REMS SSM 160 R Скачать руководство пользователя страница 58

SVN

SVN

Pozor! 

Vroè aparat prijemajte samo za roèaj (16). Nikoli se ne dotikajte grel-

ca ali ploèevinastih delov med roèajem in grelcem. Nevarnost opeklin!
Grelec (5) je treba po opravljenem transportu stroja centrirati. Pri tem je tre-

ba blokirni vzvod (22) sprostiti in držalo (17) grelca (5) na pomiènih saneh

(21) potegniti nazaj do naslona. Blokirni vzvod (22) nato ponovno zategnemo.
Grelec (5) in elektrièni skobeljnik (6) potegnemo navzven. Preden pa grelec

(5) in elektrièni skobeljnik boèno premaknemo, roèaj (18) oz. (20) vedno ne-

koliko privzdignemo, sicer jih mejnik zavira.

2.4. Elektronska regulacija temperature

Kot predpisuje DIN 15960 in DVS 2208 èlen 1, naj bi bila temperatura grelca

natanèno  nastavljiva.  Zaradi  vzdrževanja  konstantne  temperature  je  grelec

opremljen s temperaturno regulacijo (termostatom). DVS 2208 predpisuje, da

sme temperatura nihati maksimalno 3°C. Takšna natanènost z mehansko re-

gulacijo praktièno ni izvedljiva, ampak omogoèa to samo elektronska regula-

cija. Zato se pri varjenju, kier je potrebno upoštevati DVS 2207, ne sme upo-

rabljati grelca z mehansko regulacijo temperature.
Pri vseh REMS varilnih aparatih je temperatura nastavljiva. Na napisnih plošèi-

cah so navedeni naslednji podatki:
npr.: REMS SSG 180 EE: nastavljiva temperatura, elektronski termostat vzdržuje

nastavljeno temperaturo s toleranco ±1°C, to pomeni, da bo nastavljena tem-

peratura 210°C (varilna temperatura PE) nihala od 209°C do 211°C.

2.5. Predgretje grelca - naprave za topo varjenje

Prikljuèna vrvica grelca se vtakne v vtiènico (23), ki je na zadnji strani ohišja

skobeljnika. Ko je prikljuèena tudi vrvica te vtiènice na elektrièno omrežje, je

stroj pripravljen, grelec pa se priène segrevati. Tedaj gori rdeèa kontrolna luè

omrežja (24) in zelena kontrolna luè temperature (25). Aparat se segreje prib-

ližno v 10 minutah. Ko je nastavljena temperatura dosežena, v aparatu vgra-

jen temperaturni regulator (termostat) prekine dovod elektriène energije. Rdeèa

kontrolna luè gori dalje. Pri elektronskem termostatu (EE) zelena luè utripa in

s tem kaže stalno vklapljanje in izklapljanje dovoda elektrike. Po nadaljnih 10

minutah èakanja (DVS 2207 èlen 1) se lahko priène z varjenjem.

2.6. Izbira varilne temperature

Temperatura grelca je nastavljena na srednjo varilno temperaturo za PE-HD

cevi (210°C). To temperaturo je možno korigirati (odvisno od materiala in debe-

line stene). V zvezi s tem, je potrebno upoštevati informacije proizvajalca ce-

vi in profilov. Fig. 5 prikazuje vrednostno krivuljo grelne temperature v odvis-

nosti od debeline stene. Temeljno pravilo velja, da je za tanjše stene potreb-

no upoštevati zgornje temperature in pri debelejših stenah spodnje tempera-

ture (DVS 2207 èlen 1). Razen tega lahko prihaja do razlik temperature tudi

zaradi vpliva okolja (poletje/zima). Zato je priporoèljivo, da se temperatura

grelca kontrolira s posebnim elektriènim merilnim aparatom za površinsko mer-

jenje temperature. V tem primeru se temperatura grelca korigira z vrtenjem

gumba za nastavljanje temperature (26). Po nastavitvi temperature je treba z

delom poèakati še 10 minut po dosegu željene temperature.

3. Uporaba

3.1. Opis postopka

Pri topem varjenju se bodo stiène ploskve varjenih delov na grelcu pod tla-

kom poravnale in nato pod reduciranim pritiskom (tlakom) segrele do varilne

temperature. Po odstranitvi grelca pa se bodo pod ustreznim tlakom zvarile

(Fig. 6).

3.2. Priprava pred varjenjem

V primeru, da se delo opravlja na prostem, se je potrebno zavarovati pred škod-

ljivim vplivom okolja. Ob slabem vremenu ali pri moènem soncu, je potrebno

varilno mesto zakriti. V nasprotnem primeru je treba varilne èase spremeniti.

Izogibati se je treba tudi prepihu, ki bi varilno mesto nekontrolirano ohlajal. Ce-

vi, ki niso popolnoma okrogle, je potrebno pred varjenjem s pomoèjo fena paz-

ljivo poravnati. Priporoèljivo je variti samo cevi, ki so iz enakih materialov in ima-

jo enako debelin stene. Cevi režemo s pomoèjo rezilca cevi REMS RAS (glej

1.1.).

3.3. Vpenjanje cevi

V vpenjalno pripravo (19) namestimo 4 ustrezne vpenjalne nastavke (27). Ve-

likost le-teh je odvisna od premera cevi. Nastavke namestimo tako, da je ko-

lenasta stran obrnjena proti sredini. S pomoèjo priloženega kljuèa se nastavke

pritrdi z imbus vijaki (28). Na isti naèin se pritrdi tudi 2 cevna nastavka (29) na

cevni podpornik (30). Cevi oziroma dele cevnih napeljav se pred vpetjem v

vpenjalno pripravo poravna. V nasprotnem primeru je treba dolge cevi podpreti

s pomoèjo REMS Herkules (glej 1.1.). Za namešèanje krajših kosov cevi je tre-

ba cevni podpornik (30) premakniti oz. zasukati za 180°. Pri tem roèaj blokir-

nega vijaka (31) sprostimo in premaknemo cevni podpornik tako, da privzdig-

nemo potezni gumb (32) in zavrtimo podpornik okoli osi blokirnega vijaka (31).

Da bi konce cevi lahko skobljali naj bodo robovi 10 do 20 mm preko vpenjal-

nih nastavkov, medtem ko je vpenjalna priprava na sredini.
Cevi oz. obdelovance je treba poravnati tako, da stojijo varilne ploskve na-

sproti v planparalelnem položaju, to pomeni, da se ostenje cevi v varilnem ob-

moèju ujema. V nasprotnem primeru je treba cevi naravnati in pri tem tudi vr-

teti (èe cevi niso pravilno okrogle). Èe popravki kljub veèkratnim poizkusom

ne uspejo, je potrebno justirati vpenjalno pripravo. To izvedemo tako, da po-

pustimo vpenjalne vijake (33) obeh vpenjalnih priprav in vpnemo v obe pri-

pravi eno cev. V kolikor cev ne leži na cevnih nastavkih, vpenjalni pripravi s

stranskim udarjanjem centriramo. Nato vpenjalne vijake (33) pri še vpeti cevi

ponovno privijemo.
Vpenjalni pripravi morata konce cevi krepko stisniti. V nasprotnem primeru je

treba vpenjalno matico (34) pod vpenjalnim ekscentrom (35) toliko èasa su-

kati, dokler se vpenjalna roèica (36) ne zapira trdo (z naporom).

3.4. Skobljanje cevi

Pred varjenjem je treba konce cevi, ki jih bomo zvarili, ravno poskobljati. Elek-

trièni skobeljnik (6) premaknemo v delovno obmeèje in ga s pritiskom tipke

na roèaju (20) vklopimo. Medtem ko skobeljnik deluje, s pritisno roèico (7)

pritiskamo cevi proti plošèi skobeljnika. Skobljamo tako dolgo, dokler se na

obeh straneh tvori neprekinjen odrezek. Nato pri vrteèem se skobeljniku pri-

tisno roèico (7) poèasi popušèamo in sicer zato, da na konceh cevi ne osta-

ne igla. Po odmiku skobeljnika preizkusimo planparalelnost obdelanih koncev

cevi tako, da jih primaknemo skupaj. Širina špranje prileganja obeh koncev

cevi ne sme presegati vrednosti, ki je podana na skici (Fig. 7). Zasek na zu-

nanji strani cevi sme znašati najveè 10% debeline stene. Obdelane površine

se pred varjenjem ne smejo veè dotikati.
V primeru, da cevi (ali drugega obdelovanca) na eni strani ne bomo veè oz.

sploh ne bomo skobljali, na drugi strani pa je skobljanje še potrebno, se nas-

lon na spodnji strani ohišja skobeljnika pomakne na stran.

3.5. Postopek varjenja

Pri varjenju z grelcem-napravo za topo varjenje se varilne površine s pomoèjo

grelca segrejejo do varilne temperature in nato po odstranitvi grelca pod pri-

tiskom zavarijo. Pred vsakim varjenjem je potrebno temperaturo v delovnem

obmoèju grelca preveriti. V nasprotnem primeru je potrebno temeraturo na-

staviti tako, kot je opisano v 2.6. Ravno tako je treba pred varjenjem oèistiti

grelec z neprijemajoèim se papirjem ali krpo in špiritom ali tehniènim alkoho-

lom. Na površini grelca ne sme biti ostankov plastike. Pri tem je treba paziti,

da površino grelca z uporabo orodja ne poškodujemo. Postopek je prikazan

na skici Fig. 8.

3.5.1. Prilagajanje

Pri prilagajanju so varilne površine pritisnjene na grelec toliko èasa, dokler na

nastane obodna nabreklina. Pri tem naj bi znašal tlak za npr. PE 0,15 N/mm

2

(DVS 2207 èl. 1).
Z ozirom na razliène premere cevi, od katerih je odvisna stopnja pritiska, in

razliène debeline sten cevi, je potrebno pritisno silo izraèunati, da bi dosegli

tlak prilagajanja 0,15 N/mm

2

. Pritisna sila F se izraèuna kot produkt tlaka pri-

lagajanja p in površine cevi A (F=p·A). To pomeni, da moramo cevi pritisniti

skupaj s toliko veèjo silo, kot so veèje tudi površine. Tako naj bi bila npr. pri

cevi 

Ø

110 mm, PN 3,2 (s=3,5 mm) površina 1170 mm

2

in s tem pritisna sila

F=0,15 N/mm

2

·1170 mm

2

=175 N. Na vsakem stroju je tabela (37) iz katere je

razvidno kakšne cevi in s kakšno silo jih je moè variti na dotiènem stroju. Ski-

ce Fig. 9. do 13. prikazujejo te tabele za stroje REMS SSM160 R,REMS SSM

160 K, REMS SSM 250 K in REMS SSM 315 RF. Iz ustrezne tabele se odèita

vrednost potrebne sile s katero je treba oba konca cevi pritisniti skupaj. To

izvršimo s pomoèjo pritisne roèice (7), medtem pa nam kazalec (38) prikazu-

je dejansko silo s katero vršimo pritisk.

Pred

varjenjem je potrebno preizkusiti, èe so cevi krepko vpete v vpenjalni

pripravi in vzdržijo pritisk, ki je potreben pri varjenju. V ta namen s pritisno

roèico (7) cevi pritisnemo skupaj in sicer do višine ustreznega pritiska. V ko-

likor vpenjalni pripravi cevi ne držita dobro, moramo vpenjalni ekscenter po-

novno nastaviti (glej 3.3.).
Prilagajanje je konèano, ko po celotnem obodu nastane nabreklina, in sicer v

tisti najmanjši višini, ki je podana v Fig. 14, stolpec 2.

3.5.2. Segrevanje

Prie segrevanju pritisk zmanjšamo skoraj do nièle. Èas segrevanja je podan v

tabeli Fig. 14, stolpec 3. Pri tem prehaja toplota v varilne površine cevi in jih

segreva do varilne temperature.

3.5.3. Preurejanje

Po konèanem segrevanju razmaknemo varilne površine cevi in pazljivo od-

maknemo grelec brez dotikanja varilnih površin. Varilne površine nato hitro

primaknemo skupaj v neposredno bližino. Casa preurejanja, ki je podan v Fig.

14, stolpec 4, ne smemo preseèi, saj bi se v nasprotnem primeru varilne po-

vršine preveè ohladile.

3.5.4. Varjenje

Varilne površine zelo poèasi staknemo. Vrilni tlak (pritisk) naj (po DVS 2207

èlen 1) enakomerno narašèa do 0,15N/mm

2

. Med ohlajanjem je potrebno ta

pritisk obdržati (Fig. 14, stolpec 5). Med ohlajanjem pritisno roèico zadržimo

z blokirnim gumbom (39). Narašèajoèo pritisno silo razberemo iz tabele Fig.

9 do 13 tako, kot je opisano pod 3.5.1. Po konèanem varjenju mora biti po

celem obodu enakomerna dvojna nabreklina. Ta nam da tudi prvo orientaci-

jo o enakomernosti zvara. Dimenzija nabrekline K (Fig. 15) mora biti vedno

veèja od 0. To pomeni, da mora nabreklina seèi vedno preko obsega cevi.

3.5.5. Sprostitev cevi iz vpenjalne priprave

Po konèanem ohlajanju sprostimo blokirni gumb (39) s katerim smo zadrževa-

li pritisno roèico. S tem varilni pritisk poèasi sprostimo ne da bi poškodovali

zvar. Nato odpremo vpenjalni ekscenter (35) in vzamemo zvarjene cevi iz stro-

ja. Zvar naj se ohladi poèasi in brez moèenja z vodo ali ohlajanja z mrzlim zra-

kom. Podatke o obremerljivosti dobite pri proizvajalcih cevi in fazonskih ko-

sov (fitingov).

4. Vzdrževanje

Pred vzdrževalnimi deli ali popravili je potrebno vtikaè izvleèi iz el. omrežja. Ta de-

la sme opravljati samo strokovno oziroma priuèeno osebje.

4.1. Vzdrževanje

Stroji REMS SSM ne zahtevajo nikakršnega vzdrževanja. Menjalnik elektriè-

nega skobeljnika je trajno namazan z mastjo in zato ni potrebno dodatno ma-

zanje.

4.2. Pregled/vzdrževanje

Protiprilepljivo zašèito, ki pokriva površino grelca, je potrebno pred vsakim

varjenjem oèistiti z neprijemajoèim se papirjem ali krpo in špiritom oz. tehniè-

nim alkoholom. S tem odstranimo tudi ostanke plastiènih mas. Pri tem je tre-

ba paziti, da zašèitne plasti grelca ne poškodujemo.
Motor elektrtiènega skobeljnika ima ogljene krtaèke. Te se obrabljajo in jih je

treba od èasa do èasa pregledati oz. po potrebi zamenjati. Pri tem se popu-

Содержание SSM 160 R

Страница 1: ...ndningsinstruktioner Bruksanvisning Var god l s igenom detta innan Ni b rjar anv nda utrustningen DNK Varmeelement stumpsvejse maskiner til kunststofr r Betjeningsvejledning L ses f r ibrugtagning PO...

Страница 2: ...DEU GBR FRA ITA ESP NLD SWE DNK POL CZE SVK HUN HRV SVN RUS ROM...

Страница 3: ...DEU GBR FRA ITA ESP NLD SWE DNK POL CZE SVK HUN HRV SVN RUS ROM...

Страница 4: ...da der Schalter beimEinsteckendesSteckersindieSteckdoseausgeschaltetist berbr cken Sie niemals den Tippschalter Verl ngerungskabel im Freien Verwenden Sie im Freien nur daf r zugelassene und entsprech...

Страница 5: ...r Hobel 252100 252110 254100 255100 Hobelwerkzeug 252103 252103 254103 255103 Spannvorrichtung rechts 252300 252400 254300 255300 Spannvorrichtung links 252310 252410 254310 255310 Spanneinsatz Dm 40...

Страница 6: ...die der Schwei stelleentgegengesetztenRohrendenzuverschlie en UnrundeRohr enden sind vor dem Schwei en z B durch vorsichtiges Anw rmen mit einem Warmluftger t zu richten Nur Rohre bzw Rohre und Forms...

Страница 7: ...inigen Auf dem Heizelement haftende R ckst nde von Kunststoff sindumgehendmitnichtfaserndemPapieroderTuchundSpiritusodertech nischem Alkohol zu entfernen Dabei ist unbedingt darauf zu achten da die an...

Страница 8: ...d operated machine it must be placed only in the fixtures provided supporting stands bench supports or on a fire retardant base Always keep the hands well clear of the facing cutter when it is running...

Страница 9: ...0 mm 1350 mm 1230 mm W 500 mm 800 mm 800 mm 1220 mm H 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 Weight Machine 35 kg 80 kg 100 kg 158 kg Clamp Support inserts 13 5 kg 12 5 kg 15 kg 64 kg 1 6 Noise informatio...

Страница 10: ...e sections should be aligned in the clamping assembly before being clamped If necessary long pipes should be supported with a REMS Herkules see 1 1 For short pipe sections the pipe supports 30 should...

Страница 11: ...d remove the two covers from the motor housing lf the facing cutter drive belt becomes slack after a prolonged period of use it must be retensioned To do this loosen the stud in the housing to the le...

Страница 12: ...ntours Apr s la d connexion il faut un certain temps de refroidissement de la machine Surtout ne pas acc l rer le refroidissement en plongeant la machine dans un liquide Un tel acte endom magerait la...

Страница 13: ...es soudables pour l installation sanitaire les tuyaux d coulement l assainissement de chemin es temp rature de soudage 180 290 C 1 3 Caract ristiques lectriques Tension nominale r seau 230 V 230 V 230...

Страница 14: ...hauffant ne doit tre mis en service que 10 min apr s que la temp rature de consigne soit atteinte 3 Fonctionnement 3 1 Description du proc d de soudage Dans le soudure bout bout les surfaces de contac...

Страница 15: ...ntion de maintenance ou de r parati on Les travaux ne doivent tre effectu s que par des professionnels ou des per sonnes comp tentes 4 1 Entretien Les machines REMS SSM sont exemptes de tout entretien...

Страница 16: ...Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione acustica per pro teggere dal rumore 85 dB A Effettuando lavori che producono polvere usare una maschera Evitare errati impieghi del cavo d al...

Страница 17: ...23 252323 Riduzione morsa Dm 75 252324 252324 254320 Riduzione morsa Dm 90 252325 252325 254321 255320 Riduzione morsa Dm 110 252326 252326 254322 255321 Riduzione morsa Dm 125 252327 252327 254323 25...

Страница 18: ...contatto per misurare la temperatura delle superfici La temperatura pu eventualmente essere corretta girando la vite di registrazione tempera tura 26 Se si modifica la temperatura da osservare che il...

Страница 19: ...nto riguarda la resistenza del tubo fare riferi mento ai dati dei fornitori di tubi e raccordi 4 Manutenzione Prima di effettuare lavori di riparazione o manutenzione staccare la spina dalla presa Que...

Страница 20: ...m scara de protecci n en trabajos que levantan mucho polvo Trate el cable con cuidado Nunca lleve la m quina cogida por el cable No desenchufe la m quina ti rando del cable Proteja el cable del calor...

Страница 21: ...reformas en chimeneas con temperatura de soldadura 180 290 C 1 3 Caracter sticas el ctricas Tensi n nominal tensi n de red 230 V 230 V 230 V 230 V Potencia nominal acogida 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W...

Страница 22: ...e verano invierno Por lo tanto se debe ria controlar la temperatura del termoelemento con p ej un aparato de me dir superficies el ctrico Dado el caso se puede corregir la temperatura gi rando el torn...

Страница 23: ...r trabajos de mantenimiento y re paraci n Estos trabajos solamente deben ser efectuados por personas espe cializadas o especialmente formadas 4 1 Entretenimiento Las m quinas REMS SSM son totalmente l...

Страница 24: ...anraken Na het uitt rekken van de stekker duurt het nog een bepaalde tijd voordat het apparaat afgekoeld is Het afkoelingsproces mag niet versneld worden door onder dompeling in vloeistoffen Het appar...

Страница 25: ...n 180 290 C 1 3 Elektrische gegevens Nominaalspanning netspanning 230 V 230 V 230 V 230 V Nominaalvermogen opgenomen 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W Verwarmingselement 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektris...

Страница 26: ...orden Als de temperatuur versteld wordt moet men erop letten dat het verwarmingselement pas 10 minuten na het bereiken van de gewenste temperatuur ingezet mag worden 3 Werking 3 1 Werkmethodiek Bij he...

Страница 27: ...dig personeel en hiervoor opge leide personen uitgevoerd worden 4 1 Onderhoud De REMS SSM machines zijn volledig onderhoudsvrij De aandrijving van de elektrische schaaf loopt in een durvetvulling en b...

Страница 28: ...tska p apparaten detta kommer att ska da apparaten N r maskinen st lls t sidan d den r varm se till att den inte kommer i kon takt med n got br nnbart material Om apparaten anv nds som handh llen l g...

Страница 29: ...1350 mm 1230 mm B 500 mm 800 mm 800 mm 1220 mm H 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 Vikt Maskinen 35 Kg 80 Kg 100 Kg 158 Kg Tillbeh r 13 5 Kg 12 5 kg 15 Kg 64 Kg 1 6 Buller Ljudniv 85 db A 85 db A 85...

Страница 30: ...allella i svetsen Om det beh vs sl pp p kl mmorna och ju stera in r ren kontrollera att r ren r runda Om det ej g r att justera in r ren beh ver man justera in kl mmorna Lossa d kl mmskruvarna 33 p b...

Страница 31: ...stnar p svetsverktygen Orsak V rmeelementet r smutsigt se 4 2 Bel ggningen r skadad 6 3 Problem Den elektriska r r ndsk raren fungerar ej Orsak R r ndsk raren r inte i arbetsposition l gesbrytare N ts...

Страница 32: ...og som har et m rke der viser det V r opm rksom V r klar over hvad du g r og v r fornuftig n r du g r i gang med arbejdet Brug ikke apparatet hvis du er ukoncentreret Apparatet skal efterses for even...

Страница 33: ...se optaget 1700 W 1700 W 1800 W 2800 W Varmeelement stumpsvejseapparat 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektrisk h vl 500 W 500 W 500 W 500 W Nominel frekvens 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Beskyttelsesklasse al...

Страница 34: ...kes af ugunstige ydre faktorer Hvis det er d rligt vejr eller st rkt sols kin skalsvejsestedetafd kkes omn dvendigtm deropstillesetsvejsetelt For at ung ukontrolleret afk ling p grund af tr kluft m ma...

Страница 35: ...et af Hvis h vldrevets kileremsp nding slappes efter l ngere tids brug skal ki leremmen strammes op Det g res ved at l sne stiftskruen i h vlens hus til den er p h jde med motoraksen og derefter dreje...

Страница 36: ...e dotyka okolicy szwu na rurze podczas zgrzewania i za raz po jego zako czeniu Po wy czeniu urz dzenie stygnie przez pewien czas Nie nale y przyspiesza procesu ch odzenia przez zanurzanie w cieczy gdy...

Страница 37: ...w instalacjach sanitarnych rurach odp ywowych instalacjach kominowych o temperaturze zgrzewania 180 290 C 1 3 Dane elektryczne Napi cie znamionowe 230 V 230 V 230 V 230 V Znamionowa moc pobierana 170...

Страница 38: ...wi nomiot Aby uchroni miejsce zgrzewania przed zbyt szybkim sch odze niem przez przeci g zaleca si zamkni cie nie zgrzewanych ko cow rur Rury zniekszta cone nale y przed rozpocz ciem zgrzewania ostro...

Страница 39: ...kt rym za mocowany jest silnik lekko w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zega ra Zamocowa mimo r d w nowym po o eniu przy pomocy ruby Je eli maszyny pracuj w zanieczyszczonym rodowisku nale y co pe...

Страница 40: ...ejte sva o vac ho vu na plastov trubce stejn jako jeho okol Po odpojen p stroje ze s t trv ur itou dobu ne se zchlad Zchlazovac proces neurychlujte pono en m p stroje do tekutiny P stroj se t mto ni D...

Страница 41: ...1300 W 2300 W Elektrick hobl k 500 W 500 W 500 W 500 W Jemovit frekvence 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz T da ochrany v echny p stroje t dy 1 ochran vodi 1 4 Rozm ry Transport d lka 660 mm 800 mm 800 mm 1230...

Страница 42: ...e trubky a tvarovky ze stejn ho mate ri lu a stejn tlou tky st ny Trubky od ez vejte ez kem na trubky REMS RAS viz 1 1 3 3 Up n n trubek Podle odpov daj c ho pr m ru trubky upn te 4 up nac vlo ky 27 d...

Страница 43: ...vym n ny Za t mto elem povolte ty i rouby na v ku motoru 40 o cca 3 mm v ko motoru pot hn te sm rem do zadu a vyjm te ob z slepky na sk ni motoru Pokud se po del dob provozu uvoln napnut kl nov ho eme...

Страница 44: ...iv mi as ami zachyten Pri pr cach vo vo nej pr rode sa doporu uje nosi gumenn rukavice a nek zav obutie Pri dlh ch vlasoch noste sie ku na vlasy Noste osobn ochrann pom cky Pou vajte ochrann okuliare...

Страница 45: ...0 W 2800 W Vyhrievac l nok 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektrick hobl k 500 W 500 W 500 W 500 W Menovit frekvencia 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Trieda ochrany v etky n stroje triedy 1 ochrann vodi 1 4 Rozm...

Страница 46: ...jom Zv rajte iba tr bky a tvarovky z rovnak ho materi lu a rovnakej hr bky steny Tr bky re te odrez va kou na tr bky REMS RAS vi 1 1 3 3 Up nanie trubiek Pod a odpovedaj ceho priemeru trubky upnite ty...

Страница 47: ...oba kryty na skrini motora Pokia sa po dlh ej dobe prev dzky uvo n napnutie klinov ho reme apoho nu hobl ka mus by klinov reme znova napnut Za t mto elom povo te z vrtn skrutku v telese na rovni osi m...

Страница 48: ...ljon Legyen k r ltekint Figyeljen arra amit csin l Koncentr ljon a munk j ra Ne haszn lja a k s z l ket ha figyelme m sra terjed ki Ellen r zze k sz l k t esetleges s r l sek miatt A k sz l k haszn la...

Страница 49: ...g 900 mm 1320 mm 1450 mm 1500 mm 1 5 S lyok G p 35 kg 80 kg 100 kg 158 kg Szori t s t maszt bet tek 13 5 kg 12 5 kg 15 kg 64 kg 1 6 Zajhat s A munkahelyre vonatkoztatott emisszi s rt k 85 dB A 85 dB A...

Страница 50: ...i kell ha sz ks ges a hossz cs v geket a REMS Herkules al t maszt val t massz k meg A r vid cs darabok felfektet s hez a 30 cs t maszt tolj k el illetve 180 fokkal forgass k el Ehhez a 31 szor t fogan...

Страница 51: ...s nak rtelm ben kiss forgass k el A csapos csavarral a fes z t excentert jra r gz ts k Ha a g p fokozott szennyez d snek van kit ve akkor a tart t amelyen a mozg sz nok illetve a f t elemes tompahege...

Страница 52: ...za to namijenjeni dozvoljeni i odgovara ju e ozna eni produ ni kabel Budite pa ljivi Radite pa ljivo Ne pristupajte poslu ako niste potpuno bistri i razboriti Ne upotrebljavajte ure aj kada se dekonc...

Страница 53: ...00 W 2800 W Snaga grija a ure aja za tupo zavarivanje 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W Elektri na blanja 500 W 500 W 500 W 500 W Nazivna frekvencija 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Svi ure aji imaju klasu za tite...

Страница 54: ...sloniti po potrebi kori tenjem atora za zavarivanje Radi onemogu enja nekontroliranog hla enja zavara propuhom treba za epiti krajeve cijevi koje le e nasuprot mjestu zavara Deformiranim krajevima cij...

Страница 55: ...trebom alata Motor elektri ne blanje ima kefice One se tro e i moraju povremeno biti ispi tane odnosno obnovljene U tu svrhu olabaviti 4 vijka na kapi motora 40 za koja 3 mm potegnuti poklopac prema n...

Страница 56: ...zvlecite vtika iz vti nice Ne pozabite odstraniti orodnih klju ev Pred vklopom aparata odstranite klju e in nastavitvena orodja Izogibajte se naklju nem vklopu Ne prena ajte priklju enega aparata s pr...

Страница 57: ...spe evanja 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 2 Pred uporabo 2 1 Transport in postavitev stroja REMS SSM 160 R Stroj se dobavi in transportira oziroma postavi tako kot je prikazano na sliki Fig 2 Vpe...

Страница 58: ...ico 34 pod vpenjalnim ekscentrom 35 toliko asa su kati dokler se vpenjalna ro ica 36 ne zapira trdo z naporom 3 4 Skobljanje cevi Pred varjenjem je treba konce cevi ki jih bomo zvarili ravno poskoblja...

Страница 59: ...revelik pomik Topa rezila Klinasti jermen spodrsava glej 4 2 6 5 Motnje Vpete cevi niso v liniji Vzrok Nastavitev vpenjalne priprave glej 3 2 7 Garancijski pogoji Ce je PTFE za ita grelca po kodovana...

Страница 60: ...10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 5 1 2 3 4 6 1 2 3 4 5 6 7 7 1 2 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9 13 1 N 14 1 2 0 15 N 2 3 10 0 02 N 2 4 5 6 7 3...

Страница 61: ...OS P 35 291200 REMS RAS P 10 63 290000 REMS ROS P 35A 291220 REMS RAS P 50 1 10 290100 REMS ROS P 40 291000 REMS RAS P 1 10 160 290200 REMS ROS P 42 291250 REMS RAG P 16 110 292110 REMS ROS P 75 29110...

Страница 62: ...RUS RUS...

Страница 63: ...RUS RUS...

Страница 64: ...t masin Nu folo siti masina dac ntrerup torul de alimentare nu actioneaz pornit oprit Atentie Folositi numai piese de schimb si accesorii originale pentru a asigura func tionarea corect a masinii din...

Страница 65: ...ementul nc lzitor 1200 W 1200 W 1300 W 2300 W F tuitorul electric 500 W 500 W 500 W 500 W Frecventa tensiunii de alimentare 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Clasa de protectie I I I I 1 4 Dimensiuni La lucru L...

Страница 66: ...s fie paralele ntre ele Dac este necesar co lierele vor fi desf cute si tevile r sucite verificati dac au sau nu sectiune rotund Dac dup maimulte ncerc ri aliniereasedovedesteinsuficient este necesar...

Страница 67: ...6 1 Problema Elementul nc lzitor nu se nc lzeste Cauze posibile nc lzitorul nu este cuplat la tensiune Cablul de alimentare este defect Priza de alimentare este defect nc lzitorul este defect 6 2 Prob...

Страница 68: ...335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU Prohl en o shod REMS WERK t mto prohla uje e se stroj...

Отзывы: