background image

26

본래 설명 번역

KO

 사용과 관리 중 안전 예방조치 안내.

 

부모나 보호자들은 반드시 이 페이지를 먼저 읽으십시오.

부모 및 성인이 책임지고 감독해야 합니다.

모든 제품이 모든 아동(연령 및 신체 사이즈) 에게 적합하지는 않습
니다. — 연령별 권장사항에는 위험의 종류와 함께 아동이 위험에 대
처하기 위하여 필요한 정신적, 신체적 능력이 표시되어 있습니다. 부
모나 감독하는 어른들은 타는 제품을 선택할 때 해당 연령의 아이에
게 적합한 제품을 선택해야 하며 제품의 특징 상 어린이를 위험에 빠
뜨릴 수도 있는 경우 너무 미숙하거나 경험이 없는 아이들이 타지 못
하도록 해야 합니다.

부모/성인의 감독은 물론 안전한 사용지도가 반드시 필요합니다. 상
식적 사용방법과 상기의 주의사항을 따르지 않을 경우 부상을 초래
할 수 있습니다. 

연령 및 체중 제한 

• 

3

세 미만의 어린이는 사용할 수 없음.

• 사용자의 최대 체중: 

36 kg (79 lb)

.

•  권장 체중이어도 사용과 조종에 필요한 신체 사이즈에는 적합하지 

않을 수 있습니다.

•  본 제품의 사용에 대한 부모의 허가는 어린이의 성숙함, 기술 및 

규칙을 따를 수 있는 능력에 근거하여야 합니다.

상식적 사용방법과 주의사항에 따르십시오. 그 외의 경우 당사는 책임지지 
않습니다.

 

경고: 심각한 부상을 방지하기 위해 다음을 지키십시오.

• 이 장난감에는 브레이크가 없습니다.
• 반드시 보호자가 조립해주시기 바랍니다.
• 어린 아이가 사용하는 경우 성인이 감독해야 합니다.
• 

3

세 미만의 어린이가 라이드온 제품을 사용하지 못하게 하십시오.

• 아동이 타고 가는 방향에 항상 주의를 기울이십시오.
•  보호장비는 항상 착용해야 합니다. 차도에서 사용하지 마십시오. 

최대 

36 kg (79 lb)

.

•  항상 헬멧, 무릎 패드 및 팔꿈치 패드 등과 같은 안전 장비를 

착용하십시오..

•  라이드온 제품을 탈 때는 항상 헬멧을 쓰고 턱끈을 단단하게 

조이십시오.

• 항상 발가락 부분이 막혀 있는 신발을 신으십시오.
•  뾰족하게 튀어나온 곳, 배수구 시설판, 갑작스럽게 표면이 변하는 

곳은 라이드온 제품이 갑자기 멈출 수 있으므로 피하십시오.

•  물, 진흙, 얼음, 모래, 자갈, 먼지, 낙엽 및 기타 부스러기가 있는 

거리와 표면을 피하십시오. 비가 올 경우 트랙션, 브레이크 성능 및 
가시성이 떨어질 수 있습니다.

• 밤 또는 시각감도에 제한이 있을 때는 타지마십시오.
• 내리막길에서 사용함으로써 생기는 과속을 피하십시오.
• 모든 현지 교통 법률과 규정을 준수하십시오.
• 보행자에 유의하십시오.
• 매끄러운 표면에서 사용하십시오.

바람직한 타기 연습과 조건

•  항상 부모가 직접 감독해야 합니다. 어린이들이 기본 타기 능력을 

배우고 세심한 주의를 기울여야 합니다.

•  부모 및 보호자는 어린이들이 이 제품의 사용법을 올바로 알도록 

해야 합니다.

•  라이드온 제품들은 통제된 환경과 교통 위험의 발생 가능성이 

없는 곳에서만 이용하고 일반 도로에서는 사용하지 말아야 
합니다.

•  아이가 차량이 통행하는 장소에서 탈것을 라이딩 하지 못하도록 

해야 합니다. 보행자, 자전거, 스케이트보드, 스쿠터 및 기타 탈 
것이 주위에 있는 경우 주의하십시오. 전봇대, 소화전, 주차 차량 
등 장애물이 없는 지역에서 사용하십시오.

•  어린아이가 라이드온 제품을 탈 때 항상 핸들을 쥐고 있어야 

합니다. 반드시 한 번에 한 사람만이 라이드온 제품을 탈 수 
있습니다. 계단 근처, 경사진 차도, 언덕, 도로, 뒷골목 또는 
수영장에서 절대로 타지 마십시오. 

•  비가 올 경우 트랙션, 브레이크 성능 및 가시성이 떨어질 수 

있습니다.

•  도로, 수영장, 언덕 또는 계단 주위에서는 절대로 사용하지 

마십시오.

•  다른 움직이는 제품들과 마찬가지로, 이 제품의 사용은 위험한 

활동일 수 있으며 적절한 안전 조치를 사용한 경우라도 부상을 
입을 수 있습니다.

• 캐스터 트라이크 사용 시 항상 신발을 신으십시오.
• 캐스터 트라이크에는 한 번에 한 사람씩만 탈 수 있습니다.

제품의 경고에 유의하지 않거나 또는 주의를 기울이지 않을 경우, 부
상의 위험이 증가합니다!

 

경고:

 제품의 사용에 관한 현지 법률을 확인하십시오. 제품의 허

용된 사용 장소 및 사용 방법에 관해서는 지역의 법규를 확인하십시
오. 많은 지역에서 이 제품의 사용자는 헬멧을 착용하도록 법으로 규
정하고 있습니다. 해당 지역에서 헬멧의 사용과 제품에 적용되는 법
규를 확인하십시오.

 

경고:

 라이드온 제품을 타기 전에 항상 검사하십시오. 제품을 적

절하게 검사하고 유지관리하면 부상의 위험을 줄일 수 있습니다. 항
상 타기 전 제품을 검사하고 정기적으로 유지관리 하십시오. 바퀴처
럼 닳거나 손상된 부품을 교체하십시오.

유지관리

• 반드시 보호자가 조립해주시기 바랍니다.
• 타기 전 캐스터 트라이크의 바퀴와 전반적 상태를 점검하십시오.
•  정상적인 상황과 조건 하에서, 캐스터 트라이크 세발자전거의 

바퀴와 베어링의 정비는 필요하지 않습니다.

•  여러 종류의 나사 부품이 잘 조여져 있는지 정기적으로 확인하고, 

특히 휠 축의 자가 잠금 나사 또는 기타 부착품의 효력이 떨어질 수 
있으므로 잘 확인하십시오.

•  스티어링 칼럼의 고정 너트는 나일론 재질이 너트를 피봇 앵커에 

끼우는데 더 이상 장애가 되지 않을 때까지 재사용할 수 있습니다. 
만약 너트를 손으로 나일론 삽입물을 넘어갈 때까지 돌릴 수 
있다면, 새로운 부품으로 교체하십시오.

• 공인 Razor 교체 휠만을 사용하십시오.
• 안전을 저해할 수 있는 변경을 하지 마십시오.
•  젖은 천으로 흙 등을 닦으십시오. 알코올, 알코올 기반 또는 

암모니아 기반의 클리너 는 플라스틱 부품을 손상시킬 수 
있으므로 사용하지 마십시오.

•  수리가 필요하면, 제품을 자격을 소지한 기술자에게 

가져가십시오.

제한적 보증

•  이 제한적 보증은 오직 제품에 대해서만 보증합니다. 이 외에 다른 

명시적 또는 암묵적 보증은 없습니다. 

•  제조업체는 구매일로부터 6개월간 본 제품에 제조상의 결함이 

없음을 보증합니다. 만약 제품을 레크리에이션 또는 운송 이외의 
방법으로 사용하거나, 어떤 방법으로든 변경하였거나, 또는 
렌트하는 경우 이 제한적 보증은 무효가 됩니다. 

Содержание RIPRIDER 360 MINI

Страница 1: ...mproduktunale yprzeczyta zezrozumieniemniniejsz instrukcj HU Aterm khaszn latael ttolvasdel s rtsdmegeztahaszn lati tmutat t RU SV L sochf rst dennabruksanvisninginnanduanv nderprodukten NO Lesogforst...

Страница 2: ......

Страница 3: ...2 1 5 mm X2 3 5 mm X2 1...

Страница 4: ...4 5 mm X2 6 8 5 mm 13 mm 5 5 mm X2 7 2...

Страница 5: ...1 5 mm 10 mm 3 5 mm 10 mm 2 3...

Страница 6: ...1 5 mm X2 3 5 mm X2 2 4...

Страница 7: ...tential traffic hazards and not on public streets Do not allow your child to ride a ride on in any areas where vehicle traffic is present Watch surroundings for pedestrians bike skateboard scooter and...

Страница 8: ...endroits pr vus cet effet qui ne pr sentent aucun risque associ la circulation et non sur la voie publique Ne laissez pas votre enfant utiliser un kart sur la voie publique Gardez l oeil sur les pi to...

Страница 9: ...v a p blica No permita que su hijo conduzca este producto en reas con tr fico de veh culos presente Ponga atenci n a los peatones ciclistas usuarios de skateboards y esc teres y de otros conductores...

Страница 10: ...nicht auf ffentlichen Stra en benutzt werden Erlaube deinem Kind nicht auf einem Aufsitzroller in Bereichen mit Fahrzeugverkehr zu fahren Achte in der Umgebung auf Fu g nger Radfahrer Skateboarder Ro...

Страница 11: ...senza rischi legati al traffico e mai su strade pubbliche Non permettete ai vostri figli di guidare una macchinina in aree dove circolano veicoli Fare attenzione a pedoni biciclette skateboard monopat...

Страница 12: ...n gebruiken De voertuigen zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik in een rustige omgeving zonder mogelijk gevaar van verkeer en niet op de openbare weg Laat uw kind nooit op het voertuig rijden op plaat...

Страница 13: ...e n o em vias p blicas N o permita que o seu filho ande de produto sobre rodas em quaisquer reas onde exista tr nsito Tenha em aten o a exist ncia de pe es ciclistas utilizadores de skates trotinetas...

Страница 14: ...ach publicznych Nie pozwala dzieciom na jazd hulajnog w miejscach gdzie wyst puje ruch pojazd w Nale y rozgl da si czy w pobli u nie ma pieszych rower w deskorolek skuter w i innych je d cych U ywa w...

Страница 15: ...ed olyan ter leten haszn lja a j rm vet ahol j rm forgalom is van Figyelj a k rnyezetben l v gyalogosokra ker kp rosokra g rdeszk sokra rolleresekre s a t bbi kerekez re Vesz lyekt l mentes ter leteke...

Страница 16: ...14 RU 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Страница 17: ...ll att barnen har f tt r tt instruktioner om hur man anv nder denna produkt Barnfordon f r endast anv ndas i kontrollerade milj er utan potentiella trafikfaror och f r inte anv ndas p offentliga gator...

Страница 18: ...gsytere skal sikre at barn blir riktig instruert i bruken av dette produktet Kj ret y er kun beregnet til bruk i kontrollerte omgivelser fritt for potensielle trafikkfarer og ikke i offentlige gater I...

Страница 19: ...For ldre og voksne med ansvar for barnet skal sikre at barnet bliver ordentligt undervist i brugen af dette produkt Ride ons er kun beregnet til brug i kontrollerede milj er uden potentielle trafikfa...

Страница 20: ...itett v erityist huomiota Vanhempien ja huoltajien pit isi varmistaa ett lapset ovat saaneet asianmukaisen opastuksen t m n tuotteen k yt ss Lasten ajoneuvoja on tarkoitus k ytt vain valvotuissa ymp r...

Страница 21: ...rodusul destinat deplas rii ntr o zon cu trafic Pe traseu ave i grij la pietoni la bicicli ti la cei care se deplaseaz pe skateboard scuter sau alte mijloace Utiliza i produsul n zone ferite de perico...

Страница 22: ...v skytom prem vky vozidiel Sledujte svoje okolie a d vajte pozor na chodcov na jazdcov na bicykloch skejtbordoch kolobe k ch a na ostatn ch jazdcov Pou vajte na miestach bez v skytu riz k ako s st py...

Страница 23: ...ena k pou it pouze v kontrolovan m prost ed bez mo n ch dopravn ch nebezpe a nikoliv na ve ejn ch ulic ch Nedovolte aby va e d t jezdilo na voz tku v oblastech s provozem vozidel D vej pozor na okol...

Страница 24: ...22 BG 3 36 3 36 Razor 6...

Страница 25: ...ne binilir r ne binmesine izin vermeyiniz evrenizdeki yayalara bisikletlere kaykaylara scooter ve di er s r c lere dikkat ediniz Direk su ve park halinde ara gibi risk fakt rlerinin olmad alanlarda ku...

Страница 26: ...24 UK 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Страница 27: ...25 JA 3 36 kg 79 lb 3 36 kg 79 lb 2 Razor 6...

Страница 28: ...26 KO 3 36 kg 79 lb 3 36 kg 79 lb Razor 6...

Страница 29: ...27 ZH 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Страница 30: ...28 ZH 3 36 79 lb 3 36 79 lb Razor 6...

Страница 31: ......

Страница 32: ...n countries RipRider 360 Mini and the logo design are trademarks of Razor USA LLC L EUROPE MOYEN ORIENT AFRIQUE Razor USA LLC Europe Handelsweg 2 2742 RD Waddinxveen Pays Bas 44 0 120 267 2702 info ra...

Отзывы: