background image

DEU

35

RMC-M4510

Körperreinigung

Reinigen Sie den Gerätkörper nach Schmutzigkeit mit einem weichen Küchentuch oder mit 

feinem Schwamm. Man kann das Feinreinigungsmittel verwenden.
Um eventuelle Wasserstreifen und Flecken auf dem Gerätkörper zu vermeiden, empfehlen wir 

immer seine Oberfläche trocken abzuwischen.

Reinigung der Schale

Sie können die Schale manuell reinigen, das feine Schwamm und Feinwaschmittel zu verwenden, 

sowie in Spülwaschmaschine nach Herstellerempfehlungen waschen. 
Wenn sie stark verschmutzt ist, giessen Sie in die Schale das warme Wasser und lassen Sie sie 

für eine Zeit einweichen, reinigen Sie sie erst dann. Wischen Sie unbedingt äusserliche 

Oberfläche trocken ab, bevor Sie sie in Körper des Multikochers reinstellen. 
Es ist Voll- oder Teilfarbeänderung der Innenantihaftbeschichtung nach regelmässiger Benutzung 

der Schale möglich. Das ist kein Defekt der Schale.

Reinigung des Innendeckels

1.  Öffnen Sie den Multikocherdeckel. 

2.  Drücken Sie gleichzeitig zwei Kunststoffriegel im unten Rand des Innendeckels in Richtung 

des Zentrums. Ohne Muhe ziehen Sie den Innendeckel auf sich und unten, um ihn von 

Hauptdeckel loszulassen.

3.  Wischen Sie die Oberflächen der beiden Deckel mit feuchtem Kuchentuch oder feinem 

Schwamm ab. Bei Bedarf waschen Sie den abnehmbaren Deckel mit dem Waschmittel 

unter Wasserstrahl. Es ist die Spülwaschmaschine nicht zu verwenden.

4.  Wischen Sie beide Deckel trocken ab.

5.  Setzen Sie den deckel in oberen Schlitz. Stellen Sie deckel und Hauptdeckel zusammen. 

Drücken Sie die Klemme leicht bis zum Einrasten. 

Reinigung des abnehmbaren Dampfventils

Dampfventil befindet sich in einem speziellen Sitz und besteht aus äußerem und innerem 

Mantel. 

1.  Ziehen Sie vorsichtig den Spitze des äusseren Mantels in Deckelvertiefung nach oben 

und auf sich raus.

2.  Drücken Sie die Kunststoffklemme auf untere Seite des Ventils und nehmen Sie den 

inneren Mantel ab. 

3.  Bei Bedarf nehmen Sie vorsichtig Ventilgummis ab. Spülen Sie alle Ventilteile. 

4.  Setzen Sie den Ventil in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen: setzen Sie die 

Gummis wieder rein, setzen Sie die Klemmen des Hauptteiles des Ventils und die passenden 

Einkerbungen des inneren Mantels und dann beide Mantel bis zum Einrasten zusammen. 

Setzen Sie das Dampfventil dicht im Sitz der Gerätdeckel rein.

ACHTUNG! Um die Deformation des Ventilgummis zu vermeiden, drehen Sie es bei Abnehmen, 

Reinigung und Zusammensetzung nicht zusammen und ziehen Sie es nicht aus.

Entsorgung des Kondenswassers

In diesem Modell sammelt sich Kondenswasser im Hohlraum von Gerätkörper um die Schale 

herum.  Trocknen  Sie  das  Schale  herum  gelassene  Kondenswasser  nach  jeder 

Multikocherbenutzung mit einem Kuchentuch ab.

Reinigung der Arbeitskammer 

Bei der strikten Befolgung der Hinweisungen der Gebrauchsanleitung ist die Möglichkeit des 

Eindringens von Flüssigkeit, von Speisereste oder von Schmutz drin des Arbeitskammers 

minimal. Wenn sie doch stark verschmutzt ist, ist es die Oberflächen des Arbeitskammers zu 

reinigen, um den fehlerhaften Betrieb des Geräts oder Arbeitsausfall zu vermeiden.

Bevor die Arbeitskammer des Multikochers zu reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät 

von Stromnetz abgeschaltet ist und komplett abgekühlt ist!

Man kann die Seitenwände der Arbeitskammer, die Oberfläche der Heizscheibe und den Mantel 

von Hauptthermosensor, der sich im Zentrum der Heizscheibe befindet, mit einem feuchten 

(aber nicht einem nassen!) Tuch oder Schwamm reinigen. Wenn Sie Waschmittel verwenden, 

ist es notwendig, sorgfältig seine Reste abwaschen, um ungewünschte Gerucherscheinung bei 

nächster Zubereitung zu vermeiden.
Bei Eindringen der Fremdkörper in Vertiefung um Hauptthermosensor herum muss man sie 

sorgfältig mit der Pinzette entfernen, ohne Thermosensormantel zu drücken. Wenn die 

Oberfläche der Heizscheibe verschmutzt ist, ist es erlaubt, den feuchten Schwamm der mittleren 

Härte oder synthetische Bürste zu verwenden.

Bei regelmässiger Anwendung des Geräts kann die Farbe der Heizscheibe völlig oder teilweise mit 

der Zeit ändern. Das ist kein Defekt und beeinflusst den seinen ordnungsgemässen Betrieb nicht.

Bevor Sie die Anwendung wiederholen oder Aufbewahren, trocknen Sie alle Teile des Geräts. 

Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen, belüfteten Ort auf, fern von heizenden Geräten 

oder direktem Sonnenlicht.
Während des Transports oder der Aufbewahrung, setzten Sie das Gerät nicht unter mechanischen 

Einfluss, das kann zu Schäden des Geräts führen oder des Packungsinhalts.
Halten Sie die Geräteverpackung fern von Wasser und heissen Flüssigkeiten.

V.  ZUBEREITUNGSEMPFEHLUNGEN

Fehler bei Zubereitung und Abhilfe 

In der untenstehenden Tabelle sind häufige Fehler aufgeführt, die bei der Zubereitung von 

Gerichten in Multikochern auftreten können sowie mögliche Ursachen und Lösungen dafür.

Содержание RMC-M4510

Страница 1: ...Multicooker RMC M4510 User Manual...

Страница 2: ...6 18 28 40 50 60 70 81 RUS GBR DEU LTU LVA EST UKR KAZ...

Страница 3: ...6 7 7 7 7 7 8 8 I 8 II 8 8 8 8 9 9 9 9 MASTERCHIEF LITE 9 10 10 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 III 13 IV 13 13 13 13 13 13 14 14 V 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 17 VI 17 VII 17 VIII 18...

Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 9 8 13 11 12 15 16 10 14 17 160 120 A1...

Страница 5: ...5 o C 1 2 4 b c 6 7 3 a 5 d e f g h i A2 3...

Страница 6: ...6 8...

Страница 7: ...RUS 7 RMC M4510 8 RMC 4510 860 1000 220 240 50 60 I 5 DAIKIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MASTERCHIEF LITE 12 12 24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 A1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A2 5 1 2 3...

Страница 8: ...8 4 5 6 7 A2 5 a b c d e f g h i I II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12...

Страница 9: ...EDMOND RMC 4510 80 REDMOND RMC 4510 1 2 3 70 75 12 12 MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE 35 170 1 1 MASTERCHIEF LITE 1 2 3 5 130 1 2...

Страница 10: ...10 3 4 5 6 7 8 End 9 REDMOND RMC 4510 www redmond company REDMOND RMC 4510 80 30 100 35 170 5 2 15 1 130 www redmond company 35 10 2 5 30 10 2 5 p 1 400 800 2 3 3 8...

Страница 11: ...RUS 11 RMC M4510 40 20 8 5 8 2 1 1 25 5 1 30 1 1 1 95 1 20 12 5 50 20 4 10 15 5 1 1 8 30 12 30 REDMOND RAM G1...

Страница 12: ...12 3 10 6 5 1 3 5 12 10 III www redmond company IV 15 24...

Страница 13: ...RUS 13 RMC M4510 1 2 3 4 5 1 2 3 4 V...

Страница 14: ...14 2 5 5 7 5 7...

Страница 15: ...800 20 500 800 25 40 300 800 15 300 800 5 4 500 800 20 1 5 2 500 800 35 4 500 1500 90 500 800 5 5 800 10 00 30 2 15 1 130 2 2 1 00 35 10 2 5 00 30 10 2 5 00 40 20 8 5 00 08 2 1 1 00 25 5 1 30 1 1 00 2...

Страница 16: ...16 C 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 165 170 VI REDMOND RMC 4510 REDMOND www redmond company VII 1 4...

Страница 17: ...RUS 17 RMC M4510 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...

Страница 18: ...ing bowl or any other metal parts while operating Make sure your hands are protected before handling the device Toavoidburns donotleanovertheappliancewhileopening the lid Unplug the appliance after us...

Страница 19: ...ol panel with display 8 Housing 9 Carrying handle 10 Removable steam valve 11 Stirring paddle 12 Serving spoon 13 Steaming basket 14 Spoon paddle holder 15 Measuring cup 16 Bowl tongs 17 Power cord Co...

Страница 20: ...ramme press button To increase the hour value press button To adjust the minute value press button The hour value changes irrespective of the minute value After the maximum value is reached the adjust...

Страница 21: ...ature Use button to increase the default value button to reduce the value Press button to finish the temperature setting 5 Use and buttons to adjust default cooking time 6 Set time of delay if necessa...

Страница 22: ...minutes in 1 minute increments For best results and in order to prevent milk from boiling away we recommend you to do the following rinse grain rice millet etc thoroughly until water runs clear greas...

Страница 23: ...terilize tableware Pasteurize liquid foods You may find the recipes of the dishes indicated in the section in the cookbook or on website www redmond company IV CLEANING AND MAINTENANCE General Guideli...

Страница 24: ...During transportation and storage do not expose the device to mechanical stress that may lead to damage of the device and or violation of the package integrity Keep the device package away from water...

Страница 25: ...been stirred a bit too often While frying foods it is enough to stir the ingredients every 5 7 minutes Cooking time was too long Reducecookingtimeorfollowrecommendationsgivenintherecipeadaptedforthe...

Страница 26: ...or use 35 Dough proofing cooking vinegar 40 Make yogurts 45 Starter 50 Fermentation 55 Make fondant 60 Make green tea and baby food 65 Cook vacuum sealed meat 70 Make punch 75 Make white tea pasteuriz...

Страница 27: ...ycomesintoforceonlyincasethe purchase date can be proved with an original warranty service coupon containing a serial article number and accurate impress of the company of the seller This limited warr...

Страница 28: ...schlag VergewissernSiesich dass ein verwendetesVerl ngerungskabel ebenfalls geerdet ist ACHTUNG W hrend der Nutzung des Ger teswerden Geh use Topf undmetallischeBes tandteileerhitzt SeienSievorsichtig...

Страница 29: ...pfkelle Spatel 15 Messbecher 16 Zange zum Herausnehmen der Schale 17 Stromkabel aufdersicherenVerwendungdesGer tesunterwiesenundrealisierenGefahren die mit ihrer Anwendung verbunden sind Die Kinder so...

Страница 30: ...welche f r Multikocher f r das Erreichen der Betriebsangaben notwendig ist Der Schritt der Zeiteinstellung der Startverz gerung betr gt 1 Minute Um Startverz gerungszeit nach der Auswahlbest tigung z...

Страница 31: ...ngaben des Programms vor seiner Einschaltung einzustellen dank Funktion MASTERCHIEF LITE k nnen Sie die Einstellungen gerade w hrend Kochvorgang ndern Sie k nnen immer den Vorgang vom jeden Programms...

Страница 32: ...aus dem zu Multikocher REDMOND RMC M4510 beiliegenden Kochbuch das speziell f r dieses Modellzusammengestellt wurde zu benutzen Angemessene Rezepte k nnen Sie auch auf der Webseite www redmond company...

Страница 33: ...t proportional zu reduzieren und zu zuf gen Die Vollmilch mit Trinkwasser im Verh ltnis von 1 1 zu l sen Die Eigenschaften von Milch und Gries k nnen sich in Abh ngigkeit von Hersteller und Ortherkunf...

Страница 34: ...armhalten sind in diesem Programm nicht verf gbar Um Kochprogramm bei Erwartungsmodus zu starten dr cken Sie den Knopf Die Zubereitungsanzeige erscheint und der Knopf beleuchtet Das eingeschaltete Pro...

Страница 35: ...ein ACHTUNG Um die Deformation des Ventilgummis zu vermeiden drehen Sie es bei Abnehmen Reinigung und Zusammensetzung nicht zusammen und ziehen Sie es nicht aus Entsorgung des Kondenswassers In diesem...

Страница 36: ...eine Gr en der Zutaten Wenden Sie sich an das bew hrte f r dieses Modell angepassten Rezept Die Auswahl von Zutaten die Scheidenart die Zugabeverh ltnisse die Programmwahl und die Kochzeit sollten dem...

Страница 37: ...r chte Cocktail tiefgefroren 300 800 5 Kartoffeln geviertelt 500 800 20 M hre gew rfelt 1 5 2 cm 500 800 35 Rote R be geviertelt 500 1500 90 Gem se tiefgefroren 500 800 5 Ei 5 pcs 800 10 Es ist zu bea...

Страница 38: ...t am Ger t und oder am Stromnetz nicht angeschlossen Vergewissern Sie sich dass das abnehmbare Stromkabel an den entsprechendenAnschluss und am Stromnetzt angeschlossen ist Steckdose hat Defekt Schlie...

Страница 39: ...iennummer auf dem Typenschild auf dem Ger tgeh use gefunden werden Die Seriennummer besteht aus 13 Ziffern Die sechste und siebte Zahl bezeichnen den Monat die achte bedeutet Herstellungsjahr des Ger...

Страница 40: ...kit viet atjunkitej nuo elektros tinklo Traukite laikydami ki tuk bet ne laid be to tai darykite sausomis rankomis Netieskite maitinimo laido tarpduryje ar netoli ilumos altini Pasir pinkite kadelekt...

Страница 41: ...as 11 Plok ias auk tas 12 Samtis 13 Talpa skirta maistui gaminti garuose 14 Sam io auk to laikiklis 15 Dozatorius 16 nypl s dubeniui 17 Elektros maitinimo kabelis Valdymo pultas A2 schema p 5 1 Mygtuk...

Страница 42: ...A Laiko nustatymas junkite prietais elektros tinkl Paspauskite ir laikykite nuspaud arba mygtuk Ekrane prad s mirks ti faktinio laiko indikatorius Valand reik mei padidinti spauskite mygtuk minu i rei...

Страница 43: ...ite mygtuk valdymo pulte 5 sek Pakeitimai bus i saugoti automati kai Nusta ius gaminimo laiko reik m 00 00 programos veikimas bus sustabdytas Bendr j veiksm eiga naudojant automatines programas 1 Paru...

Страница 44: ...menduojamo vairi produkt gaminimo laiko garuose lentele Programa Programa skirta sultiniams dar ovi ir altoms sriuboms su m sa uvimis ir pauk tiena virti Pagal nutyl jim suprogramuotas gaminimo laikas...

Страница 45: ...r ti omenyje kad pirm j programos veikimo valand yra kildinama te la o tik po to duona kepama Prie naudojant miltus rekomenduojama juos nusijoti tokiu b du prisotinant juos deguonimi ir pa alinant pri...

Страница 46: ...argiai patraukite u i orin s jo dalies laikydami u atsiki imo esan io dang io duboje save auk tyn 2 Spustel kiteapatin jevo tuvopus jeesan iusplastmasiniufiksatoriusiri imkitevidin gaubt 3 Jeigu reiki...

Страница 47: ...gaminus patiekal per ilgai buvo naudojama automatinio pa ildymo funkcija Nerekomenduojama ilgai naudoti automatinio pa ildymo funkcij Jeigu iame daugiafunkcio puodo modelyje numatytas i ankstinis ios...

Страница 48: ...arametrus 00 30 2min 15val 1minWenn dieTemperatur ber130 C 2 min 2 val 1 min Patiekalams i ry i gaminimui 00 35 10 min 2 val 5 min Programa Naudojimo rekomendacijos Gaminimo trukm numatytoji Gaminimo...

Страница 49: ...dang io tarpin s gumos b kl Gali b ti jog j reikia pakeisti Jeigu gedimo pa alinti nepavyksta kreipkit s galiot klient aptarnavimo centr VIII GARANTINIAI SIPAREIGOJIMAI iamgaminiui nuo sigijimodienos...

Страница 50: ...p ri laiizvair tosnoaplauc an sartvaiku Atvienojiet ier ci no kontaktligzdas p c lieto anas k ar t r anas un p rvieto anaslaik Atvienojietstr vasvaduarsaus mrok m pieturotto aizkontaktspraud a nevelko...

Страница 51: ...sild ana uzsild anas funkcijas iesl g ana izsl g ana gatavo anas programmas darb bas p rtrauk ana veikto iestat jumu atcel ana 2 Poga Atlik ana atlikt starta iestat anas re ma iesl g ana 3 Poga Izv ln...

Страница 52: ...nas laik Izmantojot programmu P c teko laika iestat anas beig m 5 sekundes nespiediet pogas uz pane a Uzst d jums tiks autom tiski saglab ts Ska as sign lu atsl g ana Lai atsl gtu ska as sign lus nosp...

Страница 53: ...ediet pogu Ar pog m un izv lieties vajadz go gatavo anas programmu uzdispleja mirgos atbilsto ais programmas indikators Apstipriniet programmas izv li atk rtoti nospie ot pogu Programmai p cprogrammas...

Страница 54: ...amas Gatavojot atsevi us produktus makaronus pelme us utt veidojas putas Lai nov rstu to iesp jamo izk anu rpus trauka p ris min tes p c produktu ielik anas v ro aj den var atv rt v ku Programma Progr...

Страница 55: ...c visa dens izv r an s programma autom tiski izsl gsies Gatavo anas laika manu la iestat ana atlikt starta funkcija un autom tisk sild ana ai programmai nav pieejamas Lai uzs ktu programmas darb bu ga...

Страница 56: ...ir atsl gta no elektrot kla un piln b atdzisusi Darba kameras s nu sienas sild anas diska virsmu un centr l temperat ras sensora uzmavu kas atrodas sild anas diska vid var t r t ar mitru nevis slapju...

Страница 57: ...zt r ts p c p d j s gatavo anas reizes Ir boj ts trauka pretpiedeguma p rkl jums Pirms gatavo anas p rliecinieties ka trauks ir k rt gi izt r ts un trauka pretpiedeguma sl nis nav boj ts Kop jais prod...

Страница 58: ...u dienu saut ana 1 00 20 min 12 st 5 min Programma Lieto anas ieteikumi Gatavo anas laiks p c noklus juma Gatavo anas laika diapazons iestat anas solis Darba parametru sasnieg ana Starta atlik ana Aut...

Страница 59: ...vid t boj jumus griezieties autoriz taj servisa centr VIII GARANTIJAS SAIST BAS ai ier cei ir paredz ta 2 gadu garantija no ieg d an s br a Garantijas period ra ot js ap emas nov rst jebk dus ra o ana...

Страница 60: ...stmist eemaldage pistik elektrikontaktist T mmake pistik pesast v lja kuivade k tega ja pistikust kinni hoides mitte juhtmest tirides rge paigutage juhet ukse ette ega soojusallikate l hedusse Veendu...

Страница 61: ...juhe Juhtpaneel skeem A2 Ik 5 1 Nupp V ljal litus lessoojendus lessoojendusfunktsiooni sisse v ljal litamiseks toiduvalmistusprogrammi t katkestamiseks kasutaja sisestatud parameetrite t histamiseks 2...

Страница 62: ...kasutada ei saa seadmiseks nuppu Tunni jaminutin idusuureneminetoimuvadteineteisests ltumatult Suurima v imaliku n idu saavutamisel j tkub n idu vahetumine algusest peale Kellaaja kiireks muutmiseksva...

Страница 63: ...m vastav programmiindikaator ekraanil hakkab vilkuma Kinnitage programmi valik vajutades kaks korda nuppu Programmis v ite p rast programmi valimise kinnitamist valida soovitud toiduvalmistustemperatu...

Страница 64: ...ktsiooni ja automaatset soojashoidmist selles programmis kasutada ei saa M nede toodete n iteks makaronide pelmeenide jms valmistamisel tekibvaht Vahuv imaliku sisepotist v ljavalgumise ennetamiseks v...

Страница 65: ...ahemikus 5 minutit kuni 12 tundi seada saab 10 minuti kaupa Programm Programm on m eldud riisi ja s merate putrude keetmiseks vees Programm n eb ette automaatse v ljal lituse p rast vee t ielikku keem...

Страница 66: ...kambrik lgseinad kuumutusplaadipinnajakesksetermoandurikatte asubkuumutusplaadikeskel v ibpuhtaksp hkidaniisutatud mittem rja k snav ilapiga Kuikasutatepesuvahendit tulebselle j gid korralikult eemald...

Страница 67: ...estud p rast eelmist toiduvalmistamist korralikult puhtaks Sisepoti k rbemisevastane pinnakate on kahjustatud Enne toiduvalmistamist veenduge et sisepott oleks puhas ja selle pinnakate poleks kahjusta...

Страница 68: ...amine 1 00 20 min 12 t 5 min Programm Kasutussoovitused Vaikimisi valmistamise aeg Valmistamisaja vahemik seadistussamm V ljumine t parameetritele Eelseadistus Autosoojendus Keekside biskviitide vormi...

Страница 69: ...kaane tihendi seisundit Vaja duse korral vahetage v lja Kui probleemi ei nnestu lahendada p rduge volitatud teeninduskeskuse poole VIII GARANTIIKOHUSTUSED Seadmele antakse garantii 2 aastat ostmisest...

Страница 70: ...70 8 8...

Страница 71: ...0 RMC 4510 860 1000 220 240 50 60 I 5 DAIKIN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MASTERCHIEF LITE 12 12 24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 A1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A2 5 1 2 3 4 5 6 7 A2 5 a b...

Страница 72: ...72 2 II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12 REDMOND RMC 4510 80...

Страница 73: ...M4510 REDMOND RMC 4510 1 2 3 4 70 75 12 12 MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE 35 170 1 1 MASTERCHIEF LITE 1 2 5 130 2 1 1 1 2 5 00 00...

Страница 74: ...74 6 7 8 End 9 REDMOND RMC 4510 www redmond company REDMOND RMC 4510 80 30 100 35 170 5 2 15 1 130 2 35 10 2 5 30 10 2 5 1 400 800 2 3 3 8 40 20 8 5 8 2 1 1 25 5 1 30 1...

Страница 75: ...75 UKR RMC M4510 1 1 95 1 20 12 5 50 20 4 10 15 5 1 1 8 30 12 30 REDMOND RAM G1 3 10 6 5 3 1 i 3 5 12 10...

Страница 76: ...76 III www redmond company IV 15 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Страница 77: ...77 UKR RMC M4510 V...

Страница 78: ...78 2 5 5 7 REDMOND 1 5 2 500 500 20 30 1 5 2 500 500 20 1 5 2 500 500 15 180 6 450 3 500 10 15 500 500 10 500 500 5 4 500 500 20 1 5 2 500 500 30 4 500 500 1 20 500 500 15 3 500 10...

Страница 79: ...115 120 125 130 135 140 145 150 155 160 00 30 2 15 1 130 2 2 1 00 35 10 2 5 00 30 10 2 5 00 40 20 8 5 00 08 2 1 1 00 25 5 1 30 1 1 00 20 12 5 00 50 20 4 10 00 15 5 1 1 8 00 30 12 30 3 00 10 6 5 3 00...

Страница 80: ...80 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...

Страница 81: ...81 KAZ RMC M4510 8 8...

Страница 82: ...860 1000 220 240 50 60 I 5 DAIKIN LED 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 MASTERCHIEF LITE 12 12 24 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 A1 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 A2 5 1 2 3 4 5 6 7 A2 5 a b c d e...

Страница 83: ...83 KAZ RMC M4510 II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12 REDMOND RMC 4510 80 REDMONDRMC 4510 1 2 3...

Страница 84: ...84 70 75 12 12 MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEF LITE MASTERCHIEFLITE MASTERCHIEF LITE 35 170 1 1 MASTERCHIEF LITE 1 2 3 5 130 1 2 1 1 3 5 00 00 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 85: ...85 KAZ RMC M4510 8 End 9 REDMOND RMC 4510 www multivarka pro REDMOND RMC 4510 80 30 100 5 35 170 1 2 15 130 35 5 10 2 30 5 10 2 1 400 800 2 3 3 8 40 5 20 8 8 1 2 1 25 1 5 1 30...

Страница 86: ...86 1 1 95 1 5 20 12 50 10 20 4 15 1 5 1 8 30 30 12 REDMOND RAM G1 3 5 10 6 1 3 10 5 12 III...

Страница 87: ...87 KAZ RMC M4510 c www redmond company IV 15 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...

Страница 88: ...88 V T 2 5...

Страница 89: ...OND 1 5 2 500 500 20 30 1 5 2 500 500 30 1 5 2 500 500 15 180 6 450 3 500 10 15 500 500 10 500 500 5 4 500 500 20 1 5 2 500 500 30 4 500 500 1 20 500 500 15 3 500 10 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 9...

Страница 90: ...160 00 30 2 15 1 130 2 2 1 00 35 10 2 5 00 30 10 2 5 00 40 20 8 5 00 08 2 1 1 00 25 5 1 30 1 1 00 20 12 5 00 50 20 4 10 00 15 5 1 1 8 00 30 12 30 3 00 10 6 5 3 00 5 12 10 VI REDMOND RMC M4502 www redm...

Страница 91: ...99 805 12210 1202 B1 518049 198099 38 2 REDMOND 2017 REDMOND All rights reserved 2017 Reproduction transfer distribution translation or other reworking of this document or any part thereof without pri...

Страница 92: ...Industrial Group LLC One Commerce Plaza 99 Washington Ave Ste 805A Albany New York 12210 United States www redmond company www multivarka pro www store redmond company www smartredmond com Made in Chi...

Отзывы: