background image

- 8 -

IT

NL

GB

DK

PRÆSENTATION

M

anuelle

 

fordelerenheder

 

til

 

olie

Fordelerenheder til olie med ma-

nuel pumpe med dobbelt effekt. 

Velegnet til olie med høj viskositet 

(densitet). Apparaterne anvendes 

normalt til på- og efterfyldning af 

olie i motor, gearkasse, differentiale 

osv.

P

neuMatiske

 

fordelerenheder

 

til

 

olie

Apparater med pneumatisk funkti-

on, der er velegnede i forbindelse 

med på- og efterfyldning af olie i 

motor, gearkasse og differentiale. 

Når apparaterne indeholder olie 

(4/5 af apparatets kapacitet) og 

indeholder 6-8 bar / 87-116 psi try-

kluft, fungerer de uafhængigt og 

behøver ikke samtidig tilslutning til 

trykluftanlægget.

Den manuelle fordelerenhed 65 l - 

17.2 gal (DO.C.65L) er udstyret med 

en opsamlingskop [F], der er mon-

teret på siden af fordelerenheden. 

Koppen kan justeres i højden og 

kan fjernes i forbindelse med tøm-

ning og rengøring.

Bægeret i siden er til opsamling af 

eventuel overstrømning af olie un-

der opfyldning og efterfyldning af 

køretøjer på liftene.

PRESENTAZIONE

d

istributori

 

d

'

olio

 

Manuali

Distributori d'olio con pompa ma-

nuale a doppio effetto adatta per 

oli ad alta viscosità (densità). Gli 

apparecchi vengono normalmente 

utilizzati per il riempimento o rab-

bocco olio motore, cambio, diffe-

renziale, ecc.

d

istributori

 

d

'

olio

 

PneuMatici

Apparecchi a funzionamento pneu-

matico adatti al riempimento o 

rabbocco olio motore, cambio, dif-

ferenziale. Riempiti d'olio (4/5 del-

la loro capacità) e caricati d'aria a 

6-8 bar / 87-116 psi, sono autonomi 

e non necessitano di collegamento 

continuo alla rete d'aria compressa.

Il distributore manuale 65 l - 

17.2 gal (DO.C.65L) è dotato di 

coppa raccogligocce laterale [F] re-

golabile in altezza e removibile per 

scarico e pulizia.

La coppa laterale serve per il recu-

pero di eventuali trabocchi d'olio 

durante i riempimenti o rabbocchi 

in automezzi posti su ponti solle-

vatori.

PRESENTATION

M

anual

 

oil

 

PuMP

Manual oil pumps equipped with 

double-action pump suitable for 

high-viscosity oils. These devices 

are normally used for filling or top-

ping up motor, gearbox and differ-

ential, oil, etc.

a

ir

-

oPerated

 

oil

 

PuMP

Air-operated oil pumps suitable for 

filling or topping up motor, gear-

box and differential oil. When filled 

with oil (4/5 their capacity) and 

pressurized with air at 6-8 bar / 87-

116 psi, they are self-contained and 

do not require continuous connec-

tion to the compressed-air supply.

The manual distributor 65 l - 

17.2 gal (DO.C.65L) is equipped 

with side drip-pan [F], which is 

height-adjustable and removable 

for emptying and cleaning.

The function of the side drip-pan is 

to catch any oil that may overflow 

during fill or top-up operations 

when vehicles are raised on garage 

lifts.

PRESENTATIE

M

anuale

 

olieschenkers

Olieschenkers met manuale pomp 

met dubbel effekt geschikt voor 

oliesoorten met hoge dichtheid. 

De apparaten worden normaler-

wijze gebruikt voor het bijvullen of 

vullen van olie voor de motor, de 

versnelling, de differentieel, enz.

P

neuMatische

 

olieschenkers

Apparaten met pneumatische wer-

king geschikt voor het bijvullen of 

vullen van olie voor de motor, de 

versnelling, de differentieel. Wan-

neer ze met olie gevuld zijn (4/5 

van hun inhoud) en 6-8 bar / 87-

116 psi lucht bevatten zijn ze zelf-

standig, hetgeen betekent dat ze 

geen kontinue verbinding met het 

persluchtnet nodig hebben.

De manuale olieschenker 65 l - 

17.2 gal (DO.C.65L) is voorzien van 

een druppelvanger [F] aan de zij-

kant die in hoogte geregeld kan 

worden en kan worden verwijderd 

voor het leeglopen en het schoon-

maken.  Het zijcarter dient voor 

het opvangen van eventuele over-

gelopen olie tijdens het vullen of 

bijvullen in voertuigen die zich op 

bruggen bevinden.

16 l - 4.2 gal

DO.M.16L

24 l - 6.3 gal

DO.M.24L

65 l - 17.2 gal

DO.M.65L

65 l - 17.2 gal

DO.C.65L

16 l - 4.2 gal

DO.P.16L

24 l - 6.3 gal

DO.P.24L

65 l - 17.2 gal

DO.P.65L

F

Содержание DO.M.16L

Страница 1: ...aling uit het Italiaans Overs ttelse fra italiensk Oversettelse fra italiensk vers ttning fr n italienska K nn s italian kielest IT DISTRIBUTORI D OLIO MANUALI E PNEUMATICI GB MANUAL AND AIR OPERATED...

Страница 2: ...ng kunt downloaden Vielen Dank dass Sie sich f r ein RAASM Produkt entschieden haben Auf der R ckseite dieser Anleitung finden Sie einen QR Code Durch Scannen des Codes werden Sie di rekt mit unserer...

Страница 3: ...d de asegurarse de que este manual de uso est traducido en el idioma compatible con el pa s destinatario de la mercanc a adquirida LEIA COM ATEN O O MANUAL DE INSTRU ES ANTES P R O EQUIPAMENTO A FUNCI...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...OMENDADOS 20 NDICE ATEN O 7 APRESENTA O 9 FUNCIONAMENTO 11 DISTRIBUIDORES DE LEO MANUAIS 11 DISTRIBUIDORES DE LEO PNEUM TICOS 13 ATEN ES 15 MANUTEN O 15 MANUTEN O ORDIN RIA 15 MANUTEN O EXTRAORDIN RIA...

Страница 6: ...RUN DE OG FOR AT BESKYTTE PRO DUKTETS INTEGRITET SKAL BRUGEREN UDF RE KORREKT VEDLIGEHOLDELSE SOM BESKRI VET P SIDE 14 ATTENZIONE Non erogare liquidi corrosivi o in fiammabili fig A Non esporre il ser...

Страница 7: ...llor fig B Utf r inte svetsarbeten p beh l laren fig C Anv nd apparaten noggrant och endast f r det ndam l den r av sedd f r ndra inte p n gon del eller kom ponent Anv nd endast originalreservde lar V...

Страница 8: ...chi in automezzi posti su ponti solle vatori PRESENTATION Manual oil pump Manual oil pumps equipped with double action pump suitable for high viscosity oils These devices are normally used for filling...

Страница 9: ...ing av motorolja v x ell dsolja eller differentialv xelolja N r de r fyll da med olja 4 5 av deras kapaci tet och laddade med tryckluft p 6 8 bar 87 116 psi r de sj lvst n diga och beh ver ingen konst...

Страница 10: ...a fig 1 Messa in funzione riempire d olio il serbatoio utilizzando l imbuto in dotazione chiudere il tappo M START UP MANUAL OIL PUMPS Assembly fit the lever L follow ing steps 1 2 and 3 as indicated...

Страница 11: ...vu fermer le bou chon M STARTFORBEREDELSE MANUELLE OLJEFORDELERE Montering Monter hendelen L i rekkef lgen 1 2 og 3 som vist og forklart p fig 1 Oppstart bruk trakten som f lger med og fyll opp tanken...

Страница 12: ...ut trykluften til universalha nen C indtil der p trykm leren D l ses et tryk p 3 8 atm 43 5 116 psi for kalibrering af sikker hedsventilen E se tabellen ben hanen B for at fordele olie ADVARSEL Inden...

Страница 13: ...de sua capacidade utilizando o funil em dota o Fechar a tampa A e a tor neira B Ligar o ar comprimido torneira universal C at ler no man metro D um valor de press o de 3 8 atm 43 5 116 psi para a cal...

Страница 14: ...Kontroller at det ikke finnes rust p koblingene AANDACHT Max en min temperatuur voor het gebruik van de apparatuur 10 50 C 14 122 F Gebruik het apparaat nooit zonder geluiddem per Er is een gemiddeld...

Страница 15: ...i n ria e limpeza da bomba retirar a conex o com a alimenta o de ar comprimido MANUTEN O ORDIN RIA Entende se por manuten o ordin ria todos os servi os realiz veis diretamente pelo utilizador que gara...

Страница 16: ...s r capitu l es par mod le d article dans le tableau de la page 20 La maintenance extraordinaire peut tre effec tu e par l utilisateur en veillant ne pas endom mager les parties de l article lors du d...

Страница 17: ...v lvulas y los silenciadores asegu r ndose de que no est n obstruidos Si se detectara alguna irregularidad deje de utili zar el equipo y p ngase en contacto de inmedia to con su distribuidor o con el...

Страница 18: ...Vores virksomhed fremmer milj m ssig b redyg tighed i sin produktionsproces hele vejen fra design til salg VERWIJDERING De afzonderlijke onderdelen waar de appara tuur uit bestaat kunnen makkelijk ge...

Страница 19: ...naci n por separa do de los diferentes materiales en el momento en que se deje de utilizarlos Dicha eliminaci n se efectuar en conformidad con las normas vi gentes en cada pa s Todo el embalaje del eq...

Страница 20: ...ele se henvisning p spr ngskitse med reservedele p hjemmesiden NO Varekode Anbefalte reservedeler se referanse p isometrisk tegning p nettsiden SE Artikelnummer Rekommenderade reservdelar se referens...

Страница 21: ...21 NOTE...

Страница 22: ...dura di valutazione di conformit applicata all insieme MODULO A GB Conformity appraisal procedure applied to the assemblage FORM FR Proc dure d estimation de conformit appliqu e l ensemble FORMULAIRE...

Страница 23: ...ISKE FORDELER NO ERKL RER UNDER EGET ANSVAR AT DEN TRYKKLUFTDREVNE OLJEDISPENSEREN SE F RS KRAR UNDER EGET ANSVAR ATT D CKF RDELAREN FI VAKUUTTAA OMALLA VASTUULLAAN ETT PAINEILMATOIMINEN JAKELULAITE N...

Страница 24: ...ions useful to normal and regular operation are not complied with as well as for any assembly installation and use which is not carried out in conformity with the directions and instructions provided...

Отзывы: