REMS SSM 160 R Скачать руководство пользователя страница 64

Instructiuni de operare în sigurantã!
Atentie! Cititi înainte de utilizare!

Cînd folositi scule electrice – în continuare numite ”masini” – trebuie sã respec-
tati întotdeauna regulile de bazã pentru prevenirea accidentãrilor, pentru a re-
duce riscurile de electrocutare, vãtãmãri corporale sau incendiu.

Cititi si urmati toate aceste instructiuni înainte de a porni masina. Pãstrati in-
structiunile.

Folositi masina numai în scopul în care a fost destinatã, tinînd cont de regulile
generale de prevenire a accidentelor si lucru în sigurantã.

·

Pãstrati zona de lucru degajatã si curatã
Dezordinea duce la accidente.

·

Atentie la mediul în care lucrati
Nu expuneti masina la ploaie; nu o folositi în locuri cu umezealã excesivã; asi-
gurati iluminarea corespunzãtoare a locului de muncã; nu folositi masini el-
ectrice în prezenta gazelor sau fluidelor inflamabile.

·

Prevenirea electrocutãrii
Evitati atingerea suprafetelor împãmîntate (de exemplu: tevi, traverse metali-
ce, radiatoare, frigidere). Dacã masina este alimentatã printr-un cablu cu con-
ductor de protectie, stecherul trebuie cuplat la o prizã cu contact de protec-
tie. În ateliere, pe santier sau în alte amplasamente de lucru, masina trebuie
alimentatã numai prin prize cu întrerupãtor de protectie automat, diferential,
de 30 mA.

·

Îndepãrtati copiii din zona de lucru
Îndepãrtati curiosii din zona de lucru. Nu permiteti atingerea masinii sau a ca-
blului de alimentare. Permiteti operarea numai de cãtre personal special ca-
lificat pentru acest echipament. Personalul necalificat poate utiliza masina nu-
mai peste vîrsta de 16 ani, în scopul învãtãrii, sub supravegherea unui in-
structor calificat.

·

Depozitarea masinii trebuie fãcutã într-un loc uscat si sigur
Preferabil încuiatã sau plasatã la o înãltime la care nu pot avea acces copiii.

·

Nu supra-încãrcati masina
Masina va lucra mai bine si mai sigur respectînd parametrii de lucru proiec-
tati. Înlocuiti capetele/sculele de lucru uzate, cît mai din timp.

·

Folositi masina potrivitã pentru lucrarea în curs
Nu fortati masini de capacitate redusã pentru realizarea lucrãrilor ce necesitã
masini mai puternice. Nu folositi masina pentru scopuri cãrora nu le este desti-
natã.

·

Îmbrãcati-vã adecvat
Nu purtati haine largi sau bijuterii. Acestea pot fi prinse de pãrtile în miscare.
Pãrul lung trebuie legat strîns. Pentru lucrul în exterior sunt recomandate mî-
nusi din cauciuc si încãltãminte anti-derapantã.

·

Folositi echipamentul de protectie personalã
Ochelari, cãsti pentru urechi contra zgomotelor mai puternice de 85 dB(A),
mascã de praf - dacã este cazul.

·

Nu transportati masina tinînd-o de cablul de alimentare
Pentru a o scoate din prizã, trageti de stecher si nu de cablu. Feriti cablul de
surse de cãldurã, de produse petroliere si de contactul cu muchii ascutite.

·

Feriti-vã mîinile de pãrtile în miscare, în special de cele rotative.

·

Fixati ferm piesele prelucrate în menghinã sau dispozitive similare
Este mai sigur decît sã le sustineti în mîini si în plus vã lasã mîinile libere pen-
tru a lucra cu masina.

·

Pãstrati în timpul lucrului o pozitie comodã si stabilã a corpului.

·

Acordati atentie si îngrijiti masina
Pentru mentinerea performantelor si pentru prevenirea accidentelor, asigura-
ti scule ascutite si curate. Pentru schimbarea sculelor si întretinere, urmati in-
structiunile masinii. Verificati periodic cablul de alimentare si eventualele pre-
lungitoare folosite. Dacã sunt deteriorate, adresati-vã unui tehnician pentru
reparatie sau înlocuire. Mentineti mînerul masinii uscat si curat, fãrã urme de
ulei sau vaselinã.

·

Deconectati masina de la reteaua electricã înainte
De orice operatie descrisã în capitolele "Pregãtirea pentru lucru" si ”Întreti-
nere”, atunci cînd ati terminat lucrul, înainte de orice reparatie, înainte de
schimbarea vreunui accesoriu.

·

Dupã schimbarea unor pãrti sau dupã unele reglaje
Înainte de a porni masina asigurati-vã cã au fost îndepãrtate toate cheile si
sculele cu care ati lucrat.

·

Evitati actionarea accidentalã a masinii
Nu transportati masina apãsînd cu degetul pe întrerupãtor; înainte de cupla-
rea stecherului în prizã, asigurati-vã cã întrerupãtorul nu este actionat; nu sun-
tati întrerupãtorul.

·

Cînd folositi masina în exterior
Folositi numai prelungitoare special proiectate pentru acest scop si marcate
corespunzãtor.

·

Fiti atent în permanentã
Gînditi ceea ce faceti; nu actionati masina cînd sunteti obosit.

·

Verificati periodic starea de bunã functionare a masinii si prezenta un-
or eventuale pãrti uzate sau defecte
Determinati dacã aceste pãrti îsi mai pot îndeplini functiile prevãzute sau tre-
buie schimbate. Verificati alinierea pãrtilor mobile, starea unitarã a ansam-
blului si orice alte elemente ce pot afecta functionarea corectã. Reparatiile tre-
buie executate de personal special calificat pentru aceastã masinã. Nu folo-
siti masina dacã întrerupãtorul de alimentare nu actioneazã pornit/oprit.

·

Atentie!
Folositi numai piese de schimb si accesorii originale, pentru a asigura func-
tionarea corectã a masinii, din motive de sigurantã a exploatãrii. Folosirea un-
or pãrti neoriginale implicã riscul accidentãrii operatorului.

·

Aceastã masinã îndeplineste normele specifice de sigurantã
Orice lucrare de întretinere sau reparatie, dar îndeosebi privitoare la sistemul
electric, trebuie executatã  numai de cãtre personal calificat si autorizat, folo-
sind piese de schimb originale. Orice modificare neautorizatã a masinii este
interzisã din motive de sigurantã a exploatãrii.

Instructiuni specifice de operare în sigurantã

·

Întrucît elementul încãlzitor montat pe masinã poate atinge temperatura de 300°C,
nu atingeti acest element sau pãrtile metalice care  îl sustin. De asemenea, nu
atingeti cordonul de sudurã de pe teava din plastic sau zona din imediata apro-
piere, atît în timpul cît si imediat dupã sudurã. Dupã ce elementul încãlzitor a fost
deconectat, va dura cîtva timp pînã la rãcirea sa; nu încercati sã accelerati pro-
cesul de rãcire prin nici un mijloc, altfel veti deteriora elementul.

·

Aveti grijã ca elementul încãlzitor sã nu vinã în contact, atunci cînd este cald, cu
materiale combustibile.

·

Dacã elementul încãlzitor este demontat pentru a fi operat manual, acesta tre-
buie plasat pentru lucru numai pe suporti originali sau pe o baza ignifugã.

·

Feriti-vã mîinile din zona fãtuitorului electric, cînd este în functiune.

·

Nu supra-încãrcati fãtuitorul electric. Nu fortati înaintarea tevilor.

·

Dacã depozitati masina sau o transportati imediat dupã lucru, aveti grijã ca ele-
mentul încãlzitor sã nu ajungã în contact cu materiale combustibile si, în mod
deosebit, cu cablul de alimentare electricã.

ROM

ROM

Fig. 1- 4

1 Cutie pentru pãstrarea 

accesoriilor

2 Splint în pozitia pentru transport
3 Cadru suport tubular
4 Splint în pozitia pentru lucru
5 Element încãlzitor
6 Fãtuitor electric
7 Levier de aplicare a presiunii
8 Sertar pentru accesorii
9 Dispozitiv de prindere 

carcasã-batiu

10 Mîner pentru tractiune
11 Cuplã baionetã
12 Levier de blocare
13 Surub cu cap imbus
14 Picior de sprijin
15 Cadru cu roti pentru transport
16 Mînerul elementului încãlzitor
17 Opritor
18 Levier de actionare element 

încãlzitor

19 Colier de prindere teavã
20 Levier de manipulare fãtuitor, 

cu actionare întrerupãtor

21 Sinã pentru pozitionarea 

încãlzitorului

22 Surub fluture pentru blocarea 

pozitiei încãlzitorului pe sinã

23 Priza pentru alimentarea 

elementului încãlzitor

24 Indicator LED rosu pentru 

"cuplat la retea"

25 Indicator LED verde pentru 

"functionare termostat"

26 Potentiometru pentru reglarea 

temperaturii termostatate

27 Semi-distantier adaptor pentru 

prindere diverse diametre

28 Surubul cuplajului colierului 

de fixare teavã

29 Distantier sustinãtor teavã pentru

diverse diametre

30 Bloc de sustinere a tevii
31 Surub fluture de fixare bloc suport
32 Bolt de ghidaj
33 Surub hexagonal pentru reglarea

alinierii sectiunilor tevilor

34 Piulita surubului 28
35 Cama cuplajului colierului de

fixare teavã

36 Levier de blocare a cuplajului 

colierului

37 Diagrama de presiuni
38 Scala cu indicator presiune
39 Surub fluture pentru blocarea 

batiului sub presiune

40 Carcasa motorului

Fig. 5

(1) Temperatura elementului încãlzitor
(2) Limita superioarã
(3) Limita inferioarã
(4) Grosimea peretelui tevii

Fig. 6

(1) Pregãtirea
(2) Teavã
(3) Element încãlzitor
(4) Teavã
(5) Încãlzirea
(6) Sudura finalizatã
(7) Principiul sudurii prin termo-fuziune

Fig. 7

(1) Diametrul exterior al tevii - d (mm)
(2) Neplaneitate maximã - a (mm)

Fig. 8

(1) Presiunea
(2) Presiunea pentru verificarea 

prinderii si alinierii

(3) Timpul de verificare a alinierii
(4) Presiunea pe elementul încãlzitor
(5) Durata încãlzirii
(6) Durata retragerii încãlzitorului
(7) Presiunea de jonctare
(8) Durata cresterii presiunii de 

jonctare

(9) Timp de rãcire

(10) Durata totalã a jonctãrii
(11) Timpul

Fig. 9 -13

(1) Forta de jonctare în N

Fig. 14

(1) Grosimea nominalã a peretelui 

tevii - mm

(2) Înãltimea minimã a topiturii la 

contactul tevii cu încãlzitorul la 
sfîrsitul timpului de încãlzire - mm

(3) Încãlzirea

Durata încãlzirii

^= 

10 x grosimea 

peretelui (Încãlzirea sub 
presiune 

<

= 0,02 N/mm

2

)

(4) Retragerea încãlzitorului

Timpul maxim

(5) Jonctarea
(6) Durata atingerii presiunii maxime
(7) Durata rãcirii sub presiune 

maximã p = 0,15 N/mm

2

± 0,01

minute (minimum)

Fig. 16, 17

(1) M 1 - Motorul fãtuitorului
(2) S 1 - Întrerupãtorul de pornire
(3) S 2 - Întrerupãtorul de sigurantã

pentru pozitia de lucru

1. Date Tehnice

1.1. Coduri de identificare si comandã

SSM 160 R

SSM 160 K

SSM 250 K

SSM 315 RF

Masinã de sudat cu element EE
(temperatura reglabilã, termostat electronic)

252020

252040

254020

255020

Element încãlzitor EE
(temperatura reglabilã, termostat electronic)

250220

250220

250330

250420

Suport pentru lucru independent MSG, SSG 110-180

250040

250040

Suport pentru lucru independent SSG 280

250340

Suport pentru banc de lucru MSG, SSG 110-180

250041

250041

Содержание SSM 160 R

Страница 1: ...ndningsinstruktioner Bruksanvisning Var god l s igenom detta innan Ni b rjar anv nda utrustningen DNK Varmeelement stumpsvejse maskiner til kunststofr r Betjeningsvejledning L ses f r ibrugtagning PO...

Страница 2: ...DEU GBR FRA ITA ESP NLD SWE DNK POL CZE SVK HUN HRV SVN RUS ROM...

Страница 3: ...DEU GBR FRA ITA ESP NLD SWE DNK POL CZE SVK HUN HRV SVN RUS ROM...

Страница 4: ...da der Schalter beimEinsteckendesSteckersindieSteckdoseausgeschaltetist berbr cken Sie niemals den Tippschalter Verl ngerungskabel im Freien Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprech...

Страница 5: ...r Hobel 252100 252110 254100 255100 Hobelwerkzeug 252103 252103 254103 255103 Spannvorrichtung rechts 252300 252400 254300 255300 Spannvorrichtung links 252310 252410 254310 255310 Spanneinsatz Dm 40...

Страница 6: ...die der Schwei stelleentgegengesetztenRohrendenzuverschlie en UnrundeRohr enden sind vor dem Schwei en z B durch vorsichtiges Anw rmen mit einem Warmluftger t zu richten Nur Rohre bzw Rohre und Forms...

Страница 7: ...inigen Auf dem Heizelement haftende R ckst nde von Kunststoff sindumgehendmitnichtfaserndemPapieroderTuchundSpiritusodertech nischem Alkohol zu entfernen Dabei ist unbedingt darauf zu achten da die an...

Страница 8: ...d operated machine it must be placed only in the fixtures provided supporting stands bench supports or on a fire retardant base Always keep the hands well clear of the facing cutter when it is running...

Страница 9: ...0 mm 1350 mm 1230 mm W 500 mm 800 mm 800 mm 1220 mm H 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 Weight Machine 35 kg 80 kg 100 kg 158 kg Clamp Support inserts 13 5 kg 12 5 kg 15 kg 64 kg 1 6 Noise informatio...

Страница 10: ...e sections should be aligned in the clamping assembly before being clamped If necessary long pipes should be supported with a REMS Herkules see 1 1 For short pipe sections the pipe supports 30 should...

Страница 11: ...d remove the two covers from the motor housing lf the facing cutter drive belt becomes slack after a prolonged period of use it must be retensioned To do this loosen the stud in the housing to the le...

Страница 12: ...ntours Apr s la d connexion il faut un certain temps de refroidissement de la machine Surtout ne pas acc l rer le refroidissement en plongeant la machine dans un liquide Un tel acte endom magerait la...

Страница 13: ...es soudables pour l installation sanitaire les tuyaux d coulement l assainissement de chemin es temp rature de soudage 180 290 C 1 3 Caract ristiques lectriques Tension nominale r seau 230 V 230 V 230...

Страница 14: ...hauffant ne doit tre mis en service que 10 min apr s que la temp rature de consigne soit atteinte 3 Fonctionnement 3 1 Description du proc d de soudage Dans le soudure bout bout les surfaces de contac...

Страница 15: ...ntion de maintenance ou de r parati on Les travaux ne doivent tre effectu s que par des professionnels ou des per sonnes comp tentes 4 1 Entretien Les machines REMS SSM sont exemptes de tout entretien...

Страница 16: ...Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione acustica per pro teggere dal rumore 85 dB A Effettuando lavori che producono polvere usare una maschera Evitare errati impieghi del cavo d al...

Страница 17: ...23 252323 Riduzione morsa Dm 75 252324 252324 254320 Riduzione morsa Dm 90 252325 252325 254321 255320 Riduzione morsa Dm 110 252326 252326 254322 255321 Riduzione morsa Dm 125 252327 252327 254323 25...

Страница 18: ...contatto per misurare la temperatura delle superfici La temperatura pu eventualmente essere corretta girando la vite di registrazione tempera tura 26 Se si modifica la temperatura da osservare che il...

Страница 19: ...nto riguarda la resistenza del tubo fare riferi mento ai dati dei fornitori di tubi e raccordi 4 Manutenzione Prima di effettuare lavori di riparazione o manutenzione staccare la spina dalla presa Que...

Страница 20: ...m scara de protecci n en trabajos que levantan mucho polvo Trate el cable con cuidado Nunca lleve la m quina cogida por el cable No desenchufe la m quina ti rando del cable Proteja el cable del calor...

Страница 21: ...reformas en chimeneas con temperatura de soldadura 180 290 C 1 3 Caracter sticas el ctricas Tensi n nominal tensi n de red 230 V 230 V 230 V 230 V Potencia nominal acogida 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W...

Страница 22: ...e verano invierno Por lo tanto se debe ria controlar la temperatura del termoelemento con p ej un aparato de me dir superficies el ctrico Dado el caso se puede corregir la temperatura gi rando el torn...

Страница 23: ...r trabajos de mantenimiento y re paraci n Estos trabajos solamente deben ser efectuados por personas espe cializadas o especialmente formadas 4 1 Entretenimiento Las m quinas REMS SSM son totalmente l...

Страница 24: ...anraken Na het uitt rekken van de stekker duurt het nog een bepaalde tijd voordat het apparaat afgekoeld is Het afkoelingsproces mag niet versneld worden door onder dompeling in vloeistoffen Het appar...

Страница 25: ...n 180 290 C 1 3 Elektrische gegevens Nominaalspanning netspanning 230 V 230 V 230 V 230 V Nominaalvermogen opgenomen 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W Verwarmingselement 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektris...

Страница 26: ...orden Als de temperatuur versteld wordt moet men erop letten dat het verwarmingselement pas 10 minuten na het bereiken van de gewenste temperatuur ingezet mag worden 3 Werking 3 1 Werkmethodiek Bij he...

Страница 27: ...dig personeel en hiervoor opge leide personen uitgevoerd worden 4 1 Onderhoud De REMS SSM machines zijn volledig onderhoudsvrij De aandrijving van de elektrische schaaf loopt in een durvetvulling en b...

Страница 28: ...tska p apparaten detta kommer att ska da apparaten N r maskinen st lls t sidan d den r varm se till att den inte kommer i kon takt med n got br nnbart material Om apparaten anv nds som handh llen l g...

Страница 29: ...1350 mm 1230 mm B 500 mm 800 mm 800 mm 1220 mm H 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 Vikt Maskinen 35 Kg 80 Kg 100 Kg 158 Kg Tillbeh r 13 5 Kg 12 5 kg 15 Kg 64 Kg 1 6 Buller Ljudniv 85 db A 85 db A 85...

Страница 30: ...allella i svetsen Om det beh vs sl pp p kl mmorna och ju stera in r ren kontrollera att r ren r runda Om det ej g r att justera in r ren beh ver man justera in kl mmorna Lossa d kl mmskruvarna 33 p b...

Страница 31: ...stnar p svetsverktygen Orsak V rmeelementet r smutsigt se 4 2 Bel ggningen r skadad 6 3 Problem Den elektriska r r ndsk raren fungerar ej Orsak R r ndsk raren r inte i arbetsposition l gesbrytare N ts...

Страница 32: ...og som har et m rke der viser det V r opm rksom V r klar over hvad du g r og v r fornuftig n r du g r i gang med arbejdet Brug ikke apparatet hvis du er ukoncentreret Apparatet skal efterses for even...

Страница 33: ...se optaget 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W Varmeelement stumpsvejseapparat 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektrisk h vl 500 W 500 W 500 W 500 W Nominel frekvens 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Beskyttelsesklasse al...

Страница 34: ...kes af ugunstige ydre faktorer Hvis det er d rligt vejr eller st rkt sols kin skalsvejsestedetafd kkes omn dvendigtm deropstillesetsvejsetelt For at ung ukontrolleret afk ling p grund af tr kluft m ma...

Страница 35: ...et af Hvis h vldrevets kileremsp nding slappes efter l ngere tids brug skal ki leremmen strammes op Det g res ved at l sne stiftskruen i h vlens hus til den er p h jde med motoraksen og derefter dreje...

Страница 36: ...e dotyka okolicy szwu na rurze podczas zgrzewania i za raz po jego zako czeniu Po wy czeniu urz dzenie stygnie przez pewien czas Nie nale y przyspiesza procesu ch odzenia przez zanurzanie w cieczy gdy...

Страница 37: ...w instalacjach sanitarnych rurach odp ywowych instalacjach kominowych o temperaturze zgrzewania 180 290 C 1 3 Dane elektryczne Napi cie znamionowe 230 V 230 V 230 V 230 V Znamionowa moc pobierana 170...

Страница 38: ...wi nomiot Aby uchroni miejsce zgrzewania przed zbyt szybkim sch odze niem przez przeci g zaleca si zamkni cie nie zgrzewanych ko cow rur Rury zniekszta cone nale y przed rozpocz ciem zgrzewania ostro...

Страница 39: ...kt rym za mocowany jest silnik lekko w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zega ra Zamocowa mimo r d w nowym po o eniu przy pomocy ruby Je eli maszyny pracuj w zanieczyszczonym rodowisku nale y co pe...

Страница 40: ...ejte sva o vac ho vu na plastov trubce stejn jako jeho okol Po odpojen p stroje ze s t trv ur itou dobu ne se zchlad Zchlazovac proces neurychlujte pono en m p stroje do tekutiny P stroj se t mto ni D...

Страница 41: ...1300 W 2300 W Elektrick hobl k 500 W 500 W 500 W 500 W Jemovit frekvence 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz T da ochrany v echny p stroje t dy 1 ochran vodi 1 4 Rozm ry Transport d lka 660 mm 800 mm 800 mm 1230...

Страница 42: ...e trubky a tvarovky ze stejn ho mate ri lu a stejn tlou tky st ny Trubky od ez vejte ez kem na trubky REMS RAS viz 1 1 3 3 Up n n trubek Podle odpov daj c ho pr m ru trubky upn te 4 up nac vlo ky 27 d...

Страница 43: ...vym n ny Za t mto elem povolte ty i rouby na v ku motoru 40 o cca 3 mm v ko motoru pot hn te sm rem do zadu a vyjm te ob z slepky na sk ni motoru Pokud se po del dob provozu uvoln napnut kl nov ho eme...

Страница 44: ...iv mi as ami zachyten Pri pr cach vo vo nej pr rode sa doporu uje nosi gumenn rukavice a nek zav obutie Pri dlh ch vlasoch noste sie ku na vlasy Noste osobn ochrann pom cky Pou vajte ochrann okuliare...

Страница 45: ...0 W 2800 W Vyhrievac l nok 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektrick hobl k 500 W 500 W 500 W 500 W Menovit frekvencia 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Trieda ochrany v etky n stroje triedy 1 ochrann vodi 1 4 Rozm...

Страница 46: ...jom Zv rajte iba tr bky a tvarovky z rovnak ho materi lu a rovnakej hr bky steny Tr bky re te odrez va kou na tr bky REMS RAS vi 1 1 3 3 Up nanie trubiek Pod a odpovedaj ceho priemeru trubky upnite ty...

Страница 47: ...oba kryty na skrini motora Pokia sa po dlh ej dobe prev dzky uvo n napnutie klinov ho reme apoho nu hobl ka mus by klinov reme znova napnut Za t mto elom povo te z vrtn skrutku v telese na rovni osi m...

Страница 48: ...ljon Legyen k r ltekint Figyeljen arra amit csin l Koncentr ljon a munk j ra Ne haszn lja a k s z l ket ha figyelme m sra terjed ki Ellen r zze k sz l k t esetleges s r l sek miatt A k sz l k haszn la...

Страница 49: ...g 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 S lyok G p 35 kg 80 kg 100 kg 158 kg Szori t s t maszt bet tek 13 5 kg 12 5 kg 15 kg 64 kg 1 6 Zajhat s A munkahelyre vonatkoztatott emisszi s rt k 85 dB A 85 dB A...

Страница 50: ...i kell ha sz ks ges a hossz cs v geket a REMS Herkules al t maszt val t massz k meg A r vid cs darabok felfektet s hez a 30 cs t maszt tolj k el illetve 180 fokkal forgass k el Ehhez a 31 szor t fogan...

Страница 51: ...s nak rtelm ben kiss forgass k el A csapos csavarral a fes z t excentert jra r gz ts k Ha a g p fokozott szennyez d snek van kit ve akkor a tart t amelyen a mozg sz nok illetve a f t elemes tompahege...

Страница 52: ...za to namijenjeni dozvoljeni i odgovara ju e ozna eni produ ni kabel Budite pa ljivi Radite pa ljivo Ne pristupajte poslu ako niste potpuno bistri i razboriti Ne upotrebljavajte ure aj kada se dekonc...

Страница 53: ...00 W 2800 W Snaga grija a ure aja za tupo zavarivanje 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektri na blanja 500 W 500 W 500 W 500 W Nazivna frekvencija 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Svi ure aji imaju klasu za tite...

Страница 54: ...sloniti po potrebi kori tenjem atora za zavarivanje Radi onemogu enja nekontroliranog hla enja zavara propuhom treba za epiti krajeve cijevi koje le e nasuprot mjestu zavara Deformiranim krajevima cij...

Страница 55: ...trebom alata Motor elektri ne blanje ima kefice One se tro e i moraju povremeno biti ispi tane odnosno obnovljene U tu svrhu olabaviti 4 vijka na kapi motora 40 za koja 3 mm potegnuti poklopac prema n...

Страница 56: ...zvlecite vtika iz vti nice Ne pozabite odstraniti orodnih klju ev Pred vklopom aparata odstranite klju e in nastavitvena orodja Izogibajte se naklju nem vklopu Ne prena ajte priklju enega aparata s pr...

Страница 57: ...spe evanja 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 Pred uporabo 2 1 Transport in postavitev stroja REMS SSM 160 R Stroj se dobavi in transportira oziroma postavi tako kot je prikazano na sliki Fig 2 Vpe...

Страница 58: ...ico 34 pod vpenjalnim ekscentrom 35 toliko asa su kati dokler se vpenjalna ro ica 36 ne zapira trdo z naporom 3 4 Skobljanje cevi Pred varjenjem je treba konce cevi ki jih bomo zvarili ravno poskoblja...

Страница 59: ...revelik pomik Topa rezila Klinasti jermen spodrsava glej 4 2 6 5 Motnje Vpete cevi niso v liniji Vzrok Nastavitev vpenjalne priprave glej 3 2 7 Garancijski pogoji Ce je PTFE za ita grelca po kodovana...

Страница 60: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 5 1 2 3 4 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 2 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 13 1 N 14 1 2 0 15 N 2 3 10 0 02 N 2 4 5 6 7 3...

Страница 61: ...OS P 35 291200 REMS RAS P 10 63 290000 REMS ROS P 35A 291220 REMS RAS P 50 1 10 290100 REMS ROS P 40 291000 REMS RAS P 1 10 160 290200 REMS ROS P 42 291250 REMS RAG P 16 110 292110 REMS ROS P 75 29110...

Страница 62: ...RUS RUS...

Страница 63: ...RUS RUS...

Страница 64: ...t masin Nu folo siti masina dac ntrerup torul de alimentare nu actioneaz pornit oprit Atentie Folositi numai piese de schimb si accesorii originale pentru a asigura func tionarea corect a masinii din...

Страница 65: ...ementul nc lzitor 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W F tuitorul electric 500 W 500 W 500 W 500 W Frecventa tensiunii de alimentare 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Clasa de protectie I I I I 1 4 Dimensiuni La lucru L...

Страница 66: ...s fie paralele ntre ele Dac este necesar co lierele vor fi desf cute si tevile r sucite verificati dac au sau nu sectiune rotund Dac dup maimulte ncerc ri aliniereasedovedesteinsuficient este necesar...

Страница 67: ...6 1 Problema Elementul nc lzitor nu se nc lzeste Cauze posibile nc lzitorul nu este cuplat la tensiune Cablul de alimentare este defect Priza de alimentare este defect nc lzitorul este defect 6 2 Prob...

Страница 68: ...335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl en o shod REMS WERK t mto prohla uje e se stroj...

Отзывы: