background image

4 - English

GENERAL SAFETY RULES

SPECIFIC SAFETY RULES

 

Wear  ear  protectors  with  impact  drills.  Exposure  to 

noise can cause hearing loss.

 

Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of 

control can cause personal injury. 

 

Hold power tools by insulated gripping surfaces when 

performing an operation where the cutting tool may 

contact hidden wiring or its own cord. Contact with a 

“live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” 

and shock the operator. 

 

Know  your  power  tool.  Read  operator’s  manual 

carefully. Learn its applications and limitations, as well 

as the specific potential hazards related to this tool. 

Following this rule will reduce the risk of electric shock, 

fire, or serious injury.

 

Always wear safety glasses with side shields. Everyday 

glasses have only impact resistant lenses. They are NOT 

safety glasses. Following this rule will reduce the risk of 

eye injury.

 

Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the 

operation is dusty. Following this rule will reduce the risk 

of serious personal injury.

 

Protect your hearing. Wear hearing protection during 

extended periods of operation. Following this rule will 

reduce the risk of serious personal injury.

 

Battery  tools  do  not  have  to  be  plugged  into  an 

electrical  outlet;  therefore,  they  are  always  in 

operating  condition.  Be  aware  of  possible  hazards 

when not using your battery tool or when changing 

accessories. Following this rule will reduce the risk of 

electric shock, fire, or serious personal injury.

 

Do not place battery tools or their batteries near fire 

or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly 

injury.

  

Do not crush, drop or damage battery pack. Do not 

use a battery pack or charger that has been dropped 

or received a sharp blow. A damaged battery is subject 

to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged 

battery immediately.

 

Batteries  can  explode  in  the  presence  of  a  source 

of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of 

serious personal injury, never use any cordless product 

in the presence of open flame. An exploded battery can 

propel debris and chemicals. If exposed, flush with water 

immediately.

 

Do not charge battery tool in a damp or wet location. 

Following this rule will reduce the risk of electric shock.

 

For best results, your battery tool should be charged 

in  a  location  where  the  temperature  is  more  than 

50°F but less than 100°F. To reduce the risk of serious 

personal  injury,  do  not  store  outside  or  in  vehicles.

 

Under  extreme  usage  or  temperature  conditions, 

battery leakage may occur. If liquid comes in contact 

with your skin, wash immediately with soap and water, 

then neutralize with lemon juice or vinegar. If liquid 

gets into your eyes, flush them with clean water for 

at  least  10  minutes,  then  seek  immediate  medical 

attention. Following this rule will reduce the risk of serious 

personal injury.

  

Save these instructions. Refer to them frequently and 

use them to instruct others who may use this tool. If you 

loan someone this tool, loan them these instructions also 

to prevent misuse of the product and possible injury.

 

Use the power tool, accessories and tool bits etc., in 

accordance with these instructions and in the manner 

intended for the particular type of power tool, taking 

into  account  the  working  conditions  and  the  work 

to be performed. Use of the power tool for operations 

different from those intended could result in a hazardous 

situation.

BATTERY TOOL USE AND CARE

 

Ensure the switch is in the off position before inserting 

battery pack. Inserting the battery pack into power tools 

that have the switch on invites accidents.

 

Recharge  only  with  the  charger  specified  by  the 

manufacturer.  A  charger  that  is  suitable  for  one  type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 

another battery pack.

 

Use  power  tools  only  with  specifically  designated 

battery packs. Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

 

When battery pack is not in use, keep it away from 

other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, 

screws, or other small metal objects that can make a 

connection from one terminal to another. Shorting the 

battery terminals together may cause burns or a fire.

 

Under abusive conditions, liquid may be ejected from 

the  battery,  avoid  contact.  If  contact  accidentally 

occurs,  flush  with  water.  If  liquid  contacts  eyes, 

additionally seek medical help. Liquid ejected from the 

battery may cause irritation or burns.

SERVICE

 

Have your power tool serviced by a qualified repair 

person using only identical replacement parts. This will 

ensure that the safety of the power tool is maintained.

WARNING!

To  reduce  the  risk  of  injury,  user  must  read 

instruction manual.

 

When  servicing  a  power  tool,  use  only  identical 

replacement  parts.  Follow  instructions  in  the 

Maintenance section of this manual. Use of unauthorized 

parts or failure to follow Maintenance instructions may 

create a risk of shock or injury.

Содержание R861150

Страница 1: ...E GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your hammer drill has been engineered and manufactured to our high standards for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for...

Страница 2: ...re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been g...

Страница 3: ...efore turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This en...

Страница 4: ...0 F but less than 100 F To reduce the risk of serious personal injury do not store outside or in vehicles Under extreme usage or temperature conditions battery leakage may occur If liquid comes in con...

Страница 5: ...shields and as necessary a full face shield when operating this product Li Ion Recycle Symbols This product uses lithium ion or nickel cadmium batteries Local state or federal laws may prohibit dispos...

Страница 6: ...ear safety goggles or safety glasses with side shields and when needed a full face shield We recommend Wide Vision Safety Mask for use over eyeglasses or standard safety glasses with side shields Alwa...

Страница 7: ...ION OF ROTATION SELECTOR FORWARD REVERSE CENTER LOCK Your drill has a direction of rotation forward reverse center lock selector located above the switch trigger for changing the direction of bit rota...

Страница 8: ...ill is equipped with an auxiliary handle assembly that can be mounted on either side To install the auxiliary handle n Insert the hex bolt through the hole on the drill n Thread the auxiliary handle o...

Страница 9: ...at your side SWITCH TRIGGER See Figure 4 page 14 To turn the drill ON depress the switch trigger To turn it OFF release the switch trigger VARIABLE SPEED See Figure 4 page 14 The variable speed switc...

Страница 10: ...sting ring to the desired setting 1 4 For driving small screws 5 8 For driving screws into soft material 9 12 For driving screws into soft and hard materials 13 16 For driving screws into hard wood 17...

Страница 11: ...rake When the switch trigger is released the chuck stops turning When the brake is functioning properly sparks will be visible through the vent slots on the housing This is normal and is the action of...

Страница 12: ...both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury CHUCK REMOVAL...

Страница 13: ...bsite at www ridgid com When requesting warranty service you must present the original dated sales receipt The authorized service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace...

Страница 14: ...availler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Ceci permettra de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni b...

Страница 15: ...sur batteries dans un endroit humide ou mouill Le respect de cette r gle r duira les risques de choc lectrique Pour un r sultat optimal le batteries de l outil doivent tre recharg es dans un local o l...

Страница 16: ...cial int gral lors de l utilisation de cet outil Li Ion Symboles de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion ou nickel cadmium Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent inte...

Страница 17: ...et si n cessaire un masque facial int gral Nous recommandons d utiliser un masque facial champ de vision largi plut t que des lunettes de vue ou des lunettes de s curit munies d crans lat raux Toujou...

Страница 18: ...e coups minutes est celui des impacts du foret en mode de percussion S LECTEUR DE SENS DE ROTATION AVANT ARRI RE VERROUILLAGE CENTRAL La perceuse est quip e d un s lecteur de sens de rotation avant ar...

Страница 19: ...pi ces manquent ou sont endommag es t l phoner au 1 866 539 1710 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Perceuse percussion Poign e auxiliaire Embout double Sacoche Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des...

Страница 20: ...e sens dans lequel il doit tre retir AVERTISSEMENT Les outils batteries sont toujours en tat de fonctionnement Il est donc n cessaire de toujours verrouiller le commutateur lorsque l outil n est pas e...

Страница 21: ...couple est moins lev lorsque la bague est r gl e sur une valeur plus basse Le r glage d pend du type de mat riau et de la taille de la vis utilis e NOTE Bien que la bague de r glage du couple tourne...

Страница 22: ...r Cette huile prolongera la vie utile du foret et facilitera le per age Si le foret se bloque dans la pi ce ou si la perceuse cale l arr ter imm diatement Sortir le foret de la pi ce et d terminer la...

Страница 23: ...monter ou d truire le bloc de batteries ni de retirer des composants quels qu ils soient Les piles de lithium ion et nickel cadmium doivent tre recycl es ou doivent tre liquid convenablement Ne jamai...

Страница 24: ...vente dat doit tre pr sent lors de toute demande de r paration sous garantie Le centre de r parations agr corrigera tout d faut de fabrication et r parera ou remplacera notre choix gratuitement toute...

Страница 25: ...ntenga una postura firme y buen equilibrio en todo momento La postura firme y el buen equilibrio permiten un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas V stase adecuadamente No vista r...

Страница 26: ...donde la temperatura est entre 50 F 10 C y 100 F 38 C No guarde la herramienta a la intemperie ni en el interior de veh culos En condiciones extremas de uso o temperatura las bater as pueden emanar l...

Страница 27: ...de seguridad con protectores de lado y como sea necesario un protector repleto de la cara al operar este producto Li Ion S mbolos de reciclado Este producto contiene bater as de n quel cadmio o iones...

Страница 28: ...i n lateral y en la medida en que sea necesario un protector para toda la cara Recomendamos la careta protectora de visi n amplia encima de los anteojos normales o los anteojos protectores est ndar co...

Страница 29: ...O DE ROTACI N MARCHAADELANTE ATR S SEGUROENELCENTRO El taladro dispone de un selector de sentido de giro marcha adelante atr s seguro en el centro situado arriba del gatillo del interruptor para cambi...

Страница 30: ...factoriamente Si hay alguna parte da ada o faltante llame al 1 866 539 1710 donde le brindaremos asistencia PACKING LIST Taladro de percusi n Conjunto de mango auxiliar Punta de destornillador doble B...

Страница 31: ...ptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado INTERRUPTOR Vea la figura 4 p gina 14 Para encender el taladro oprima el gatillo del interruptor Para apagado suelte el gatillo del inter...

Страница 32: ...misma se pone en una marca baja El ajuste adecuado depende del tipo de material y del tama o del tornillo NOTA El anillo de ajuste de la fuerza de torsi n solamente funciona con el modo de atornillad...

Страница 33: ...prolonga la vida de servicio de la broca y aumenta la eficacia de la operaci n de taladrado Si se atora la broca en la pieza de trabajo o si se detiene el taladro apague de inmediato la herramienta R...

Страница 34: ...ice piezas de repuesto RIDGID id nticas El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar da os al producto ADVERTENCIA Siempre use gafas de seguridad o anteojos protectores con prote...

Страница 35: ...sitio electr nico de RIDGID en la red mundial www ridgid com Al solicitar servicio al amparo de la garant a debe presentar el recibo fechado de venta El centro de servicio autorizado reparar toda man...

Страница 36: ...n e auxiliaire conjunto de mango auxiliar I Forward avant atr s J Reverse arri re adelante K Direction of rotation selector forward reverse center lock s lecteur de sens de rotation s lecteur de sens...

Страница 37: ...ge modo de atornillado C Hammer mode torque adjustment not active mode de percussion r glage du couple d sactiv modo de percusi n ajuste de fuerza de torsi n no active D Mode selector s lecteur de mod...

Страница 38: ...du mandrin mordazas del portabrocas C Hex key cl hexagonale llave hexagonal D Keyless chuck mandrin portabrocas Fig 14 B A D C A A B Fig 15 A Screwdriver tournevis destornillador Fig 16 A Mallet mail...

Страница 39: ...17 NOTES NOTAS...

Страница 40: ...ations pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Pour obtenir l adresse du centre de r parations agr le plus proche t l phoner au 1 866 539 1710 ou visiter notre site www ridgid com Le num...

Отзывы: