44
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente el manual de operación y
consérvelo para consultarlo para futura referencia. El uso adecuado del dis-
positivo prolongará significativamente su vida útil.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
•
El Fabricante no es responsable de los deterioros provocados
por la inobservación de los requerimientos de la técnica de
seguridad y reglas de empleo del artículo.
•
Este aparato es un dispositivo multifuncional para la cocción
de alimentos en un entorno doméstico y se puede utilizar en
los apartamentos, casas rurales, habitaciones de hotel, salas de
servicios públicos de tiendas, oficinas o en otras condiciones
donde el uso no industrial. Uso industrial o cualquier otro uso
no autorizado del dispositivo serán considerados como violación
del uso adecuado del producto. En este caso el fabricante no se
hace responsable de las consecuencias.
•
Antes de conectar el dispositivo a la red eléctrica comprobar si su
tensión coincide con la tensión nominal de alimentación del in-
strumento (ver las características o la placa de fábrica del artículo).
•
Usar el alargador diseñado para la potencia consumida del
instrumento — la incorrespondencia de los parámetros puede
provocar el cortocircuito o la inflamación del cable.
•
Conectar el instrumento sólo a los enchufes hembras que tienen
la toma de tierra — es requerimiento obligatorio de la protec
-
ción contra la electrocución. En caso de usar el alargador, ase-
gurarse de que éste tenga también la toma de tierra.
¡ATENCIÓN! ¡Durante el funcionamiento del instru
-
mento su cuerpo, taza y piezas metálicas se calientan!
¡Tenga cuidado! Usar las manoplas de cocina.
•
Para evitar la quemadura con vapor caliente no inclinarse sobre
el dispositivo en caso de apertura de la tapa.
•
Desconectar el instrumento de la toma de corriente después
del empleo, así como durante su limpieza y traslado. Retirar el
cordón eléctrico con manos secas, la mantenerlo por el enchufe
macho, sino por el conductor.
•
No tender el cordón de alimentación eléctrica en los vanos de
puerta o cerca de las fuentes del calor. Controlar que el cordón
eléctrico no sea retorcido o encorvado, no se contacte con los
objetos agudos, ángulos y bordes de los muebles.
Recordar: el deterioro accidental del cable de alimentación eléc
-
trica puede provocar las fallas que no corresponden a las condi-
ciones de la garantía, así como la electrocución. El cable eléctrico
deteriorado requiere la sustitución urgente en el centro de servicio.
•
No instalar el instrumento en una superficie blanda, no cu
-
brirlo durante el funcionamiento — esto puede provocar su
recalentamiento y falla del dispositivo.
•
Está prohibido emplear el instrumento al aire libre — la pene-
tración de la humedad y de los objetos extraños en el interior
del cuerpo del dispositivo puede provocar los deterioros graves.
•
Antes de limpiar el instrumento asegurarse de que esté desconec
-
tado de la red eléctrica y enfriado completamente. Observar
estrictamente las instrucciones de limpieza del instrumento.
ESTÁ PROHIBIDO cargar el cuerpo del instrumento en
el agua y colocarlo bajo el chorro del agua.
•
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y su-
perior, y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha
dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso
del aparato de una manera segura y comprenden los peligros
que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza
y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizar-
los los niños sin supervisión. Mantenga el aparato y el cable de
alimentación fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
•
El aparato no está diseñado para funcionar con timer exterior
o con el mando a distancia.
•
El material de embalaje (película, espuma, etc.) puede ser
peligroso para los niños. ¡Peligro de asfixia! Mantenga el em
-
balaje fuera del alcance de los niños.
•
Está prohibido realizar independientemente la reparación del
instrumento o introducir las modificaciones en su estructura.
Todos los trabajos de mantenimiento y reparación deben re-
alizarse en el centro de servicio autorizado. El trabajo realizado
no profesionalmente puede provocar la falla del instrumento,
traumas y deterioro del material.
¡ATENCIÓN! Queda prohibido usar el dispositivo en caso
de cualquier mal funcionamiento.
Características técnicas
Modelo
RMC-M13E RMC-M23E RMC-M33E
Potencia
500 W
860 W
900 W
Voltaje.
220-240 V, 50/60 Hz
Volumen del recipiente
3 litros
5 litros
6 litros
Recubrimiento del recipiente
Antiadherente cerámico Anato ® (Corea)
Display
Iluminado
Tipo de uso
Eléctrico
Válvula de vapor
Desmontable
Tapa interior desmontable.
Sí
Interruptor de alimentación en el cuerpo
del aparato.
Sí
Memoria energética independiente.
Sí
Desconexión de las señales sonoras.
Sí
Funciones
Conservador de calor ............................................................................Sí, hasta 12 horas
Previa desconexión del conservador de calor .............................................................Sí
Programador de inicio ..........................................................................Sí, hasta 24 horas
Calentamiento de platos .....................................................................Sí, hasta 12 horas
Programas
1. MULTICOOK
2. EXPRESS (EXPRESS)
3. RICE/GRAIN (ARROZ/GRANO)
4. STEAM (AL VAPOR)
5. COOK (HERVIR)
6. SOUP (SOPA)
7. SAUTÉ (ASAR)
8. BAKE (HORNEAR)
9. STEW (GUISAR)
10. SAUCE (SALSA)
Содержание RMC-M13E
Страница 1: ...Multicookers RMC M13E RMC M23E RMC M33E User manual...
Страница 3: ...A1 11 12 13 14 15 9 1 2 7 8 5 4 3 6 10...
Страница 108: ...108 2 5 D 5 7 REDMOND STEW SOUP...
Страница 169: ...169 GRE RMC M13E RMC M23E RMC M33E 8 8...
Страница 173: ...173 GRE RMC M13E RMC M23E RMC M33E 30 40 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 V...
Страница 188: ...188 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4 V V III II IV IV STEAM 15 9 24 30 40 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 1 2 2 3 3 4 4...