 3 5 7 7 a 1...
Страница 60: ...60 1 RCS 100 CISPR 11 1 RCS 100 CISPR 11 B RCS 100 IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Страница 63: ...63 RCS 100 Istruzioni per l uso...
Страница 78: ...78...
Страница 79: ...79...