
LTU
47
RMC-M4510
PATIEKALAS NEBUVO IKI GALO GATAVAS
Galimos priežastys
Sprendimo būdai
Užmiršote uždaryti prietaiso dangtį arba uždarėte jį
nesandariai, todėl buvo nepakankamai aukšta
gaminimo temperatūra.
Nesant būtinybės, gaminimo metu neatidarinėkite
daugiafunkcio puodo dangčio.
Dangtis užsidaro pasigirdus spragtelėjimui. Įsitikinkite, kad
nėra kliūčių sandariai uždaryti prietaiso dangtį ir nėra
deformuota ant vidinio dangčio esanti tarpinė guma.
Blogas sąlytis tarp dubens ir kaitinimo elemento,
todėl buvo nepakankama gaminimo temperatūra.
Dubuo prietaiso korpuse turi stovėti tiesiai, o jo dugnas turi
būti gerai prigludęs prie kaitinimo elemento.
Įsitikinkite, kad daugiafunkcio puodo kameroje nėra pašalinių
daiktų. Neleiskite, kad kaitinimo diskas užsiterštų.
Nesėkmingai parinkti patiekalo produktai. Šie
produktai netinka būti gaminami jūsų pasirinktu
būdu arba pasirinkote netinkamą gaminimo
programą.
Produktai supjaustyti per stambiai, viršytos
bendrosios produktų proporcijos.
Greičiausiai nenustatėte (neapskaičiavote) gaminimo laiko.
Pasirinktas receptas netinka gaminti maisto šiame
daugiafunkciame puode.
Pageidautina, kad būtų naudojami patikrinti (pritaikyti šiam
prietaiso modeliui) receptai. Naudokite tuos receptus, kuriais
galite pasikliauti.
Produktų atranka, jų pjaustymo būdas, sudėjimo proporcijos,
gaminimo programos ir laiko pasirinkimas turi atitikti
pasirinktą receptą.
Gaminant garuose: dubenyje per mažai vandens, kad
būtų užtikrintas pakankamas garų tankis.
Būtinai pilkite recepte rekomenduojamą vandens kiekį. Jeigu
dvejojate, gaminimo proceso metu patikrinkite vandens lygį.
Kepant:
dubenyje įpilta pernelyg daug
aliejaus.
kepant įprastiniu būdu pakanka, kad aliejus plonu sluoksniu
dengtų dubens dugną.
Kepdami gruzdintuvėje, laikykitės recepte pateiktų nurodymų.
Dubenyje yra drėgmės perteklius.
Jeigu recepte nenurodyta, kepdami daugiafunkciame puode,
neuždarykite jo dangčio. Prieš kepdami užšaldytus produktus,
iš pradžių juos atitirpinkite ir nupilkite atitirpusį vandenį.
Verdant: verdant padidinto rūgštingumo produktus,
išgaruoja sultinys.
Kai kuriems produktams, prieš juos verdant, būtinas specialus
apdorojimas: praplovimas, apkepinimas ir pan. Laikykitės
pasirinkto recepto nurodymų.
K e p a n t
k e p i n i u s
( t e š l a
neiškepė)
Kildinimo metu tešla prilipo prie
viršutinio dangčio ir uždengė garų
išleidimo vožtuvą.
Į dubenį dėkite mažesnį tešlos kiekį.
Dubenyje yra per didelis tešlos kiekis.
Išimkite iš dubens kepinį, apverskite ir įdėkite atgal į dubenį
bei tęskite gaminti iki bus gatava. Ateityje rekomenduojame
dėti į dubenį mažiau tešlos.
PRODUKTAI PERVIRĖ
Apsirikote pasirinkdami produktus arba
nustatydami (apskaičiuodami) gaminimo
laiką. Per mažas produktų kiekis.
Pageidautina, kad būtų naudojami patikrinti (pritaikyti šiam prietaiso
modeliui) receptai. Produktų atranka, jų pjaustymo būdas, sudėjimo
proporcijos, gaminimo programos ir laiko pasirinkimas turi atitikti
pasirinktą receptą.
Pagaminus patiekalą, per ilgai buvo
naudojama automatinio pašildymo
funkcija.
Nerekomenduojama ilgai naudoti automatinio pašildymo funkciją.
Jeigu šiame daugiafunkcio puodo modelyje numatytas išankstinis šios
funkcijos atjungimas, galite pasinaudoti šia galimybe.
VERDANT PRODUKTAS IŠGARUOJA
Verdant pienišką košę, išgaruoja pienas.
Pieno kokybė ir jo savybės gali priklausyti nuo jo pagaminimo vietos ir
sąlygų. Rekomenduojame naudoti tik 2,5 proc. riebumo pasterizuotą pieną.
Esant poreikiui, pieną galima šiek tiek praskiesti geriamuoju vandeniu.
Produktai prieš juos verdant nebuvo
apdoroti arba apdoroti neteisingai (blogai
nuplauti ir t. t.).
Nebuvo laikytasi produktų proporcijų arba
neteisingai pasirinktas produkto tipas.
Pageidautina, kad būtų naudojami patikrinti (pritaikyti šiam prietaiso
modeliui) receptai. Produktų parinkimas, paruošiamasis jų apdorojimo
būdas ir proporcijos turi atitikti rekomendacijas.
Nesmulkintas kruopas, mėsą, žuvis ir jūros gėrybes visuomet kruopščiai
nuplaukite.
Gaminys putoja
Todėl rekomenduojame jį gerai nuplauti, nuimti vožtuvą arba gaminti
atidengtu dangčiu
PATIEKALAS PRISVYLA
Po paskutinio maisto gaminimo, buvo blogai
išplautas dubuo.
Pažeista neprisvylanti dubens danga.
Prieš pradėdami gaminti įsitikinkite, kad dubuo yra gerai išplautas,
neprisvylanti danga nepažeista.
Produktų įdėta mažiau, nei rekomenduojama
recepte.
Pageidautina, kad būtų naudojami patikrinti (pritaikyti šiam
prietaiso modeliui) receptai.
Nustatėte per ilgą maisto gaminimo laiką.
Sutrumpinkite gaminimo laiką arba laikykitės recepto, pritaikyto
šiam prietaiso modeliui, nurodymų.
Kepant: pamiršote į dubenį įpilti aliejaus,
nemaišėte arba per vėlai apversdavote
produktus.
Kepdami įprastiniu būdu, įpilkite į dubenį šiek tiek augalinio
aliejaus, kad jis plonu sluoksniu dengtų dubens dugną. Tam, kad
produktai keptų tolygiai, juos reikia periodiškai pamaišyti arba
apversti.
Troškinant: dubenyje nepakanka skysčių.
Įpilkite į dubenį daugiau skysčių. Nesant būtinybės, gaminimo metu
neatidarinėkite daugiafunkcio puodo dangčio.
Verdant: dubenyje per mažai skysčių
(nesilaikoma produktų proporcijų).
Laikykitės teisingo skysčių ir kietų produktų santykio.
Kepant kepinius: prieš gamindami, nesutepėte
vidinės dubens pusės aliejumi.
Prieš sudėdami tešlą, dubens dugną ir kraštus aptepkite sviestu
arba augaliniu aliejumi (nereikėtų riebalų pilti!).
GAMINYS PRARADO SAVO PIRMINĘ FORMĄ
Per dažnai vartėte produktus.
Kepdami įprastiniu būdu, maišykite patiekalą ne dažniau nei kas 5-7 minutes.
Nustatėte per ilgą maisto
gaminimo laiką.
Sutrumpinkite gaminimo laiką arba laikykitės recepto, pritaikyto šiam prietaiso
modeliui, nurodymų.
KEPINYS DRĖGNAS
Naudojote netinkamus, pernelyg daug drėgmės
savyje turinčius produktus (sultingus vaisius
ar daržoves, šaldytas uogas, grietinę ir pan.).
Rinkitės kepinio recepte nurodytus produktus. Stenkitės nenaudoti
pernelyg drėgnų produktų arba, jeigu tai įmanoma, naudokite
minimalų jų kiekį.
Gatavą patiekalą per ilgai laikėte
daugiafunkciame puode.
Pasistenkite iš daugiafunkcio puodo išimti gatavą kepinį iš karto, kai
tik jis pagaminamas. Esant poreikiui, gaminį trumpam galite palikti
daugiafunkciame puode, esant įjungtam automatiniam pašildymui.
Содержание RMC-M4510
Страница 1: ...Multicooker RMC M4510 User Manual...
Страница 2: ...6 18 28 40 50 60 70 81 RUS GBR DEU LTU LVA EST UKR KAZ...
Страница 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 9 8 13 11 12 15 16 10 14 17 160 120 A1...
Страница 5: ...5 o C 1 2 4 b c 6 7 3 a 5 d e f g h i A2 3...
Страница 6: ...6 8...
Страница 8: ...8 4 5 6 7 A2 5 a b c d e f g h i I II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12...
Страница 11: ...RUS 11 RMC M4510 40 20 8 5 8 2 1 1 25 5 1 30 1 1 1 95 1 20 12 5 50 20 4 10 15 5 1 1 8 30 12 30 REDMOND RAM G1...
Страница 12: ...12 3 10 6 5 1 3 5 12 10 III www redmond company IV 15 24...
Страница 13: ...RUS 13 RMC M4510 1 2 3 4 5 1 2 3 4 V...
Страница 14: ...14 2 5 5 7 5 7...
Страница 17: ...RUS 17 RMC M4510 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...
Страница 70: ...70 8 8...
Страница 72: ...72 2 II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12 REDMOND RMC 4510 80...
Страница 75: ...75 UKR RMC M4510 1 1 95 1 20 12 5 50 20 4 10 15 5 1 1 8 30 12 30 REDMOND RAM G1 3 10 6 5 3 1 i 3 5 12 10...
Страница 76: ...76 III www redmond company IV 15 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Страница 77: ...77 UKR RMC M4510 V...
Страница 80: ...80 VIII 2 13 6 7 8 5 2012 19 EU...
Страница 81: ...81 KAZ RMC M4510 8 8...
Страница 83: ...83 KAZ RMC M4510 II 5 REDMOND RMC 4510 5 24 1 70 75 12 REDMOND RMC 4510 80 REDMONDRMC 4510 1 2 3...
Страница 86: ...86 1 1 95 1 5 20 12 50 10 20 4 15 1 5 1 8 30 30 12 REDMOND RAM G1 3 5 10 6 1 3 10 5 12 III...
Страница 87: ...87 KAZ RMC M4510 c www redmond company IV 15 24 1 2 3 4 5 1 2 3 4...
Страница 88: ...88 V T 2 5...