- 7 -
FR
NO
DE
SE
ES
FI
PT
RU
ACHTUNG:
-Keine korrosiven oder brennbaren
Flüssigkeiten verwenden, Abb. A.
-Setzen sie den Behälter keiner Hit-
zequelle aus, Abb. B.
-Führen sie keine Schweissarbeiten
am Behälter aus, Abb. C.
-Nutzen sie das Gerät nur für
zweckgerechte Arbeiten.
-Modifizieren sie das Gerät in kei-
ner Weise.
-Verwenden Sie nur
-Originalersatzteile.
-Für weitere Auskünfte steht ihnen
unser technisches Büro jederzeit
zur Verfügung.
⚠
WICHTIGER HINWEIS
AUS SICHERHEITSGRÜNDEN UND
ZUR PRODUKTINTEGRITÄT HAT
DER BEDIENER EINE KORREKTE
WARTUNG LT. ANGABEN AUF SEI-
TE 14 AUSZUFÜHREN.
ATENCION!
-No suministrar líquidos corrosivos
o inflamables, fig. A.
-No exponer el depósito a fuentes
de calor, fig. B.
-No efectuar soldaduras en el reci-
piente del depósito, fig. C.
-Usar el aparato escrupulosamen-
te y sólo para el empleo al que es
destinado.
-No modificar ningún componente
o partes.
-Utilizar solamente repuestos ori-
ginales.
-Por cualquier necesidad nuestra
oficina técnica se halla a vuestra
disposición.
⚠
NOTA IMPORTANTE
POR RAZONES DE SEGURIDAD E
INTEGRIDAD DEL PRODUCTO, EL
OPERADOR DEBE REALIZAR UN
MANTENIMIENTO ADECUADO
COMO SE DESCRIBE EN LA PÁGI-
NA. 14.
ATENÇÃO!
-Não distribuir líquidos corrosivos
ou inflamáveis, fig. A.
-Não expôr o reservatório à fontes
de calor, fig. B.
-Não efetuar soldas no recipiente,
fig. C.
-Usar o aparelho com cuidado e
somente para o uso ao qual está
destinado.
-Não alterar nenhum particular ou
componente.
-Utilizar somente peças originais.
-Para qualquer necessidade a nossa
assistência técnica está à sua dis-
posição.
⚠
NOTA IMPORTANTE
POR RAZÕES DE SEGURANÇA E
PARA INTEGRIDADE DO PRODU-
TO, O OPERADOR DEVE FAZER
UMA MANUTENÇÃO CORRETA,
COMO DESCRITO NA PÁGINA
PÁG. 14.
VARNING!
-Använd inte frätande eller lättan-
tändliga vätskor, fig. A.
-Utsätt inte behållaren för värme-
källor, fig. B.
-Utför inte svetsarbeten på behål-
laren, fig. C.
-Använd apparaten noggrant och
endast för det ändamål den är av-
sedd för.
-Ändra inte på någon del eller kom-
ponent.
-Använd endast originalreservde-
lar.
-Vår tekniska serviceavdelning står
alltid till tjänst.
⚠
OBSERVERA
AV SÄKERHETSSKÄL OCH FÖR
ATT BEVARA PRODUKTEN HEL
SKA OPERATÖREN UTFÖRA DET
KORREKTA UNDERHÅLL SOM BE-
SKRIVS PÅ SID. 14.
VAROITUS!
-Älä käytä laitetta syövyttävien tai
palonarkojen nesteiden jakeluun,
kuvassa A.
-Älä aseta säiliötä kuumien läm-
mönlähteiden läheisyyteen, ku-
vassa B.
-Älä hitsaa säiliötä, kuvassa C.
-Käytä laitetta ainoastaan sille mää-
rättyyn käyttötarkoitukseen.
-Älä muuta laitteen minkään osan
tai komponentin ominaisuuksia.
-Käytä ainoastaan alkuperäisiä va-
raosia.
-Tekninen palvelupisteemme on
aina käytettävissäsi, mikäli kaipaat
apua tai lisätietoja.
⚠
TÄRKEÄÄ!
KÄYTTÄJÄN TULEE SUORITTAA
ASIANMUKAINEN HUOLTO TUR-
VALLISUUSSYISTÄ JA TUOTTEEN
SÄILYTTÄMISEKSI TOIMINTA-
KUNNOSSA. KATSO SIVU 14.
ATTENTION!
-Ne pas débiter des liquides corro-
sifs ou inflammables, fig. A.
-Ne pas exposer le réservoir à des
sources de chaleur, fig. B.
-Ne pas effectuer de soudages sur
le réservoir, fig. C.
-Utiliser l'appareil rigoureusement
et exclusivement pour l'usage au-
quel il est destiné.
-Ne pas manipuler les pièces ou les
composants.
-Utiliser exclusivement de pièces
de rechange.
-Pour toute exigence nos bureaux
techniques sont à votre disposi-
tion.
⚠
NOTE IMPORTANTE
POUR DES RAISONS DE SÉCURI-
TÉ ET D'INTÉGRITÉ DU PRODUIT,
L'OPÉRATEUR DOIT EFFECTUER
UNE MAINTENANCE APPROPRIÉE
COMME DÉCRIT À LA PAGE 14.
ADVARSEL!
-Ikke bruk korroderende eller
brennbare væsker, fig. A.
-Ikke utsett tanken for varmekilder,
fig. B.
-Ikke utfør sveisearbeid på behol-
deren, fig. C.
-Bruk kun apparatet til dets formål.
-Ikke endre på deler eller kompo-
nenter.
-Bruk kun originale reservedeler.
-Vår tekniske avdeling er alltid til
din disposisjon.
⚠
VIKTIG BEMERKNING
AV HENSYN TIL PRODUKTETS
SIKKERHET OG HELHET MÅ BRU-
KEREN UTFØRE ET KORREKT VED-
LIKEHOLD SOM BESKREVET PÅ S.
14.
ВНИМАНИЕ !
-Запрещено подавать едкие или
воспламеняющиеся жидкости,
рис. A.
-Не подвергать бак воздействию
источников тепла, рис. B.
-Запрещено выполнять сварные
швы на баллоне, рис. C.
-Использовать устройство с осто-
рожностью, аккуратностью и
исключительно в целях, для ко-
торых оно предназначено.
-Не нарушать целостность устрой-
ства.
-При ремонте или замене компо-
нентов насоса следует использо-
вать исключительно зап. части той
же компании-производителя.
-В случае сомнений и/или нераз-
решимых проблем не переходить
к поиску поломки, разбирая части
машины, а связаться с техническим
отделом.
⚠
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
В ЦЕЛЯХ БЕЗОПАСНОСТИ И
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОВРЕЖ-
ДЕНИЯ АГРЕГАТА ОПЕРАТОР
ДОЛЖЕН ПРАВИЛЬНО ПРОВО-
ДИТЬ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ, КАК
УКАЗАНО НА СТР. 14.
Содержание DO.M.16L
Страница 4: ...4...
Страница 21: ...21 NOTE...