
KONSERWACJA
Przed rozpoczęciem prac konserwacyjnych silnika
należy upewnić się, że urządzenie nie znajduje się
pod prądem.
Urządzenia Push zostały zaprojektowane do działania
przez dłuższy okres czasu przy minimalnym nakładzie
pracy związanym z konserwacją. Zadowalające działanie
zależy od odpowiedniego dbania o urządzenie oraz
regularnego czyszczenia.
Czyszczenie
Należy regularnie czyścić obudowę urządzenia miękką
szmatką, najlepiej po każdym użyciu. Należy dopilnować,
aby otwory wentylacyjne nie były zatkane przez pył i
brud.
W przypadku, gdy brud nie daje się usunąć, należy użyć
miękkiej szmatki zwilżonej wodą z mydłem. Nie wolno
używać rozpuszczalników takich jak benzyna, alkohol,
woda z amoniakiem itd. Rozpuszczalniki te mogą
uszkodzić części wykonane z plastiku.
Smarowanie
Urządzenie nie wymaga dodatkowego smarowania.
Usterki
W przypadku pojawienia się usterki, np. zużycia części,
należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą Push.
Z tyłu tej instrukcji można znaleźć rysunek urządzenia
rozebranego na części, które mogą być zamawiane.
ŚRODOWISKO
W celu zabezpieczenia urządzenia przed uszkodzeniami
w czasie transportu, jest ono dostarczane w
odpowiednio mocnym opakowaniu. Większość
materiałów można poddać ponownej utylizacji. Należy
umieścić materiały w odpowiednich dla ich właściwości
pojemnikach utylizacyjnych.
Nie używany już sprzęt można odnieść do miejscowego
sprzedawcy Push. Zostanie on odpowiednio
zutylizowany w sposób bezpieczny dla środowiska.
GWARANCJA
Warunki gwarancji można znaleźć na osobnej,
dołączonej karcie gwarancyjnej.
Niniejszym oświadczamy na naszą odpowiedzialność,
że produkt ten zgodny jest z następującymi standardami
lub standaryzującymi dokumentami.
EN50144-1, EN50144-2-1, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
w zgodności z przepisami.
98/37/EEC
73/23/EEC
89/336/EEC
Dnia 01-05-2003
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Dział kontroli jakości
CE
ı
OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
(PL)
Push
49
PERCEUSE À PERCUSSION
LES CHIFFRES DU TEXTE SUIVANT CORRE-
SPONDENT AUX ILLUSTRATIONS PAGE 2
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DESCRIPTION
Fig.A
1 l’interrupteur la rotation à gauche
2 Bouton marche/arrêt avec réglage de la vitesse
3 Bouton de blockage marche/arrêt
4 Poignée par-dessus
5 Le mandrin
6 Poignée et la règle
7 Interrupteur pour le perçage à percussion
CONTENU DE L’EMBALLAGE
L’emballage contient :
1 Perceuse à percussion
3 Forets ( Béton 4, 6 and 8 mm)
1 Poignée
par-dessus
1 Poignée et la règle
1 Mode
d’emploi
1 Consignes de securite
1 Certificat de garantie
Vérifiez si la machine, les pièces détachées et les
accessoires n’ont pas été endommagés au transport.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans ce mode d’emploi, il est fait usage des
pictogrammes suivants :
Indique un éventuel risque de lésion corporelle, un
danger de mort ou un risque d’endommagement
de la machine si les instructions de ce mode d’emploi ne sont
pas respectées.
Indique la présence de tension électrique.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la
machine. Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance du
fonctionnement de la machine et de son utilisation.
Entretenez la machine conformément aux instructions
afin qu’elle fonctionne toujours correctement.
Conservez ce mode d’emploi et la documentation jointe
à proximité de la machine.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Lors d’utilisation de machines électriques, observez
les consignes de sécurité locales en vigueur en
matière de risque d’incendie, de chocs électriques et
de lésion corporelle. En plus des instructions ci-
dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité
contenues dans le cahier de sécurité fourni à part.
Conservez soigneusement ces instructions!
Vérifiez toujours si la tension de votre réseau
correspond à la valeur mentionnée sur la plaque
signalétique.
La machine est doublement isolée
conformément à la norme EN50144 ; un fil de
mise à la terre n’est pas donc pas nécessaire.
En cas de changement de câbles ou de fiches
Jetez immédiatement les câbles ou fiches usagés dès
qu’ils sont remplacés par de nouveaux exemplaires. Il est
dangereux de brancher la fiche d’un câble défait dans une
prise de courant.
En cas d’emploi de câbles prolongateurs
Employez exclusivement un câble pro longateur
homologué, dont l’usage est approprié pour la puissance
de la machine. Les fils conducteurs doivent avoir une
section minimale de 1.5 mm
2
. Si le câble prolongateur se
trouve dans un dévidoir, déroulez entièrement le câble.
AVANT L’UITILISATION DE MACHINE:
•
Contrôlez les points suivants :
Est-ce que la tension de raccordement du moteur
correspond à la tension duréseau?
Est-ce que le fil et la fiche-secteur sont en bon état?
•
Evitez l’utilisation de rallonges longues.
Utilisez des rallonges dont le diamètre du
conducteur est au moins de 1.5 mm
2
et déroulez
entièrement la rallonge avant de l’utiliser.
•
Arrêtez immédiatement la machine en cas de
blocage.
•
Comparez toujours d’abord le nombre de tours
maximal des accessoires avec le nombre de tours de
la perceuse.
Tension
| 230 V~
Fréquence
| 50 Hz
Puissance consommée
| 500 W
Vitesse à vide/min
| 0-2500
Taux d’impact / min.
| 0-40000
Diamètre de forets max. (Bois)
| 25 mm
Diamètre de forets max. (Béton) | 13 mm
Diamètre de forets max. (Métaux) | 10 mm
Poids
| 1.9 kg
Lpa(pression sonore)
| 90 dB(A)
Lwa(puissance sonore)
| 103 dB(A)
Valeur vibratoire
| 10.8 m/s
2
12
Push