PUSH 819320 Скачать руководство пользователя страница 18

ÚDRŽBA

Když provádíte údržbu na motoru, přesvědčte se,
že stroj není pod proudem. 

Stroje Push byly navrženy tak, aby mohly dlouho
pracovat s minimem údržby. Stálý bezproblémový
provoz závisí od řádné péče o stroj a pravidelného
čištění.

Čištění

Pouzdro stroje pravidelně čistěte měkkým hadrem,
nejlépe po každém použití. Ventilační průduchy nesmí
být blokovány prachem a nečistotami.
Jestli nečistoty nelze odstranit, použijte měkký hadr
namočený v mýdlové vodě. Nikdy nepoužívejte
rozpouštědla jako je benzín, alkohol, čpavek apod. Tyto
rozpouštědla mohou poškodit plastový kryt.

Mazání

Stroj nevyžaduje žádné další mazání.

Závady

Pokud se vyskytne závada, např. po opotřebení některé
součástky, obraťte se prosím na místního prodejce Push.
Na zadní straně tohoto návodu je schéma, na kterém
jsou zobrazeny součástky, které lze objednat. 

ŽIVOTNĺ PROSTŘEDĺ

Z důvodů ochrany stroje před poškozením během
přepravy se stroj dodává v masivním obalu. Většinu
obalového materiálu lze recyklovat. Odevzdejte tyto
materiály na příslušných recyklačných místech.
Nepotřebné stroje odevzdejte místnímu prodejci Push.
Zde budou zlikvidovány způsobem bezpečným pro
životní prostředí.

ZÁRUKA

Záruční podmínky naleznete na přiloženém
samostatném záručním listu.

Na vlastní odpovědnost vyhlašujeme, že tento

výrobek je ve shodě s následujícími 

normami a normovanými dokumenty.

EN50144-1, EN50144-2-1, EN55014-1, 

EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

v souladu se směrnicemi. 

98/37/EEC 
73/23/EEC

89/336/EEC

dne 01.05.2003

GENEMUIDEN NL

W. Kamphof
Oddělení kvality     

UDARNI VRTALNIK

ŠTEVILKE SPODAJ USTREZAJO SLIKAM NA
STRANI 2

TEHNIČNI PODATKI

O IZDELKU 

Slika A

1 Stikalo levo/desno
2 Stikalo ON/OFF z regulacijo hitrosti
3 Blokada stikala
4 Stranski roč
5 Vpenjalna glava
6 Omejevalnik globine vrtanja
7 Stikalo za običajno in udarno vrtanje

VSEBINA PAKETA

Paket vključuje:
1 Udarni 

vrtalnik

3 Vertanje (Beton 

4, 6, 8 mm)

1  Merilnik globine izvrtin
1 Stranski roč
1  Navodila za uporabo
1 Varnostna 

navodila 

1 Garancijski 

list

Stroj vzemite iz embalaže in ga preglejte. Med
transportom se je orodje morda poškodovalo
(razmajani deli in dodatki).

Napetost

| 230 V

Frekvenca

| 50 Hz

Vhodna moč

| 500 W

Hitrost brez obremenitve /min

| 0-2500

Število udarcev na minuto

| 0-40000

Največji premer vrtanja (Les)

| 25 mm

Največji premer vrtanja (Beton)

| 13 mm

Največji premer vrtanja (Jeklo)

| 10 mm

Teža

| 1.9 kg

Lpa (zvočni tlak)

| 92,9 dB(A) 

Lwa (zvočna moč)

| 103 dB(A) 

Vibracija           

| 10.8 m/s

2

CE

ı

PROHLÁŠENÍ O SPLNĚNÍ NOREM

(CZ)

Push

43

MANTENIMIENTO

Asegúrese de que la máquina no está conectada
cuando vaya a realizar tareas de mantenimiento

en el motor.

Las máquinas de Push han sido diseñadas para poder
funcionar durante un largo período de tiempo con un
mínimo de mantenimiento. La máquina funcionará de
manera satisfactoria y continuada, siempre que la cuide
adecuadamente y la limpie con regularidad.

Limpieza

Mantenga limpias las ranuras de ventilación de la
máquina para evitar que se recaliente el motor.
Limpie regularmente la cubierta de la máquina con un
paño suave, preferiblemente después de cada uso.
Mantenga las ranuras de ventilación limpias.
Si no sale la suciedad, utilice un paño suave humedecido
con agua de jabón. No utilice nunca disolventes como
petróleo, alcohol, amoníaco, etc. Estos disolventes
pueden dañar las partes de plástico.

Lubricación

La máquina no requiere lubricación adicional.

Fallos

Si se produce algún fallo, por ejemplo, por desgaste de
alguna pieza, póngase en contacto con el distribuidor de
Push de su zona.
En la parte posterior de este manual podrá ver una
ampliación de las piezas que se pueden encargar.

MEDIO AMBIENTE

Para que la máquina no sufra daños durante su
transporte, viene guardada en un fuerte embalaje. Casi
todos los materiales del embalaje son reciclables. Lleve
estos materiales a un centro de reciclado adecuado.
Cuando ya no quiera su máquina, llévesela al distribuidor
de Push de su zona. Allí la reciclarán sin dañar el medio
ambiente.

GARANTÍA

Las condiciones de garantía se encuentran en la tarjeta
de garantía adjunta.

Declaramos que, bajo nuestra única responsabilidad, 

este producto está conforme con los siguientes 

estándares o documentos estándar

EN50144-1, EN50144-2-1, EN55014-1, 

EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3

de acuerdo con las normativas.

98/37/EEC , 73/23/EEC 

89/336/EEC

del 01-05-2003

GENEMUIDEN NL

W. Kamphof
Quality department     

BERBEQUIM ELÉCTRICO

OS NÚMEROS CONSTANTES NO TEXTO QUE SE
SEGUE TÊM CORRESPONDÊNCIA NAS FIGURAS
PRESENTES NA PÁGINA 2

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Figura A

1.  Comutador do sentido de rotação
2.  Interruptor de comando com regulação da

velocidade

3.  Botão de bloqueio
4. Punho 

auxiliar

5. Porta 

brocas

6.  Limitador da profundidade de perfuração
7.  Comutador de selecção de perfuração normal e

percussão

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

A embalagem contém:
1 Berbequim eléctrico
3 Brocas (Betão 4, 6, 8 mm)
1 Medidor de profundidade
1 Punho auxiliar
1 Manual de instruções
1 Instuçoes de segurança
1 Boletim da garantia

Verifique se a máquina, peças soltas e acessórios não se
encontram danificados em resultado do transporte.

Voltagem

| 230 V

Frequência

| 50 Hz

Potência absorvida

| 500 W

Velocidade no vazio/mínima

| 0-2500 

Taxa de impacto/min.

| 0-40000

Diâmetro máximo de 

|

perfuração (Madeira) 

| 25 mm

Diâmetro máximo de 

|

perfuração (Betão) 

| 13 mm

Diâmetro máximo de 

|

perfuração (Aço) 

| 10 mm

Peso

| 1.9 kg

Lpa (pressão acústica)

| 90 dB (A)

Lwa (potência acústica)

| 103 dB (A)

Valor de vibração

| 10.8 m/s

2

CE

ı

DÉCLARACION DE CONFORMIDAD

(E)

18

Push

Содержание 819320

Страница 1: ...H V ltoztat sjog tfenntartjuk CZ Zm nyvyhrazeny R Push GR USERSMANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODED EMPLOI MANUALDEINSTRUCCIONES ISTRU NAUSAR ISTRUZIONIPERL USO BRUKSANVISNING K YTT OHJ...

Страница 2: ...IEW Fig C SPAREPARTSLIST REFNR DESCRIPTION PUSHNR 1 LEFT SCREW FOR DRILL CHUCK 407387 2 DRILL CHUCK 407380 3 CHUCK KEY 407381 8 GEAR 407382 15 ARMATURE 407390 17 FIELDCOIL 407391 20 CARBON BRUSH SET 4...

Страница 3: ...espondsto thevoltageontheratingplate Yourmachineisdoubleinsulatedin accordancewithEN50144 thereforeno earthwireisrequired Replacingcablesorplugs Immediatelythrowawayoldcablesorplugswhenthey havebeenre...

Страница 4: ...atically Slidethesidegripoverthedrillhead Slidethemeasuringrodinthesidegripandtighten thegripbyturningthewingnutclockwise Tightentheworkpiecetoaworkbenchbyusingaclamp Whenallpreparationsaredonethemach...

Страница 5: ...cleanthemachinehousingwithasoftcloth preferablyaftereachuse Keeptheventilationslotsfree fromdustanddirt Ifthedirtdoesnotcomeoffuseasoftclothmoistened withsoapywater Neverusesolventssuchaspetrol alcoho...

Страница 6: ...Verletzung LesenSieau erdenfolgenden HinweisenebenfallsdieSicherheitsvorschriftenim einschl gigenSonderteil DieHinweisem ssensicheraufbewahrtwerden berpr fenSieimmer obIhreNetzspannungder desTypensch...

Страница 7: ...utomatischzentriert dankenswertdreiKlemmenimBohrkopf SchiebenSiedenSeitengriff berdenBohrkopf SchiebenSiedenMe latteindenSeitengriffund drehenSiedenSeitengrifffestmithilfeder Fl gelmutter FixierenSied...

Страница 8: ...r Reparation WARTUNG TrennenSiedieMaschinevomNetz wennSieam MechanismusWartungsarbeitenausf hren m ssen DieMaschinen vonPushsindentworfen umw hrend einerlangenZeitproblemlosundmit minimaler Wartungzuf...

Страница 9: ...ndeinstructiesookde veiligheidsvoorschrifteninhetapartbijgevoegde veiligheidskaterndoor Controleeraltijdofuwnetspanningovereenkomt metdewaardeophet typeplaatje Demachineisdubbelge soleerdovereen komst...

Страница 10: ...oorrechtsomdraaiengesloten Doordatdeboorkopdriespanklemmenheeftwordt deboorautomatischgecentreerd Schuifhethandvatoverdeboorkop Schuifdemeetlatinhethandvatenzethethandvaten demeetlatvastdooraandraaien...

Страница 11: ...machinebehuizingregelmatigmeteenzachte doek bijvoorkeuriederekeernagebruik Zorgdatde ventilatiesleuvenvrijvanstofenvuilzijn Gebruikbijhardnekkigvuileenzachtedoekbevochtigd metzeepwater Gebruikgeenoplo...

Страница 12: ...atdegarantie V rifiezsilamachine lespi cesd tach esetles accessoiresn ontpas t endommag sautransport CONSIGNESDES CURIT Danscemoded emploi ilestfaitusagedes pictogrammessuivants Indiqueun ventuelrisqu...

Страница 13: ...uchwytu Poumieszczeniukluczawjednymztrzechotwor w uchwytu mo naotworzy uchwytprzekr caj c kluczwkierunkuzgodnymzruchemwskaz wek zegara anast pniezacisn uchwytprzekr caj c kluczwkierunkuprzeciwnym Trzy...

Страница 14: ...a elektrycznegob d uszkodzeniakabli Uszkodzonegoprze cznika Dymulubzapachuspowodowanegoprzez nadpalon izolacj Push 47 R GLAGEDELAVITESSEDEROTATION MAXIMALE Mettezlaperceuseenmarche interrupteur g chet...

Страница 15: ...ol amoniakoveraztopineitd nidovoljena Tak na topilalahkopo kodujejodeleorodjaizumetnihmas Podmazovanje Strojanipotrebnododatnopodmazovati Napake epridedonapake torejobrabeposameznega elementa seobrnit...

Страница 16: ...kodnesiteklokalnemuzastopniku Pushvpopravilo Push 45 NORMASDESEGURIDAD Enelpresentemanualseutilizanlossiguientess mbolos Indicapeligrodeaccidente demuerteoriesgode provocaraver asenlam quinaencasodeno...

Страница 17: ...esivamente caliente Lasrajasdeventilaci nest nobstruidas Limpi lasconunpa oseco Lataladradoraest sobrecargada Utilicelam quinaparaeltrabajoparaelqueest dise ado Cambielabrocaparaunejemplarafilado Afil...

Страница 18: ...idodise adasparapoder funcionarduranteunlargoper ododetiempoconun m nimodemantenimiento Lam quinafuncionar de manerasatisfactoriaycontinuada siemprequelacuide adecuadamenteylalimpieconregularidad Limp...

Страница 19: ...imeirolugar Nuncatapeasaberturasdeventila odam quina DESLIGUEIMEDIATAMENTEAM QUINA EMCASODE Fa scasexcessivasdasescovasep losnocolector Avariasoudanosnatomadaoufichadealimenta o el ctrica oucabosdanif...

Страница 20: ...rosdo rel gio efechado rodandoachavedomandrilno sentidodosponteirosdorel gio Comoomandril temtr sgrampos abrocaficaautomaticamente centrada Deslizeapegalateralporcimadacabe ade perfura o Deslizear gua...

Страница 21: ...t siig nnyeltervezt k Afolyamatos kiel g t m k d sarendszeres pol son stiszt t sonm lik Tiszt t s Rendszeresen lehet legmindenhaszn latut npuha ronggyaltiszt tsaleak sz l kh z t Aszell z ny l sokat vj...

Страница 22: ...spentoconcontrollodella velocit 3 Sicuradell interruttore 4 Maniglialaterale 5 Mandrino 6 Limitatoredellaprofondit diperforazione 7 Interruttoreperperforazionenormaleea percussione CONTENUTODELLACONFE...

Страница 23: ...SIMA DIROTAZIONE Accenderel apparecchiopremendol interruttorea Push 23 38 Push BIZTONS GIEL R SOK Jelenhaszn latiutas t sbanak vetkez piktogramok jelennekmeg Szem lyis r l st letvesz lytvagyak sz l k...

Страница 24: ...erelarotazionemassimadesiderata CAMBIAREILSENSODIROTAZIONE Sensodirotazioneantiorario girarel interruttore D su L Sensodirotazioneorario girarel interruttore D su R INTERRUTTOREPERPERFORAZIONEA PERCUS...

Страница 25: ...tautomatisk Skydh ndtagetindoverborepatronen Skydm lestangenindih ndtagetogfastg r h ndtagetogm lestangenvedatstramme vingem trikkentil S tarbejdsstykketgodtfastvedhj lpaflimtvinger ellerienskruestik...

Страница 26: ...visninganv ndsf ljandesymboler Angerattdetf religgerriskf rkroppsskada livsfaraellerriskf rskadorp maskinenom instruktionernaidennabruksanvisninginteefterlevs Angerelektrisksp nning L sigenomdennabruk...

Страница 27: ...Maskinen verbelastas Anv ndmaskinenf ruppgifterden ravseddf r anv ndendastskarpaborr Motorn rdefekt L ter terf rs ljarese vermaskinenoch tg rda felet Push 27 VEDLIKEHOLD S rgforatmaskinenerspenningsl...

Страница 28: ...fekt LeverdrillentilreparasjonhosdinPush forhandler Push 33 UNDERH LL Tillseattmaskineninte rsp nningsf randen r underh llsarbetenutf rsp demekaniska delarna Pushsmaskinerharkonstrueratsf rattunderl n...

Страница 29: ...johdossaonh iri tai johtoonvioittunut Kytkinonrikki K rventyneest eristeest tuleesavuataihajua Push 29 SIKKERHETSFORSKRIFTER Idennebruksanvisningenbenyttesf lgendesymboler Henvisertilmuligpersonskade...

Страница 30: ...Lpa lydtrykk 90dB A Lwa lydeffekt 103dB A V r htelyarvo 10 8m s2 CE TODISTUSSTANDARDINMUKAISUUDESTA SF Push 31 ENNENK YTT NOTTOA K YT AINOASTAANOIKEANMALLISIA TER VI PORIA KuvaB Betoni Kivity Kovameta...

Отзывы: