tiv erneut an.
• Beleuchtung funktioniert nicht: Bitte testen Sie die ande-
ren Objektive und überprüfen Sie, ob die Beleuchtung ge-
steuert werden kann.
• Das Mobilteil lässt sich nicht einschalten: Vergewissern Sie
sich, dass der Akku aufgeladen ist.
• Die Betriebsdauer des Akkus ist zu kurz: Prüfen Sie, ob der
Akku in gutem Zustand ist.
13 Informationen zum Gerät
Das RCS-100 ist ein tragbares und multifunktionales elek-
tronisches Bildgebungs-Diagnosesystem. Es besteht aus
einem Mobilteil (5,0 Zoll, 720 p, Multi-Touch-Anzeige, 3,6 V
2600 mAh Akku, Speicherkapazität für 1000 Fotos) und drei
austauschbaren Objektiven (Otoskope, Dermatoskop, Gene-
ral Lens).
14 Technische Daten
RCS-100 Mobilteil:
3,6 V
Betriebsbedingungen:
• Nur für den Innengebrauch
• Umgebungstemperatur: 10 ºC bis 40 ºC
• Relative Luftfeuchtigkeit: 15 % bis 95 %, rel. nicht
kondensierend
• Luftdruck:
700 hPa bis 1060 hPa
• Lagerungsbedingungen:
• Umgebungstemperatur: 0 °C bis 45 °C
• Relative Luftfeuchtigkeit: 15% bis 95%, rel. nicht
kondensierend
HINWEIS:
Es wird empfohlen, den Akku zu entfernen, wenn das Gerät
länger als 2 Wochen gelagert wird.
15 Umgebung
• Befolgen Sie die örtlichen Verordnungen und Recycling-
vorschriften für die Entsorgung oder das Recycling von
Gerätekomponenten. Halten Sie sich insbesondere bei
der Entsorgung von Lithium-Ionen-Akkus, Leiterplatten,
Kunststoffteilen, die bromiertes Flammschutzmittel ent-
halten, LCD-Bildschirmen oder Netzkabeln unbedingt an
die örtlichen Verordnungen.
• Wenn Sie Verpackungsmaterial entsorgen, sortieren Sie
dieses nach Material und befolgen Sie die örtlichen Ver-
ordnungen und Recyclingvorschriften.
• Unsachgemäße Entsorgung kann die Umwelt verschmut-
zen.
• Befolgen Sie bei der Entsorgung von Spekula oder Kon-
taktplatten die Entsorgungsvorschriften für medizinischen
Abfall, genau wie bei Nadeln, Infusionsschläuche und Me-
tallinstrumenten für chirurgische Eingriffe, die von Ihrer
medizinischen Einrichtung vorgeschrieben sind, um eine
Infektion außerhalb der Einrichtung zu vermeiden.
16 Standards
Elektrische Sicherheit IEC 60601-1 2005 (EN 60601-1 2006)
EMV und behördliche Konformität IEC60601-1-2: 2014
ELEKTROMAGNETISCHE VERTRÄGLICHKEIT BEGLEITDO-
KUMENTE GEMÄSS IEC 60601-1-2, 2014, Ed. 4.0
EMV (Elektromagnetische Kompatibilität)
Das Gerät erfüllt die Anforderungen für elektromagnetische
Kompatibilität. Bitte beachten Sie, dass unter dem Einfluss
ungünstiger Feldstärken, z. B. beim Betrieb von Funktelefo-
nen oder radiologischen Instrumenten, Funktionsstörungen
nicht ausgeschlossen werden können.
Die elektromagnetische Kompatibilität dieses Geräts wurde
gemäß den Anforderungen von IEC60601-1-2: 2014 in einem
Test bestätigt.
• Beachten Sie während der Installation und des Betriebs
des Geräts die folgenden Anweisungen:
• Verwenden Sie das Gerät nicht gleichzeitig mit anderen
elektronischen Geräten, um elektromagnetische Interfe-
renzen beim Betrieb des Geräts zu vermeiden.
• Verwenden oder stapeln Sie das Gerät nicht in der Nähe
von, an oder unter anderen elektronischen Geräten, um
elektromagnetische Interferenzen beim Betrieb des Ge-
räts zu vermeiden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im gleichen Raum mit an-
deren elektronischen Geräten, wie z. B. Lebensrettungs-
ausrüstung, die große Auswirkungen auf das Leben und
die Behandlungsresultate eines Patienten haben können
oder jegliche andere Mess- oder Behandlungsgeräte, die
schwachen elektrischen Strom verwenden.
• Verwenden Sie keine Kabel oder Zubehörteile, die nicht
für das Gerät spezifiziert sind, da dies die Emission elek-
tromagnetischer Wellen des Geräts erhöhen und die Im-
munität des Geräts gegenüber elektromagnetischen Stö-
rungen verringern kann.
• Berühren Sie nicht die Stifte, die die Steuerungseinheit
mit den Objektiven oder dem Signalfeld an den Objekti-
ven verbinden, ohne besondere Vorsichtsmaßnahmen zu
ergreifen.
Achtung:
Medizinische elektrische Geräte unterliegen hinsichtlich
der elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) besonde-
10
Содержание RCS-100
Страница 1: ...RCS 100 Gebrauchsanweisung...
Страница 13: ...RCS 100 Instruction For Use...
Страница 25: ...RCS 100 Instructions d utilisation...
Страница 37: ...RCS 100 Instrucciones de uso...
Страница 49: ...RCS 100...
Страница 51: ...51 2 3 3 3 1 3 2 3 6 2600 3 3 4 Riester RCS 100 5 Riester 7 3...
Страница 54: ...54 1 2 2800 3 5600 4 4500 5 7500 6 10 000 7 9000 8 6500 2 3 5 7 7 a 1...
Страница 60: ...60 1 RCS 100 CISPR 11 1 RCS 100 CISPR 11 B RCS 100 IEC 61000 3 2 A IEC 61000 3 3...
Страница 63: ...63 RCS 100 Istruzioni per l uso...
Страница 78: ...78...
Страница 79: ...79...