background image

301

Εγχειρίδιο χρήσης

DE

EN

FR

IT

ES

PT

NL

SV

FI

DA

NO

EL

CZ

HU

PL

HR

SR

SK

SL

ET

LT

LV

RO

BG

MK

international/aboutporsche/e-performance/
help-and-contact/
Αν χρειάζεστε διαφορετική γλώσσα, επιλέξτε 
τον κατάλληλο ιστότοπο για τη χώρα σας.

Επανασύνδεση στο σύστημα διαχείρισης 
ενέργειας

Αν είναι ενεργοποιημένη η κατάσταση φόρτισης του 
συστήματος διαχείρισης ρεύματος, ο φορτιστής 
επιχειρεί αυτόματα να συνδεθεί στο δίκτυο PLC που 
χρησιμοποιήθηκε τελευταία φορά. 

Εφαρμογή web

Κλήση της εφαρμογής web του φορτιστή

b

Ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο PLC.

e

Εισαγάγετε το όνομα κεντρικού υπολογιστή του 
φορτιστή (

<Όνομα κεντρικού υπολογιστή>

 ή 

<Όνομα κεντρικού υπολογιστή>/

) στη γραμμή 

διευθύνσεων του προγράμματος περιήγησης. Το 
όνομα κεντρικού υπολογιστή περιλαμβάνεται 
στην επιστολή με τα δεδομένα πρόσβασης.

– ή –

Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του φορτιστή στη 
γραμμή διευθύνσεων του προγράμματος 
περιήγησης. Η διεύθυνση IP εκδόθηκε από τον 
διακομιστή DHCP κατά τη σύζευξη της συσκευής 
και του φορτιστή και μπορεί να προβληθεί στις 
ρυθμίσεις του δρομολογητή.

f

Ανατρέξτε στην ενότητα «Σύνδεση φορτιστή σε 
δίκτυο PLC», στη σελίδα 300.

f

Για πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή Web, 
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που υπάρχει στη 
διεύθυνση https://www.porsche.com/
international/aboutporsche/e-performance/
help-and-contact/
Αν χρειάζεστε διαφορετική γλώσσα, επιλέξτε 
τον κατάλληλο ιστότοπο για τη χώρα σας.

f

Για πληροφορίες σχετικά με το όνομα κεντρικού 
υπολογιστή, ανατρέξτε στην ενότητα «Δεδομένα 
πρόσβασης», στη σελίδα 301.

Δεδομένα πρόσβασης

Με τη συσκευή σας εσωκλείεται μια επιστολή που 
περιέχει τα δεδομένα πρόσβασης, η οποία περιέχει 
όλα τα απαραίτητα δεδομένα για τον φορτιστή και 
την εφαρμογή Web. 

e

Φυλάσσετε την επιστολή με τα δεδομένα 
πρόσβασης σε ασφαλές μέρος.

 

f

Ανατρέξτε στην ενότητα «Σειριακός αριθμός του 
φορτιστή», στη σελίδα 302
.

Η επιστολή δεδομένων πρόσβασης περιλαμβάνει τα 
εξής δεδομένα: 

PUK

Το PUK χρησιμεύει για την επανενεργοποίηση του 
αρχικού κωδικού πρόσβασης. 

e

Αν χάσετε το PUK, απευθυνθείτε στον 
συνεργάτη της Porsche.

Κωδικός πρόσβασης για εφαρμογή Web

Ο κωδικός πρόσβασης χρησιμοποιείται για τη 
σύνδεση στην εφαρμογή Web. 
Όταν χρησιμοποιείτε τον αρχικό κωδικό πρόσβασης: 

e

Αν χάσετε ή ξεχάσετε τον αρχικό κωδικό 
πρόσβασης, απευθυνθείτε στον συνεργάτη της 
Porsche.

Όταν χρησιμοποιείτε έναν κωδικό πρόσβασης που 
έχει οριστεί από εσάς: 

e

Αν τον χάσετε, μπορείτε να επαναφέρετε τον 
αρχικό κωδικό πρόσβασης με το PUK. 
Εναλλακτικά, απευθυνθείτε στον συνεργάτη της 
Porsche.

e

Με την επαναφορά του φορτιστή στις 
εργοστασιακές ρυθμίσεις, ο αρχικός κωδικός 
πρόσβασης επανενεργοποιείται. Ωστόσο αυτό 

Πληροφορίες

Σε περίπτωση απώλειας της επιστολής, μπορείτε να 
λάβετε τα δεδομένα πρόσβασης που ισχύουν κατά 
την παράδοση της συσκευής σας, όπως ο αρχικός 
κωδικός πρόσβασης, από τον συνεργάτη της 
Porsche. 
– Φροντίστε να έχετε πρόχειρο τον σειριακό 

αριθμό του φορτιστή.

Περιγραφή

Σημασία

Serial number

Σειριακός αριθμός του φορτιστή

Security ID

Για ασφαλή σύνδεση στο μόντεμ 
PLC

MAC

Διεύθυνση MAC της οικιακής 
διασύνδεσης δικτύου PLC

Web password

Αρχικός κωδικός πρόσβασης για 
εφαρμογή Web

Web Hostname Για σύνδεση στην εφαρμογή Web 

μέσω του προγράμματος 
περιήγησης

PUK

Προσωπικό κλειδί ξεκλειδώματος 
(πεδίο ασφάλειας)

Πληροφορίες

Το πεδίο ασφάλειας περιέχει το κλειδί 
ξεκλειδώματος (PUK). Αυτό το πεδίο εκτυπώνεται με 
ειδικό μελάνι που καλύπτει το PUK. 
Το μελάνι σβήνει αν βρέξετε αυτό το πεδίο με 
τρεχούμενο νερό, ώστε να εμφανιστεί το PUK. 
Μην τρίβετε ή μην ξύνετε το πεδίο ενώ το βρέχετε, 
καθώς το PUK μπορεί να καταστραφεί.

Περιγραφή

Σημασία

Содержание Mobile Charger Plus

Страница 1: ...Porsche Mobile Charger Plus 9J1 000 003 EU ...

Страница 2: ...lus Εγχειρίδιο χρήσης και οδηγίες εγκατάστασης 284 CZ Porsche Mobile Charger Plus Návod k použití a montáži 313 HU Porsche Mobile Charger Plus Kezelési és telepítési útmutató 338 PL Porsche Mobile Charger Plus Instrukcja obsługi i instalacji 364 HR Porsche Mobile Charger Plus Priručnik za rukovanje i upute za instalaciju 390 SR Porsche Mobile Charger Plus Uputstvo za rukovanje i montiranje 415 SK ...

Страница 3: ...r 8 Auswahl Netzkabel 8 Netzkabel wechseln 10 Bedieneinheit 11 Laden 11 Ladezeiten 13 Erdungsüberwachung 13 Energiemanager 14 Verbindung zum Ladegerät herstellen 14 Web Application 16 Betriebsstörungen 17 Transport 20 Wandhalterung 21 Reinigung 21 Entsorgung 21 Weiterführende Informationen 21 Installationsanleitung 21 Wandhalterung 21 Technische Daten 24 Informationen zum Produkt 25 Stichwortverze...

Страница 4: ...sstattung Abweichungen in Ausstattung und Technik gegen über den Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung behält sich Porsche wegen der laufenden Weiterentwicklung der Fahrzeuge vor Die Ausstat tungsvarianten sind nicht immer serienmäßiger Lieferumfang bzw von Länderausstattungen abhängig Für Informationen zu nachträglichen Einbaumöglichkeiten wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachwe...

Страница 5: ...rchgeführt werden Die Elektrofachkraft ist dabei für das Einhalten der bestehenden Normen und Vorschriften vollständig verantwortlich Porsche empfiehlt einen Porsche Partner da dieser über geschultes Werkstattpersonal und die erforderlichen Teile und Werkzeuge verfügt e Den Leitungsquerschnitt der Zuleitung zur Steckdose unter Berücksichtigung der Leitungslänge und der lokal geltenden Vorschriften...

Страница 6: ...lektroinstallationen regelmäßig von einer qualifizierten Elektrofachkraft prüfen zu lassen Eine Elektrofachkraft fragen welche Prüfintervalle bei der Installation sinnvoll sind Porsche empfiehlt einen zertifizierten Porsche Service Partner zu beauftragen Um einer Überhitzung der Elektroinstallation vorzubeugen ist der Ladestrom bei Auslieferung automatisch begrenzt Das Ladegerät von einer qualifiz...

Страница 7: ...adegerät in nicht geerdeten Stromnetzen z B IT Netze auf Fähren zu betreiben Das Ladegerät ausschließlich in geerdeten Stromnetzen betreiben Ladegerät nur in Einphasennetzen betreiben Kennzeichnet den Typ 1 Stecker mit einem Spannungsbereich 250 VAC Kennzeichnet den Typ 2 Stecker mit einem Spannungsbereich 480 VAC Einsatzmöglichkeiten Bedienung des Porsche Mobile Charger Plus Wo Variante 1 Bedienu...

Страница 8: ...jedoch weiterhin möglich Zur Begrenzung des Ladestroms stehen die Einstellungen 50 oder 100 zur Verfügung Abb 2 Bedienung über die Web Application des Ladegeräts ohne Energiemanager Anwendungsbeispiel Variante 3 Anwendung über die Web Application des Energiemanagers PLC Netzwerk Wird ein Energiemanager verwendet so erfolgt die Begrenzung des Ladestroms über den Energiemanager Für einen Verbindungs...

Страница 9: ...f Seite 14 beachten f Kapitel Verbindung zum Ladegerät herstellen auf Seite 14 beachten Abb 4 Direkte Verbindung von Ladegerät und Energiemanager über PLC Anwendungsbeispiel Lieferumfang Abb 5 Lieferumfang A Porsche Mobile Charger Plus B Steckdose C Netzwerkverbindung über Stromleitung PLC D PLC Adapter E Netzwerkverbindung über Ethernet F Router G WLAN H Mobiles Endgerät I Energiemanager J Netzwe...

Страница 10: ...achwerkstatt Porsche empfiehlt einen Porsche Partner da dieser über geschultes Werkstattpersonal und die erforderlichen Teile und Werkzeuge verfügt HINWEIS Beschädigung des Ladegeräts Das Ladegerät darf nur in einem Temperaturbereich von 30 C bis 50 C betrieben werden e Um eine Überhitzung während des Betriebs zu vermeiden das Ladegerät nicht dauerhaft direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Bei Übe...

Страница 11: ...60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Stand der Drucklegung Informieren Sie sich bei einer qualifizierten Fachwerkstatt bzw bei Ihrem lokalen Stromversorger Porsche empfiehlt einen Porsche Partner da dieser über geschultes Werkstattpersonal und die erforderlichen Teile und Werkzeuge verfügt Steckd...

Страница 12: ...ie Klappe kann auf Stecker B aufliegen 5 Stecker B vollständig herausziehen Netzkabel befestigen Abb 8 Kabel befestigen und Stecker fixieren 1 Klappe A um etwa 15 Grad öffnen nur so weit dass der Stecker B in die Bedieneinheit passt 2 Stecker B bis zum ersten Widerstand in die Bedieneinheit einschieben 3 Klappe A ganz öffnen 4 Stecker B vollständig einschieben 5 Klappe A ganz schließen und mit Sch...

Страница 13: ...und Entfernen des Fahrzeugkabels aus dem Fahrzeugladeanschluss und zum Lade und Verbindungsstatus am Fahrzeugladeanschluss Fahrzeuganleitung beachten Ladestrombegrenzung Der maximal verfügbare Ladestrom wird durch die angeschlossenen Kabeltypen bestimmt Das Ladegerät erkennt automatisch die Spannung und die zur Verfügung stehende Stromstärke Der Ladestrom kann auch durch weitere vorhandene Verbrau...

Страница 14: ...n Fahrzeug laden b Das Ladegerät ist betriebsbereit b Gewünschte Ladestrombegrenzung ist ausgewählt 1 Fahrzeugladestecker in den Fahrzeugladeanschluss einstecken Die Verbindung zum Fahrzeug wird hergestellt Taste LADESTATUS leuchtet gelb Kontrolleuchte 50 100 oder Energiemanager leuchtet grün Ist eine Verbindung zum Fahrzeug hergestellt Kontrollleuchte ENERGIEMANAGER Kontrollleuchte HAUSANSCHLUSS ...

Страница 15: ... leuchtet rot b Kontrollleuchte HAUS und Kontrollleuchte FAHRZEUG leuchten rot b Die Erdungsüberwachung hat den Ladevorgang unterbrochen oder verhindert den Start 1 Gleichzeitig die Tasten LADESTATUS und MULTIFUNKTIONSTASTE drücken und gedrückt halten Kontrollleuchte LADEGERÄT blinkt währenddessen weiß 2 Sobald die Kontrollleuchte LADEGERÄT nicht mehr blinkt beide Tasten loslassen 3 Nach 2 Sekunde...

Страница 16: ...registriert Anwendungsvariante 3 direkte PLC Kommunikation zwischen Ladegerät und Energiemanager DHCP Server Anwendungsvariante 4 f Für Informationen zu den Anwendungsvarianten Kapitel Einsatzmöglichkeiten auf Seite 5 beachten Der Verbindungaufbau zwischen Ladegerät und Energiemanager erfolgt direkt am Ladegerät und in der Web Application des Energiemanagers Verbindung zum Ladegerät herstellen Die...

Страница 17: ...Dazu Taste LADESTATUS 3 Sekunden gedrückt halten um den Ladestatus zu wechseln Diesen Vorgang gegebenenfalls wiederholen um in den gewünschten Ladestatus zu wechseln Das Ladegerät versucht automatisch eine Verbindung zum PLC Netzwerk herzustellen PLC Netzwerk ist bekannt Status 1 Es ist keine Handlung erforderlich Das Ladegerät verbindet sich automatisch mit dem PLC Netzwerk PLC Netzwerk ist unbek...

Страница 18: ...FürHinweise zurWebApplication sieheAnleitung unter https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Für weitere Sprachen die gewünschte Landesversion der Website wählen f Für Informationen zum Hostnamen Kapitel Zugangsdaten auf Seite 16 beachten Zugangsdaten Dem Gerät liegt ein Zugangsdatenbrief bei der alle für das Ladegerät und die Web Application nötigen Daten ent...

Страница 19: ...g die Taste LADESTATUS und die MULTIFUNKTIONSTASTE drücken und für 5 Sekunden gedrückt halten Kontrollleuchte LADEGERÄT blinkt währenddessen weiß 2 Sobald die Kontrollleuchte LADEGERÄT nicht mehr blinkt die MULTIFUNKTIONSTASTE loslassen die Taste LADESTATUS weiterhin für 2 Sekunden gedrückt halten 3 Erneut die MULTIFUNKTIONSTASTE für 5 Sekunden gedrückt halten Kontrollleuchte LADEGERÄT blinkt währ...

Страница 20: ... rot LED Multifunktionstaste defekt e Den Netzstecker ziehen und neu stecken e Ist der Fehler dadurch nicht behoben die Hausinstallation von einer qualifizierten Elektrofachkraft prüfen lassen Taste LADESTATUS leuchtet rot Kontrollleuchte HAUSANSCHLUSS blinkt rot Kontrollleuchte FAHRZEUG blinkt rot Kontrollleuchte LADEGERÄT blinkt rot Verdrahtungsfehler e Den Netzstecker ziehen und neu stecken e I...

Страница 21: ...icht weiter betrieben werden Eine qualifizierte Fachwerkstatt Porsche Partner aufsuchen Taste LADESTATUS gemäß Ladestatus Kontrollleuchte ENERGIEMANAGER leuchtet rot Kontrollleuchte 50 leuchtet grün Verbindungsfehler PLC oder Energiemanager e Bei Erstinbetriebnahme Ladegerät neu starten und Inbetriebnahme wiederholen Verbindung zum PLC Netzwerk prüfen Verbindung zum Energiemanager prüfen Taste LAD...

Страница 22: ...eschlossen In diesem Fall von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen lassen ob die Steckdose korrekt im Stromnetz angeschlossen ist Taste LADESTATUS pulsiert grün Kontrollleuchte LADEGERÄT leuchtet gelb Derating e Das Ladegerät hat die Ladeleistung wegen aufgrund hoher Temperatur reduziert Abwarten Gegebenenfalls das Ladegerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen Ein Aus pulsiert grün Strom...

Страница 23: ...nbereich konzipiert Folgende Kriterien müssen bei der Auswahl eines geeigneten Standorts berücksichtigt werden Die Steckdose und Wandhalterung möglichst in einem überdachten vor direkter Sonneneinstrahlung und Niederschlägen geschützten Bereich z B innerhalb einer Garage installieren Die Wandhalterung nicht direktem Strahlwasser aussetzen z B Hochdruckreinigern oder Gartenschläuchen Die Wandhalter...

Страница 24: ...alterung möglichst nah an der bevorzugten Parkposition des Fahrzeugs installieren Dabei die Fahrzeugausrichtung berücksichtigen Den Boden und Deckenabstand der Steckdose unter Berücksichtigung der nationalen Normen und Vorschriften so wählen dass eine komfortable Nutzung gewährleistet ist Anschlussseitig wird die Installation eines Fehlerstrom Schutzschalters empfohlen f Kapitel Sicherheitshinweis...

Страница 25: ...halterung 1 an die Wand schrauben 5 Abdeckung 2 von unten auf die Steckerhalterung 1 aufsetzen und nach oben drücken 6 Fahrzeugladestecker in die Steckerhalterung einstecken 7 Länderabhängig z B in der Schweiz1 muss ein Kabelmanagementsystem benutzt werden 1 Stand der Drucklegung Informieren Sie sich bei einer qualifizierten Fachwerkstatt Porsche empfiehlt einen Porsche Partner da dieser über gesc...

Страница 26: ...yp A AC 30 mA DC 6 mA Typ A AC 30 mA DC 6 mA Schutzklasse I I Schutzart IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Fahrzeugladestecker Typ 1 Typ 2 Mechanische Daten Masse Bedieneinheit mit Kabel 4 6 kg Länge Fahrzeugkabel 4 5 m Länge Netzkabel länderabhängig1 0 3 m 1 6 m Umgebungs und Lagerbedingungen Umgebungstemperatur 30 C bis 50 C Luftfeuchtigkeit 5 95 nicht kondensierend Höhenlage max 5 000 ...

Страница 27: ...äßigen elektrischen Prüfung der Ladeinfrastruktur z B VDE 0702 informieren Sie sich bitte unter https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents oder bei einem Porsche Partner Importeure Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E...

Страница 28: ...eenden 13 Fahrzeug laden 12 Fahrzeugladeanschluss 11 Ladestrombegrenzung 11 Ladestrombegrenzung einstellen 12 Pausieren 12 Starten 12 Ladestrombegrenzung 11 Ladezeiten 13 Lieferumfang 7 M Montage Steckerhalterung 22 Wandhalterung 21 Moving and Storage Instructions 20 N Netzkabel Auswählen 8 Befestigen 10 Für Haushaltssteckdosen 9 Für Industriesteckdosen 9 Lösen 10 Wechseln 10 P Piktogrammerklärung...

Страница 29: ...cle Plugs 34 Selecting a Supply Cable 34 Changing Supply Cables 35 Control Unit 36 Charging 37 Charging Times 38 Ground Monitoring 38 Energy Manager 39 Establishing a Connection to the Charger 39 Web Application 41 Malfunctions 42 Transport 45 Wall Mount 46 Cleaning 46 Disposal 46 Further Information 46 Installation Instructions 46 Wall Mount 46 Technical Data 49 Product information 50 Index 51 ...

Страница 30: ...se write to us Dr Ing h c F Porsche AG Vertrieb Customer Relations Porscheplatz 1 70435 Stuttgart Germany Equipment Because our vehicles undergo continuous develop ment equipment and specifications may not be as illustrated or described by Porsche in this operating manual Items of equipment are sometimes optional orvary depending on the country in which the vehicle is sold For more information on ...

Страница 31: ...nd installation and initial operation of the electrical socket for the charger must only be carried out by a qualified electrician The qualified electrician is fully responsible for compliance with the relevant standards and regulations Porsche recommends a Porsche partner as they have trained workshop personnel and the necessary parts and tools e The cross section ofthe powercable forthe elec tri...

Страница 32: ...ited to prevent overheating of the electrical installation Have a qualified electrician bring the charger into operation and set the charging current limit as required forthe domestic installa tion f Refer to chapter Charging current limiting on page 37 Intended Purpose Charger with integrated control and protection for mode 2 charging except Japan and Uruguay for chargingvehicleswithhigh voltageb...

Страница 33: ...se networks Indicates the type 1 plug with a voltage range 250 VAC Indicates the type 2 plug with a voltage range 480 VAC Possible Uses Operating the Porsche Mobile Charger Plus Where Variant 1 Operation is performed directly at the charger standalone operation f 32 Variant 2 Operation is performed via the web application of the charger without energy manager A home network PLC connection is requi...

Страница 34: ... manager application example Variant 3 Use via the web application of the energy manager PLC network If an energy manager is used the charging current is limited via the energy manager To establish a connection the energy manager charger and device must be located within the same home network In this configuration the charger and energy manager each connect to a routervia PLC Powerline Communicati...

Страница 35: ... legal requirements for operation before connecting charging equipment A Porsche Mobile Charger Plus B Electrical socket C Network connection via power line PLC D PLC adapter E Network connection via Ethernet F WiFi router G WiFi H Mobile device I Energy manager J Network connection via Ethernet alternative A Supplycable permanentlyattached to the control unit or detachable B Power plug for connec...

Страница 36: ...ly to the operating temperature range and do not actively cool it down or heat it up Connection or plug Standard and designation IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Type 1 UL IEC and type 1 PSE IEC 62196 2 Type 2 Information In Japan and Uruguay1 the charger must only be operated using a fixed connection Wallbox mode Operation using a household or industrial electrical outlet mode 2 is prohibited 1 Time of...

Страница 37: ... a qualified specialist workshop or your local power sup plier Porsche recommends a Porsche partner as they have trained workshop personnel and the necessary parts and tools Electrical socket Plug Standard and designation A NEMA 5 15 Type B B WCZ8 15 A Electrical socket Plug Standard and designation C CEE 7 5 CEE 7 7 Type E Type F shockproof D BS 1363 Type G E AS 3112 IRAM 2073 Type I F SEV 1011 T...

Страница 38: ...irst felt 4 Close cover A to around 15 degrees the cover can rest on plug B 5 Pull out plug B fully Securing the supply cable Fig 8 Securing cables and plugs 1 Open coverA byaround 15 degrees onlyas faras plug B fits in the control unit 2 Insert plug B into the control unit until resistance is first felt 3 Fully open cover A 4 Push in plug B fully 5 Fully close cover A and fasten with screw C Cont...

Страница 39: ...electrical installation You can manually set the charging power to be used for charging with the CHARGE STATUS button If the chargeris connected to the energy manager this can assume the control function Initial operation The chargerconducts a selftest when it is connected to the mains supply e Insert the plug into the electrical socket Following a successful self test The CHARGE STATUS button lig...

Страница 40: ...rger Charging times may be longer if the temperature is at the limits of the permitted ambient temper ature f Refer to chapter Technical Data on page 49 Temperature of the high voltage battery and control unit Passenger compartment precooling heating activated Current carrying capacity of the power plug and vehicle plug Operating further large scale consumers In the event of a weak installation de...

Страница 41: ...aboutporsche e performance help and contact If you require a different language please select the appropriate website for your country Energy Manager The energy manager coordinates the energy consumers and energy suppliers in the household For charging control to be assumed by the energy manager the charger and energy manager must be connected to one another via a Powerline Communi cation PLC netw...

Страница 42: ...rocedure if necessary in order to change to the desired charge status Thechargerautomaticallyattemptstoestablisha connection to the PLC network The PLC network is known Status 1 No action is necessary The chargerautomatically connects to the PLC network The PLC network is unknown Status 2 Pressthe pairing button on the PLCmodemor on the energy manager to start establishing the connection to the ch...

Страница 43: ...eb application see the manual at https www porsche com interna tional aboutporsche e performance help and contact If you require a different language please select the appropriate website for your country f For information on the host name refer to chapter Access data on page 41 Access data Enclosed with the device is a letter containing the accessdata whichcontainsallthenecessarydatafor the charg...

Страница 44: ...I FUNCTION BUTTON simultaneously for 5 seconds The CHARGER indicator light flashes white when you do so 2 As soon as the CHARGER indicator light stops flashing release the MULTI FUNCTION BUTTON and keep the CHARGE STATUS button pressed for 2 seconds 3 Press and hold the MULTI FUNCTION BUTTON AGAIN for 5 seconds The CHARGER indicator light flashes white when you do so The charger is reset to the fa...

Страница 45: ... for at least 2 seconds e If this does not remedy the fault have the domestic installation checked by a qualified electrician The CHARGE STATUS button lights up red The DOMESTIC CONNECTION indicator light lights up red The VEHICLE indicator light lights up red The CHARGER indicator light lights up red Multi function button LED defective e Disconnect and re connect the power plug e If this does not...

Страница 46: ...ghts up red Relay fault e Disconnect and re connect the power plug e If this does not remedy the fault have the domestic installation checked by a qualified electrician The CHARGE STATUS button lights up red The CHARGER indicator light flashes red Self test failed e Disconnect and re connect the power plug e If this does not remedy the fault have the domestic installation checked by a qualified el...

Страница 47: ...astructure plug overtemper ature Only one phase of multi phase socket connected e The charging power of the charger is reduced due to high tempera ture Wait If necessary protect the charger from direct sunlight e A multi phase socket may only have one phase connected In this case have a qualified electrician check whether the socket is correctly connected to the mains supply The CHARGE STATUS butt...

Страница 48: ...tion The following criteria must be considered when selecting a suitable installation location Install the electrical socket and wall mount preferably in a covered area protected against direct sunlight and rain e g in a garage Do not spray the wall mount directly with water e g high pressure cleaning equipment orgarden hoses Do not install the wall mount under suspended or hanging objects Do not ...

Страница 49: ...The distance of the electrical socket from the floorandceilingshouldbeselectedincompliance with national regulations and standards so that comfortable use is ensured The installation of a residual current device at the connection is recommended f Refer to chapter Safety Instructions on page 29 Tools required Spirit level Power or hammer drill Screwdriver Installing the wall mount Fig 13 Drilling d...

Страница 50: ...all plugs 4 Screw the connector fastener 1 onto the wall 5 Fit the cover 2 onto the connector fastener 1 from below and push upwards 6 Insert the vehicle plug in the connector fastener 7 Depending on the country e g in Switzerland1 a cable management system must be used 1 Time of printing Further information is available from a qualified specialist workshop Porsche recommends a Porschepartnerasthe...

Страница 51: ...e A AC 30 mA DC 6 mA Type A AC 30 mA DC 6 mA Protection class I I Protection rating IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Vehicle plug Type 1 Type 2 Mechanical data Weight of control unit with cable 4 6 kg Length of vehicle cable 4 5 m Length of supply cable Country dependent1 0 3 m 1 6 m Ambient and storage conditions Ambient temperature 30 C to 50 C Humidity 5 95 non condensing Altitude ma...

Страница 52: ...ng infrastructure e g VDE 0702 please refer to https www porsche com international accesso riesandservice porscheservice vehicleinformation documents or contact a Porsche partner Importers Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 Tel 971...

Страница 53: ...ters 50 Installation instructions 46 Installing Connector fastener 47 Wall mount 46 Installing the connector fastener 47 Item number of the manual 28 K Key to pictograms 30 L Lost access data 33 M Malfunctions 42 Manufacturer 50 Mounting wall mount and connector fastener 47 O Operating instructions 33 Operating manual 29 Overview of charger 33 P Porsche ID 33 Production information 50 S Safety Ins...

Страница 54: ...u secteur 59 Changement de câble de raccordement au secteur 61 Unité de commande 62 Recharge 63 Durées de recharge 64 Contrôle de mise à la terre 65 Gestionnaire d énergie 65 Établissement d une connexion au chargeur 65 Application Web 67 Anomalies de fonctionnement 69 Transport 73 Support mural 73 Nettoyage 74 Mise au rebut 74 Informations complémentaires 74 Guide d installation 74 Support mural ...

Страница 55: ...se réserve le droit d apporter des modifications aux équipements et à leur conception technique par rapport aux illustrations et descriptions contenues dans ce manuel Les variantesd équipementnefontpastoujourspartiede l équipement de série ou sont fonction de l équipementspécifiqueau pays Pourde plusamples informations sur les possibilités de montage ultérieur adressez vous à un atelier spécialisé...

Страница 56: ...n vigueur Porsche recommande de faire exécuter ces opérations par un concessionnaire Porsche car celui ci dispose du personnel d atelier formé tout spécialement ainsi que des pièces détachées et outils nécessaires e Déterminez la section du câble d alimentation vers la prise en tenant compte de la longueur du câble ainsi que des normes et réglementations locales e Raccordez la prise utilisée pour ...

Страница 57: ...ier régulièrement par un électricien qualifié les installations électriques utilisées pour la recharge Demandez à un électricien qualifié quels intervalles de contrôle sont pertinents pour l installation Porsche recommande de mandater un Centre Porsche certifié Le courantde charge estautomatiquementlimité à la livraison afin d éviter une surchauffe de l installation électrique Confiez à un électri...

Страница 58: ...ques non mis à la terre réseaux informatiques sur les ferrys p ex Utilisez le chargeur exclusivement surdesréseauxélectriquesmisàla terre Utilisez le chargeur uniquement sur des réseaux en monophasé Désigneletype1 depriseavecune plage de tension 250 VAC Désigneletype2 depriseavecune plage de tension 480 VAC Possibilités d utilisation Utilisation du Porsche Mobile Charger Plus Où Variante 1 L utili...

Страница 59: ...exemple d utilisation Variante 3 utilisation via l application web du gestionnaire d énergie réseau PLC En cas d utilisation d un gestionnaire d énergie la limitation du courant de charge s effectue sur ce dernier Pour établir une connexion le gestionnaire d énergie le chargeur et le terminal doivent se trouver dans le même réseau domestique Dans cette configuration le chargeur et le gestionnaire ...

Страница 60: ...a page 65 f Reportez vous au chapitre Établissement d une connexion au chargeur à la page 65 Fig 4 Connexion directe du chargeur et du gestionnaire d énergie par PLC exemple d utilisation Éléments fournis Fig 5 Éléments fournis H Terminal mobile I Gestionnaire d énergie J Connexion réseau par Ethernet alternative A Porsche Mobile Charger Plus B Prise électrique C Connexion réseau par câble électri...

Страница 61: ... opérations par un concessionnaire Porsche car celui ci dispose du personnel d atelier formé tout spécialement ainsi que des pièces détachées et outils nécessaires AVIS Détérioration du chargeur Le chargeur peut fonctionner uniquement dans une plage de températures située entre 30 C et 50 C e Afin d éviter une surchauffe pendant le fonctionnement n exposez pas durablement le chargeur aux rayons di...

Страница 62: ...2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 CEI 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 CEI 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 CEI 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 CEI 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Situation au moment de la mise sous presse Renseignez vous auprès d un atelier spécialisé ou de votre fournisseur local d électricité Porsche recommande de faire exécuter ces opérations par un concessionnaire Porsche ...

Страница 63: ...sserrez la vis C à l aide d un outil approprié 2 Ouvrez entièrement le volet A 3 Sortez le connecteur B jusqu au premier point de résistance 4 Fermez le volet A jusqu à environ 15 degrés le volet doit reposer sur le connecteur B 5 Débranchez entièrement le connecteur B H CEI 23 16 VII Type L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 Type M DANGER Risque d électrocution Risque de blessures graves voire mortelles pa...

Страница 64: ...ionnaire d énergie en mode Gestionnaire d énergie et sa puissance de charge configurée est appliquée La TOUCHE MULTIFONCTION permet de régler les fonctions d appareil suivantes en partie en combinaison avec d autres touches Omission de la reconnexion au gestionnaire d énergie Désactivation et activation du contrôle de mise à la terre Rétablissement des réglages usine Réinitialisation du disjoncteu...

Страница 65: ...n de l état de charge Fig 10 Sélection de l état de charge Réglez si le chargeur doit être limité au maximum à 50 ou 100 de la puissance de charge disponible Si un gestionnaire d énergie est présent vous pouvezdéfinirsi la puissancedechargedoitêtre déterminée par le gestionnaire d énergie b Le chargeur est prêt à fonctionner e Maintenez la touche ÉTAT DE CHARGE enfoncée pendant 3 secondes Le charg...

Страница 66: ...pératures situées aux limites des valeurs de température ambiante autorisée f Reportez vous au chapitre Caractéristiques techniques à la page 77 Température de la batterie haute tension et de l unité de commande Activation de la préclimatisation de l habitacle Capacité de charge de la fiche secteur et du connecteur de charge du véhicule Mise en service d autres gros consommateurs Si l installation...

Страница 67: ... à la notice sous https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Pour l obtenir en d autres langues sélectionnez la version pays souhaitée du site web Gestionnaire d énergie Le gestionnaire d énergie coordonne les gestionnaires d énergie et les fournisseurs d énergie dans l habitation Pour que le gestionnaire d énergie se charge de la gestion des recharges celui ci...

Страница 68: ...riquesen fonctionnement Connexion du chargeur à un réseau PLC Lors de l établissement de la connexion le chargeur et le modem PLC ou dans le cas d une communication PLC directe le chargeur et le gestionnaire d énergie sont connectés automatiquement b Le chargeur est prêt à fonctionner e Activez l état de charge du gestionnaire d énergie sur le chargeur À cet effet maintenez la touche ÉTAT DE CHARG...

Страница 69: ...n web du chargeur Connexions Gestionnaire d énergie f Pour des indications concernant l application web reportez vous à la notice sous https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Pour l obtenir en d autres langues sélectionnez la version pays souhaitée du site web Reconnexion au gestionnaire d énergie Si le gestionnaire d énergie est activé en tant qu état de ch...

Страница 70: ...isés et correspondent ensuite aux mots de passe initiaux figurant dans le courrier relatif aux données d accès 1 Appuyez simultanément sur la touche ÉTAT DE CHARGE et la TOUCHE MULTIFONCTION pendant 5 secondes sans les relâcher Pendant ce temps le voyant de contrôle CHARGEUR clignote en blanc 2 Dès que le voyant de contrôle CHARGEUR ne clignoteplus relâchez la TOUCHE MULTIFONCTION tout en maintena...

Страница 71: ...ge ou en jaune f Reportez vous au chapitre Unité de commande à la page 62 AVIS Détérioration du chargeur e Si une anomalie persiste ou se produit de nouveau débranchez le chargeur du réseau électrique et contactez un électricien qualifié Porsche recommande de faire exécuter ces opérations par un concessionnaire Porsche car celui ci dispose du personnel d atelier formé tout spécialement ainsi que d...

Страница 72: ...de contrôle CHARGEUR est allumée en rouge La touche multifonction clignote en rouge Déclenchement du disjoncteur différentiel Courant de fuite e Réinitialisez l erreur en appuyant longuement pendant 2 secondes au minimum sur la touche multifonction e Si cela ne résout pas l erreur faites contrôler l installation domestique par un électricien qualifié La touche ÉTAT DE CHARGE est allumée en rouge L...

Страница 73: ...e faites contrôler l unité de commande par un atelier spécialisé un Centre Porsche Faites contrôler le réseau électrique raccordement domestique par un électricien La touche ÉTAT DE CHARGE est allumée en rouge Le voyant de contrôle BRANCHEMENT DOMESTIQUE clignote en rouge Surtension e Débranchez et rebranchez la fiche secteur e Si cela ne résout pas l erreur faites contrôler l installation domesti...

Страница 74: ...OMESTIQUE clignote en jaune Sous tension fréquence de réseau incorrecte e Le processus de charge a été interrompu Patientez N intervenez pas La touche ÉTAT DE CHARGE est allumée en rouge Le voyant de contrôle VÉHICULE clignote en jaune Signal CP incorrect e Débranchez et rebranchez la fiche secteur La touche ÉTAT DE CHARGE est allumée en rouge Le voyant de contrôle CHARGEUR est allumé en jaune Sur...

Страница 75: ...e CHARGEUR est allumé en jaune Réduction de charge e Le chargeur a réduit la puissance de charge en raison de la température élevée Patientez Le cas échéant protégez le chargeur des rayons directs du soleil Marche Arrêt pulse en vert Réseau électrique Raccordement domestique s allume en jaune Véhicule s allume en jaune Le véhicule est chargé avec le contrôle de conducteur de protection désactivé e...

Страница 76: ...its Montez le support mural sur une surface lisse Pour garantir une fixation plus sûre contrôlez la qualité du mur avant le montage Montez le support mural de sorte qu il ne se trouve pas dans une zone de passage et que le câble de charge ne traverse aucun passage Montez le support mural de sorte que la distance de la fiche secteur à la prise secteur ne dépasse pas la longueur du cordon d alimenta...

Страница 77: ... partie supérieure des deux côtés À l aide d un objet approprié créez une résistance contre le support de connecteur et retirez le cache 2 Dessinez des trous de perçage sur le mur 3 Percez les trous de fixation et mettez en place les chevilles 4 Vissez le support du connecteur 1 au mur 5 Mettez en place le cache 2 sur le support du connecteur 1 parle bas et enfoncez levers le haut 6 Branchez le co...

Страница 78: ... EN FR IT ES PT NL SV FI DA NO EL CZ HU PL HR SR SK SL ET LT LV RO BG MK Information Pour retirer le support de connecteur du mur comprimez le cache sur sa partie supérieure des deux côtés et le retirer du support de connecteur ...

Страница 79: ...ique I I Classe de protection IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Connecteur de charge du véhicule Type 1 Type 2 Caractéristiques mécaniques Poids de l unité de commande avec câble 4 6 kg Longueur du câble du véhicule 4 5 m Longueur du câble de raccordement au secteur Selon le pays1 0 3 m à 1 6 m Conditions ambiantes et de stockage Température ambiante de 30 C à 50 C Humidité de l air de 5...

Страница 80: ...concernant le contrôle électrique régulier de l infrastructure de charge VDE 0702 p ex veuillez vous renseigner sous https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents ou auprès d un concessionnaire Porsche Importateurs Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche C...

Страница 81: ...4 Contrôle de mise à la terre 65 Activation du contrôle de mise à la terre 65 Désactivation du contrôle de mise à la terre 65 D Date de fabrication 78 Données d accès 59 Durées de recharge 64 E Éléments fournis 58 Explication des pictogrammes 55 F Fabricant 78 G Gestionnaire d énergie 65 Ajout d un gestionnaire d énergie 65 Guide d installation 74 I Identifiant Porsche 59 Importateurs 78 Informati...

Страница 82: ...te 87 Sostituzione del cavo di rete 89 Unità di comando 90 Caricamento 90 Tempi di carica 92 Monitoraggio della messa a terra 92 Gestione energetica 93 Creazione del collegamento al caricabatteria 93 Applicazione Web 95 Anomalie di funzionamento 96 Trasporto 100 Supporto a muro 101 Pulizia 101 Smaltimento 101 Ulteriori informazioni 101 Guida all installazione 101 Supporto a muro 101 Dati tecnici 1...

Страница 83: ...aggiamento e alla meccanica rispetto alle illustrazioni e alle descrizioni contenute nelle presenti istruzioni per via del continuo sviluppo delle vetture Le versioni di equipaggiamento non sono sempre inserite nell equipaggiamento di serie oppure dipendono dalle diverse dotazioni dei paesi Per informazioni sulle possibilità di montaggio successivo si rivolga a un officina specializzata qualificat...

Страница 84: ...nsione il montaggio e la messa in funzione della presa di corrente per il caricabatteria L elettrotecnico si assume la piena responsabilità in relazione all osservanza delle norme e delle disposizioni vigenti Per eseguire questilavori PorscheconsigliaunpartnerPorsche che ha a disposizione attrezzi e ricambi necessari e personale d officina adeguatamente formato e La sezione trasversale del cavo de...

Страница 85: ...datte per l impianto Porsche consiglia di incaricare un partner del servizio assistenza Porsche certificato Onde evitare il surriscaldamento dell impianto elettrico la corrente di carica è limitata automaticamente in fase di erogazione Far mettere in funzione il caricabatteria da un elettrotecnico qualificato e impostare il limite di corrente di carica adatto all installazione domestica f Fare rif...

Страница 86: ...l caricabatteria esclusiva mente in reti elettriche con collega mento a massa Utilizzare il caricabatteria unicamente con reti monofase Contrassegna il connettore di tipo 1 con una tensione nominale 250 V CA Contrassegna il connettore di tipo 2 con una tensione nominale 480 V CA Possibilità di utilizzo Comando del Porsche Mobile Charger Plus Dove Modalità 1 Il comando avviene direttamente sul cari...

Страница 87: ...pplicazione Web della gestione energetica rete PLC Sesiutilizzaunagestioneenergetica quest ultimaha il compito di limitare la corrente di carica Per garantire un collegamento la gestione energetica il caricabatteria e il terminale devono essere presenti nella stessa rete domestica In questa configurazione il caricabatteria e la gestione energetica si collegano ciascuno a un router tramite PLC Powe...

Страница 88: ...erimento al capitolo Aggiunta della gestione energetica a pagina 93 f Fare riferimento al capitolo Creazione del collegamento al caricabatteria a pagina 93 Fig 4 collegamento diretto del caricabatteria e della gestione energetica tramite PLC esempio di utilizzo Fornitura Fig 5 fornitura A Porsche Mobile Charger Plus B Presa elettrica C Connessione di rete tramite linea elettrica PLC D Adattatore P...

Страница 89: ...Si informi presso un officina specializzata qualificata Per eseguire questi lavori Porsche consiglia un partner Porsche che ha a disposizione attrezzi e ricambi necessari e personale d officina adeguatamente formato AVVISO Danneggiamento del caricabatteria Il caricabatteria deve essere utilizzato unicamente a temperature comprese tra 30 C e 50 C e Nonesporrealungoilcaricabatteriadirettamente ai ra...

Страница 90: ...09 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Stato della stampa Per ulteriori informazioni contattare un officina specializzata qualificata o il fornitore di corrente locale Per eseguire questi lavori Porsche consiglia un partner Porsche che ha a disposizione attrezzi e ricambi necessari e personale d offic...

Страница 91: ...gradi lo sportello può poggiare sul connettore B 5 Estrarre completamente il connettore B Fissaggio del cavo di rete Fig 8 fissaggio del cavo e del connettore 1 Aprire lo sportello A di circa 15 gradi solo di quanto necessario affinché il connettore B possa entrare nell unità di comando 2 Inserire il connettore B nell unità di comando fino ad avvertire una prima resistenza 3 Aprire completamente l...

Страница 92: ...rmazioni riguardanti l inserimento e la rimozione del cavo dalla presa di carica della vettura e lo stato di carica e di collegamento sulla presa di carica della vettura consultare le istruzioni della vettura Limitazione della corrente di carica La corrente di carica massima disponibile è determi nata dai tipi di cavo collegati Il caricabatteria rileva automaticamente la tensione e l intensità di ...

Страница 93: ...rimento al capitolo Creazione del collegamento al caricabatteria a pagina 93 Caricamento della vettura b Il caricabatteria può essere azionato b La limitazione della corrente di carica desiderata è selezionata 1 Inserire il connettore di carica della vettura nella relativa presa di carica Il collegamento con la vettura è stabilito Il tasto dello STATO DI CARICA si accende di giallo La spia di cont...

Страница 94: ... terra b Il tasto dello STATO DI CARICA si accende di rosso b Laspiadicontrollo della CASA e la spiadicontrollo della VETTURA si accendono di rosso b Il monitoraggiodellamessaaterra ha interrotto il processo di carica o impedito l avvio 1 Tenere premuti contemporaneamente il tasto dello STATO DI CARICA e il TASTO MULTIFUNZIONE Nel frattempo la spia di controllo del CARICABATTERIA lampeggia di bian...

Страница 95: ...teria La spia di controllo della GESTIONE ENERGETICA indica lo stato del collegamento alla rete PLC e alla gestione energetica Indicazione di stato della connessione PLC della gestione energetica Assicurazione della qualità della connessione della rete PLC Per garantire una sufficiente velocità di trasmissione della comunicazione PLC in caso di impianti elettrici si devono osservare le seguenti mi...

Страница 96: ...e è stabilita stato 3 o 4 Il caricabatteria tenta automaticamente di stabi lire un collegamento con la gestione energetica f Fare riferimento al capitolo Collegamento del caricabatteria con la gestione energetica a pagina 94 Se non è disponibile alcuna gestione energetica il collegamento con quest ultima si interrompe stato 6 Tenere premuto il tasto dello STATO DI CARICA per 3 secondi per passare ...

Страница 97: ...he Password dell applicazione Web La password viene utilizzata per accedere all applicazione Web Se si utilizza la password iniziale e In caso di perdita della password iniziale contattare un partner Porsche Se si utilizza la password autoassegnata e In caso di perdita la password iniziale può essere ripristinata con il PUK oppure contattare un partner Porsche e Ripristinando le impostazioni di fa...

Страница 98: ...r 5 secondi Nel frattempo la spia di controllo del CARICABATTERIA lampeggia di bianco Vengono ripristinate le impostazioni di fabbrica del caricabatteria Nel frattempo le spie sono accese di verde Il dispositivo è pronto per il funzionamento dopo che l autotest è stato completato con successo È inoltre possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica tramite l applicazione Web o presso un offici...

Страница 99: ... controllo del CARICABATTERIA si accende di rosso Il tasto multifunzione lampeggia di rosso Scatto dell interruttore differenziale corrente di guasto e Azzerare il guasto toccando a lungo almeno 2 secondi il tasto multifunzione e Se l errore persiste far controllare l installazione domestica a un elettrotecnico qualificato Il tasto dello STATO DI CARICA si accende di rosso La spia di controllo del...

Страница 100: ...à di comando da un officina specializzata qualificata dal proprio partner Porsche Far controllare la rete elettrica o l allacciamento domestico da un elettricista qualificato Il tasto dello STATO DI CARICA si accende di rosso La spia di controllo del COLLEGAMENTO DOMESTICO lampeggia di rosso Sovratensione e Estrarre e reinserire il connettore di rete e Se l errore persiste far controllare l instal...

Страница 101: ...l infrastruttura e Il dispositivo si è spento a causa della sovratemperatura Attendere finché non viene raggiunta la temperatura normale Se necessario proteggere il caricabatteria dai raggi solari diretti Il tasto dello STATO DI CARICA si accende di rosso La spia di controllo del COLLEGAMENTO DOMESTICO lampeggia di giallo Sottotensione frequenza di rete non valida e Il processo di carica è stato i...

Страница 102: ... presa è collegata correttamente alla rete elettrica Il tasto dello STATO DI CARICA lampeggia di verde La spia di controllo del CARICABATTERIA si accende di giallo Derating e Il caricabatteria ha ridotto la potenza di carica a causa della temperatura elevata Attendere Se necessario proteggere il caricabatteria dai raggi solari diretti La spia di controllo del tasto ON OFF lampeggia di colore verde...

Страница 103: ...o in ambienti interni ed esterni La scelta di una posizione appropriata deve avvenire tenendo presente i seguenti criteri La presa elettrica e il supporto a muro devono possibilmente essere installati in un ambiente chiuso riparato da raggi solari diretti e precipitazioni ad es in un garage Non esporre il supporto a muro a getti d acqua diretti ad es nei pressi di apparecchi di pulitura ad alta pr...

Страница 104: ... vettura A tale riguardo tenere conto dell allineamento della vettura stessa La distanza da terra e dal soffitto della presa elettrica deve essere determinata tenendo conto delle norme e delle prescrizioni nazionali in modo tale da assicurare un utilizzo confortevole Sul lato del collegamento si raccomanda l installazione di un interruttore differenziale f Fare riferimento al capitolo Avvertenze p...

Страница 105: ...ore 1 al muro 5 Posizionare la copertura 2 dal basso sul supporto del connettore 1 e premere verso l alto 6 Inserire il connettore di carica della vettura nel relativo supporto 7 A seconda del paese ad es in Svizzera1 è necessario utilizzare un sistema di gestione dei cavi 1 Stato della stampa Si informi presso un officina specializzata qualificata Per eseguire questi lavori Porsche consiglia un p...

Страница 106: ... Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Classe di protezione I I Tipo di protezione IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Connettore di carica della vettura Tipo 1 Tipo 2 Dati meccanici Massa unità di comando con cavo 4 6 kg Lunghezza del cavo vettura 4 5 m Lunghezza cavo di rete A seconda del paese1 0 3 m 1 6 m Condizioni ambientali e di conservazione Temperatura ambiente Da 30 C a 50 C Umidità dell aria ...

Страница 107: ...i domande sul controllo elettrico regolare dell infrastruttura di carica ad es VDE 0702 consultare il sito Web https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents o contattare un partner Porsche Importatori Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi Emirati Arabi Uniti Casella postale 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre D...

Страница 108: ... di accesso 87 Dati tecnici 104 Condizioni ambientali e di conservazione 104 Dati elettrici 104 Dati meccanici 104 F Fornitura 86 G Gestione energetica 93 Aggiunta della gestione energetica 93 Guida all installazione 101 I Importatori 105 Indicazioni per la sicurezza 82 Informazioni sulla produzione 105 Istruzioni per l uso 82 87 L Limitazione della corrente di carica 90 M Monitoraggio della messa...

Страница 109: ... del cable de alimentación 114 Cambio de cable de alimentación 116 Unidad de control 117 Cargar 118 Tiempos de carga 119 Supervisión de la toma de tierra 119 Gestor de energía 120 Conectar con el cargador 120 Aplicación web 122 Fallos del servicio 124 Transporte 127 Soporte de pared 128 Limpieza 128 Eliminación 128 Más información 128 Manual de instalación 128 Soporte de pared 128 Datos técnicos 1...

Страница 110: ...erva el derecho a introducir cambios en el equipamiento y la tecnología con respecto a las ilustraciones y descripciones contenidas en este manual de instrucciones Las variantes de equipamiento no siempre se incluyen de serie o bien dependen del equipamiento específico de cada país Para más información sobre posibilidades de un montaje posterior diríjase a un taller especializado Porsche recomiend...

Страница 111: ... al respecto Porsche recomienda que encargue a un concesionario Porsche la ejecución de estos trabajos ya que cuenta con personal de taller debidamente formado y con las piezas y herramientas necesarias para ello e Determine la sección de la conducción del cable de suministro que va a la toma de corriente teniendo en cuenta la longitud de la conducción y las prescripciones y normas en vigor a nive...

Страница 112: ...Porsche recomienda que un electricista cualificado realice comprobaciones regulares de las instalaciones eléctricas que se utilizan durante la carga Consulte a un electricista cualificado cuáles son los intervalos de comprobación más adecuados para su instalación Porsche recomienda contratar a un socio certificado de Servicio Porsche En la entrega la corriente de carga se limita automáticamente pa...

Страница 113: ...xión a tierra p ej redes de TI en ferris El cargador se debe poner en marcha exclusivamente en redes eléctricas conectadas a tierra Conecte el cargador únicamente en redes de una fase Identifica el conectorde tipo 1 con un intervalo de tensión 250 VCA Identifica el conectorde tipo 2 con un intervalo de tensión 480 VCA Opciones de uso Manejo del Porsche Mobile Charger Plus Dónde Variante 1 El manej...

Страница 114: ...mediante la aplicación web del gestor de energía red PLC Si se utiliza el gestor de energía la corriente de carga se limita mediante el gestor de energía Para la conexión el gestor de energía el cargadory el terminal deben estar en la misma red doméstica En esta configuración el cargador y el gestor de energía se conectan mediante PLC Comunicación mediante línea de potencia con un router y el gest...

Страница 115: ...capítulo Agregar gestor de energía en la página 120 f Consulte el capítulo Conectar con el cargador en la página 120 Fig 4 Conexión directa del cargador y del gestor de energía mediante PLC ejemplo de aplicación Volumen de suministro Fig 5 Volumen de suministro A Porsche Mobile Charger Plus B Base de enchufe C Conexión de red mediante tendido eléctrico PLC D Adaptador PLC E Conexión de red mediant...

Страница 116: ...onario Porsche la ejecución de estos trabajos ya que cuenta con personal de taller debidamente formado y con las piezas y herramientas necesarias para ello AVISO Daños en el cargador El cargador solo se debe emplear en una zona de temperatura de entre 30 C y 50 C e No exponga el cargador a radiación solar directa de forma continua para evitar un sobrecalentamiento durante el funcionamiento En el c...

Страница 117: ... 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Estado en el momento de la impresión Infórmese en un taller especializado o en su suministrador local de corriente eléctrica Porsche recomienda que encargue a un concesionario Porsche la ejecución de estos trabajos y...

Страница 118: ...e el tornillo C con la herramienta adecuada 2 Abra la tapa A completamente 3 Extraiga el enchufe B hasta que note la primera resistencia 4 Cierre la tapa A a unos 15 grados la tapa puede quedar sobre el conector B 5 Extraiga el enchufe B completamente H CEI 23 16 VII Tipo L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 Tipo M PELIGRO Electrocución Peligro de lesiones graves o mortales por electrocución e Antes del cam...

Страница 119: ... establece conexión con el gestor de energía y se aplica la potencia de carga configurada en él Con la TECLA MULTIFUNCIÓN pueden configurarse las siguientes funciones del dispositivo algunas con combinaciones de teclas Omitir reconexión con el gestor de energía Activar y desactivar la supervisión de la toma a tierra Restablecer a la configuración de fábrica Restablecer interruptor diferencial de c...

Страница 120: ...corriente de carga a un valor máximo del 50 o 100 de la potencia de carga disponible Si hay disponible un gestor de energía puede ajustar si la potencia de carga estará determinada por el gestor de energía b El cargador puede funcionar e Mantenga pulsada la tecla ESTADO DE CARGA 3 segundos El cargador cambia de estado de carga 50 100 o Gestor de energía y se enciende la luz piloto correspondiente ...

Страница 121: ...idores Si el diseño de la instalación es deficiente la protección frente a sobrecarga del gestor de energía puede estrangular la corriente de carga Supervisión de la toma de tierra f Consulte el capítulo Activación de la supervisión de la toma de tierra en la página 120 Información Si en la aplicación web del cargador está activado el modo de reposo y no se realizan más acciones mediante el cargad...

Страница 122: ...l menos 5 segundos Mientras tanto la luz piloto CARGADOR parpadea en blanco La supervisión de la toma a tierra también se puede activar mediante la aplicación web f Puede encontrar instrucciones de la aplicación web en el manual disponible en la dirección https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Para consultar la documentación en otro idioma seleccione la ver...

Страница 123: ...el cargador y el módem del PLC o el cargadory el gestorde energía en el caso de una comunicación a PLC directa se emparejan automáticamente b El cargador puede funcionar e En el cargador active el estado de carga del gestor de energía Para ello mantenga pulsada la tecla ESTADO DE CARGA 3 segundos para cambiar el estado de carga Puede repetir los mismos pasos para cambiar al estado de carga deseado...

Страница 124: ...ción web en el manual disponible en la dirección https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Para consultar la documentación en otro idioma seleccione la versión deseada de la página web Reconectar con el gestor de energía Si está activo el estado de carga del Gestor de energía el cargador intenta conectarse automáticamente con la última red PLC utilizada Aplica...

Страница 125: ...es Además se restablecen todas las contraseñas y las claves de acceso iniciales de la carta con los datos de acceso 1 Pulse y mantenga pulsadas al mismo tiempo la tecla ESTADO DE CARGA y la TECLA MULTIFUNCIÓN durante 5 segundos Mientras tanto la luz piloto CARGADOR parpadea en blanco 2 En cuanto la luz piloto CARGADOR deja de parpadear suelte la TECLA MULTIFUNCIÓN y mantenga pulsada la tecla ESTAD...

Страница 126: ...colorrojo La luz piloto CARGADOR se enciende en color rojo La tecla multifunción se enciende en color rojo Error de watchdog o el relé de carga conectado permanentemente e Saque el enchufe y conéctelo de nuevo e Si esto no resuelve el error llame a un electricista cualificado para que compruebe la instalación doméstica La tecla ESTADO DE CARGA se enciende en color rojo La luz piloto CONEXIÓN DOMÉS...

Страница 127: ...néctelo de nuevo e Solo redes eléctricas sin conexión a tierra p ej redes de TI el vehículo está cargado con la supervisión de la toma a tierra desactivada f Consulte el capítulo Desactivación de la supervisión de la toma de tierra en la página 120 e Solo redes eléctricas con conexión a tierra haga que un taller especializado concesionario Porsche revise la unidad de mando Un electricista califica...

Страница 128: ...a tecla ESTADO DE CARGA se enciende en color rojo La luz piloto CONEXIÓN DOMÉSTICA se enciende en color amarillo Exceso de temperatura del enchufe de infraestructura e El dispositivoseha apagado porexceso de temperatura Espere a que recupere la temperatura normal Si es necesario proteja el cargador de la radiación solar directa La tecla ESTADO DE CARGA se enciende en color rojo La luz piloto CONEX...

Страница 129: ...lo en una fase En este caso un técnico especializado debe comprobarsi la base de enchufe está correctamente conectada con la red eléctrica La tecla ESTADO DE CARGA se ilumina en color verde La luz piloto CARGADOR se enciende en color amarillo Derating e El cargador ha reducido la potencia de carga debido a una alta temperatura Espere Si es necesario proteja el cargador de la radiación solar direct...

Страница 130: ...riores y exteriores Los criterios siguientes se deben tener el cuenta a la hora de seleccionar un lugar adecuado A ser posible instale la toma de corriente y el soporte de pared en zonas interiores con protección de la luz solar directa y protegidas p ej dentro de un garaje No exponga el soporte de pared a chorros de agua directos p ej de limpiadores a alta presión o mangueras de jardín No monte e...

Страница 131: ...ta la orientación del vehículo La distancia de la toma de corriente al suelo y al techo ha de elegirse de talmanera conformea las normas y prescripciones nacionales que se garantice un uso cómodo En el lado de la conexión se recomienda la instalación de un interruptor diferencial de corriente residual f Consulte el capítulo Indicaciones de seguridad en la página 109 Herramientas necesarias Nivel d...

Страница 132: ...hufe 1 a la pared 5 Coloque la cubierta 2 desde abajo sobre el soporte de enchufe 1 y presionar hacia arriba 6 Inserte el enchufe del vehículo en el soporte de enchufe 7 En algunos países p ej en Suiza1 se debe utilizar un sistema de gestión de cables 1 Estado en el momento de la impresión Infórmese en un taller especializado Porsche recomienda que encargue a un concesionario Porsche la ejecución ...

Страница 133: ...lase de protección I I Grado de protección IP55 EE UU Enclosure 3R IP55 EE UU Enclosure 3R Enchufe de vehículo Tipo 1 Tipo 2 Ficha mecánica Masa de la unidad de mando con cable 4 6 kg Longitud del cable de vehículo 4 5 m Longitud del cable de alimentación En función del mercado1 0 3 m 1 6 m Condiciones ambientales y de almacenamiento Temperatura ambiente Entre 30 C y 50 C Humedad Entre 5 y 95 sin ...

Страница 134: ...re la comprobación eléctrica normativa de la infraestructura de carga p ej VDE 0702 infórmese en https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents o con su concesionario Porsche Importadores Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Roa...

Страница 135: ...os sobre electricidad 131 Ficha mecánica 131 E Eliminación 128 Explicación del pictograma 110 F Fabricante 132 Fallos del servicio 124 Fecha de fabricación 132 G Gestor de energía 120 Agregar gestor de energía 120 I ID de Porsche 114 Importadores 132 Indicaciones de seguridad 109 Información sobre la fabricación 132 Instrucciones de uso 114 L Límite de la corriente de carga 118 Limpieza 128 M Manu...

Страница 136: ...141 Selecionar um cabo de alimentação 141 Mudar cabos de alimentação 142 Unidade de comando 144 Carregar 144 Tempos de carregamento 146 Monitor de terra 146 Gestor de energia 147 Estabelecer uma ligação ao carregador 147 Aplicação web 149 Avarias 150 Transporte 154 Suporte de parede 154 Limpeza 154 Eliminação 154 Mais informação 154 Instruções de instalação 155 Suporte de parede 155 Dados técnicos...

Страница 137: ...rscheplatz 1 70435 Stuttgart Germany Equipamento Devido ao desenvolvimento contínuo dos nossos veículos o equipamento e as especificações podem não corresponder às ilustrações ou descrições da Porsche neste manual de operações Os itens do equipamento são por vezes opcionais e variam dependendo do país onde o veículo é comercializado Para mais informações sobre a instalação de equipamentos contacte...

Страница 138: ...a para o carregador só devem ser efetuados por um eletricista qualificado O eletricista qualificado é totalmenteresponsávelpelaconformidadecom as normas e regulamentos relevantes A Porsche recomenda que se dirija a um concessionário Porsche dado que dispõe de pessoal de oficina qualificado e das peças e ferramentas necessárias e A secção do cabo de alimentação para a tomada elétrica deve ser defin...

Страница 139: ...os à instalação A Porsche recomenda que utilize um concessionário Porsche certificado Na entrega a corrente de carregamento está limitada automaticamente para evitar o sobreaquecimento da instalação elétrica Peça a um eletricista qualificado que coloque o carregador em funcionamento e que defina o limite da corrente de carregamento de acordo com o permitido pela instalação doméstica f Consulte o c...

Страница 140: ... ferries é proibido Utilize o carregador apenas em sistemas de alimentação da rede elétrica ligados à terra Utilize o carregador apenas em redes monofásicas Indica a ficha de tipo 1 com um intervalo de tensão 250 VAC Indica a ficha de tipo 2 com um intervalo de tensão 480 VAC Utilizações possíveis Operar o Porsche Mobile Charger Plus Onde Variante 1 A operação é realizada diretamente no carregador...

Страница 141: ...ante 3 Utilização através da aplicação web do gestor de energia rede PLC Se o gestor de energia for utilizado a corrente de carregamento é limitada através do gestor de energia Para estabelecer uma ligação o gestor de energia o carregador e o dispositivo devem estar localizados na mesma rede doméstica Nesta configuração o carregador e o gestor de energia são ambos ligados a um router através da PL...

Страница 142: ...e ligar o equipamento de carregamento A Porsche Mobile Charger Plus B Tomada elétrica C Ligação de rede através da linha de alimentação PLC D Adaptador PLC E Ligação de rede através de Ethernet F Router WiFi G WiFi H Dispositivo móvel I Gestor de energia J Ligação de rede através de Ethernet alternativa A Cabo de alimentação ligado permanentemente à unidade de comando ou amovível B Ficha elétrica ...

Страница 143: ...er muito quente ou muito frio deixe o regressar lentamente ao intervalo de temperatura de funcionamento e não o arrefeça ou aqueça ativamente Conexão ou ficha Norma e designação IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Tipo 1 UL IEC e tipo 1 PSE IEC 62196 2 Tipo 2 Informação No Japão e no Uruguai1 o carregador só deve ser operadoutilizandoumaligaçãofixa mododesuporte de parede O funcionamento usando uma tomada ...

Страница 144: ...ada ou na sua companhia de eletricidade A Porsche recomenda que se dirija a um concessionário Porsche dado que dispõe de pessoal de oficina qualificado e das peças e ferramentas necessárias Tomada elétrica Ficha Norma e designação Tomada elétrica Ficha Norma e designação A NEMA 5 15 Tipo B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Tipo E Tipo F à prova de choque D BS 1363 Tipo G E AS 3112 IRAM 2073 Tipo I F S...

Страница 145: ... Remova o parafuso C utilizando uma ferramenta adequada 2 Abra completamente a tampa A 3 Puxe a ficha B para fora até sentir a primeira resistência 4 Feche a tampa A até cerca de 15 graus a tampa pode assentar na ficha B 5 Puxe a ficha B completamente para fora Fixar o cabo de alimentação Fig 8 Fixar cabos e fichas 1 Abra a tampa A até cerca de 15 graus apenas até que a ficha B encaixe na unidade ...

Страница 146: ...página 150 f Para obterinformação sobre como ligare desligar o cabo do veículo na e da porta de carga do veículo e sobre o estado de carregamento e de ligação na porta de carga do veículo consulte o Manual de instruções Limitação da corrente de carga A corrente de carga máxima disponível é determinada pelos tipos de cabos ligados O carregador deteta automaticamente a tensão e a corrente disponívei...

Страница 147: ...regador seja controlado através do gestorde energia este tem de estarligado à sua rede PLC f Consulte o capítulo Estabelecer uma ligação ao carregador na página 147 Carregar o veículo b O carregador está operacional b O limite pretendido da corrente de carregamento está selecionado 1 Introduza a ficha do veículo na porta de carga do veículo A ligação ao veículo está estabelecida O botão do ESTADO ...

Страница 148: ...otão do ESTADO DE CARREGAMENTO acende a vermelho b O indicador DOMÉSTICO e o indicador do VEÍCULO acendem a vermelho b O monitor de terra interrompeu o processo de carregamento ou evitou o seu arranque 1 Prima simultaneamente e mantenha premidos o botão do ESTADO DE CARREGAMENTO e o BOTÃO MULTIFUNÇÕES O indicador do CARREGADOR pisca quando fizer isso 2 Assim que o indicador do CARREGADOR deixar de...

Страница 149: ...do carregador e na aplicação web do gestor de energia Estabelecer uma ligação ao carregador O indicador do GESTOR DE ENERGIA apresenta o estado da ligação à rede PLC e ao gestor de energia Indicador de estado da ligação PLC gestor de energia Assegure a boa qualidade da ligação da rede PLC Para assegurar uma velocidade de transmissão suficiente para a comunicação PLC deverão ser consideradas as med...

Страница 150: ...rregador Se o indicador do GESTOR DE ENERGIA piscar ou pulsarabranco ocarregadorestá integrado na rede PLC e é estabelecida uma ligação Estado 3 ou 4 Ocarregadortentaestabelecerautomaticamente uma ligação ao gestor de energia f Consulte o capítulo Ligar o carregador ao gestor de energia na página 148 Se não estiver disponível um gestor de energia o estabelecimento de ligação ao gestor de energia f...

Страница 151: ...cer a palavra passe inicial contacte um concessionário Porsche Quando utiliza uma palavra passe definida por si e Se a perder a palavra passe inicial pode ser reposta utilizando o PUK Em alternativa contacte um concessionário Porsche e Ao restaurar o carregador com as definições de fábrica a palavra passe inicial é reativada No entanto isto fará com que todas as definições sejam restauradas com as...

Страница 152: ...spositivo está operacional quando o autoteste tiver sido completado com sucesso Também é possível restaurar com as definições de fábrica através da aplicação web ou numa oficina especializada qualificada A Porsche recomenda que se dirija a um concessionário Porsche dado que dispõe de pessoal de oficina qualificado e das peças e ferramentas necessárias f Para obter informação sobre a aplicação web ...

Страница 153: ... durante pelo menos 2 segundos e Se isto não corrigiro erro mande verificara instalação doméstica por um eletricista qualificado O botão do ESTADO DE CARREGAMENTO acende a vermelho O indicador de LIGAÇÃO DOMÉSTICA acende a vermelho O indicador do VEÍCULO acende a vermelho O indicador do CARREGADOR acende a vermelho LED do botão multifunções danificado e Desligue e volte a ligar a ficha elétrica e ...

Страница 154: ...TO acende a vermelho O indicador do VEÍCULO acende a vermelho Sobrecarga e Desligue e volte a ligar a ficha elétrica e Se isto não corrigiro erro mande verificara instalação doméstica por um eletricista qualificado O botão do ESTADO DE CARREGAMENTO acende a vermelho O indicadordo CARREGADOR acende a vermelho Erro do relé e Desligue e volte a ligar a ficha elétrica e Se isto não corrigiro erro mand...

Страница 155: ...ue e volte a ligar a ficha elétrica O botão do ESTADO DE CARREGAMENTO pulsa a verde O indicador da LIGAÇÃO DOMÉSTICA acende a amarelo Excesso de temperatura da ficha da infraestrutura Apenas uma fase da tomada multifásica ligada e A potência de carregamento do carregador é reduzida devido à temperatura elevada Aguarde Se necessário proteja o carregador da luz direta do sol e Uma tomada multifásica...

Страница 156: ...or a intervalos regulares e limpe se necessário Eliminação Os dispositivos elétricos eletrónicos devem ser entregues num ponto de recolha ou num centro de gestão de resíduos e Não deite fora dispositivos elétricos eletrónicos juntamente com resíduos domésticos e Elimine os dispositivos elétricos eletrónicos e baterias de acordo com os regulamentos de proteção ambiental aplicáveis e Se tiver pergun...

Страница 157: ...le o fixador do conector o mais próximo possível da posição preferida do estacionamento do veículo Tenha em conta a orientação do veículo A distância da tomada elétrica ao chão e ao teto deverá ser selecionada em conformidade com os regulamentos e normas padrão para assegurar uma utilização confortável A instalação de um dispositivo de corrente residual na ligação é recomendada f Consulte o capítu...

Страница 158: ...que os orifícios de perfuração na parede 3 Fure os orifícios de montagem e introduza as buchas 4 Aparafuse o fixador do conector 1 à parede 5 Coloque a cobertura 2 no fixador do conector 1 a partir de baixo e empurre para cima 6 Introduza a ficha do veículo no fixador do conetor 7 Dependendo do país por exemplo na Suíça1 tem de ser utilizado um sistema de gestão de cabos 1 Data de impressão Mais i...

Страница 159: ... 6 mA Tipo A CA 30 mA CC 6 mA Classe de proteção I I Classificação de proteção IP55 EUA Caixa 3R IP55 EUA Caixa 3R Ficha do veículo Tipo 1 Tipo 2 Dados mecânicos Peso da unidade de comando com cabo 4 6 kg Comprimento do cabo do veículo 4 5 m Comprimento do cabo de alimentação Dependente do país1 0 3 m 1 6 m Condições ambientais e de armazenamento Temperatura ambiente 30 C a 50 C Humidade 5 95 sem ...

Страница 160: ...s testes elétricos regulares da infraestrutura de carregamento por exemplo VDE 0702 consulte https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents ou contacte um concessionário Porsche Importadores Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed ...

Страница 161: ...o perdidos 140 Dados técnicos 157 Condições ambientais e de armazenamento 157 Dados elétricos 157 Dados mecânicos 157 Data de fabrico 158 E Eliminação 154 Escopo de fornecimento 140 F Fabricante 158 G Gestor de energia 147 Adicionar o gestor de energia 147 I Importadores 158 Informação de produção 158 Informações adicionais 154 Instalar Fecho do conector 156 Suporte de parede 155 Instalar o fecho ...

Страница 162: ...de en laadstekkers 167 Keuze netsnoer 167 Netsnoer vervangen 168 Bedieningseenheid 170 Opladen 170 Laadtijden 172 Aardingsbewaking 172 Energiemanager 173 Verbinding met de lader maken 173 Webtoepassing 174 Bedrijfsstoringen 176 Transport 179 Wandhouder 179 Reiniging 179 Afvalverwerking 179 Nadere informatie 179 Installatiehandleiding 180 Wandhouder 180 Technische gegevens 182 Informatie over het p...

Страница 163: ...e van de afbeeldingen en beschrijvingen in dit instructieboekje op grond van de voortdurende doorontwikkeling van de voertuigen worden uitdrukkelijk voorbehouden door Porsche De uitvoeringsvarianten behoren niet altijd tot de standaardlevering of zijn afhankelijk van landuitvoeringen Neem voor informatie over de inbouwmogelijkhedennaderhandcontactopmeteen officiële werkplaats Porsche raadt aan dat...

Страница 164: ...oorschriften Porsche raadt aan dat u deze werkzaamheden door een Porsche dealerlaat verrichten De dealerbeschikt namelijk over geschoold werkplaatspersoneel en de benodigde onderdelen en gereedschappen e Noteer de kabeldoorsnede van de aanvoerleiding naar het stopcontact met inachtneming van de kabellengte en de plaatselijk geldende voor schriften en normen e Het stopcontact dat voor het laden wor...

Страница 165: ... installatie tot aan de maximale capaciteitwordenbelast Porscheraadtaanomde elektro installaties die voor het laden worden gebruikt regelmatig door een gekwalificeerde elektricien te laten controleren Vraag een elektricien welke inspectie intervallen voor uw installatie zinvol zijn Porsche raadt aan een gecertificeerde Porsche servicedealer in te roepen Bij het leveren wordt de laadstroom automati...

Страница 166: ... de lader op ongeaarde lichtnetten aan te sluiten bijv IT netten op veerboten Gebruik de lader uitsluitend met geaarde lichtnetten Gebruik de lader alleen met een fasenet Kenmerkt de Type 1 stekker met een spanningsbereik 250 VAC Kenmerkt de Type 2 stekker met een spanningsbereik 480 VAC Gebruiksmogelijkheden Bediening van Porsche Mobile Charger Plus Waar Variant 1 Bediening gaat direct via de lad...

Страница 167: ...energiemanager toepassingsvoorbeeld Variant 3 Bediening via webtoepassing van energiemanager PLC netwerk Als u een energiemanager gebruikt dan gaat de laadstroombegrenzing via de energiemanager Om verbinding te maken moeten energiemanager lader en eindapparaat op hetzelfde thuisnetwerk zitten In deze configuratie maken lader en energiemanager via PLC Powerline Communication verbinding met een rout...

Страница 168: ...rdat u het geheel aansluit A Porsche Mobile Charger Plus B Stopcontact C Netwerkverbinding via lichtnet PLC D PLC adapter E Netwerkverbinding via ethernet F WiFi router G Wifi H Mobiel eindapparaat I Energiemanager J Netwerkverbinding via ethernet alternatief A Netsnoer landspecifiekvastaanbedieningseenheidof verwisselbaar B Netstekker voor aansluiting op het lichtnet C Bedieningseenheid D Laadste...

Страница 169: ...e bedrijfstemperatuur komen zonder hem actief te koelen of te verwarmen Aansluiting of stekker Norm en aanduiding IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Type 1 UL IEC en Type 1 PSE IEC 62196 2 Typ 2 Informatie In Japan en Uruguay1 mag u de lader alleen via een vaste aansluiting gebruiken Wallbox modus Aansluiting op een huishoudelijk of industrieel stopcontact Mode 2 is verboden 1 Stand bij het ter perse gaan...

Страница 170: ...he dealer laat verrichten De dealer beschikt namelijk over geschoold werkplaatspersoneel en de benodigde onderdelen en gereedschappen Stopcontact Stekker Norm en aanduiding Stopcontact Stekker Norm en aanduiding A NEMA 5 15 type B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 type E type F Schuko D BS 1363 type G E AS 3112 IRAM 2073 type I F SEV 1011 type J G DS 60884 2 D1 type K H CEI 23 16 VII type L 16 A 5 mm ...

Страница 171: ... is uit het stopcontact gehaald 1 Maak bout C met geschikt gereedschap los 2 Open de klep A helemaal 3 Trek stekker B tot aan de eerste weerstand eruit 4 Sluit klep A tot circa 15 graden klep kan op stekker B rusten 5 Trek stekker B er helemaal uit Netsnoer bevestigen Afb 8 Kabel bevestigen en stekker vastzetten 1 Open klep A circa 15 graden slechts zo ver dat stekker B in bedieningseenheid past 2...

Страница 172: ...agina 176 f In het instructieboekje van het voertuig vindt u informatie over het aan en afkoppelen van de laadkabel in de oplaadaansluiting voertuigzijde en over de laad en verbindingsstatus op de oplaadaansluiting Laadstroombegrenzing Demaximaalbeschikbarelaadstroomhangtafvande aangesloten kabeltypes De lader herkent automatisch de spanning en de beschikbare stroomsterkte De beschikbare laadstroo...

Страница 173: ...adstekker voertuigzijde in de oplaadaansluiting voertuigzijde Er wordt verbinding gemaakt met het voertuig Toets LAADSTATUS brandt geel Controlelamp 50 100 of energiemanager brandt groen Als er verbinding is gemaakt met het voertuig Controlelamp ENERGIEMANAGER controlelamp HUISAANSLUITING en controlelamp VOERTUIG knipperen 1x groen Toets LAADSTATUS en controlelamp 50 100 of energiemanager branden ...

Страница 174: ...nippert terwijl wit De aardingsbewaking is gedeactiveerd als de controlelamp HUISAANSLUITING en de controlelamp VOERTUIG geel branden tijdens het laden pulseert tevens de toets LAADSTATUS groen De deactivering geldt ook voor de volgende laadprocedures Aardingsbewaking activeren Als de lader op een geaard lichtnet wordt aangesloten moet de Aardingsbewaking worden ingeschakeld e Houd de toets LAADST...

Страница 175: ...nding hier wel lukt maar laterin de garage niet dan kan dat aan de te grote afstand liggen Volg de onderstaande instructie over de fasenaansluiting e Leg de VDSL kabel op minimaal 10 cm van de elektraleidingen en de stopcontacten e Laat PLC verbindingen bij voorkeur via dezelfde stroomfase lopen Als de lader via een eenfasige stekker is aangesloten moet u het externe PLC modem bij een meerfasige h...

Страница 176: ...giemanager Als de controlelamp ENERGIEMANAGER groen brandt is de energiemanager verbonden Status 5 De lader neemt de instellingen van de energiemanager over bijv gegevens over laadstroom overlastbeveiliging en geoptimaliseerd laden f Het verbinding maken met de lader wordt beschreven in het hoofdstuk EEBus apparaat toevoegen van de handleiding voor de webtoepassing van de Porsche Home Energy Manag...

Страница 177: ... 1 Ga in de webtoepassing naar Verbindingen Energiemanager 2 Privémodus activeren Om de energiemanager in de privémodus te verbinden moet u deverbindingin de webtoepassing bevestigen f Zie het hoofdstuk Verbinding maken in de webtoepassing van de lader op pagina 174 Naar fabrieksinstellingen resetten Als u deze functie gebruikt worden al uw instellingen verwijderd Bovendien worden alle wachtwoorde...

Страница 178: ...n De dealer beschikt namelijk over geschoold werkplaatspersoneel en de benodigde onderdelen en gereedschappen Controlelampen Betekenis Oplossing Toets LAADSTATUS brandt rood Controlelamp HUISAANSLUITING brandt rood Controlelamp VOERTUIG brandt rood Controlelamp LADER brandt rood Multifunctionele toets brandt rood Watchdog fout of vermogensrelais permanent doorgeschakeld e Trek de netstekker eruit ...

Страница 179: ...lamp VOERTUIG brandt rood Overbelasting e Trek de netstekker eruit en steek hem er weer in e Als u de fout daarmee niet verhelpt laat de huisinstallatie dan door een gekwalificeerde elektricien controleren Toets LAADSTATUS brandt rood Controlelamp LADER brandt rood Relaisstoring e Trek de netstekker eruit en steek hem er weer in e Als u de fout daarmee niet verhelpt laat de huisinstallatie dan doo...

Страница 180: ...oten e De lader heeft wegens de hoge temperatuur het laadvermogen verminderd Even geduld Bescherm de lader zo nodig tegen direct zonlicht e Een meerfasig stopcontact is eventueel slechts eenfasig aangesloten Laat in dit geval een gekwalificeerde elektricien controleren of het stopcontact goed op het lichtnet is aangesloten Toets LAADSTATUS pulseert groen Controlelamp LADER brandt geel Vermogensred...

Страница 181: ...em indien nodig Afvalverwerking Afgedankte elektrische elektronische apparaten moet u bij een inzamelpunt of afvalverwerker afgeven e Gooi elektrische elektronische apparatuurnietbij het huisvuil e Elektrische elektronische apparaten moeten volgens de geldende milieuvoorschriften worden weggegooid e Bij vragen overde afvalafvoerneemt u contact op met een Porsche dealer Nadere informatie Meer infor...

Страница 182: ...are lengte van het netsnoer Monteerdestekkerhouderzodichtmogelijkbijde gewenste parkeerplaats van het voertuig Let daarbij op de voertuigrichting De afstand tussen het stopcontact en de vloer en het plafond moet met inachtneming van de nationale voorschriften en bepalingen zo worden gekozen dat comfortabel gebruik is gegarandeerd Aan de aansluitkant wordt de montage van een aardlekschakelaar aange...

Страница 183: ...sgaten en plaats pluggen 4 Schroef de stekkerhouder 1 op de muur 5 Zet de beschermkap 2 van onder op de stekkerhouder 1 en duw deze omhoog 6 Steek de oplaadstekker voertuigzijde in de stekkerhouder 7 Landspecifiek bijvoorbeeld in Zwitserland1 moet u een kabelmanagementsysteem gebruiken 1 Stand bij het ter perse gaan Vraag voor meer informatie na bij een officiële werkplaats Porsche raadt aan dat u...

Страница 184: ... mA Beschermingsklasse I I Bescherming IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Laadstekker voertuigzijde Type 1 Type 2 Mechanische gegevens Massa bedieningseenheid met kabel 4 6 kg Lengte voertuigkabel 4 5 m Lengte netsnoer Landspecifiek1 0 3 m 1 6 m Omgevings en bewaarcondities Omgevingstemperatuur 30 C tot 50 C Luchtvochtigheid 5 95 niet condenserend Hoogteligging max 5 000 m boven NAP 1 Sta...

Страница 185: ...ktrische controle van de laadinfrastructuur bijv VDE 0702 gaat u naar https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents of u neemt contact op met een Porsche dealer Importeurs Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai Uni...

Страница 186: ...en 169 Kiezen 167 Loszetten 169 Verwisselen 168 Voor huishoudelijke stopcontacten 168 Voor industriestopcontacten 167 O Omvang van de levering 166 Oplaadaansluitingen voertuigzijde en laadstekkers 167 Opladen 170 Beëindigen 171 Begrenzing van laadstroom instellen 171 Laadstroombegrenzing 170 Oplaadaansluiting voertuigzijde 170 Pauzeren 171 Starten 171 Voertuig opladen 171 Overzicht lader 166 P Por...

Страница 187: ...ningskontakt 192 Val av nätkabel 192 Byta nätkabel 193 Manöverenhet 194 Ladda 195 Laddningstider 196 Jordningsövervakning 196 Energihanterare 197 Upprätta anslutning till laddaren 197 Webbapplikation 199 Driftstörningar 200 Transport 203 Vägghållare 203 Rengöring 203 Kassering 204 Ytterligare information 204 Installationsanvisning 204 Vägghållare 204 Tekniska data 206 Information om produkten 207 ...

Страница 188: ...stning Med anledning av bilarnas kontinuerliga vidareutveckling förbehåller Porsche sig rätten till avvikelser vad gäller utrustning och tekniska lösningar från bilderna och beskrivningarna i den här bruksanvisningen Utrustningsvarianterna finns inte alltid som standard och utrustningen kan variera i olika länder Ytterligare information om eventuell eftermontering kan du få hos en kvalificerad fac...

Страница 189: ...s eluttag kan det leda till elektriska stötar eller bränder e Kontroll av spänningsförsörjning montering och första ibruktagande avladdarens uttag fårendast utföras av en kvalificerad elektriker Elektrikern ansvarar då ensamt för att alla gällande standarder och lagar följs Porsche rekommenderar ett Porsche Center som har utbildad verkstadspersonal och nödvändiga delar och verktyg e Fastställ leda...

Страница 190: ...tallationen begränsas laddningsströmmen automatiskt Låt en kvalificerad elektriker ta laddaren i bruk och anpassa begränsningen av laddningsströmmen till bostadsinstallationen f Se kapitlet Begränsning av laddningsström på sidan 195 Användningsområde Laddare med inbyggd styrning och skyddsanordning för mode 2 laddning gäller inte Japan och Uruguay av bilar med högspänningsbatteri som uppfyller gil...

Страница 191: ...år endast användas i enfasnät Kännetecknar typ 1 kontakten med ett spänningsområde 250 VAC Kännetecknar typ 2 kontakten med ett spänningsområde 480 VAC Användnings möjligheter Använda Porsche Mobile Charger Plus Var Variant 1 Användningen genomförs direkt på laddaren separat användning f 190 Variant 2 Användning sker via laddarens webbapplikation utan laddsystem Hemmanätverk PLC anslutning krävs f...

Страница 192: ...em exempel på användning Variant 3 Användning via laddsystemets webbapplikation PLC nätverk Om ett laddsystem används begränsas laddningsströmmen via laddsystemet En anslutning kräver att laddsystemet laddaren och den mobila enheten befinner sig i samma hemmanätverk I den här konfigurationen ansluts laddaren och laddsystemet alltid via PLC Powerline Communication med en router medan laddsystemet k...

Страница 193: ...e Charger Plus B Eluttag C Nätverksanslutning via strömledning PLC D PLC adapter E Nätverksanslutning via ethernet F WiFi router G Wi Fi H Mobil enhet I Energihanterare J Nätverksanslutning via ethernet alternativ A Nätkabel beroende på land är den fastsatt på manöverenheten eller utbytbar B Nätkabel för anslutning till elnätet C Manöverenhet D Bilensladdningskontakt anslutningskontaktförbilen ber...

Страница 194: ...r inte aktivt kylas ned eller värmas upp Anslutning eller kontakt Standard och beteckning IEC 62196 2 SAE J1772 2009 typ 1 UL IEC och typ 1 PSE IEC 62196 2 Typ 2 Information I Japan och Uruguay1 får laddaren endast användas med fast anslutning Wallbox läge Det är förbjudet att använda laddaren i ett hushållsuttag eller ett industriuttag mode 2 1 Uppgifterna är aktuella vid tryckningen Mer informat...

Страница 195: ...städer och ditt lokala elbolag Porsche rekommenderar ett Porsche Center som har utbildad verkstadspersonal och nödvändiga delar och verktyg Eluttag Kontakt Standard och beteckning A NEMA 5 15 Typ B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Typ E typ F Schuko D BS 1363 Typ G E AS 3112 IRAM 2073 Typ I F SEV 1011 Typ J G DS 60884 2 D1 Typ K H CEI 23 16 VII Typ L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 Typ M Eluttag Kontakt Sta...

Страница 196: ...lucka A ungefär15 grader luckankanligga mot kontakt B 5 Dra ut kontakten B helt Sätta fast nätkabeln Bild 8 Fästa kabeln och fixera kontakten 1 Öppna lucka A ungefär 15 grader endast så mycket att kontakt B passar in i manöverenheten 2 Skjut in kontakten B till det första motståndet i manöverenheten 3 Öppna lucka A helt 4 Skjut in kontakten B helt 5 Stänga lucka A helt och skruva åt med skruv C Ma...

Страница 197: ...men för laddare med husanslutning automatiskt begränsad till 50 vid leverans Med knappen LADDNINGSSTATUS kan du ställa in önskad laddningseffekt manuellt Om laddaren är ansluten till energisystemet kan detta ta över hanteringen Idrifttagning Vid anslutning till elnätet genomför laddaren ett självtest e Anslut stickkontakten till eluttaget Efter slutfört självtest Knappen LADDNINGSSTATUS lyser vit ...

Страница 198: ...en ligger nära gränsen för den tillåtna omgivningstemperaturen kan laddningen ta längre tid f Se kapitlet Tekniska data på sidan 206 Högspänningsbatteriets och manöverenhetens temperatur Aktiverad förinställning av kupétemperaturen Stickkontaktens strömbelastningsförmåga Använda andra stora förbrukare Vid svaga installationer kan laddstyrkan strypas av laddsystemets överladdningsskydd Jordningsöve...

Страница 199: ...nergihanterare Laddsystemet koordinerar strömförbrukarna och strömleverantörerna i hushållet Om laddsystemet ska överta styrningen av laddningarna måste laddaren och laddsystemet anslutas med varandra via en Powerline Communication PLC nätverksanslutning Det gör du genom att med hjälp av befintligt elnät bygga upp ett lokalt nätverk för dataöverföringen Lägga till laddsystem Laddsystemet kan koppl...

Страница 200: ...erket automatiskt PLC nätverket är okänt status 2 TryckpåkopplingsknappenpåPLC modemet resp laddsystemet för att starta anslutningen till laddaren Om kontrollampan LADDSYSTEM blinkar eller pulserar vit är laddaren integrerad i PLC nätverket och en anslutning har upprättats status 3 eller 4 Laddaren försöker upprätta anslutning till laddsystemet automatiskt f Se kapitlet Ansluta laddaren till ladds...

Страница 201: ...t logga in på webbapplikationen Om du använder det ursprungliga lösenordet e Om du förlorardet ursprungliga lösenordet ska du vända dig till ett Porsche Center Om du använder ett lösenord du valt själv e Om du förlorardet ursprungliga lösenordet kandu återställa det med PUK koden eller genom att vända dig till ett Porsche Center e Genom att återställa laddaren till fabriksinställningar återaktiver...

Страница 202: ...Under tiden blinkar kontrollampan LADDARE vit Laddaren återställs till fabriksinställningarna Under tiden lyser kontrollamporna gröna Laddaren är redo att användas när självtestet har slutförts En återställning till fabriksinställningarna kan även genomföras i webbapplikationen eller på en kvalificerad verkstad Porsche rekommenderar ett Porsche Center som har utbildad verkstadspersonal och nödvänd...

Страница 203: ...kontrollera bostadsinstallationen om detta inte åtgärdar felet Knappen LADDNINGSSTATUS lyser röd Kontrollampan HUSANSALUTNING blinkar röd Kontrollampan FORDON blinkar röd Kontrollampan LADDARE blinkar röd Fel på kabeldragningen e Dra ut stickkontakten och stick i den igen e Låt en kvalificerad elektriker kontrollera bostadsinstallationen om detta inte åtgärdar felet Kontrollampan HUSANSALUTNING ly...

Страница 204: ...C nätverket Kontrollera anslutningen till laddsystemet Knappen LADDNINGSSTATUS lyser röd Kontrollampan HUSANSALUTNING lyser gul Infrastrukturkontakten är överhettad e Laddaren har stängt av sig själv på grund av för hög temperatur Vänta tills den nått normaltemperatur Skydda laddaren mot direkt solljus om det behövs Knappen LADDNINGSSTATUS lyser röd Kontrollampan HUSANSALUTNING blinkar gul Undersp...

Страница 205: ...ntrollampan LADDARE lyser gul Derating e Laddaren har minskat laddstyrkan på grund av hög temperatur Avvakta Skydda laddaren mot direkt solljus om det behövs På av pulserar grönt Elnät husanslutning lyser gult Fordon lyser gult Fordonet laddas medinaktiverad övervakning av skyddsledare e Ladda om möjligt fordonet med aktiverad övervakning av skyddsledare f Se kapitlet Aktivera jordningsövervakning...

Страница 206: ...t yta Kontrollera väggens egenskaper så att laddningsdockan kan monteras ordentligt Montera vägghållaren på ett sådant sätt att den inte äri vägen och att laddningskabeln inte korsar några gångvägar Montera vägghållaren så att avståndet från stickkontakten till eluttaget inte överskrider nätkabelns längd Installera kontakthållaren så nära som möjligt till önskad parkeringsplats för bilen Ta hänsyn...

Страница 207: ... Markera borrhålen på väggen 3 Borra fästhålen och sätt i pluggar 4 Skruva fast kontakthållaren 1 på väggen 5 Trä på skyddet 2 på kontakthållaren 1 nedifrån och tryck det uppåt 6 Sätt in bilens laddningskontakt i kontakthållaren 7 I vissa länder t ex Schweiz1 måste ett kabelhanteringssystem användas 1 Uppgifterna är aktuella vid tryckningen Mer information finns på kvalificerade fackverkstäder Por...

Страница 208: ...C 6 mA Typ A AC 30 mA DC 6 mA Skyddsklass I I Kapslingsklassning IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Bilens laddningskontakt Typ 1 Typ 2 Mekaniska data Manöverenhetens vikt med kabel 4 6 kg Bilkabelns längd 4 5 m Nätkabelns längd Beroende på land1 0 3 m 1 6 m Omgivnings och förvaringsförhållanden Omgivningstemperatur 30 C till 50 C Luftfuktighet 5 95 icke kondenserande Höjd max 5 000 m öve...

Страница 209: ...risk kontroll av laddningsinfrastrukturen t ex B VDE 0702 kan du gå till https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents eller vända dig till ett Porsche Center Importörer Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai Unite...

Страница 210: ... 197 Säkra vid transport 203 Upprätta anslutning till laddsystemet i laddarens webbapplikation 198 Återansluta till laddsystemet 199 Återställa till fabriksinställning 200 Laddningstider 196 Leveransomfattning 191 M Manöverenhet 194 Montera kontakthållaren 205 Montera vägghållare kontakthållare 205 Montering Kontakthållare 205 Vägghållare 204 N Nätkabel Byta 193 För hushållsuttag 193 För industriu...

Страница 211: ... Verkkokaapelin valinta 216 Verkkokaapelin vaihto 217 Käyttöyksikkö 219 Lataus 219 Latausajat 220 Maadoitusvalvonta 221 Energianhallintajärjestelmä 221 Yhteyden muodostaminen latauslaitteeseen 222 Verkkosovellus 223 Käyttöhäiriöt 225 Kuljetus 228 Seinäpidike 228 Puhdistus 228 Hävittäminen 228 Lisätietoja 228 Asennusohje 229 Seinäpidike 229 Tekniset tiedot 231 Tietoja tuotteesta 232 Aakkosellinen h...

Страница 212: ...AG Vertrieb Customer Relations Porscheplatz 1 70435 Stuttgart Germany Varustelu Porsche pidättää ajoneuvojen jatkuvan kehittymisen vuoksi oikeuden siihen että varustelu ja tekniikka poikkeavat tämän käyttöohjeen kuvista ja kuvauksista Varusteluvaihtoehdot eivät aina kuulu toimituksen vakiosisältöön tai ne vaihtelevat maan mukaan Lisätietoja jälkiasennusmahdollisuuksista saat asiantuntevasta korjaa...

Страница 213: ...een asentaa latauslaitteen pistorasian ja ottaa sen ensimmäisen kerran käyttöön Sähköalan ammattilainen on tällöin täysin vastuussa voimassa olevien normien ja määräysten noudattamisesta Porsche suosittelee Porsche jälleenmyyjää jolla on pätevä henkilökunta ja tarvittavat varaosat ja työkalut käytettävissä e Määritä pistorasiaan tulevan johdon poikkileikkaus huomioimalla johdon pituus ja paikallis...

Страница 214: ... asennuksessa Porsche suosittelee käyttämään sertifioitua Porsche Service jälleenmyyjää Sähköasennuksen ylikuumenemisen ennaltaehkäisemiseksilatausvirtaontoimituksen yhteydessä automaattisesti rajattu Anna koulutetun sähköalan ammattilaisen ottaa latauslaite käyttöön jasäätäälatausvirranrajoitus sisäasennukseen mukautettuna f Katso luku Latausvirran rajoitus sivulla 219 Käyttötarkoitus Integroidun...

Страница 215: ...oastaan maadoitetuissa sähköverkoissa Käytä latauslaitetta vain yksivaiheverkossa Merkitsee tyypin 1 pistoketta jännitealueella 250 VAC Merkitsee tyypin 2 pistoketta jännitealueella 480 VAC Käyttövaihtoehtoja Porsche Mobile Charger Plus verkkosovelluksen käyttö Sivu Vaihtoehto 1 Käyttö tapahtuu suoraan latauslaitteesta erilliskäyttö f 214 Vaihtoehto 2 Käyttö tapahtuu latauslaitteen verkkosovelluks...

Страница 216: ...osovelluksen kautta PLC verkko Jos käytetään energianhallintajärjestelmää energianhallintajärjestelmä rajoittaa latausvirtaa Yhteydenmuodostusta varten energianhallintajärjestelmän latauslaitteen ja käytettävän laitteen on oltava samassa kotiverkossa Näillä määrityksillä latauslaite ja energianhallintajärjestelmä muodostavat yhteyden PLC n datasähkön kautta reitittimellä energianhallintajärjestelm...

Страница 217: ... latausvirran rajoittamiseksi f Katso luku Energianhallintajärjestelmän lisääminen sivulla 221 f Katso luku Yhteyden muodostaminen latauslaitteeseen sivulla 222 Kuva 4 Latauslaitteen ja energianhallintajärjestelmän suora yhdistäminen PLC n kautta käyttöesimerkki Toimitussisältö Kuva 5 Toimitussisältö A Porsche Mobile Charger Plus verkkosovellus B Pistorasia C Verkkoyhteys sähköjohdon kautta PLC D ...

Страница 218: ...isätietoja saat asiantuntevalta korjaamolta Porsche suosittelee Porsche jälleenmyyjää jollaon pätevä henkilökunta ja tarvittavatvaraosat ja työkalut käytettävissä OHJE Latauslaitteen vaurioituminen Latauslaitetta saa käyttää vain lämpötilassa 30 C 50 C e Voit välttää ylikuumenemisen käytön aikana siten että et altista latauslaitetta koko ajaksi suoralle auringonpaisteelle Jos latauslaite ylikuumen...

Страница 219: ...alliseltasähköntoimittajalta Porsche suosittelee Porsche jälleenmyyjää jolla on pätevä henkilökunta ja tarvittavat varaosat ja työkalut käytettävissä Pistorasia Pistoke Normi ja merkintä Pistorasia Pistoke Normi ja merkintä A NEMA 5 15 Tyyppi B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Tyyppi E Tyyppi F SchuKo D BS 1363 Tyyppi G E AS 3112 IRAM 2073 Tyyppi I F SEV 1011 Tyyppi J G DS 60884 2 D1 Tyyppi K H CEI 2...

Страница 220: ...otettu pistorasiasta 1 Irrota ruuvi C sopivalla työkalulla 2 Avaa kansi A kokonaan 3 Irrota pistoketta B ensimmäiseen vastukseen asti 4 Sulje kantta A noin 15 asteeseen asti kansi voi olla pistokkeen B päällä 5 Irrota pistoke B kokonaan Verkkokaapelin kiinnitys Kuva 8 Kaapelin ja pistokkeen kiinnitys 1 Avaa kantta A noin 15 astetta vain sen verran että pistoke B sopii käyttöyksikköön 2 Työnnä pist...

Страница 221: ...sti jännitteen jakäytettävissä olevan sähkövirran voimakkuuden Latausvirtaa voivat pienentää myös muut kotiverkossa käytettävät sähkölaitteet tai esim sähkölämmitys tai lämminvesivaraaja Jos jokin on epäselvää ota yhteys koulutettuun sähköalan ammattilaiseen Sähköasennuksen ylikuumenemisen ennaltaehkäisemiseksi latausvirraksi on taloliitännällä varustetuissa latauslaiteissa rajattu toimituksen yht...

Страница 222: ...kii vihreänä Jos muuta käyttöä ei ole latauslaitteen tai verkkosovelluksen kautta latauslaite vaihtaa 10 minuutin kuluttua valmiustilaan Valot eivät enää pala Autoa ladataan edelleen Latauksen pysäytys f Katso luku Käyttöhäiriöt sivulla 225 Auton tekemän ohjauksen vuoksi voi esiintyä lataustauko esim virrankäytön optimoimiseksi Auto aloittaa lataustapahtuman uudelleen itsenäisesti Lataustapahtuman...

Страница 223: ...lo vilkkuu tällöin valkoisena Maadoitusvalvonnan voit ottaa käyttöön myös verkkosovelluksesta f Katsoohjeitaverkkosovelluksestakäyttöohjeesta osoitteesta https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Valitse muiden kielten osalta verkkosivustolta haluamasi maan versio Energianhallintajärjestelmä Energianhallintajärjestelmä koordinoi kotitaloudessa energian käyttäj...

Страница 224: ...riöitä Irrota laitteet sitä varten sähköverkosta ja tarkasta PLC yhteys Häiriölähteitä voivat olla esimerkiksi himmentimen halogeenijärjestelmien jää ja pakastekaappien kytkentäverkkolaitteiden kuivaimien ja toiminnassa olevien sähköisten pesukoneiden kaltaiset laitteet Latauslaitteen yhdistäminen PLC verkkoon Yhteydenmuodostuksessa yhdistetään latauslaite ja PLC modeemi tai suoran PLC yhteyden os...

Страница 225: ...latauslaitteeseen on kuvattu Porsche Home Energy Manager järjestelmän verkkosovelluksen käyttöohjeen Lisää EEBus laite luvussa f Noudata energianhallintajärjestelmän käyttöohjetta Yhteyden muodostaminen latauslaitteen verkkosovelluksessa Jos latauslaite on yksityistilassa tuntematon energianhallintajärjestelmä on lisättävä latauslaitteen verkkosovelluksessa Yhteydet Energianhallintajärjestelmä f K...

Страница 226: ...Tehdasasetusten palautus Kaikki asetuksesi poistetaan jos otat tämän toiminnon käyttöön Lisäksi kaikki salasanat palautetaan sisäänkirjautumistietokirjeen sisältämiksi alkuperäisiksi salasanoiksi 1 Paina samanaikaisesti VARAUSTILAN painiketta ja MONITOIMIPAINIKETTA ja pidä niitä 5 sekuntia painettuina LATAUSLAITTEEN merkkivalo vilkkuu tällöin valkoisena 2 Kun LATAUSLAITTEEN merkkivalo ei enää vilk...

Страница 227: ...unaisena TALOLIITÄNNÄN merkkivalo palaa punaisena AUTON merkkivalo palaa punaisena LATAUSLAITTEEN merkkivalo palaa punaisena Monitoimipainike vilkkuu punaisena Vikavirtasuojakytkimen laukeaminen vikavirta e Nollaa virhe koskettamalla monitoimipainiketta pitkään vähintään 2 sekuntia e Jos virhe ei tällöin poistu tarkastuta sisäasennus koulutetulla sähköalan ammattilaisella VARAUSTILAN painike palaa...

Страница 228: ...oke ja työnnä se takaisin paikalleen e Jos virhe ei tällöin poistu tarkastuta sisäasennus koulutetulla sähköalan ammattilaisella VARAUSTILAN painike palaa punaisena LATAUSLAITTEEN merkkivalo vilkkuu tai palaa punaisena Itsetestaus epäonnistui e Irrota verkkopistoke ja työnnä se takaisin paikalleen e Jos virhe ei tällöin poistu tarkastuta sisäasennus koulutetulla sähköalan ammattilaisella VARAUSTIL...

Страница 229: ...on korkean lämpötilan vuoksi pienentänyt lataustehoa Odota Suojaa latauslaite tarvittaessa suoralta auringonpaisteelta e Tarvittaessa monivaiheinen pistorasia on liitetty vain yksivaiheisesti Anna koulutetun ammattilaisen tarkistaa tällöin että pistorasia on liitetty oikein sähköverkkoon VARAUSTILAN painike sykkii vihreänä LATAUSLAITTEEN merkkivalo vilkkuu tai palaa keltaisena Rasituksen pienentäm...

Страница 230: ...uhdista tarvittaessa Hävittäminen Sähkö elektroniikkalaitteet on vietävä keräyspisteeseen tai jätteenkäsittelylaitokseen e Älä laita sähkö elektroniikkalaitteita talousjätteisiin e Hävitä sähkö elektroniikkalaitteet voimassa olevien ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti e Jos sinulla on kysyttävää hävittämisestä ota yhteys Porsche jälleenmyyjään Lisätietoja Lisätietoja latauslaitteesta ja verkkos...

Страница 231: ...verkkopistorasiaan ei ylitä käytettävän verkkokaapelin pituutta Asenna pistokkeen pidin mahdollisimman lähelle auton ensisijaista pysäköintitilaa Muista tällöin auton suuntaus Valitse pistorasian etäisyys lattiaan ja kattoon siten että varmistat sen kätevän käytön Ota samalla huomioon kansalliset normit ja määräykset Suosittelemme asentamaan vikavirtasuojakytkimen liitännän puolelle f Katso luku T...

Страница 232: ...us irti 2 Merkitse porausreiät seinään 3 Poraa kiinnitysreiät ja aseta tapit paikoilleen 4 Ruuvaa pistokkeen pidin 1 seinään 5 Aseta kansi 2 alhaaltapäin pistokkeen pitimen 1 päälle ja paina ylöspäin 6 Työnnä auton latauspistoke pistokkeen pitimeen 7 Maakohtaisesti esim Sveitsissä1 on käytettävä kaapelinhallintajärjestelmää 1 Tila painamishetkellä Lisätietoja saat asiantuntevalta korjaamolta Porsc...

Страница 233: ...AC 30 mA DC 6 mA Tyyppi A AC 30 mA DC 6 mA Suojausluokka I I Suojaluokka IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Auton latauspistoke Tyyppi 1 Tyyppi 2 Mekaaniset tiedot Käyttöyksikön paino kaapelin kanssa 4 6 kg Auton kaapelin pituus 4 5 m Verkkokaapelin pituus maakohtaisesti1 0 3 m 1 6 m Ympäristö ja varastointiolot Ulkolämpötila 30 C 50 C Ilmankosteus 5 95 ei tiivistyvä Korkeus enint 5 000 m...

Страница 234: ...äännöllisestä sähkötarkastuksesta esim VDE 0702 katso lisätietoja osoitteesta https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents tai ota yhteys Porsche jälleenmyyjään Maahantuojat Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai ...

Страница 235: ...ksessa 223 Yhteyden muodostaminen uudelleen energianhallintajärjestelmään 223 Latauslaitteen myynti 216 Latauslaitteen yleiskuvaus 215 Latausvirran rajoitus 219 Lisätietoja 228 M Maadoitusvalvonta 221 Maadoitusvalvonnan käyttöönotto 221 Maadoitusvalvonnan käytöstäpoisto 221 Maahantuojat 232 P Piktogrammien selitykset 212 Pistokkeen pitimen asennus 230 Porsche ID 216 Puhdistus 228 S Seinäpidike Ase...

Страница 236: ...f strømforsyningskabel 241 Udskiftning af strømforsyningskabler 242 Styreenhed 244 Opladning 244 Ladetider 245 Overvågning af jording 246 Energimanager 246 Oprettelse af en forbindelse til ladeapparatet 247 Webapplikation 248 Fejlfunktion 249 Transport 252 Vægophæng 253 Rengøring 253 Bortskaffelse 253 Yderligere informationer 253 Installationsvejledninger 253 Vægophæng 253 Tekniske data 256 Produk...

Страница 237: ... 70435 Stuttgart Germany Udstyr Vores biler er genstand for kontinuerlig udvikling og derfor er udstyr og specifikationer muligvis ikke som illustreret eller beskrevet af Porsche i denne brugsanvisning Enkelte udstyrsdele kan være ekstraudstyr eller variere i udførelse afhængigt af hvilket land de er solgt i Kontakt et autoriseret værksted hvis du ønsker yderligere oplysninger om udstyr til efterm...

Страница 238: ...st og installation af strømforsyning samt første ibrugtagning af eludtaget til opladeren skal foretages af en kvalificeret elektriker Den autoriserede elektriker er ansvarlig for at alle relevante standarder og gældende lovgivning overholdes Porsche anbefaler en Porsche partner da disse har specialuddannet værkstedspersonale samt de nødvendige reservedele og det nødvendige værktøj e Diameteren på ...

Страница 239: ... til at sætte opladeren i drift og til at indstille ladestrømsgrænsen som nødvendigt for hjemmets elinstallation f Se kapitel Begrænsning af ladestrøm på side 244 Tilsigtet formål Oplader med integreret kontrol og beskyttelse til anvendelse i opladningstilstand 2 med undtagelse af Japan og Uruguay til opladning af køretøjer med højspændingsbatterier der overholder gængse standarder og retningslinj...

Страница 240: ...vendes sammen med en fasede netværk Angiver stik type 1 med et spændingsområde 250 VAC Angiver stik type 2 med et spændingsområde 480 VAC Mulig anvendelser Betjening af Porsche Mobile Charger Plus Hvor Variant 1 Betjeningen sker direkte ved ladeapparatet selvstændig betjening f 239 Variant 2 Betjeningen foregår via ladeapparatets webapplikation uden energimanageren Oprettelse af en forbindelse kræ...

Страница 241: ...manageren anvendelseseksempel Variant 3 Anvendes via energimanagerens webapplikation PLC netværk Hvis der anvendes en energimanager begrænses opladningsstrømmen via energimanageren Energimanager ladeapparat og enhed skal være på det samme hjemmenetværk før der kan oprettes forbindelse Ved denne konfiguration forbindes ladeapparatet og energimanageren til en router via PLC Powerline Communication o...

Страница 242: ...t de juridiske krav til brugen inden ladeudstyret tilsluttes A Porsche Mobile Charger Plus B Eludtag C Netværksforbindelse via power line PLC D PLC adapter E Netværksforbindelse via Ethernet F WLAN router G WLAN H Mobilenhed I Energimanager J Netværksforbindelse via Ethernet alternativ A Strømforsyningskabel permanent sluttet til styreenheden eller aftageligt B Strømstik til tilslutning til elnett...

Страница 243: ...en må ikke aktivt nedkøles eller opvarmes Tilslutning eller stik Standard og betegnelse IEC 62196 2 SAE J1772 2009 type 1 UL IEC og type 1 PSE IEC 62196 2 Type 2 Informationer I Japan og Uruguay1 må opladeren kun betjenes ved brug af en fast installation Wallbox tilstand Betjening via et husholdningsstik eller et industrielt eludtag type 2 er forbudt 1 Gældende på trykketidspunktet Du kan få yderl...

Страница 244: ...sselskab Porsche anbefaler en Porsche partner da disse har specialuddannet værkstedspersonale samt de nødvendige reservedele og det nødvendige værktøj Eludtag Stik Standard og betegnelse Eludtag Stik Standard og betegnelse A NEMA 5 15 Type B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Type E type F stødsikker D BS 1363 Type G E AS 3112 IRAM 2073 Type I F SEV 1011 Type J G DS 60884 2 D1 Type K H CEI 23 16 VII Ty...

Страница 245: ...er fjernet fra bilens ladeport b Stikket er trukket ud af eludtaget 1 Fjern skrue C med egnet værktøj 2 Åbn dæksel A helt 3 Træk stikket B ud indtil der mærkes modstand 4 Luk dæksel A til ca 15 grader dækslet kan hvile på stik B 5 Træk stikket B helt ud Fastgørelse af strømforsyningskablet Fig 8 Sikring af kabler og stik 1 Åbn dæksel A ca 15 grader kun indtil stik B passer i styreenheden 2 Sæt sti...

Страница 246: ...dingen og den tilgængelige strøm Opladningsstrømmen kan også reduceres af andre apparater der er sluttet til hjemmenetværket f eks en ekstra elvarmer eller en vandvarmer Kontakt en kvalificeret elektriker hvis du er i tvivl om dette Hvis ladeapparaterne er sluttet til elinstallationen begrænses ladestrømmen automatisk til 50 ved levering for at undgå overbelastning af elinstallationen Du kan manue...

Страница 247: ...bapplikationen ikke betjenes yderligere skifter ladeapparatet til standbytilstand efter 10 minutter Indikatorlamperne lyser ikke længere Opladningen af køretøjet fortsætter Sæt opladning på pause f Se kapitel Fejlfunktion på side 249 Opladningen kontrolleres af køretøjet og kan sættes på pause f eks for at optimere strømforbruget Køretøjet begynder opladningen igen automatisk Opladningen kan stopp...

Страница 248: ...ågning af jording kan aktiveres via webapplikationen f Du kan finde yderligere oplysninger om webapplikationen på adressen https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Hvis du ønsker et andet sprog skal du vælge den hjemmeside der er relevant for dit land Energimanager Energimanageren koordinerer energiforbrugerne og energiforsyningerne i husstanden Hvis energima...

Страница 249: ...umblere vaskemaskiner og elektriske pumper i drift Tilslutning af ladeapparat til et PLC netværk Ved oprettelsen af en forbindelse parres ladeapparatet og PLC modem eller i dette tilfælde med direkte PLC kommunikation ladeapparatet og energimanageren automatisk b Ladeapparatet er klar til betjening e Aktiver energimanagerens opladningsstatus på ladeapparatet Tryk vedvarende på knappen OPLADNINGSST...

Страница 250: ...mance help and contact Hvis du ønsker et andet sprog skal du vælge den hjemmeside der er relevant for dit land Genoprettelseafforbindelsetilenergimanageren Hvis energimanagerens opladningsstatus er akti veret forsøger ladeapparatet automatisk af oprette en forbindelse til de sidst anvendte PLC netværk Webapplikation Kontakt til ladeapparatets webapplikation b Ladeapparat er forbundet med PLC netvæ...

Страница 251: ...FUNKTIONSKNAPPEN på samme tid i 5 sekunder Indikatorlampen LADEAPPARAT blinker hvidt når du gør det 2 Så snart indikatorlampen LADEAPPARAT stopper med at blinke slipper du MULTIFUNKTIONS KNAPPEN og holder knappen OPLADNINGS STATUS nede i 2 sekunder 3 Tryk vedvarende på MULTIFUNKTIONSKNAPPEN IGEN i 5 sekunder Indikatorlampen LADEAPPARAT blinker hvidt når du gør det Ladeapparatet nulstillet til fabr...

Страница 252: ...ap defekt e Træk stikproppen ud og sæt den i igen e Hvis dette ikke afhjælper fejlen skal hjemmets elinstallation gennemgås af en autoriseret elektriker Knappen OPLADNINGSSTATUS lyser rødt Indikatorlampen ELINSTALLATION blinker rødt Indikatorlampen KØRETØJ blinker rødt Indikatorlampen LADEAPPARAT blinker rødt Fejl i ledningsnet e Træk stikproppen ud og sæt den i igen e Hvis dette ikke afhjælper fe...

Страница 253: ... et autoriseret værksted en Porsche partner Knappen OPLADNINGSSTATUS i overensstemmelse med opladningsstatussen Indikatorlamperne ENERGIMANAGER lyser rødt Indikatorlampen 50 lyser grønt Forbindelsesfejl ved PLC eller energimanager e Ved den første betjening skal du genstarte ladeapparatet og gentage opstartsprocessen Kontrollér forbindelsen til PLC netværket Kontrollér forbindelsen til energimanag...

Страница 254: ...de skal en autoriseret elektriker kontrollere om stikket er korrekt forbundet med elnettet Knappen OPLADNINGSSTATUS pulserer grønt Indikatorlampen LADEAPPARAT lyser gult Neddrosling e Ladeapparatet har droslet opladningsstrømmen på grund af for høj temperatur Vent Beskyt om nødvendigt ladeapparatet mod direkte sollys TÆND SLUK blinker grønt Lamperne til Elnettet elinstallation lyser gult Bil lyser...

Страница 255: ...både indendørs og udendørs installation Overvej følgende kriterier ved valget af et egnet installationssted Eludtaget og vægophænget bør installeres et overdækket sted som er beskyttet mod direkte sollys og regn f eks i en garage Vægophænget må ikke udsættes for direkte vandstråle f eks fra højtryksrensere eller haveslanger Vægophænget må ikke installeres under nedhængende genstande Vægophænget må...

Страница 256: ...plads som muligt Væropmærksom på hvordan bilen vender Afstanden fra eludtaget til hhv loft og gulv skal vælges i overensstemmelse nationale standarder og lovgivningen på området således at brugerkomforten er sikret Detanbefalesatinstallereenreststrømsenhedpå forbindelsen f Se kapitel Sikkerhedsvejledninger på side 236 Påkrævet værktøj Vaterpas Bore eller slagboremaskine Skruetrækker Installation a...

Страница 257: ...holderen 1 fast på væggen 5 Monter dækslet 2 på kabelholderen 1 nedefra og skub opad 6 Sæt bilens ladestik i kabelholderen 7 Afhængigt af det pågældende lang f eks Schweiz1 skal der anvendes et kabelhåndteringssystem 1 Gældende på trykketidspunktet Du kan få yderligere oplysninger hos et autoriseret værksted Porsche anbefaler en Porsche partner da disse har specialuddannet værkstedspersonale samt ...

Страница 258: ... AC 30 mA DC 6 mA Beskyttelseskategori I I Kapslingsklasse IP55 USA Hus 3R IP55 USA Hus 3R Bilens ladestik Type 1 Type 2 Mekaniske data Vægt på styreenhed med kabel 4 6 kg Længde på køretøjets kabel 4 5 m Længde på forsyningskabel Landespecifikt1 0 3 m 1 6 m Omgivelses og opbevaringsforhold Omgivelsestemperatur 30 C til 50 C Luftfugtighed 5 95 ikke kondenserende Højde maks 5 000 m over havets over...

Страница 259: ...rnational accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents eller kontakt en Porsche partner hvis du har spørgsmål til regelmæssig elektrisk test af opladningsinfrastrukturen f eks VDE 0702 Importører Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Em...

Страница 260: ... transport 252 Opladeroversigt 240 Opladning 244 Begrænsning af ladestrøm 244 Bilens ladeport 244 Indstilling af ladestrømbegrænsning 245 Opladning af køretøjet 245 Opstart 244 Pause 245 Stop 245 Overvågning af jording 246 Aktivering af overvågning af jording 246 Deaktivering af overvågning af jording 246 P Porsche ID 240 Producent 257 Produktionsdato 257 Produktionsoplysninger 257 R Rengøring 253...

Страница 261: ... ladeplugger 266 Velge tilførselskabel 266 Bytte tilførselskabler 267 Styreenhet 269 Lade 269 Ladetider 270 Jordingsovervåkning 271 Styreenhet 271 Etablere en forbindelse med laderen 272 Nettapplikasjon 273 Funksjonsfeil 274 Transport 277 Veggfeste 278 Rengjøring 278 Avhending 278 Ytterligere informasjon 278 Monteringsveiledning 278 Veggfeste 278 Tekniske data 281 Produktinformasjon 282 Stikkordsl...

Страница 262: ...ieb Kunderelasjoner Porscheplatz 1 70435 Stuttgart Germany Utstyr Fordi kjøretøyene våre gjennomgår kontinuerlig utvikling kan det hende at utstyr og spesifikasjoner ikke er som illustrert eller beskrevet av Porsche i denne instruksjonsboken Noe utstyr kan være valgfritt ogvariereravhengig avlandet derkjøretøyet er solgt For mer informasjon om ettermontering av utstyr kontakt et godkjent merkeverk...

Страница 263: ...ts ladeport e Testing og installasjon av strømforsyning og innledende drift av den elektriske kontakten for laderen må bare utføres av en kvalifisert elektriker Den kvalifiserte elektrikeren er fullt ansvarlig foroverholdelse avrelevante standarder og forskrifter Porsche anbefaler en Porsche partner da de har erfarent verkstedpersonell og nødvendige deler og verktøy e Tverrsnittet på strømkabelen ...

Страница 264: ...evering er ladestrømmen automatiske begrenset for å hindre at det elektriske anlegget overopphetes Få en kvalifisert elektriker til å sette laderen i drift og stille inn ladestrømbegrensningen med hensyn til hjemmeanlegget f Se kapittel Begrensning av ladestrømmen på side 269 Tiltenkt bruk Lader med integrert kontroll og beskyttelse for modus 2 lading unntatt Japan og Uruguay for lading av kjøretø...

Страница 265: ...nheten Bruk bare laderen i enfaset nettverk Indikerer type 1 plugg med spenningsområde 250 VAC Indikerer type 2 plugg med spenningsområde 480 VAC Mulige bruksområder Betjening av Porsche Mobile Charger Plus Hvor Variant 1 Betjeningen utføres direkte på laderen frittstående drift f 264 Variant 2 Driften utføres via nettapplikasjonen til laderen uten styreenhet Et hjemmenettverk PLC tilkobling kreve...

Страница 266: ...ikasjonen til laderen uten styreenhet applikasjonseksempel Variant 3 Bruk via nettapplikasjonen til styreenheten PLC nettverk Hvis en styreenhet brukes er ladestrømmen begrenset via styreenheten For å opprette en forbindelse må styreenheten laderen og enheten være tilkoblet samme hjemmenettverk I denne konfigurasjonen kobler både laderen og styreenheten seg til en ruter via PLC Powerline Communica...

Страница 267: ...g juridiske krav for drift før du kobler til ladeutstyr A Porsche Mobile Charger Plus B Elektrisk kontakt C Nettverkstilkobling via strømledning PLC D PLC adapter E Nettverkstilkobling via Ethernet F WiFi ruter G WiFi H Mobilenhet I Styreenhet J Nettverkstilkobling via Ethernet alternativ A Tilførselskabel permanent festet til kontrollenheten eller avtakbar B Strømplugg for tilkobling til strømnet...

Страница 268: ... den gå sakte tilbake til driftstemperaturområdet og ikke kjøle den ned eller varme den opp aktivt Tilkobling eller plugg Standard og betegnelse IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Type 1 UL IEC og type 1 PSE IEC 62196 2 Type 2 Informasjon I Japan og Uruguay1 kan laderen bare betjenes med en fast tilkobling veggfestemodus Drift med hus eller industriell stikkontakt modus 2 er forbudt 1 Trykketidspunkt Mer ...

Страница 269: ... Porsche anbefaler en Porsche partner dadeharerfarentverkstedpersonellognødvendigedeler og verktøy Elektrisk kontakt Plugg Standard og betegnelse Elektrisk kontakt Plugg Standard og betegnelse A NEMA 5 15 Type B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Type E type F støtsikker D BS 1363 Type G E AS 3112 IRAM 2073 Type I F SEV 1011 Type J G DS 60884 2 D1 Type K H CEI 23 16 VII Type L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 ...

Страница 270: ...er koblet fra den elektriske kontakten 1 Skru løs skruen C med et passende verktøy 2 Åpne dekslet helt A 3 Trekk ut pluggen B til du kjenner motstand 4 Lukk deksel A til omtrent 15 grader dekslet kan hvile på pluggen B 5 Trekk ut pluggen B helt Sikring av tilførselskabelen Fig 8 Feste kabler og plugger 1 Åpne dekslet A til omtrent 15 grader kun så langt at pluggen B passer rundt kontrollenheten 2 ...

Страница 271: ...n og tilgjengelig strøm automatisk Ladestrømmen kan også reduseres av andre forbrukere i hjemmenettverket f eks av en elektrisk varmeapparat eller varmtvannsbereder Hvis du er usikker på dette må du kontakte en kvalifisert elektriker For ladere med hustilkobling begrenses ladestrømmen automatisk til 50 ved levering for å forhindre overoppheting av den elektriske installasjonen Du kan stille inn la...

Страница 272: ...a laderen eller nettapplikasjonen bytter laderen til standby modus etter ti minutter Indikatorlampene lyser ikke lenger Ladingen av kjøretøyet fortsetter Pause ladingen f Se kapittel Funksjonsfeil på side 274 Lading kontrolleres av kjøretøyet og kan av og til settes på pause f eks for å optimalisere strømforbruket Kjøretøyet starter ladingen igjen automatisk Ladingen kan stoppes på kjøretøyet Stop...

Страница 273: ...ttnårdugjør dette Jordingsovervåkning kan aktiveres via nettapplikasjonen f For informasjon om nettapplikasjonen se håndboken på https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Hvis du trenger et annet språk kan du velge det aktuelle nettstedet for ditt land Styreenhet Styreenheten koordinerer energiforbrukere og energileverandørene i husholdningen For at ladestyrin...

Страница 274: ...ger i på modus tørketromler vaskemaskiner og elektriske pumper i drift Koble laderen til et PLC nettverk Når du oppretter en forbindelse pares laderen og PLC modemet eller i tilfelle direkte PLC kommunikasjon laderen og styreenheten automatisk b Laderen er klar for drift e Aktiverladestatusentilstyreenhetenved laderen For dette formålet trykk og hold LADESTATUSknappen i tre sekunder for å endre la...

Страница 275: ...performance help and contact Hvis du trenger et annet språk kan du velge det aktuelle nettstedet for ditt land Koble til styreenheten på nytt Hvis styreenhetens ladestatus er aktivert prøver laderen automatisk å opprette en forbindelse til det sist brukte PLC nettverket Nettapplikasjon Ringe opp nettapplikasjonen til laderen b Laderen er koblet til PLC nettverket e Skrivinn hostnavnet til laderen ...

Страница 276: ...tilles til de opprinnelige passordene som er angitt i brevet som inneholder tilgangsdataene dine 1 Trykk og hold LADESTATUS knappen og MULTIFUNKSJONSKNAPPEN samtidig i fem sekunder LADERENS indikatorlampe blinker hvitt når du gjør dette 2 Når LADERENS indikatorlampe slutter å blinke kan du slippe MULTIFUNKSJONSKNAPPEN og holde LADESTATUS knappen trykket inn i to sekunder 3 Trykk og hold MULTIFUNKS...

Страница 277: ... defekt e Koble fra og koble til strømkontakten e Hvis dette ikke løser feilen må du få husinstallasjonen kontrollert av en kvalifisert elektriker LADESTATUS knappen lyser rødt HUSTILKOBLINGENS indikatorlampe blinker rødt KJØRETØYETS indikatorlampe blinker rødt LADERENS indikatorlampe blinker rødt Ledningsfeil e Koble fra og koble til strømkontakten e Hvis dette ikke løser feilen må du få husinsta...

Страница 278: ...ukes Henvend deg til et autorisert spesialverksted Porsche partner LADESTATUS knappen i samsvar med ladestatus STYREENHETENS indikatorlampe lyser rødt 50 indikatorlampen lyser grønt PLC eller tilkoblingsfeil for styreenheten e Start laderen på nytt og start opp igjen ved første gangs bruk Kontroller forbindelsen til PLC nettverket Kontroller forbindelsen til styreenheten LADESTATUS knappen lyser r...

Страница 279: ...erfasetilkobling bare har én fase tilkoblet I så fall må en kvalifisert elektriker kontrollere om kontakten er riktig koblet til strømforsyningen LADESTATUS knappen pulserer grønt LADERENS indikatorlampe lyser gult Derating e Laderen har redusert ladeeffekten på grunn av høy temperatur Vent Hvis nødvendig beskytt laderen mot direkte sollys PÅ AV pulserer grønt Strømforsyning hustilkobling lyser gu...

Страница 280: ... du velger en egnet plassering Monter stikkontakten og veggfestet i et område som er beskyttet mot direkte sollys og regn f eks i en garasje Ikke spray vann direkte mot veggfestet f eks høytrykks eller hageslanger Ikke monter veggfestet under hengende gjenstander Ikke installer veggfestet i staller fjøs eller steder der det oppstår ammoniakkgasser Ikke bruk laderen på slike steder Monter veggfeste...

Страница 281: ...den til den elektriske kontakten fra gulvet og taket må velges i samsvar med nasjonale bestemmelser og standarder slik at den er enkel å bruke Det anbefales å installere en jordstrømsenhetved tilkoblingen f Se kapittel Sikkerhetsinstruksjoner på side 261 Nødvendig verktøy Vater Elektrisk drill eller slagbormaskin Skrutrekker Montere veggfestet Fig 13 Bordimensjoner 1 Marker borehullene på veggen 2...

Страница 282: ...ringshullene og sett inn veggpluggene 4 Skru kontaktfestet 1 på veggen 5 Fest dekslet 2 på kontaktfestet 1 nedenfra og dytt det oppover 6 Sett kjøretøyets plugg i kontakten 7 Avhengig av land f eks i Sveits1 må et kabelstyringssystem brukes 1 Trykketidspunkt Mer informasjon er tilgjengelig fra et godkjent merkeverksted Porsche anbefaler en Porsche partner da de har erfarent verkstedpersonell og nø...

Страница 283: ... AC 30 mA DC 6 mA Type A AC 30 mA DC 6 mA Kapslingsgrad I I Beskyttelsesvurdering IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Ladeplugg Type 1 Type 2 Mekaniske data Vekt på styreenhet med kabel 4 6 kg Lengde på kjøretøykabel 4 5 m Lengde på tilførselskabel Avhengig av land1 0 3 m 1 6 m Omgivelses og lagringsforhold Omgivelsestemperatur 30 C ti 50 C Luftfuktighet 5 95 ikke kondenserende Høyde maks ...

Страница 284: ...ktrisk testing av ladeinfrastrukturen f eks VDE 0702 se https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents eller ta kontakt med en Porsche partner Importører Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P...

Страница 285: ...Tilbakestille til fabrikkinnstillinger 274 Ladetider 270 Leveringsomfang 265 M Mistet tilgangsdata 265 Montere Koblingsfeste 279 Veggfeste 278 Montere koblingsfestet 279 Montering av veggfeste og kontaktlås 279 Monteringsveiledning 278 N Nettapplikasjon 273 O Oversikt over laderen 265 P Porsche ID 265 Produksjonsdato 282 Produksjonsinformasjon 282 Produsent 282 R Rengjøring 278 S Selge laderen 265...

Страница 286: ...ος 292 Επιλογή καλωδίου τροφοδοσίας 292 Αντικατάσταση καλωδίων τροφοδοσίας 294 Μονάδα ελέγχου 295 Φόρτιση 296 Χρόνοι φόρτισης 297 Επιτήρηση γείωσης 298 Σύστημα διαχείρισης ρεύματος 298 Πραγματοποίηση σύνδεσης στον φορτιστή 299 Εφαρμογή web 301 Δυσλειτουργίες 302 Μεταφορά 307 Επιτοίχια βάση 307 Καθαρισμός 307 Διάθεση 307 Περισσότερες πληροφορίες 307 Οδηγίες τοποθέτησης 308 Επιτοίχια βάση 308 Τεχνικ...

Страница 287: ...1 70435 Stuttgart Germany Εξοπλισμός Δεδομένου ότι τα οχήματά μας εξελίσσονται συνεχώς ο εξοπλισμός και οι προδιαγραφές ενδέχεται να διαφέρουν από τις απεικονίσεις ή τις περιγραφές της Porsche στο παρόν εγχειρίδιο χρήσης Τα στοιχεία του εξοπλισμού είναι ορισμένες φορές προαιρετικά ή διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα στην οποία πωλείται το όχημα Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εκ των υστέρων...

Страница 288: ...τη της καθώς θα διαθέτει εκπαιδευμένο προσωπικό και τα απαραίτητα εργαλεία και ανταλλακτικά e Η διατομή του καλωδίου τροφοδοσίας για τον ρευματοδότη πρέπει να ορίζεται σύμφωνα με το μήκος του καλωδίου και τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισμούς και πρότυπα e Ο ρευματοδότης που χρησιμοποιείται για τη φόρτιση πρέπει να έχει συνδεθεί με ένα ηλεκτρικό κύκλωμα με ξεχωριστή ασφάλεια το οποίο να συμμορφών...

Страница 289: ... δεχθείφορτίοέως τημέγιστηχωρητικότητά της Η Porsche συνιστά τον τακτικό έλεγχο των ηλεκτρικών εγκαταστάσεων που χρησιμοποιούνται κατά τη φόρτιση από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Ρωτήστε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο για τα διαστήματα επιθεώρησης που ενδείκνυνται για την εγκατάσταση Η Porsche συνιστά να απευθυνθείτε σε πιστοποιημένο συνεργάτη σέρβις της Porsche Κατά την παράδοση το ρεύμα φόρτισης περιορί...

Страница 290: ...ηγίες ασφαλείας Η επιφάνεια του φορτιστή μπορεί να θερμανθεί πάρα πολύ Απαγορεύεται η χρήση του φορτιστή σε μη γειωμένα συστήματα κεντρικής παροχής ρεύματος π χ δίκτυα γείωσης Χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μόνο σε γειωμένα συστήματα κεντρικής παροχής ρεύματος Χρησιμοποιείτε τον φορτιστή μόνο σε μονοφασικά δίκτυα Υποδεικνύει τον ρευματολήπτη τύπου 1 με εύρος τάσης 250 VAC Υποδεικνύει τον ρευματολήπτη...

Страница 291: ...ατος διαχείρισης ρεύματος Πιθανές χρήσεις Χρήση του φορητού φορτιστή Plus της Porsche Πού Επιλογή 1 Η λειτουργία εκτελείται απευθείας στον φορτιστή αυτόνομη λειτουργία f 290 Επιλογή 2 Η λειτουργία πραγματοποιείται μέσω της εφαρμογής Web του φορτιστή χωρίς σύστημα διαχείρισης ρεύματος Απαιτείται ένα οικιακό δίκτυο σύνδεση PLC για τη σύνδεση f 290 Επιλογή 3 Η λειτουργία πραγματοποιείται μέσω της εφα...

Страница 292: ... της εφαρμογής Web του φορτιστή χωρίς σύστημα διαχείρισης ρεύματος παράδειγμα εφαρμογής Επιλογή 3 Χρήση μέσω της εφαρμογής Web του συστήματος διαχείρισης ρεύματος δίκτυο PLC Αν χρησιμοποιείται κάποιο σύστημα διαχείρισης ρεύματος τορεύμαφόρτισηςπεριορίζεταιμέσωτου συστήματος διαχείρισης ρεύματος Για την εδραίωση σύνδεσης η συσκευή διαχείρισης ρεύματος ο φορτιστής και η συσκευή πρέπει να βρίσκονται ...

Страница 293: ...σης ρεύματος στη σελίδα 299 f Ανατρέξτε στην ενότητα Πραγματοποίηση σύνδεσης στον φορτιστή στη σελίδα 299 Εικ 4 Απευθείας σύνδεση του φορτιστή και της συσκευής διαχείρισης ρεύματος μέσω PLC παράδειγμα εφαρμογής Αντικείμενο προμήθειας Εικ 5 Αντικείμενο προμήθειας A Φορητός φορτιστής Plus της Porsche B Ρευματοδότης C Σύνδεση δικτύου μέσω γραμμής τροφοδοσίας PLC D Προσαρμογέας PLC Ε Σύνδεση δικτύου μ...

Страница 294: ... του φορτιστή 1 Χρόνος εκτύπωσης Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο συνεργείο για περισσότερες πληροφορίες Η Porsche συνιστά να απευθυνθείτε σε συνεργάτη της καθώς θα διαθέτει εκπαιδευμένο προσωπικό και τα απαραίτητα εργαλεία και ανταλλακτικά ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ Ζημιές στον φορτιστή Ο φορτιστής πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε θερμοκρασίες από 30 C έως 50 C e Προκειμένου να αποτρέπεται υπερθέρμανση κατά τη λει...

Страница 295: ...ματολήπτης Πρότυπο και ονομασία 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Χρόνος εκτύπωσης Απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο συνεργείο ή στον τοπικό πάροχο ηλεκτρικού ρεύματος για περισσότερες πληροφορίες Η Porsche συνιστά να απευθυνθείτε σε συνεργάτ...

Страница 296: ...λληλο εργαλείο 2 Ανοίξτε πλήρως το κάλυμμα A 3 Τραβήξτε τον ρευματολήπτη B προς τα έξω έως ότου αισθανθείτε αντίσταση 4 Κλείστε το κάλυμμα A σε περίπου 15 μοίρες το κάλυμμα μπορεί να ακουμπήσει στον ρευματολήπτη B 5 Τραβήξτε τον ρευματολήπτη B εντελώς προς τα έξω G DS 60884 2 D1 Τύπος K H CEI 23 16 VII Τύπος L 16 A 5 χλστ I IA6A3 BS 546 Τύπος M ΚΙΝΔΥΝΟΣ Ηλεκτροπληξία Κίνδυνος σοβαρού ή μοιραίου τρ...

Страница 297: ...αι σύνδεση με το σύστημα διαχείρισης ρεύματος και υιοθετείται η διαμορφωμένη ισχύς φόρτισης Οι ακόλουθες λειτουργίες της συσκευής μπορούν να ρυθμιστούν χρησιμοποιώντας το ΚΟΥΜΠΊ ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝ εν μέρει σε συνδυασμό με άλλα κουμπιά Παράβλεψη της επανασύνδεσης στο σύστημα διαχείρισης ρεύματος Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της επιτήρησης γείωσης Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων Σφάλμα επανα...

Страница 298: ...νάβει με λευκό χρώμα Ο φορτιστής ρυθμίζετε στην ισχύ φόρτισης της προηγούμενες λειτουργίας φόρτισης ΑΝΆΒΕΙ Η ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΉ ΛΥΧΝΊΑ 50 100 ή και 50 Ο φορτιστής βρίσκεται σε ετοιμότητα λειτουργίας Επιλογή κατάστασης φόρτισης Εικ 10 Επιλογή κατάστασης φόρτισης Ρυθμίστεανοφορτιστήςπρέπειναπεριορίζεταιστο μέγιστο 50 ή στο 100 της διαθέσιμης ισχύος φόρτισης Αν ένα σύστημα διαχείρισης ρεύματος είναι διαθέσιμ...

Страница 299: ...ΙΣΗΣ ανάβει με λευκό χρώμα Το όχημα δεν είναι πλέον συνδεδεμένο Χρόνοι φόρτισης Η διάρκειαφόρτισηςμπορεί να ποικίλλει ανάλογαμε τους εξής παράγοντες Ρευματοδότης που χρησιμοποιείται οικιακού ή βιομηχανικού τύπου Τάση ηλεκτρικού δικτύου και ηλεκτρικό ρεύμα κάθε χώρας Ρυθμίσεις για τον περιορισμό του ρεύματος φόρτισης στον φορτιστή Διακυμάνσεις στην τάση του ηλεκτρικού δικτύου Θερμοκρασία περιβάλλον...

Страница 300: ...ί ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝ ταυτόχρονα για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα Η ενδεικτική λυχνία του ΦΟΡΤΙΣΤΉ αναβοσβήνει με λευκό χρώμα όταν το κάνετε Η επιτήρηση γείωσης μπορεί να ενεργοποιηθεί από την εφαρμογή Web f Για πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή Web ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που υπάρχει στη διεύθυνση https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Αν χρειάζεστε δια...

Страница 301: ... φορτιστή της Porsche σε διαφορετική πρίζα e Διατηρήστε μικρή την απόσταση μεταξύ καταναλωτών με λειτουργικότητα PLC Ως δοκιμή η σύνδεση με το μόντεμ PLC μπορεί να γίνει σε πρίζα κοντά στο μόντεμ PLC π χ στο σαλόνι Αν υπάρχει σύνδεση εδώ αλλά δεν λειτουργεί αργότερα στο γκαράζ αυτό μπορεί να οφείλεται στο γεγονός ότι η απόσταση είναι πολύ μεγάλη Λάβετε υπόψη τις παρακάτω πληροφορίες για την ανάθεσ...

Страница 302: ...ση 3 ή 4 Ο φορτιστής επιχειρεί αυτόματα να συνδεθεί με το σύστημα διαχείρισης ρεύματος f Ανατρέξτε στην ενότητα Σύνδεση του φορτιστή στο σύστημα διαχείρισης ρεύματος στη σελίδα 300 Αν δεν υπάρχει διαθέσιμο κάποιο σύστημα διαχείρισης ρεύματος η σύνδεση σε αυτό θα αποτύχει Κατάσταση 6 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ για 3 δευτερόλεπτα για να μεταβείτε στην επιθυμητή κατάσταση φόρτ...

Страница 303: ...ιστή και την εφαρμογή Web e Φυλάσσετε την επιστολή με τα δεδομένα πρόσβασης σε ασφαλές μέρος f Ανατρέξτε στην ενότητα Σειριακός αριθμός του φορτιστή στη σελίδα 302 Η επιστολή δεδομένων πρόσβασης περιλαμβάνει τα εξής δεδομένα PUK Το PUK χρησιμεύει για την επανενεργοποίηση του αρχικού κωδικού πρόσβασης e Αν χάσετε το PUK απευθυνθείτε στον συνεργάτη της Porsche Κωδικός πρόσβασης για εφαρμογή Web Ο κω...

Страница 304: ... όταν το κάνετε 2 Μόλις η ενδεικτική λυχνία του ΦΟΡΤΙΣΤΉ σταματήσει να αναβοσβήνει αφήστε το κουμπί ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝ και συνεχίστε να πατάτε το κουμπί ΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ για 2 δευτερόλεπτα 3 Πατήστε ξανά παρατεταμένα το ΚΟΥΜΠΊ ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝ για 5 δευτερόλεπτα Η ενδεικτική λυχνία του ΦΟΡΤΙΣΤΉ αναβοσβήνει με λευκό χρώμα όταν το κάνετε Γίνεται επαναφορά του φορτιστή στις εργοστασιακές ρ...

Страница 305: ...α ΗενδεικτικήλυχνίαΟΙΚΙΑΚΉΣ ΣΎΝΔΕΣΗΣ ανάβει με κόκκινο χρώμα Η ενδεικτική λυχνία του ΟΧΉΜΑΤΟΣ ανάβει με κόκκινο χρώμα Η ενδεικτική λυχνία του ΦΟΡΤΙΣΤΉ ανάβει στιγμιαία με κόκκινο χρώμα Το ΚΟΥΜΠΊ ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΏΝ αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα Ενεργοποίηση διάταξης ρεύματος διαρροής ρεύμα διαρροής e Κάντε επαναφορά του σφάλματος πατώντας παρατεταμένα το κουμπί πολλαπλών λειτουργιών ταυτόχρονα γι...

Страница 306: ...ική λυχνία του ΟΧΉΜΑΤΟΣ ανάβει με κόκκινο χρώμα Η λειτουργία του προστατευτικού αγωγού διακόπηκε δεν υπάρχει προστατευτικός αγωγός e Αποσυνδέστε και επανασυνδέστε τον ρευματολήπτη e Μόνο μη γειωμένα συστήματα κεντρικής παροχής ρεύματος π χ δίκτυα IT Αν χρειάζεται φορτίστε το όχημα ενώ η επιτήρηση προστατευτικού αγωγού είναι απενεργοποιημένη f Ανατρέξτε στην ενότητα Απενεργοποίηση της επιτήρησης γε...

Страница 307: ...σε πράσινο ΣφάλματουPLCήτηςσύνδεσης του συστήματος διαχείρισης ρεύματος e Κατά την αρχική λειτουργία επανεκκινήστε τον φορτιστή και επαναλάβετε τη διαδικασία εκκίνησης Ελέγξτε τη σύνδεση στο δίκτυο PLC Ελέγξτε τη σύνδεση στο σύστημα διαχείρισης ρεύματος Το κουμπί ΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ ανάβει με κόκκινο χρώμα ΗενδεικτικήλυχνίαΟΙΚΙΑΚΉΣΣΎΝΔΕΣΗΣανάβει με κίτρινο χρώμα Υπερθέρμανση ρευματολήπτη υποδομής ...

Страница 308: ...ζα είναι σωστά συνδεδεμένη στην παροχή ρεύματος Το κουμπί ΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΦΌΡΤΙΣΗΣ πάλλεται με πράσινο χρώμα Η ενδεικτική λυχνία του ΦΟΡΤΙΣΤΉ ανάβει με κίτρινο χρώμα Μείωση απόδοσης e Ο φορτιστής έχει μειώσει την ισχύ φόρτισης εξαιτίας της υψηλής θερμοκρασίας Περιμένετε Αν είναι απαραίτητο προστατεύστε τον φορτιστή από το άμεσο ηλιακό φως Το κουμπί ON OFF πάλλεται με πράσινο χρώμα Η ενδεικτική λυχνία π...

Страница 309: ...χετε τον φορτιστή για τυχόν ζημιές και ακαθαρσίες και αν χρειάζεται να τον καθαρίζετε Διάθεση Πρέπει να παραδίδετε τις ηλεκτρικές ηλεκτρονικές συσκευές σε ένα σημείο συλλογής ή σε μια εγκατάσταση διαχείρισης αποβλήτων e Μην απορρίπτετε τις ηλεκτρικές ηλεκτρονικές συσκευές σε οικιακά απορρίμματα e Απορρίπτετε τις ηλεκτρικές ηλεκτρονικές συσκευές σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς περιβαλλοντικής...

Страница 310: ...πτη και της πρίζας να μην είναι μεγαλύτερη από το μήκος του διαθέσιμου καλωδίου τροφοδοσίας Τοποθετείτε τη βάση στήριξης όσο το δυνατόν πιο κοντά στην προτιμώμενη θέση στάθμευσης του οχήματος Λαμβάνετε υπόψη τον προσανατολισμό του οχήματος Η απόσταση του ρευματοδότη από το δάπεδο και την οροφή θα πρέπει να επιλέγεται σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς και τα πρότυπα ώστε να διασφαλίζεται η άνετη...

Страница 311: ...ε τις οπές πάνω στον τοίχο 3 Ανοίξτε τις οπές τοποθέτησης και τοποθετήστε ούπα 4 Βιδώστε τη βάση στήριξης 1 στον τοίχο 5 Τοποθετήστε το κάλυμμα 2 στη βάση στήριξης 1 από το κάτω μέρος και σπρώξτε προς τα πάνω 6 Τοποθετήστε τον ρευματολήπτη του οχήματος στη βάση στήριξης 7 Ανάλογα με τη χώρα π χ στην Ελβετία1 πρέπει να χρησιμοποιηθεί ένα σύστημα διαχείρισης καλωδίων 1 Χρόνος εκτύπωσης Απευθυνθείτε ...

Страница 312: ... Τύπος A AC 30 mA DC 6 mA Βαθμός προστασίας I I Βαθμός προστασίας IP55 ΗΠΑ Περίβλημα 3R IP55 ΗΠΑ Περίβλημα 3R Ρευματολήπτης του οχήματος Τύπος 1 Τύπος 2 Στοιχεία μηχανολογικού εξοπλισμού Βάρος μονάδας ελέγχου με καλώδιο 4 6 kg Μήκος καλωδίου οχήματος 4 5 μ Μήκος καλωδίου τροφοδοσίας Ανάλογα με τη χώρα1 0 3 m 1 6 m Συνθήκες περιβάλλοντος και αποθήκευσης Θερμοκρασία περιβάλλοντος 30 C έως 50 C Υγρασ...

Страница 313: ...με τακτικές δοκιμές της παροχής ρεύματος της υποδομής φόρτισης π χ VDE 0702 ανατρέξτε στη διεύθυνση https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents ή επικοινωνήστε με συνεργάτη της Porsche Εισαγωγείς Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheik...

Страница 314: ...οποθέτησης 308 Οδηγίες χρήσης 292 Π Πώληση του φορτιστή 292 Περιορισμός ρεύματος φόρτισης 296 Περισσότερες πληροφορίες 307 Πληροφορίες παραγωγής 311 Σ Σημασία εικονογραμμάτων 287 Σύστημα διαχείρισης ρεύματος 298 Προσθήκη του συστήματος διαχείρισης ρεύματος 299 Τ Τεχνικά χαρακτηριστικά 310 Στοιχεία μηχανολογικού εξοπλισμού 310 Στοιχεία παροχής ρεύματος 310 Συνθήκες περιβάλλοντος και αποθήκευσης 310...

Страница 315: ...ěr síťového kabelu 320 Výměna síťového kabelu 322 Ovládací jednotka 323 Nabíjení 323 Doby nabíjení 324 Sledování uzemnění 325 Správce energií 326 Navázání připojení k nabíječce 326 Webová aplikace 327 Provozní poruchy 329 Přeprava 332 Nástěnný držák 332 Čištění 332 Likvidace 332 Další informace 332 Pokyny k montáži 333 Nástěnný držák 333 Technické údaje 335 Informace o výrobku 336 Seznam hesel rej...

Страница 316: ...platz 1 70435 Stuttgart Germany Výbava Vzhledem k neustále probíhajícímu vývoji si společnost Porsche vyhrazuje nárok na odchylky ve výbavě a v konstrukci oproti vyobrazením a popisům v tomto návodu Varianty výbav nejsou vždy zahrnuty do sériové výbavy případně se výbavy liší podle jednotlivých zemí Podrobnější informace o možnosti dodatečnémontáževámsdělíspecializovanáservisní dílna Společnost Po...

Страница 317: ...oudem nebo požár e Montáž a zprovoznění zásuvky pro nabíječku včetněkontrolypřívodunapájecíhonapětíprotuto zásuvku smí provádět pouze elektromontér s náležitou odbornou kvalifikací Elektroinstalatér je přitom plně zodpovědný za dodržování stávajících norem a předpisů Společnost Porsche doporučuje svěřit provádění těchto prací servisnímu partnerovi Porsche který disponuje školeným personálem a potř...

Страница 318: ...ci vám sdělí elektroinstalatér Společnost Porsche doporučuje tento úkon svěřit certifikovanému partneru Porsche Service Při dodání je nabíjecí proud automaticky omezen aby se předešlo přehřívání elektroinstalace Uvedení nabíječky do provozu a úpravu omezení nabíjecíhoproudupodledomovníinstalacesvěřte elektroinstalatérovi s náležitou odbornou kvalifikací f Viz kapitola Omezení nabíjecího proudu na ...

Страница 319: ...a přívozech Nabíječku používejte výhradně v uzemněné elektrické síti Nabíječka smí být provozována pouze v jednofázových sítích Označuje zástrčku typu 1 s napěťovým rozsahem 250 Vstř Označuje zástrčku typu 2 s napěťovým rozsahem 480 Vstř Možnosti použití Ovládání nabíječky Porsche Mobile Charger Plus Kde Varianta 1 Ovládání se provádí přímo na nabíječce samostatný provoz f 318 Varianta 2 Ovládání ...

Страница 320: ...í příklad použití Varianta 3 použití prostřednictvím webové aplikace správce energií síť PLC V případě použití správce energií je omezení nabíjecího proudu prováděno prostřednictvím správce energií Aby bylo možné navázat spojení musí se správce energií nabíječka i koncové zařízení nacházet ve stejné domácí síti V této konfiguraci se nabíječka a správce energií připojují ke směrovači prostřednictví...

Страница 321: ...avázání připojení k nabíječce na straně 326 Obr 4 Přímé připojení nabíječky a správce energií prostřednictvím sítě PLC příklad použití Rozsah dodávky Obr 5 Rozsah dodávky H Mobilní koncové zařízení I Správce energií J Síťové připojení prostřednictvím sítě ethernet alternativní A Porsche Mobile Charger Plus B Zásuvka C Síťové připojení prostřednictvím elektrické sítě PLC D Adaptér PLC E Síťové přip...

Страница 322: ...vané servisnídílny Společnost Porsche doporučuje svěřit provádění těchto prací servisnímu partnerovi Porsche který disponuje školeným personálem a potřebnými díly a nástroji UPOZORNĚNÍ Poškození nabíječky Nabíječka smí být používána pouze při teplotách od 30 C do 50 C e Nabíječku nevystavujte trvale přímému slunečnímu záření aby nedošlo k jejímu přehřívání za provozu V případě přehřátí nabíječky s...

Страница 323: ...0 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Stav při předání do tisku Informace vám sdělí pracovníci specializované servisní dílny nebo místního dodavatele elektřiny Společnost Porsche doporučuje svěřit provádění těchto prací servisnímu partnerovi Porsche který disponuje školeným per...

Страница 324: ...strčku B 5 Zástrčku B úplně vytáhněte Upevnění síťového kabelu Obr 8 Upevnění kabelu a fixace zástrčky 1 Kryt A otevřete přibližně o 15 stupňů pouze tak aby by bylo možné připojit zástrčku B k řídicí jednotce 2 Zástrčku B zasuňte do řídicí jednotky až k prvnímu odporu 3 Zcela otevřete kryt A 4 Zástrčku B úplně zasuňte 5 Kryt A zcela zavřete a připevněte šroubem C NEBEZPEČÍ Zasažení elektrickým pro...

Страница 325: ...tomaticky rozeznává napětí a dostupnou intenzitu proudu Nabíjecí proud může být snížen také dalšími spotřebiči které jsou z domácí sítě napájeny např elektrickým vytápěním nebo ohřívačem teplé užitkové vody V případě nejasností kontaktujte elektromontéra s náležitou odbornou kvalifikací Při dodáníje u nabíječek s domovní přípojkou nabíjecí proud omezen na 50 aby se předešlo přehřívání elektroinsta...

Страница 326: ...arvou Pokud prostřednictvím nabíječky nebo webové aplikace nebude prováděna žádná další obsluha nabíječka se po 10 minutách přepne do pohotovostního režimu Kontrolky zhasnou Vozidlo se bude nadále nabíjet Pozastavení nabíjení f Viz kapitola Provozní poruchy na straně 329 Vzhledem k tomu že průběh nabíjení je řízen vozidlem může docházet k přerušení např za účelem optimalizace spotřeby proudu Vozid...

Страница 327: ...ení kromě toho pulzuje tlačítko STAV NABÍJENÍ zelenou barvou Deaktivace zůstane zachována i pro následující nabíjení Aktivace sledování uzemnění Je li nabíječka při svém provozu připojena k uzemněné elektrické síti aktivujte funkci sledování uzemnění e Současně podržte alespoň na 5 sekund tlačítko STAV NABÍJENÍ a MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO V průběhu tohoto úkonu bude kontrolka NABÍJEČKA blikat bílou ba...

Страница 328: ... v garáži spojení nefunguje může být příčinou příliš velká vzdálenost Dodržujte následující pokyny k přiřazení fází e Kabel VDSL se nachází ve vzdálenosti alespoň 10 cm od elektrického vedení a zásuvek e Připojení PLC navazujte přednostně ve stejné elektrické fázi Pokud je nabíječka připojena k jednofázové zásuvce měl by být externí modem PLC u domovních přípojek s více fázemi připojen ke stejné f...

Страница 329: ... nabíjecím proudu ochraně před přetížením a optimalizovaném nabíjení se převezmou z nabíječky f Navázání připojení k nabíječce je popsáno v kapitole Přidání zařízení EEBus v návodu k webové správce Porsche Home Energy Manager f Dodržujte pokyny uvedené v návodu k použití správce energií Navázání připojení ve webové aplikaci nabíječky Pokud se nabíječka nachází v soukromém režimu je nutné neznámého...

Страница 330: ... nastavení Kromě toho se obnoví všechna hesla na úvodní hesla obsažená v dopise s přístupovými údaji 1 Současně podržte na 5 sekund tlačítko STAV NABÍJENÍ a MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO V průběhu tohoto úkonu bude kontrolka NABÍJEČKA blikat bílou barvou 2 Jakmile přestane kontrolka NABÍJEČKA blikat uvolněte MULTIFUNKČNÍ TLAČÍTKO a tlačítko STAV NABÍJENÍ podržte na další 2 sekundy 3 Po dobu 5 sekund znovu...

Страница 331: ...ce elektroinstalatérem s náležitou odbornou kvalifikací Tlačítko STAV NABÍJENÍ svítí červenou barvou Kontrolka DOMOVNÍ PŘÍPOJKA svítí červenou barvou Kontrolka VOZIDLO svítí červenou barvou Kontrolka NABÍJEČKA svítí červenou barvou Multifunkční tlačítko bliká červenou barvou Aktivace ochranného spínače chybného proudu chybný proud e Chybu resetujte podržením alespoň na 2 sekundy multifunkčního tla...

Страница 332: ...OMOVNÍ PŘÍPOJKA bliká červenou barvou Přepětí e Vytáhněte síťovou zástrčku a znovu ji připojte e Pokud tím nebude chyba odstraněna nechejte provést kontrolu domovní instalace elektroinstalatérem s náležitou odbornou kvalifikací Tlačítko STAV NABÍJENÍ svítí červenou barvou Kontrolka VOZIDLO svítí červenou barvou Přetížení e Vytáhněte síťovou zástrčku a znovu ji připojte e Pokud tím nebude chyba ods...

Страница 333: ... STAV NABÍJENÍ svítí červenou barvou Kontrolka NABÍJEČKA bliká žlutou barvou Kabel infrastruktury nebo kabel k vozidlu nelze načíst e Vytáhněte síťovou zástrčku a znovu ji připojte Tlačítko STAV NABÍJENÍ pulzuje zelenou barvou Kontrolka DOMOVNÍ PŘÍPOJKA svítí žlutou barvou Přehřívání zástrčky infrastruktury vícefázová zásuvka je připojena jen k jedné fázi e Nabíječka snížila nabíjecí výkon z důvod...

Страница 334: ...dě potřeby ji očistěte Likvidace Elektrická a elektronická zařízení je nutné odevzdat ve sběrném místě nebo předat podniku zajišťujícímu odbornou likvidaci odpadu e Elektrická a elektronická zařízení nelikvidujte společně s domovním odpadem e Elektrická a elektronická zařízení likvidujte v souladu s platnými předpisy týkajícími se ochrany životního prostředí e V případě dotazů ohledně likvidace se...

Страница 335: ...ou délku síťového kabelu Držák zástrčky namontujte co nejblíže k místu kde budete vozidlo nejčastěji parkovat Zohledněte také orientaci vozidla Vzdálenost zásuvky od podlahy a stropu musí zohledňovat vnitrostátní normy a předpisy a musí být zvolena tak aby zajistila pohodlné používání Na straně připojení doporučujeme instalaci ochranného spínače chybného proudu f Viz kapitola Bezpečnostní pokyny n...

Страница 336: ...te otvory k upevnění a vložte do nich hmoždinky 4 Našroubujte na stěnu držák zástrčky 1 5 Kryt 2 nasaďte zespodu na držák zástrčky 1 a zamáčkněte směrem nahoru 6 Zapojte nabíjecí zástrčku do držáku zástrčky 7 V některých zemích například ve Švýcarsku1 je nutné použít systém pro organizaci kabelů 1 Stav při předání do tisku Informace vám sdělí pracovníci specializované servisní dílny Společnost Por...

Страница 337: ...0 mA stejnosměrné 6 mA Třída ochrany I I Stupeň krytí IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Nabíjecí zástrčka vozidla Typ 1 Typ 2 Mechanické údaje Hmotnost řídicí jednotky s kabelem 4 6 kg Délka kabelu k vozidlu 4 5 m Délka síťového kabelu V závislosti na zemi1 0 3 m 1 6 m Podmínky prostředí a skladovací podmínky Teplota prostředí 30 C až 50 C Vlhkost vzduchu 5 95 bez kondenzace Nadmořská vý...

Страница 338: ...nfrastruktury např VDE 0702 nahlédněte na stránky https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents nebo se obraťte na partnera Porsche Dovozci Abu Dhabí Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Box 10773 ...

Страница 339: ...artování 323 Ukončení 324 Nástěnný držák namontování 333 Potřebné nástroje 333 Volba místa montáže 333 Zavěšení ovládací jednotky 332 Návod k použití 315 O Omezení nabíjecího proudu 323 Ovládací jednotka 323 P Pokyny k montáži 333 Pokyny k obsluze 320 Porsche ID 320 Prodej nabíječky 320 Provozní poruchy 329 Přehled součástí nabíječky 319 Přeprava 332 Zajištění nabíječky 332 Přístupové údaje 320 R ...

Страница 340: ...45 A hálózati kábel kiválasztása 345 A hálózati kábel cseréje 347 Kezelőegység 348 Töltés 349 Töltési idők 350 Földelés ellenőrzés 350 Energiamenedzser 351 Kapcsolat létrehozása a töltőkészülékkel 351 Webes alkalmazás 353 Üzemzavarok 354 Szállítás 357 Fali tartó 358 Tisztítás 358 Környezetkímélő elhelyezés 358 Továbbvezető információk 358 Telepítési útmutató 358 Fali tartó 358 Műszaki adatok 361 I...

Страница 341: ...jogotazútmutatóbantalálható ábrákon és leírásokban szereplő felszereltségektől és műszaki megoldásoktól történő eltérésekre A felszereltségi változatok nem minden esetben felelnek meg a gyári szériafelszereltségnek ill függenek az egyes országokra jellemző felszereltségektől További információt az utólagos beépítési lehetőségekkel kapcsolatban minősített szakszervizében kaphat A Porsche egy Porsch...

Страница 342: ...ül áramütést vagy tüzet okozhatnak e A töltőkészülék konnektorának áramellátási ellenőrzését szerelését és első átadását csak minősített szakember végezheti A villanyszerelő felelős az érvényben lévő normák és előírások betartásáért A Porsche egy Porsche partnert ajánl Önnek amely képzett személyzettel a szükséges alkatrészekkel és szerszámokkal rendelkezik e A konnektor odavezetésének teljesítmén...

Страница 343: ... hogy minősített Porsche szervizpartnert kérjen fel a feladatra Kiszállításkor a töltési áramot a rendszer automatikusan korlátozza hogy megakadályozza az elektromos rendszer túlmelegedését A töltőberendezés kiépítését bízza minősített elektromos szakemberre és a töltőáram korlátozását állíttassa be a hálózatnak megfelelően f Vegye figyelembe a z A töltőáram korlátozása fejezetet a z 349 oldalon H...

Страница 344: ... töltőberendezést kizárólag földelt elektromos hálózaton szabad csak működtetni A töltőberendezést csak egyfázisú hálózaton használja Az 1 es típusú csatlakozót jelzi 250 VAC feszültségtartománnyal Az 2 es típusú csatlakozót jelzi 480 VAC feszültségtartománnyal Telepítési lehetőségek Porsche Mobile Charger Plus kezelése Hol 1 változat A kezelés közvetlenül a töltőkészülékről történik Stand alone ü...

Страница 345: ...nedzser nélkül használati példa 3 változat Az energiamenedzser webes alkalmazásának használata PLC hálózat Ha energiamenedzsert használnak a töltőáram korlátozását az energiamenedzser tudja elvégezni Akapcsolat létrehozásához az energiamenedzsernek a töltőkészüléknek és a webes készüléknek ugyanazon az otthoni hálózaton kell lennie Ebben a konfigurációban a töltőkészülék és az ener giamenedzser is...

Страница 346: ...onatkozó beállításokat f Vegye figyelembe a z Energiamenedzser hozzáadása fejezetet a z 351 oldalon f Vegye figyelembe a z Kapcsolat létrehozása a töltőkészülékkel fejezetet a z 351 oldalon Ábra 4 Közvetlen kapcsolat a töltőkészülék és az energiamenedzser között PLC n használati példa A készülék alkotórészei Ábra 5 A készülék alkotórészei A Porsche Mobile Charger Plus B Konnektor C Hálózati kapcso...

Страница 347: ...zakszervizénél APorsche egyPorsche partnert ajánl Önnek amely képzett személyzettel a szükséges alkatrészekkel és szerszámokkal rendelkezik MEGJEGYZÉS A töltőberendezés sérülése A töltőberendezést csak 30 C és 50 C közötti hőmérséklet tartományban szabad működtetni e A használat közbeni túlmelegedés elkerülése érdekében a töltőberendezést ne tegye ki tartósan közvetlen napsugárzásnak A töltőkészül...

Страница 348: ... NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 A nyomtatás idejében Tájékozódjon minősített szakszervizénél ill a helyi áramszolgáltatónál A Porsche egy Porsche partnert ajánl Önnek amely képzett személyzettel a szükséges alkatrészekkel és szerszámokkal rendelkezik Konnektor Csatlakozó Nor...

Страница 349: ...i a C csavart egy arra alkalmas szerszámmal 2 Nyissa ki teljesen az A szelepet 3 Húzza ki a B csatlakozót az első ellenállásig 4 Az A szelepet kb 15 fokra zárja a szelep felfeküdhet a B csatlakozóra 5 Húzza ki teljesen a B csatlakozót VESZÉLY Áramütés Súlyos vagy halálos kimenetelű sérülés veszélye áll fenn áramütés miatt e A hálózati kábel cseréje előtt húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból e...

Страница 350: ...nedzser üzemmódban kapcsolatot hoz létre vele és átveszi az azon beállított töltési teljesítmény értékét A TÖBBFUNKCIÓS GOMB segítségével a következő készülékfunkciók állíthatók be részben más gombok együttes lenyomásával Az energiamenedzserhez való ismételt kapcsolódás átugrása Földelés ellenőrzés ki és bekapcsolása Visszaállítás a gyári beállításokra Védőkapcsoló hiba visszaállítása Az A és F go...

Страница 351: ...agát Ha energiamenedzser található a hálózaton beállíthatja hogy az energiamenedzser által megadott töltési teljesítményt használja a rendszer b A töltőkészülék üzemkész e Tartsa nyomva a TÖLTÉSI ÁLLAPOT GOMBOT 3 másodpercig A töltőkészülék más töltési állapotba vált 50 100 vagy energiamenedzser és a megfelelő ellenőrző lámpa világít Ha az energiamenedzser töltési állapota aktív a ellenőrző lámpa ...

Страница 352: ...kentheti a töltőáramot Földelés ellenőrzés f Vegye figyelembe a z A földelés ellenőrzés bekapcsolása fejezetet a z 351 oldalon A földelés ellenőrzés kikapcsolása Ábra 11 Gombok sorrendje a földelési ellenőrzés kikapcsolásához Információ Ha a töltőkészülék webes alkalmazásában aktiválják a nyugalmi üzemmódot és nem történik kezelés a töltőkészülékről vagy a webes alkalmazásról a töltőkészülék 10 pe...

Страница 353: ...menedzser a töltőkészüléket és az energiamenedzsert Powerline Communication PLC hálózati kapcsolattal kell egymáshoz csatlakoztatni Ennek során a rendszer a meglévő áramhálózatot használja egy adatátvitelre alkalmas helyi hálózat létrehozására Energiamenedzser hozzáadása Az energiamenedzser kétféle módon csatlakoztatható PLC hálózathoz Az energiamenedzser kliensként jelenik meg a PLC hálózaton 3 a...

Страница 354: ...öltőkészülék automatikusan megpróbál kapcsolódni a PLC hálózathoz A PLC hálózat ismert 1 es állapot Nincs szükség kezelése A töltőkészülék automatikusan csatlakozik a PLC hálózathoz A PLC hálózat ismeretlen 2 es állapot Használja a PLC modem vagy az energiame nedzser csatlakozási gombját hogy elkezdje a kapcsolódást a töltőkészülékhez Ha az ENERGIAMENEDZSER ellenőrző lámpa fehéren villog vagy pulz...

Страница 355: ...elet a hozzáférési adatokkal amely tartalmazza a töltőkészülékhez és a webes alkalmazáshoz szükséges összes adatot e Őrizze meg a hozzáférési adatokat tartalmazó levelet f Vegye figyelembe a z A töltőberendezés sorozatszáma fejezetet a z 354 oldalon A hozzáférési adatokat tartalmazó levél a következőket tartalmazza PUK A PUK az első jelszó ismételt aktiválására szolgál e A PUK kód elvesztése eseté...

Страница 356: ... TÖBBFUNKCIÓS GOMBOT de a TÖLTÉSI ÁLLAPOT gombot tartsa még lenyomva 2 másodpercig 3 Tartsa lenyomva ismét a TÖBBFUNKCIÓS GOMBOT 5 másodpercig Eközben a TÖLTŐKÉSZÜLÉK ellenőrző lámpa fehéren villog A töltőkészülék visszaáll a gyári beállításokra Az ellenőrző lámpák eközben zölden világítanak A készülék működésre kész miután sikeresen lezárult az önvizsgálat A gyári beállításokra történő visszaállí...

Страница 357: ...yomásával e Ha ez nem oldja meg a hibát ellenőriztesse az otthoni hálózatot egy minősített elektromos szakemberrel A TÖLTÉSI ÁLLAPOT gomb vörösen világít A HÁZTARTÁSI CSATLAKOZÓ ellenőrző lámpa vörösen világít A GÉPJÁRMŰ ellenőrző lámpa vörösen világít A TÖLTŐESZKÖZ ellenőrző lámpa vörösen világít A többfunkciós gomb LED jének meghibásodása e Húzza ki és dugja be ismét a csatlakozót e Ha ez nem ol...

Страница 358: ...za ki és dugja be ismét a csatlakozót e Ha ez nem oldja meg a hibát ellenőriztesse az otthoni hálózatot egy minősített elektromos szakemberrel A TÖLTÉSI ÁLLAPOT gomb vörösen világít A TÖLTŐESZKÖZ ellenőrző lámpa vörösen villog Sikertelen önvizsgálat e Húzza ki és dugja be ismét a csatlakozót e Ha ez nem oldja meg a hibát ellenőriztesse az otthoni hálózatot egy minősített elektromos szakemberrel A ...

Страница 359: ...elegedése a többfázisú konnektor csak egyfázisú csatlakozása e A töltőkészülék túlmelegedése miatt a töltési teljesítmény csökkent Várakozás Szükség esetén óvja a töltőberendezést a közvetlen napsugárzástól e Adott esetben a többfázisú csatlakozót csak egy fázison kösse be Ebben az esetben ellenőriztesse minősített szakemberrel hogy a csatlakozó helyesen kapcsolódik e az áramhálózathoz A TÖLTÉSI Á...

Страница 360: ...s felszerelhető Az elhelyezkedésének megválasztásakor ügyelni kell az alábbi feltételekre A konnektort és a fali tartót lehetőleg fedett közvetlen napsugárzástól és csapadéktól védett helyre pl garázson belülre helyezze el A fali tartót ne tegye ki közvetlen vízsugárnak pl magasnyomású mosók vagy kerti locsolók A fali tartót ne szerelje akasztva rögzített tárgyak alá A fali tartót ne helyezze fel ...

Страница 361: ...ttől való távolságát a nemzeti normák és előírások figyelembevételével úgy válassza meg hogy az elősegítse a kényelmes használatot A kapcsolódás oldaláról ajánlott a túláram elleni védelem telepítése f Vegye figyelembe a z Biztonsági figyelmeztetések fejezetet a z 340 oldalon Szükséges szerszámok Vízmérték Fúró vagy ütvefúró Csavarhúzó Fali tartó felszerelése Ábra 13 Fúrási méretek 1 Jelölje be a ...

Страница 362: ...t és helyezze be a tipliket 4 Csavarozza fel a csatlakozótartót 1 a falra 5 A borítást 2 tegye rá alulról a csatlakozótartóra 1 és nyomja felfelé 6 Helyezze a gépjármű töltőcsatlakozóját a töltőtartóba 7 Országfüggően pl Svájcban1 kábelmenedzs ment rendszert kell használni 1 A nyomtatás idejében Tájékozódjon minősített szakszervizénél A Porsche egy Porsche partnert ajánl Önnek amely képzett személ...

Страница 363: ...pus AC 30 mA DC 6 mA A típus AC 30 mA DC 6 mA Védelmi kategória I I Védelem IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Gépjármű töltőcsatlakozó Typ 1 Typ 2 Mechanikus adatok A kezelőegység tömege kábellel együtt 4 6 kg A járműkábel hossza 4 5 m A hálózati kábel hossza Országfüggő1 0 3 m 1 6 m Környezeti és tárolási feltételek Környezeti hőmérséklet 30 C tól 50 C ig Páratartalom 5 95 nem kondenzál...

Страница 364: ...lektromos ellenőrzéseivel pl VDE 0702 kapcsolatban kérjük tájékozódjon a https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents weboldalon vagy Porsche partnerénél Importőrök Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Ar...

Страница 365: ...ldás 347 Rögzítés 348 Használati útmutató 340 Hozzáférési adatok 345 I Importőrök 362 K Kezelési útmutató 345 Kezelőegység 348 Környezetkímélő elhelyezés 358 M Műszaki adatok 361 Elektromos adatok 361 Környezeti és tárolási feltételek 361 Mechanikus adatok 361 P Porsche azonosító 345 Sz Szállítás 357 A töltőkészülék rögzítése 357 T Telepítési útmutató 358 Tisztítás 358 Továbbvezető információk 358...

Страница 366: ...bór kabla sieciowego 371 Wymiana kabla sieciowego 373 Moduł sterowania 374 Ładowanie 374 Czasy ładowania 376 Monitorowanie uziemienia 376 Menadżer energii 377 Nawiązywanie połączenia z ładowarką 377 Aplikacja internetowa 379 Awarie 380 Transport 384 Uchwyt ścienny 384 Czyszczenie 384 Utylizacja 384 Dalsze informacje 384 Instrukcja instalacji 385 Uchwyt ścienny 385 Dane techniczne 387 Informacje o ...

Страница 367: ...ażenie Ze względu na ciągły rozwój wyposażenia i techniki w samochodach firma Porsche zastrzega sobie możliwość stosowania wyposażenia oraz rozwiązań technicznych innych niż zilustrowane i opisane w niniejszej instrukcji Wersje wyposażenia nie zawsze są dostępne w seryjnym zakresie dostawy mogą one być zależne od elementów wyposażenia dostępnych w danym kraju Informacji o możliwości zamontowania w...

Страница 368: ...yłącznie wykwalifikowanyelektryk Elektryk jest w pełni odpowiedzialny za przestrzeganie obowiązujących norm i przepisów prawnych Zalecamy korzystanie z usług serwisu Partnera Porsche ponieważ pracują tam odpowiednio przeszkoleni pracownicy i dostępne są wszelkie niezbędne części oraz narzędzia e Średnicę przewodu prowadzącego do gniazda wtyczkowego należy ustalić w zależności od długości przewodu ...

Страница 369: ...nego elektryka Zapytać wykwalifikowanego elektryka jakie są odpowiednie terminy przeglądu danej instalacji Firma Porsche zaleca aby prace te zlecać certyfikowanemu Partnerowi Serwisowemu Porsche Aby zapobiec przegrzaniu instalacji elektrycznej przydostawie prąd ładowania jest automatycznie ograniczony Zlecić pierwsze uruchomienie ładowarki i ustawienie limitu prądu ładowania dostosowanego do insta...

Страница 370: ...ieciach elektrycznych np układ sieci IT Korzystać z ładowarki wyłącznie w uziemionych sieciach elektrycznych Ładowarkę można stosować jedynie w sieciach jednofazowych Identyfikuje wtyczkę typu 1 z zakresem napięcia 250 VAC Identyfikuje wtyczkę typu 2 z zakresem napięcia 480 VAC Możliwe zastosowania Obsługa ładowarki Porsche Mobile Charger Plus Gdzie Sposób 1 Obsługa odbywa się bezpośrednio na łado...

Страница 371: ...tosowania Wariant 3 Zastosowanie pośrednictwem aplikacji internetowej menadżera energii sieci PLC Jeśli używany jest menadżer energii ograniczanie prądu ładowania odbywa się przez menadżera energii Do nawiązania połączenia menadżer ładowania ładowarka i urządzenie końcowe muszą znajdować się w tej samej sieci domowej Wtej konfiguracji ładowarka i menadżerenergii łączą się przez PLC Powerline Commu...

Страница 372: ...7 f Należy zapoznać się z informacjami w rozdziale Nawiązywanie połączenia z ładowarką na stronie 377 Rys 4 Bezpośrednie połączenie ładowarki i menadżera energii przez PLC przykład zastosowania Zakres dostawy Rys 5 Zakres dostawy G WiFi H Mobilne urządzenie końcowe I Menadżer energii J Połączenie sieciowe przez Ethernet alternatywne A Porsche Mobile Charger Plus B Gniazdo wtyczkowe C Połączenie si...

Страница 373: ...teriałów do druku Uzyskać informacje w specjalistycznym warsztacie Zalecamy korzystanie z usług serwisu Partnera Porsche ponieważ pracują tam odpowiednio przeszkoleni pracownicy i dostępne są wszelkie niezbędne części oraz narzędzia WSKAZÓWKA Uszkodzenie ładowarki Ładowarkę można eksploatować jedynie w zakresie temperatur od 30 do 50 C e Aby zapobiec przegrzaniu podczas pracy nie należy wystawiać ...

Страница 374: ... h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Stan w chwili oddania materiałów do druku Należy uzyskać informacje w specjalistycznym warsztacie lub u lokalnego dostawcy prądu Zalecamy korzystanie z usług serwisu Partnera Porsche ponieważ pracują tam odpowiednio przeszkoleni pracownicy i dostępne są wszelkie niezbędne części oraz...

Страница 375: ...knąćpokrywę Adookoło15 stopni pokrywa może leżeć na wtyczce B 5 Całkowicie wyciągnąć wtyczkę B Mocowanie kabla sieciowego Rys 8 Zamocowanie kabla i zablokowanie wtyczki 1 Otworzyć pokrywę A o około 15 stopni tylko na tyle aby wtyczka B zmieściła się w module sterowania 2 Wsunąć wtyczkę B w moduł sterowania do pierwszego oporu 3 Otworzyć całkowicie pokrywę A 4 Całkowicie wsunąć wtyczkę B 5 Zamknąć ...

Страница 376: ...je na temat podłączania kabla samochodu do gniazda ładowania samochodu i odłączania go oraz na temat stanu ładowania i podłączenia do gniazda ładowania samochodu znajdują się w instrukcji samochodu Ograniczenie prądu ładowania Maksymalny dostępny prąd ładowania zależy od typów podłączonych kabli Ładowarka automatycznie rozpoznaje napięcie i dostępne natężenie prądu Prąd ładowania może być zmniejsz...

Страница 377: ...cjami w rozdziale Nawiązywanie połączenia z ładowarką na stronie 377 Ładowanie samochodu b Ładowarka jest gotowa do pracy b Wybrano żądane ograniczenie prądu ładowania 1 Włożyć wtyczkę ładowania samochodu do gniazda ładowania Połączenie z samochodem zostaje nawiązane Przycisk STAN ŁADOWANIA świeci na żółto Lampka kontrolna 50 100 lub menadżer energii świeci na zielono Jeśli jest nawiązane połączen...

Страница 378: ...ŁADOWANIA świeci na czerwono b Lampka kontrolna DOM i lampka kontrolna POJAZD świecą na czerwono b Funkcja monitorowania uziemienia przerwała ładowanie lub uniemożliwia jego uruchomienie 1 Trzymać wciśnięte jednocześnie przyciski STAN ŁADOWANIA i PRZYCISK WIELOFUNKCYJNY Wtym czasie lampka kontrolna ŁADOWARKI miga na biało 2 Gdy tylko lampka kontrolna ŁADOWARKI przestanie migać zwolnić obydwa przyc...

Страница 379: ... a menadżerem energii jest ustanawiane bezpośrednio na ładowarce oraz w aplikacji internetowej menadżera energii Nawiązywanie połączenia z ładowarką Lampka kontrolna MENADŻERA ENERGII pokazuje stan połączenia z siecią PLC i z menadżerem energii Wskazanie stanu połączenia PLC menadżera energii Sprawdzanie jakości połączenia sieci PLC Aby zapewnić wystarczającą prędkość transmisji komunikacji PLC na...

Страница 380: ... zapoznać się z informacjami w rozdziale Połączenie ładowarki z menadżerem energii na stronie 378 Jeśli menadżer energii nie jest dostępny połączenie z menadżerem energii się nie powiedzie stan 6 Trzymać wciśnięty przycisk STAN ŁADOWANIA PRZEZ 3 sekundy aby przełączyć na żądanych stan ładowania 50 lub 100 f Należy zapoznać się z informacjami w rozdziale Uruchamianie aplikacji internetowej ładowark...

Страница 381: ...netowej Hasło służy do logowania w aplikacji internetowej W przypadku korzystania z hasła początkowego e W razie utraty hasła początkowego należy zwrócić się do Partnera Porsche W przypadku korzystania z samodzielnie nadanego hasła e W razie utraty hasła początkowego można je przywrócićzpomocąkodu PUKlubzwrócićsiędo Partnera Porsche e Zresetowanie ładowarki do ustawień fabrycznych powoduje ponowne...

Страница 382: ...ADOWARKI miga na biało Ładowarka zostanie zresetowana do ustawień fabrycznych W tym czasie lampki kontrolne świecą się na zielono Urządzenie będzie gotowe do pracy po pomyślnym zakończeniu testu własnego Przywrócenie ustawień fabrycznych jest również możliwe za pośrednictwem aplikacji internetowej lub w specjalistycznym warsztacie Zalecamy korzystanie z usług serwisu Partnera Porsche ponieważ prac...

Страница 383: ...ielofunkcyjnego e Jeśli nie spowoduje to usunięcia usterki zlecić sprawdzenie instalacji domowej wykwalifikowanemu elektrykowi Przycisk STAN ŁADOWANIA świeci na czerwono Lampka kontrolna PRZYŁĄCZE DOMOWE świeci na czerwono Lampka kontrolna POJAZD świeci na czerwono Lampka kontrolna ŁADOWARKA świeci na czerwono Usterka diody LED przycisku wielofunkcyjnego e Wyciągnąć wtyczkę sieciową i podłączyć ją...

Страница 384: ...nie e Wyciągnąć wtyczkę sieciową i podłączyć ją ponownie e Jeśli nie spowoduje to usunięcia usterki zlecić sprawdzenie instalacji domowej wykwalifikowanemu elektrykowi Przycisk STAN ŁADOWANIA świeci na czerwono Lampka kontrolna ŁADOWARKA świeci na czerwono Usterka przekaźnika e Wyciągnąć wtyczkę sieciową i podłączyć ją ponownie e Jeśli nie spowoduje to usunięcia usterki zlecić sprawdzenie instalac...

Страница 385: ...AN ŁADOWANIA pulsuje na zielono Lampka kontrolna PRZYŁĄCZE DOMOWE świeci na żółto Zbyt wysoka temperatura wtyczki infrastruktury gniazda wielofazowego podłączonego tylko do jednej fazy e Ładowarka zmniejszyła moc ładowania z powodu wysokiej temperatury Odczekać W razie potrzeby zabezpieczyć ładowarkę przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych e Wielofazowe gniazdo wtyczkowe może być ewentu...

Страница 386: ...Utylizacja Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy oddawać do punktu zbiórki lub specjalistycznego zakładu utylizacji odpadów e Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych elektronicznych do śmieci domowych e Usuwać urządzenia elektryczne i elektroniczne zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska e W razie pytań dotyczących utylizacji zwrócić się do Partnera Porsche Dalsze informacje Wię...

Страница 387: ...azda sieciowegonieprzekraczaładługościdostępnego kabla Zamontować uchwyt wtyczki jak najbliżej preferowanego miejsca parkowania samochodu Wziąć przy tym pod uwagę kierunek ustawienia samochodu Odległość gniazda wtyczkowego od podłogi i sufitu należy ustalić zgodnie z obowiązującymi krajowymi normami i przepisami tak aby umożliwić wygodne korzystanie Zaleca się instalację wyłącznika różnicowego po ...

Страница 388: ...ów 3 Wywiercić otwory mocujące i włożyć kołki rozporowe 4 Przykręcić uchwyt wtyczki 1 do ściany 5 Nałożyć osłonę 2 od dołu na uchwyt wtyczki 1 i wcisnąć do góry 6 Włożyć wtyczkę ładowania samochodu do uchwytu na wtyczkę 7 W zależności od kraju np w Szwajcarii1 może być konieczne stosowanie systemu zarządzania kablami 1 Stan w chwili oddania materiałów do druku Należy uzyskać informacje w specjalis...

Страница 389: ...p A AC 30 mA DC 6 mA Klasa ochronności I I Stopień ochrony IP55 USA Enclosure 3R IP55 USA Enclosure 3R Wtyczka ładowania samochodu Typ 1 Typ 2 Dane mechaniczne Masa modułu sterowania z kablem 4 6 kg Długość kabla samochodu 4 5 m Długość kabla sieciowego zależnie od kraju1 0 3 1 6 m Warunki środowiskowe i przechowywania Temperatura otoczenia od 30 do 50 C Wilgotność 5 95 bez kondensacji Wysokość ma...

Страница 390: ...w elektrycznych infrastruktury ładowania np VDE 0702 należy zasięgnąć informacji na stronie https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents lub u Partnera Porsche Importerzy Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai Uni...

Страница 391: ...e połączenia z menadżerem energii za pośrednictwem aplikacji internetowej ładowarki 378 Numer seryjny 379 Połączenie ładowarki z nieznaną siecią PLC 378 Połączenie PLC 377 Połączenie sieciowe 377 Ponowne połączenie z menadżerem energii 378 Przywracanie ustawień fabrycznych 380 Wskazanie stanu połączenia PLC 377 Zabezpieczenie na czas transportu 384 M Menadżer energii 377 Dodawanie menadżera energi...

Страница 392: ...ir kabela za napajanje 397 Zamjena kabela za napajanje 398 Upravljačka jedinica 399 Punjenje 400 Vremena punjenja 401 Praćenje uzemljenja 402 Upravitelj energije 402 Uspostavljanje veze s punjačem 402 Web aplikacija 404 Neispravnosti 405 Prijevoz 409 Zidno postolje 409 Čišćenje 409 Zbrinjavanje 409 Dodatne informacije 409 Upute za postavljanje 410 Zidno postolje 410 Tehnički podatci 412 Informacij...

Страница 393: ...b Customer Relations Porscheplatz 1 70435 Stuttgart Germany Oprema Budući da vozila neprekidno razvijamo moguće je da oprema i specifikacije neće odgovarati slikama i opisima koje Porsche navodi u ovom priručniku za rukovanje Neki dijelovi opreme mogu biti dodatni ili se razlikovati ovisno o zemlji u kojoj je vozilo prodano Više informacija o opremi za naknadnu ugradnju zatražite od ovlaštene spec...

Страница 394: ...tora putem priključka za punjenje vozila e Ispitivanje i postavljanje napajanja te prvotnu upotrebu strujne utičnice za punjač mora izvršiti kvalificirani električar Kvalificirani električar u potpunosti snosi odgovornost za sukladnost s važećim standardima i propisima Porsche vam preporučuje da posjetite partnera Porschea jer je njihovo osoblje u radionicama obučeno i imaju potrebne dijelove i al...

Страница 395: ...Pri isporuci struja punjenja automatski je ograničena da bi se spriječilo pregrijavanje električne instalacije Neka kvalificirani električar pusti punjač u pogon i postavi strujnu granicu punjenja u skladu s kućanskim instalacijama f Pogledajte poglavlje Ograničavanje struje punjenja na str 400 Namjena Punjač s integriranom kontrolom i zaštitom za način punjenja 2 osim za Japan i Urugvaj za punjen...

Страница 396: ...reže na trajektima Punjačem rukujte isključivo u uzemljenim sustavima napajanja električne mreže Punjačem rukujte isključivo u jednofaznim mrežama Označava utikač tipa 1 s rasponom napona 250 VAC Označava utikač tipa 2 s rasponom napona 480 VAC Mogući načini upotrebe Rukovanje punjačem Porsche Mobile Charger Plus Gdje 1 način Upravljanje se obavlja izravno putem punjača samostalan rad f 395 2 nači...

Страница 397: ...cije upravitelja energije PLC mreža Ako se upotrebljava upravitelj energije struja punjenja ograničena je putem upravitelja energije Da biste uspostavili vezu upravitelj energije punjač i uređaj moraju biti povezani s istom kućnom mrežom U toj konfiguraciji punjač i upravitelj energije povezuju se s usmjerivačem putem PLC a Powerline Communication a upravitelj energije opcionalno se može povezati ...

Страница 398: ...nja TCR te se upoznajte sa zakonskim obvezama za rukovanje A Porsche Mobile Charger Plus B Strujna utičnica C Mrežna veza putem glavnog voda PLC D Prilagodnik za PLC E Mrežna veza putem Etherneta F Usmjerivač WiFi ja G WiFi H Mobilni uređaj I upravitelj energije J Mrežna veza putem Etherneta alternativna opcija A Kabelnapajanja kojijetrajnopričvršćennaupravljačku jedinicu ili se može odvojiti B Ut...

Страница 399: ... aktivno rashlađivati ni zagrijavati Priključak ili utikač Standard i oznaka IEC 62196 2 SAE J1772 2009 tip 1 UL IEC i tip 1 PSE IEC 62196 2 Tip 2 Informacije U Japanu i Urugvaju1 punjač se smije upotrebljavati isključivo putem fiksnog spoja način rada zidne stanice Wallbox Upravljanje putem kućne ili industrijske utičnice način punjenja 2 je zabranjen 1 U vrijeme tiska Dodatne informacije dostupn...

Страница 400: ...jivača električnom energijom Porsche vam preporučuje da posjetite partnera Porschea jer je njihovo osoblje u radionicama obučeno i imaju potrebne dijelove i alate Strujna utičnica Utikač Standard i oznaka A NEMA 5 15 Tip B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Tip E tip F otpornonastrujne udare D BS 1363 Tip G E AS 3112 IRAM 2073 Tip I F SEV 1011 Tip J G DS 60884 2 D1 Tip K H CEI 23 16 VII Tip L 16 A 5 mm...

Страница 401: ...od otprilike 15 stupnjeva poklopac se može osloniti na priključak B 5 Izvucite utikač B do kraja Učvršćivanje kabela za napajanje Slika br 8 Učvršćivanje kabela i utikača 1 Otvorite poklopac A pod kutom od otprilike 15 stupnjeva samo dokle priključak B može stati u upravljačku jedinicu 2 Umećite utikač B u upravljačku jedinicu dok ne osjetite otpor 3 Potpuno otvorite poklopac A 4 Gurnite utikač B ...

Страница 402: ...avanja pregrijavanja električne instalacije Struju punjenja koja će se upotrebljavati za punjenje možete postaviti ručno pomoću gumba STATUSA PUNJENJA Ako je punjač povezan s upraviteljem energije on može preuzeti funkciju kontrole Početno puštanje u pogon Kada je povezan s napajanjem električne mreže punjač provodi samoispitivanje e Umetnite utikač u strujnu utičnicu Nakon uspješnog ispitivanja G...

Страница 403: ...utičnica ili industrijska utičnica napon električne mreže i jakost struje ovisno o zemlji postavke za ograničavanje struje punjenja na punjaču kolebanja napona električne mreže temperatura okoline vozila i punjača Vrijeme punjenja može se produžiti ako se vrijednost temperature nalazi na granici dopuštene temperature okoline f Pogledajte poglavlje Tehnički podatci na str 412 temperatura visokonapo...

Страница 404: ...eb aplikaciji potražite u priručniku na web mjestu https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Ako vam je potreban drugi jezik odaberite odgovarajuće web mjesto za svoju zemlju Upravitelj energije Upravitelj energije koordinira potrošače i dobavljače električne energije u kućanstvu Da bi upravitelj energije preuzeo kontrolu nad punjenjem punjač i upravitelj ener...

Страница 405: ...ENJA 3 sekunde da biste promijenili status punjenja Ako je potrebno ponovite taj postupak da biste promijenili na željeni status punjenja Punjač automatski pokušava uspostaviti vezu s PLC mrežom PLC mreža je poznata Status 1 Nije potrebna nikakva radnja Punjač se automatski povezuje s PLC mrežom PLC mreža nije poznata Status 2 Pritisnite gumb zauparivanje na PLCmodemu ili na upravitelju energije d...

Страница 406: ...b Punjač je povezan s PLC mrežom e Unesite naziv računala punjača Naziv računala ili Naziv računala u adresni redak preglednika Nazivračunala nalazi se u pismu koje sadrži podatke za pristup ili Unesite IP adresu punjača u adresni redak preglednika IP adresu izdao je DHCP server tijekom uparivanja uređaja i punjača a može se pregledati u postavkama usmjerivača f Pogledajte poglavlje Povezivanje pu...

Страница 407: ... na početne lozinke naznačene u pismu s podatcima za pristup 1 Istodobno pritisnite i zadržite gumb STATUSA PUNJENJA i VIŠEFUNKCIJSKI GUMB 5 sekundi Kada to učinite kontrolno svjetlo PUNJAČA zatreperit će u bijeloj boji 2 Čim kontrolno svjetlo PUNJAČAprestane treperiti otpustite VIŠEFUNKCIJSKI GUMB i zadržite gumb STATUSA PUNJENJA pritisnutim 2 sekunde 3 Ponovno pritisnite i držite VIŠEFUNKCIJSKI ...

Страница 408: ...gumba najmanje 2 sekunde e Ako time niste riješili kvar neka kvalificirani električar provjeri kućansku instalaciju Gumb STATUSA PUNJENJA zasvijetli u crvenoj boji Kontrolno svjetlo KUĆANSKE VEZE zasvijetli u crvenoj boji Kontrolno svjetlo VOZILA zasvijetli u crvenoj boji Kontrolno svjetlo PUNJAČA zasvijetli u crvenoj boji Neispravno LED svjetlo višefunkcijskog gumba e Isključite i ponovno uključi...

Страница 409: ... instalaciju Gumb STATUSA PUNJENJA zasvijetli u crvenoj boji Kontrolno svjetlo PUNJAČA zasvijetli u crvenoj boji Kvar releja e Isključite i ponovno uključite utikač e Ako time niste riješili kvar neka kvalificirani električar provjeri kućansku instalaciju Gumb STATUSA PUNJENJA zasvijetli u crvenoj boji Kontrolno svjetlo PUNJAČA treperi u crvenoj boji Samostalno ispitivanje nije uspjelo e Isključit...

Страница 410: ...mjerna temperatura utikača u infrastrukturi povezana je samo jedna faza višefazne utičnice e Snaga punjenja punjača smanjena je zbog visoke temperature Pričekajte Ako je potrebno zaštitite punjač od izravne sunčeve svjetlosti e Višefazna utičnica može imati samo jednu povezanu fazu U tom slučaju kvalificirani električar mora provjeriti je li utičnica ispravno povezana s napajanjem električne mreže...

Страница 411: ...vajte ima li na punjaču oštećenja i prljavštine te ga po potrebi očistite Zbrinjavanje Električni elektronički uređaji moraju se predati na odlagalište ili službi za zbrinjavanje otpada e Ne odlažite električne elektroničke uređaje u kućanski otpad e Električne elektroničke uređaje odlažite u skladu s primjenjivim propisima za zaštitu okoliša e Ako imate pitanja o odlaganju obratite se Porscheovu ...

Страница 412: ...nice ne premašuje dužinu dostupnog kabela za napajanje Pričvršćivač priključka ugradite što je bliže moguće mjestu gdje najčešće parkirate vozilo Uzmite u obzir orijentaciju vozila Udaljenost strujne utičnice od poda i stropa treba se odabrati u skladu s državnim propisima i standardima da bi se osigurala udobna upotreba Preporučujeseinstalacijauređajapreostalestruje na priključku f Pogledajte pog...

Страница 413: ...značite provrte za bušenje na zidu 3 Izbušite provrte za pričvršćivanje i umetnite tiple 4 Vijcima pričvrstite pričvršćivač priključka 1 na zid 5 Kućište 2 odozdo postavite na pričvršćivač priključka 1 i gurnite prema gore 6 Umetnite utikač vozila u pričvršćivač priključka 7 Ovisno o zemlji npr u Švicarskoj1 potrebno je upotrebljavati sustav za upravljanje kabelima 1 U vrijeme tiska Dodatne inform...

Страница 414: ...smjerna struja 6 mA Tip A izmjenična struja 30 mA istosmjerna struja 6 mA Klasa zaštite I I Ocjena zaštite IP55 SAD kućište 3R IP55 SAD kućište 3R Utikač vozila Tip 1 Tip 2 Podatci o mehaničkim dijelovima Težina upravljačke jedinice s kabelom 4 6 kg Duljina kabela vozila 4 5 m Duljina kabela napajanja Ovisno o državi1 0 3 m 1 6 m Okolišni uvjeti i uvjeti skladištenja Temperatura okoline od 30 C do...

Страница 415: ...edovitom električnomispitivanju infrastrukture punjenja npr VDE 0702 posjetite https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents ili se obratite Porscheovu partneru Uvoznici Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai Unite...

Страница 416: ...tusa PLC veze 403 Ponovno povezivanje s upraviteljem energije 404 Povezivanje s nepoznatom PLC mrežom 403 Serijski broj 405 Učvršćivanje punjača tijekom prijevoza 409 Uspostavljanje veze s upraviteljem energije u web aplikaciji punjača 404 Vraćanje na tvorničke postavke 405 Punjenje 400 Ograničavanje struje punjenja 400 Pauziranje 401 Pokretanje 400 Postavljanje ograničenja struje punjenja 400 Pri...

Страница 417: ...22 Izbor kabla za napajanje 422 Promena kablova za napajanje 423 Kontrolna jedinica 425 Punjenje 425 Vremena punjenja 427 Nadzor uzemljenja 427 Upravljač električnom energijom 428 Uspostavljanje veze sa punjačem 428 Veb aplikacija 430 Neispravnosti 431 Transport 434 Nosač za zid 435 Čišćenje 435 Odlaganje 435 Dodatne informacije 435 Uputstvo za montiranje 435 Nosač za zid 435 Tehnički podaci 438 I...

Страница 418: ...many Oprema Zbog stalnog rada na unapređenju vozila oprema i specifikacije se mogu razlikovati od ilustracija i opisa koje je pružila kompanija Porsche u ovom uputstvu za rukovanje Delovi opreme mogu ponekad biti opcionalni ili se mogu razlikovati što zavisi od zemlje u kojoj je vozilo prodato Više informacija o opremi za naknadnu ugradnju potražite u kvalifikovanoj specijalizovanoj radionici Komp...

Страница 419: ...baterije preko priključka na vozilu za punjenje e Testiranje napajanja montiranje i početno rukovanje električnom utičnicom za punjač može da obavi samo kvalifikovani električar Kvalifikovani električar je u potpunosti odgovoran za poštovanje relevantnih standarda i propisa KompanijaPorschepreporučujePorschepartnera za ovaj posao jer partner ima obučeno osoblje i poseduje sve neophodne delove i al...

Страница 420: ...za to izaberete certifikovanog Porsche partnera za pružanje usluga Prilikom isporuke struja punjenja je automatski ograničena da bi se sprečilo pregrevanje električneinstalacije Nekakvalifikovanielektričar pusti punjač u rad i podesi ograničenje struje za punjenje u skladu sa zahtevima za instalaciju za domaćinstvo f Pogledajte odeljak Ograničavanje struje punjenja na stranici 425 Predviđena svrha...

Страница 421: ...ma za napajanje iz električne mreže koji su propisno uzemljeni Rukujte punjačem isključivo u jednofaznim mrežama Označavautikačtipa1saopsegom napona od 250 V naizmenične struje Označavautikačtipa2saopsegom napona od 480 V naizmenične struje Moguće upotrebe Rukovanje punjačem Porsche Mobile Charger Plus Gde Varijanta 1 Rukovanje se obavlja direktno preko punjača samostalan rad f 420 Varijanta 2 Ruk...

Страница 422: ...ergijom PLC mreža Ako se upravljač električnom energijom koristi struja punjenja je ograničena preko upravljača električnom energijom Da bi se veza uspostavila upravljač električnom energijom punjač i uređaj moraju biti u istoj kućnoj mreži U toj konfiguraciji punjač i upravljač električnom energijom se povezuju sa ruterom preko PLC veze komunikacija elektroenergetskim vodom upravljač električnome...

Страница 423: ...nske zahteve za rad pre priključivanja opreme za punjenje A Porsche Mobile Charger Plus B Električna utičnica C Mrežna veza preko električnog voda PLC D PLC adapter E Mrežna veza preko Ethernet veze F Wi Fi ruter G Wi Fi H Mobilni uređaj I Upravljač električnom energijom J Mrežna veza preko Ethernet veze alternativno A Kablzanapajanje trajnopriključenukontrolnujedinicu ili može da se isključi B Ut...

Страница 424: ...naradniopsegtemperature i nemojte ga namenski hladiti ili grejati Priključak ili utičnica Standard i namena IEC 62196 2 SAE J1772 2009 tip 1 UL IEC i tip 1 PSE IEC 62196 2 Tip 2 Informacije U Japanu i Urugvaju1 punjačem može da se rukuje samo preko fiksnog priključka režim zidne priključne kutije Rad pomoću industrijske električne utičnice ili one za domaćinstvo režim 2 je zabranjen 1 U vreme štam...

Страница 425: ...lnog dobavljača električne energije Kompanija Porsche preporučuje Porsche partnera za ovaj posao jer partner ima obučeno osoblje i poseduje sve neophodne delove i alate Električna utičnica Utikač Standard i namena Električna utičnica Utikač Standard i namena A NEMA 5 15 Tip B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Tip E Tip F otporno na udare D BS 1363 Tip G E AS 3112 IRAM 2073 Tip I F SEV 1011 Tip J G DS ...

Страница 426: ...onite zavrtanj C odgovarajućim alatom po potrebi 2 Potpuno otvorite poklopac A 3 Izvlačite priključak B dok ne osetite otpor 4 Zatvorite poklopac A do približno ugla od 15 stepeni poklopac može da se osloni na priključak B 5 Izvucite priključak B u potpunosti Pričvršćivanje kabla za napajanje Sl 8 Pričvršćivanje kablova i priključaka 1 Otvorite poklopac A za približno 15 stepeni samo dokle priklju...

Страница 427: ...ozila i isključivanju iz njega kao i za informacije o statusu punjenja i povezanosti na priključku za punjenje vozila pogledajte uputstvo za upotrebu Ograničavanje struje punjenja Maksimalnudostupnustrujupunjenjaodređujutipovi kablova koji su priključeni Punjač detektuje napon i dostupnu struju automatski Struju punjenja mogu i da smanje drugi potrošači u kućnoj mreži npr električna grejalica ili ...

Страница 428: ...rad b Izabrano je željeno ograničenje struje punjenja 1 Ubacite priključak vozila u priključak za punjenje vozila Veza sa vozilom je uspostavljena Dugme za STATUS PUNJENJA svetli žuto Indikatorsko svetlo za 50 100 ili upravljač električnom energijom svetli zeleno Ako je veza sa vozilom uspostavljena Indikatorsko svetlo UPRAVLJAČA ELEKTRIČNOM ENERGIJOM indikatorsko svetlo PRIKLJUČKA ZA DOMAĆINSTVO ...

Страница 429: ...eno Indikatorsko svetlo PUNJAČA treperi belo kad to uradite 2 Čim indikatorsko svetlo PUNJAČA prestane da treperi pustite oba dugmeta 3 Nakon 2 sekunde počnite da pratite vreme čim se treperenje zaustavi ponovo pritisnite i držite oba dugmeta istovremena najmanje 5 sekundi Indikatorsko svetlo PUNJAČA treperi belo kad to uradite Nadzor uzemljenja je deaktiviran kada indikatorskasvetlaPRIKLJUČKAZADO...

Страница 430: ...EKTRIČNOM ENERGIJOM prikazuje status veze sa mrežom komunikacije elektroenergetskim vodom i upravljačem električnom energijom Indikator statusa PLC veze punjača Obezbeditevezudobrogkvalitetaprekomreže za komunikaciju elektroenergetskim vodom Da biste obezbedili dovoljnu brzinu prenosa za komunikaciju elektroenergetskim vodom morate uzeti u obzir sledeće mere tokom električne instalacije e Ako PLC ...

Страница 431: ...pulsira belo punjač je integrisan u mrežu komunikacije elektroenergetskimvodomivezajeuspostavljena Status 3 ili 4 Punjačautomatskipokušavadauspostavivezusa upravljačem električnom energijom f Pogledajte odeljak Povezivanje punjača sa upravljačem električne energije na stranici 429 Ako nije dostupan upravljač električnom energijom uspostavljanje veze sa njim neće uspeti Status 6 Pritisnite i držite...

Страница 432: ...ru Lozinka za veb aplikaciju Lozinka se koristi za prijavljivanje u veb aplikaciju Kada koristite prvobitnu lozinku e Ako izgubite ili zaboravite prvobitnu lozinku obratite se Porsche partneru Kada koristite lozinku koju ste sami podesili e Ako je izgubite prvobitnu lozinku možete da vratite pomoću PUK koda Pored toga možete da se obratite Porsche partneru e Resetovanjem punjača na fabrička podeša...

Страница 433: ...e Punjač se resetuje na fabrička podešavanja U međuvremenu indikatorsko svetlo svetli zeleno Uređaj je spreman za rad kada se samostalni test uspešno obavi Resetovanje na fabrička podešavanja je moguće i preko veb aplikacije ili u kvalifikovanoj specijalizovanoj radionici Kompanija Porsche preporučuje Porsche partnera za ovaj posao jer partner ima obučeno osoblje i poseduje sve neophodne delove i ...

Страница 434: ...e 2 sekunde e Ako to ne otkloni kvar pozovite kvalifikovanog električara da vam proveri kućne instalacije Dugme STATUSA PUNJENJA svetli crveno Indikatorsko svetlo PRIKLJUČKA ZA DOMAĆINSTVO svetli crveno Indikatorsko svetlo VOZILA svetli crveno Indikatorsko svetlo PUNJAČA svetli crveno Pokvarena LED lampica višefunkcijskog dugmeta e Isključite i ponovo priključite priključak za napajanje e Ako to n...

Страница 435: ...lacije Dugme STATUSA PUNJENJA svetli crveno Indikatorsko svetlo PUNJAČA svetli crveno Kvar releja e Isključite i ponovo priključite priključak za napajanje e Ako to ne otkloni kvar pozovite kvalifikovanog električara da vam proveri kućne instalacije Dugme STATUSA PUNJENJA svetli crveno Indikatorsko svetlo PUNJAČA treperi crveno Samostalni test nije uspeo e Isključite i ponovo priključite priključa...

Страница 436: ...čak za napajanje Dugme za STATUS PUNJENJA pulsira zeleno Indikatorsko svetlo PRIKLJUČKA ZA DOMAĆINSTVO svetli žuto Prekomerna temperatura priključkauinfrastrukturi Samo jedna faza višefazne utičnice je povezana e Snaga punjenja punjača je smanjena zbog visoke temperature Sačekajte Po potrebi zaštitite punjač od direktne sunčeve svetlosti e Višefazna utičnica možda ima povezanu samo jednu fazu U to...

Страница 437: ...zbora odgovarajuće lokaciju za montiranje mora se obratiti pažnja na sledeće kriterijume Po mogućstvu montirajte električnu utičnicu i nosač za zid na pokrivenom mestu koje pruža zaštitu od direktne sunčeve svetlosti i kiše npr u garaži Nemojte prskati nosač za zid direktno vodom npr oprema za čišćenje pod pritiskom ili baštenska creva Nemojte montirati nosač za zid ispod okačenih ili visećih pred...

Страница 438: ...vozila Rastojanjeelektričneutičniceodpodaiplafonase bira u skladu sa nacionalnim propisima i standardima da bi se obezbedila laka upotreba Preporučuje se montiranje uređaja za diferencijalnu struju na priključku f Pogledajte odeljak Uputstva za bezbednost na stranici 417 Potreban alat Libela Električna ili vibraciona bušilica Odvrtač Montiranje nosača za zid Sl 13 Dimenzije za bušenje 1 Označite r...

Страница 439: ...te pričvršćivač za konektor 1 na zid 5 Postavite poklopac 2 na pričvršćivač za konektor 1 ispod i gurnite nagore 6 Ubacite priključak vozila u pričvršćivač konektora 7 U zavisnosti od zemlje npr u Švajcarskoj1 mora se koristiti sistem za rukovanje kablovima 1 U vreme štampanja Dodatne informacije možete zatražiti u kvalifikovanoj specijalizovanoj radionici Kompanija Porsche preporučuje Porsche par...

Страница 440: ...struja 6 mA Tip A naizmenična struja 30 mA jednosmerna struja 6 mA Klasa zaštite I I Ocena zaštite IP55 SAD Zatvorenost 3R IP55 SAD Zatvorenost 3R Priključak vozila Tip 1 Tip 2 Mehanički podaci Težina kontrolne jedinice sa kablom 4 6 kg Dužina kabla za vozilo 4 5 m Dužina kabla za napajanje Zavisi od zemlje1 0 3 m 1 6 m Uslovi okruženja i skladištenja Temperatura okruženja Od 30 C do 50 C Vlažnost...

Страница 441: ...ajenomelektričnom testiranjuinfrastrukturezapunjenje npr VDE0702 pogledajte tekst na stranici https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents ili se obratite Porsche partneru Uvoznici Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11...

Страница 442: ...ndikator statusa PLC veze 428 Mrežna veza 428 PLC veza 428 Ponovno povezivanje sa upravljačem električne energije 430 Povezivanje na nepoznatu mrežu komunikacije elektroenergetskim vodom 429 Pričvršćivanje tokom transporta 434 Resetovanje na fabrička podešavanja 430 Serijski broj 430 Uspostavljanje veze sa upravljačem električnom energijom u veb aplikaciji punjača 429 Punjenje 425 Ograničavanje st...

Страница 443: ...zidla 448 Voľba napájacieho kábla 448 Výmena napájacích káblov 449 Riadiaca jednotka 451 Nabíjanie 451 Časy nabíjania 453 Monitorovanie uzemnenia 453 Správca energie 454 Vytvorenie pripojenia k nabíjačke 454 Webová aplikácia 455 Poruchy 457 Prevoz 460 Držiak na stenu 461 Čistenie 461 Likvidácia 461 Ďalšie informácie 461 Návod na inštaláciu 461 Držiak na stenu 461 Technické údaje 464 Informácie o v...

Страница 444: ... Stuttgart Germany Výbava Odchýlky od výbavy a techniky oproti vyobrazeniam a opisom v tomto návode na obsluhu si musíme vzhľadom na prebiehajúci vývoj vozidiel Porsche vyhradiť Varianty výbavy nie sú vždy súčasťou sériovej výbavy ale sú závislé od špecifických výbav pre jednotlivé krajiny v ktorých sa naše vozidlá predávajú Viac informácii o doplnkových výbavách si vyžiadajte od kvalifikovaného š...

Страница 445: ...trického napájania a počiatočnú prevádzku elektrickej zásuvky nabíjačky musí vykonávať iba kvalifikovaný elektrikár Kvalifikovaný elektrikár plne zodpovedá za súlad s príslušnými normami a predpismi Porsche odporúča zveriť vykonanie týchto prác servisnému partnerovi Porsche ktorý disponuje potrebným technickým vybavením náhradnými dielmi a skúsenými odborníkmi e Prierez napájacieho vodiča elektric...

Страница 446: ...trikára Spoločnosť Porsche odporúča využitie služieb certifikovaného servisného partnera Porsche Pri dodaní nabíjačky je nabíjací prúd automaticky obmedzený aby nedošlo k preťaženiu elektrickej sústavy Na uvedenie nabíjačky do prevádzky sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára a nastavte obmedzenie nabíjacieho prúdu v súlade s domácou inštaláciou f Pozri kapitolu Obmedzenie prúdu nabíjania na str...

Страница 447: ...ti na trajektoch je zakázané Nabíjačku používajte len v uzemnenej elektrickej sieti Nabíjačku používajte len v jednofázovej sieti Zobrazuje zástrčku typu 1 s rozsahom napätia 250 VAC Zobrazuje zástrčku typu 2 s rozsahom napätia 480 VAC Možné použitia Ovládanie Porsche Mobile Charger Plus Kde Variant 1 Prevádzka sa vykonáva priamo na nabíjačke samostatná prevádzka f 446 Variant 2 Prevádzka sa vykon...

Страница 448: ...bez správcu energie príklad aplikácie Variant 3 Použitie cez webovú aplikáciu správcu energie sieť PLC Ak sa používa správca energie nabíjací prúd je obmedzený cez správcu energie Na vytvorenie spojenia sa musí správca energie nabíjačka a zariadenie nachádzať v rovnakej domácej sieti V tejto konfigurácii sa nabíjačka a správca energie pripoja k routeru cez PLC Sieť pre prenos správ správca energie...

Страница 449: ...trická zásuvka C Sieťové spojenie cez PLC D Adaptér PLC E Sieťové spojenie cez Ethernet F Router WiFi G WiFi H Mobilné zariadenie I Správca energie J Sieťové spojenie cez Ethernet alternatíva A Napájací kábel trvalo pripojený k riadiacej jednotke alebo odpojiteľný B Elektrická zástrčka na pripojenie do elektrickej siete C Riadiaca jednotka D Zástrčka nabíjacieho kábla vozidla na pripojenie k vozid...

Страница 450: ...ť sa do rozsahu prevádzkových teplôt a aktívne sa ju nesnažte ochladiť alebo zohriať Konektor alebo zástrčka Príslušná norma a označenie IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Typ 1 UL IEC a typ 1 PSE IEC 62196 2 Typ 2 Informácie V Japonsku a Uruguaji1 sa musí nabíjačka používať len pri pevnom spojení v režime nástennej skrine Obsluha pri použití domácej alebo priemyselnej elektrickej zásuvky režim 2 je zakáz...

Страница 451: ...ýchto prác servisnému partnerovi Porsche ktorý disponuje potrebným technickým vybavením náhradnými dielmi a skúsenými odborníkmi Elektrická zásuvka Zástrčka Príslušná norma a označenie Elektrická zásuvka Zástrčka Príslušná norma a označenie A NEMA 5 15 Typ B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Typ E Typ F odolný voči šoku D BS 1363 Typ G E AS 3112 IRAM 2073 Typ I F SEV 1011 Typ J G DS 60884 2 D1 Typ K H...

Страница 452: ...ola odpojená od elektrickej zásuvky 1 Pomocou vhodného nástroja odmontujte skrutku C 2 Úplne otvorte kryt A 3 Vyťahujte zástrčku B kým nepocítite odpor 4 Zatvorte kryt A do približne 15 stupňov kryt môže byť odložený na zástrčke B 5 Vytiahnite zástrčku B úplne Zaistenie napájacieho kábla Obr 8 Zabezpečenie káblov a koncoviek 1 Otvorte kryt A o približne 15 stupňov iba pokiaľ zástrčka B zapadá do r...

Страница 453: ...suvky vozidla a o stave nabíjania a pripojenia v nabíjacej zásuvke vozidla nájdete v Návode na obsluhu Obmedzenie prúdu nabíjania Maximálny dostupný nabíjací prúd je určený pripojenými typmi káblov Nabíjačka automaticky zisťuje napätie a dostupný prúd Maximálny dostupný nabíjací prúd môžu znížiť ostatné spotrebiče pripojené k domácej sieti napr elektrické kúrenie alebo ohrievač vody Ak si nie ste ...

Страница 454: ...dované obmedzenie nabíjacieho prúdu 1 Zasuňte zástrčku nabíjacieho kábla vozidla do nabíjacej zásuvky vozidla Pripojenie k vozidlu je vytvorené Tlačidlo STAV NABITIA sa rozsvieti na žlto Kontrolka 50 100 alebo správcu energie sa rozsvieti na zeleno Ak je pripojenie k vozidlu vytvorené Kontrolka SPRÁVCU ENERGIE Kontrolka PRIPOJENIA DO DOMÁCEJ SIETE a Kontrolka VOZIDLA bliknú raz na zeleno Tlačidlo ...

Страница 455: ...bíjania alebo zabraňuje jeho spusteniu 1 Stlačte a podržte tlačidlo STAVU NABITIA a MULTIFUNKČNÉ TLAČIDLO súčasne Keď tak urobíte kontrolka NABÍJAČKY bude blikať na bielo 2 Ihneď ako kontrolka NABÍJAČKY prestane blikať uvoľnite obe tlačidlá 3 Po 2 sekundách čas počítajte ihneď po zastavení blikania znovu stlačte a podržte obe tlačidlá súčasne aspoň 5 sekúnd Keď tak urobíte kontrolka NABÍJAČKY bude...

Страница 456: ...pre komunikáciu PLC mali by sa počas elektrickej inštalácie brať do úvahy nasledujúce opatrenia e Ak nie je možné pripojenie PLC skontrolujte nabíjačku Porsche v inej zásuvke e Udržujte malú vzdialenosť medzi spotrebiteľmi s funkciou PLC Ako test je možné vytvoriť pripojenie k modemu PLC v zásuvke v blízkosti modemu PLC napr v obývacej izbe Ak je vytvorené pripojenie tu ale následne nefunguje v ga...

Страница 457: ...jačka sa k správcovi energie pripojí automaticky Správca energie je neznámy stav 4 Pridajte nabíjačku ako zariadenie EEBus vo webovej aplikácii správcu energie Ak sa kontrolka SPRÁVCU ENERGIE rozsvieti na zeleno správca energie je úspešne pripojený stav 5 Nastavenia správcu energie napr informácie o nabíjacom prúde ochrana proti preťaženiu a optimalizované nabíjanie prevezme nabíjačka f Postup vyt...

Страница 458: ...e všetky nastavenia sa vymažú Všetky heslá sa navyše obnovia na počiatočné heslá uvedené v liste obsahujúcom vaše prístupové údaje 1 Stlačte a podržte tlačidlo STAVU NABITIA a MULTIFUNKČNÉ TLAČIDLO súčasne 5 sekúnd Keď tak urobíte kontrolka NABÍJAČKY bude blikať na bielo 2 Akonáhle prestane kontrolka NABÍJAČKY blikať uvoľnite MULTIFUNKČNÉTLAČIDLO a držte tlačidlo STAVU NABITIA stlačené 2 sekundy 3...

Страница 459: ...ové relé e Odpojte a opätovne pripojte elektrickú zástrčku e Ak sa týmto porucha neodstráni nechajte domácu inštaláciu skontrolovať kvalifikovaným elektrikárom Tlačidlo STAVU NABITIA sa rozsvieti na červeno Kontrolka PRIPOJENIA DO DOMÁCEJ SIETE sa rozsvieti na červeno Kontrolka VOZIDLA sa rozsvieti na červeno Kontrolka NABÍJAČKY sa rozsvieti na červeno MULTIFUNKČNÉ TLAČIDLO bliká na červeno Spúšťa...

Страница 460: ...avu skontrolovať kvalifikovaným elektrikárom Tlačidlo STAVU NABITIA sa rozsvieti na červeno Kontrolka PRIPOJENIA DO DOMÁCEJ SIETE bliká na červeno Prepätie e Odpojte a opätovne pripojte elektrickú zástrčku e Ak sa týmto porucha neodstráni nechajte domácu inštaláciu skontrolovať kvalifikovaným elektrikárom Tlačidlo STAVU NABITIA sa rozsvieti na červeno Kontrolka VOZIDLA sa rozsvieti na červeno Preť...

Страница 461: ...ušený Čakajte Nevykonávajte žiadnu akciu Tlačidlo STAVU NABITIA sa rozsvieti na červeno Kontrolka VOZIDLA bliká na žlto Neplatný signál CP e Odpojte a opätovne pripojte elektrickú zástrčku Tlačidlo STAVU NABITIA sa rozsvieti na červeno Kontrolka NABÍJAČKY sa rozsvieti na žlto Prehriatie e Nabíjačka sa vypla v dôsledku prehriatia Čakajte V prípade potreby chráňte nabíjačku pred priamym slnečným žia...

Страница 462: ... vysokej teploty Čakajte V prípade potreby chráňte nabíjačku pred priamym slnečným žiarením Kontrolka vypínača pulzuje na zeleno Kontrolka pripojenia do elektrickej siete domácej siete svieti na žlto Kontrolka vozidla svieti na žlto Vozidlo sa nabíja s vypnutým sledovaním ochranného vodiča e Vozidlo by sa ideálne malo nabíjať s aktívnym sledovaním ochranného vodiča f Pozri kapitolu Aktivácia monit...

Страница 463: ...ho miesta na inštaláciu je potrebné zvážiť nasledujúce kritéria Elektrickú zásuvku a držiak na stenu nainštalujte prednostne v krytom priestore chránenom pred priamym slnečným svetlom a dažďom napr v garáži Držiak na stenu chráňte pred priamym postriekaním vodou napr pri používaní vysokotlakových čistiacich prístrojov alebo záhradných hadíc Držiak na stenu neinštalujte pod zavesené alebo visiace o...

Страница 464: ...ektrickej zásuvky od podlahy a stropu zvoľte v súlade s príslušnými vnútroštátnymi predpismi a normami tak aby bolo zabezpečené jej pohodlné používanie Pri pripojení sa odporúča inštalácia zariadenia na zvyškový prúd f Pozri kapitolu Bezpečnostné pokyny na strane 443 Požadované nástroje vodováha príklepová vŕtačka alebo vŕtacie kladivo skrutkovač Inštalácia držiaka na stenu Obr 13 Rozmery otvorov ...

Страница 465: ...tkujte 1do steny 5 Kryt 2 na upínacie zariadenie na konektor 1 nasaďte zospodu a zatlačte smerom nahor 6 Vložte nabíjaciu zástrčku do upínacieho zariadenia na konektor 7 V závislosti od krajiny napr vo Švajčiarsku1 sa musí použiť systém správy káblov 1 Čas vytlačenia Ďalšie informácie vám poskytne kvalifikovaný špecializovaný servis Porsche odporúča zveriť vykonanie týchto prác servisnému partnero...

Страница 466: ...Typ A AC 30 mA DC 6 mA Trieda ochrany I I Trieda ochrany IP55 USA kryt 3R IP55 USA kryt 3R Koncovka nabíjačky Typ 1 Typ 2 Mechanické parametre Hmotnosť riadiacej jednotky s káblom 4 6 kg Dĺžka kábla vozidla 4 5 m Dĺžka napájacieho kábla V závislosti od krajiny1 0 3 m 1 6 m Podmienky prostredia a skladovania Teplota okolia 30 C až 50 C Vlhkosť 5 95 bez kondenzácie Nadmorská výška max 5 000 m nad mo...

Страница 467: ...abíjacej infraštruktúry napr VDE 0702 navštívte stránku https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents alebo kontaktujte partnera Porsche Dovozcovia Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emirates P O Bo...

Страница 468: ...kácii nabíjačky 455 Zabezpečenie počas prepravy 460 Nabíjanie 451 Nabíjacia zásuvka vozidla 451 Nabíjanie vozidla 452 Nastavenie obmedzenia nabíjacieho prúdu 452 Obmedzenie prúdu nabíjania 451 Pozastavenie 452 Vypínanie 452 453 Začiatok 452 Namontovanie Držiak na stenu 461 Upínacie zariadenie na konektor 462 Napájacie káble Do domácich elektrických zásuviek 449 Do priemyselných elektrických zásuvi...

Страница 469: ...tiči 474 Izbira napajalnega kabla 474 Menjava napajalnega kabla 475 Upravljalna enota 477 Polnjenje 477 Časi polnjenja 479 Nadzor ozemljitve 479 Energijski manager 480 Vzpostavitev povezave s polnilnikom 480 Spletna aplikacija 481 Motnje v delovanju 483 Transport 486 Stensko držalo 486 Čiščenje 486 Odlaganje 486 Nadaljnje informacije 486 Navodila za vgradnjo 487 Stensko držalo 487 Tehnični podatki...

Страница 470: ... pri opremiintehnikipridržujepravicodoodstopanjglede na slike in opise v teh navodilih Določene izvedbe opreme ne sodijo vedno v serijsko opremo vozila oz so odvisne od deželne opreme Za vse informacije o naknadni vgradnji se obrnite na pooblaščeno servisno delavnico Porsche priporoča da se za vsa potrebna dela obrnete na partnerja Porsche Za vaše vozilo bo strokovno poskrbelo izkušeno osebje ki i...

Страница 471: ...ričnega udara ali požara e Preverjanje napajanja montažo in prvo uporabo vtičnice za polnilnik sme opraviti le ustrezno usposobljen električar Električar je pri tem v celoti odgovoren za upoštevanje obstoječih standardovin predpisov Porsche priporoča da se za vsa potrebna dela obrnete na partnerja Porsche Za vaše vozilo bo strokovno poskrbelo izkušeno osebje ki ima na voljo potrebne dele in orodje...

Страница 472: ...nik naj prvič priključi usposobljen električar in ob tem naj omejitev polnilnega toka prilagodi hišni napeljavi f Upoštevajte poglavje Omejitev polnilnega toka na strani 477 Namen uporabe Polnilnik z integriranim krmilnikom in zaščito za način polnjenja Mode 2 razen Japonska in Urugvaj za polnjenje vozil z visokonapetostno baterijo ki ustrezajo splošno veljavnim standardom in smernicam za električ...

Страница 473: ...aznih omrežjih Označuje vtič tipa 1 z območjem napetosti 250 VAC Označuje vtič tipa 2 z območjem napetosti 480 VAC Možnosti uporabe Upravljanje polnilnika Porsche Mobile Charger Plus Kje Možnost 1 Upravljanje se izvaja neposredno prek polnilnika samostojno delovanje f 472 Možnost 2 Upravljanje je možno prek spletne aplikacije polnilnika brez energijskega managerja Domače omrežje potrebujete za vzp...

Страница 474: ...ba prek spletne aplikacije energijskega managerja omrežje PLC Če se uporablja energijski manager se omejitev polnilnega toka izvaja prek energijskega managerja Za vzpostavitev povezave se morajo energijski manager polnilnik in naprava nahajati v istem domačem omrežju Pri tej konfiguraciji se polnilnik in energijski manager z usmerjevalnikom povežeta prek PLC komunikacija po energetskih vodih energ...

Страница 475: ... Dodajanje energijskega managerja na strani 480 f Upoštevajte poglavje Vzpostavitev povezave s polnilnikom na strani 480 Slika 4 Neposredna povezava polnilnika in energijskega managerja prek PLC primer uporabe Obseg garniture Slika 5 Obseg garniture A Porsche Mobile Charger Plus B Vtičnica C Povezava z omrežjem prek električnega voda PLC D Adapter za PLC E Povezava z omrežjem prek Etherneta F Usme...

Страница 476: ...che priporoča da se za vsa potrebna dela obrnete na partnerja Porsche Za vaše vozilo bo strokovno poskrbelo izkušeno osebje ki ima na voljo potrebne dele in orodje NAPOTEK Poškodbe polnilnika Polnilnik je dovoljeno uporabljati samo v temperaturnem območjumed 30 C in 50 C e Polnilnika trajno ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi da preprečite pregretje med delovanjem Ob pregretju polnilnika ...

Страница 477: ...vitelju električne energije Porsche priporoča da se za vsa potrebna dela obrnete na partnerja Porsche Za vaše vozilo bo strokovno poskrbelo izkušeno osebje ki ima na voljo potrebne dele in orodje Vtičnica Vtič Standard in oznaka A NEMA 5 15 Tip B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Tip E Tip F šuko D BS 1363 Tip G E AS 3112 IRAM 2073 Tip I F SEV 1011 Tip J G DS 60884 2 D1 Tip K H CEI 23 16 VII Tip L 16 ...

Страница 478: ...l je odstranjen iz avtomobilskega polnilnega priključka b Omrežni vtič je odklopljen iz vtičnice 1 Vijak C sprostite s primernim orodjem 2 Pokrov A v celoti odprite 3 Vtič B povlecite navzven do prve točke upora 4 Pokrov A zaprite na približno 15 stopinj pokrov lahko odložite na vtič B 5 Vtič B v celoti izvlecite Pritrjevanje napajalnega kabla Slika 8 Pritrjevanje kabla in fiksiranje vtiča 1 Pokro...

Страница 479: ...tavljanju in odstranjevanju avtomobilskega kabla v avtomobilski polnilni priključek in iz njega ter za status polnjenja in povezave na avtomobilskem polnilnem priključku upoštevajte navodila za uporabo vozila Omejitev polnilnega toka Največji polnilni tok ki je na voljo se določi z vrsto priključenega kabla Polnilnik samodejno zazna napetost in razpoložljivo jakost toka Polnilni tok se lahko zmanj...

Страница 480: ...ravljen za delovanje b Želena omejitev polnilnega toka je izbrana 1 Avtomobilski polnilni vtič vstavite v avtomobilski polnilni priključek Povezava z vozilom se vzpostavi Tipka STATUS POLNJENJA zasveti rumeno Kontrolna lučka 50 100 ali energijski manager sveti zeleno Če je povezava z vozilom vzpostavljena Kontrolna lučka ENERGIJSKI MANAGER kontrolna lučka HIŠNI PRIKLJUČEK in kontrolna lučka VOZILO...

Страница 481: ...ka POLNILNIK preneha utripati izpustite obe tipki 3 Po 2 sekundah čas se začne odštevati kmalu zatem ko se utripanje konča obe tipki znova istočasno pritisnite in ju pridržite za najmanj 5 sekund Kontrolna lučka POLNILNIK med tem utripa belo Nadzor ozemljitve je deaktiviran ko kontrolna lučka HIŠNI PRIKLJUČEK in kontrolna lučka VOZILO svetita rumeno pri polnjenju poleg tega tipka STATUS POLNJENJA ...

Страница 482: ... je vzrok lahko prevelika oddaljenost Upoštevajte naslednje opozorilo glede dodelitve faz e Kabel VDSL je treba položiti na razdalji najmanj 10 cm od električnih vodov in vtičnic e PovezavePLCseprednostnovzpostavijoprekiste faze toka Če je polnilnik priključen prek enofaznega vtiča je treba pri hišnem priključku z več fazami zunanji modem PLC priključiti na isto fazo kot polnilnik Če je polnilnik ...

Страница 483: ...nitvi in optimizirano polnjenje f Vzpostavitev povezave s polnilnikom je opisana v poglavju Dodajanje naprave EEBus uvoda spletne aplikacije za Porsche Home Energy Manager f Upoštevajte navodila za uporabo energijskega managerja Vzpostavljanje povezave v spletni aplikaciji polnilnika Če je polnilnik v zasebnem načinu je treba v spletni aplikaciji polnilnika dodati nepoznanega energijskega managerj...

Страница 484: ...do vsa gesla ponastavljena na začetna gesla iz dokumenta s podatki za dostop 1 Hkrati pritisnite in za 5 sekund zadržite tipko STATUS POLNJENJA in VEČFUNKCIJSKO TIPKO Kontrolna lučka POLNILNIK med tem utripa belo 2 Ko kontrolna lučka POLNILNIK preneha utripati spustite VEČFUNKCIJSKO TIPKO tipko STATUS POLNJENJA zadržite še za 2 sekundi 3 VEČFUNKCIJSKOTIPKO znova pritisnite in zadržite za 5 sekund ...

Страница 485: ...deče Kontrolna lučka HIŠNI PRIKLJUČEK sveti rdeče Kontrolna lučka VOZILO sveti rdeče Kontrolna lučka POLNILNIK sveti rdeče Večfunkcijska tipka utripa rdeče Sprožitev zaščitnega stikala na diferenčni tok diferenčni tok e Napako odpravite tako da pritisnete in zadržite večfunkcijsko tipko za najmanj 2 sekundi e Če napaka s tem ni odpravljena naj hišno napeljavo pregleda usposobljen električar Tipka ...

Страница 486: ...električar Tipka STATUS POLNJENJA sveti rdeče Kontrolna lučka POLNILNIK sveti rdeče Napaka releja e Omrežni vtič izključite in ga znova priključite e Če napaka s tem ni odpravljena naj hišno napeljavo pregleda usposobljen električar Tipka STATUS POLNJENJA sveti rdeče Kontrolna lučka POLNILNIK utripa rdeče Samopreverjanje ni bilo uspešno e Omrežni vtič izključite in ga znova priključite e Če napaka...

Страница 487: ...frastrukture večfazna vtičnica je priključena samo enofazno e Polnilnik je zaradivišjih temperaturzmanjšal polnilno moč Počakajte Polnilnik po potrebi zaščitite pred neposrednimi sončnimi žarki e Morda jevečfaznavtičnica priključena samo enofazno Vtem primeru naj usposobljen strokovnjak preveri ali je vtičnica ustrezno priključena v električno omrežje Tipka STATUS POLNJENJA pulzira zeleno Kontroln...

Страница 488: ...nik poškodovan oz umazan in ga po potrebi očistite Odlaganje Električno elektronsko opremo oddajte na zbirnem mestu ali pri pooblaščenem podjetju za odlaganje odpadkov e Električne elektronske opreme ne mečite v gospodinjske odpadke e Električno elektronsko opremo odstranite skladno z veljavnimi predpisi za varovanje okolja e V primeru vprašanj glede odstranjevanja se obrnite na partnerja Porsche ...

Страница 489: ... razpoložljive dolžine napajalnega kabla Držalo vtiča vgradite čim bližje želenega položaja parkiranjavozila Pritemupoštevajteusmerjenost vozila Oddaljenost vtičnice od tal in stropa določite z upoštevanjem nacionalnih standardov in predpisov tako da je zagotovljena priročna uporaba Na strani priključka se priporoča namestitev zaščitnega stikala na diferenčni tok f Upoštevajte poglavje Varnostna o...

Страница 490: ...e 3 Izvrtajte luknje za pritrditev in vstavite zidne vložke 4 Držalo vtiča 1 privijte na steno 5 Pokrov 2 s spodnje strani namestite na držalo vtiča 1 in ga potisnite navzgor 6 Avtomobilski polnilni vtič vstavite v držalo vtiča 7 Odvisno od države npr v Švici1 je treba uporabiti sistem za urejanje kablov 1 Stanje ob času tiska Pozanimajte se pri pooblaščeni servisni delavnici Porsche priporoča da ...

Страница 491: ... AC 30 mA DC 6 mA Razred zaščite I I Vrsta zaščite IP55 ZDA Enclosure 3R IP55 ZDA Enclosure 3R Avtomobilski polnilni vtič Tip 1 Tip 2 Mehanske specifikacije Teža upravljalne enote s kablom 4 6 kg Dolžina avtomobilskega kabla 4 5 m Dolžina napajalnega kabla odvisno od države1 0 3 m 1 6 m Pogoji v okolici in pogoji skladiščenja Temperatura okolice od 30 C do 50 C Vlažnost zraka 5 95 nekondenzirajoča...

Страница 492: ...električnega preverjanja polnilne infrastrukture npr VDE 0702 se pozanimajte tukaj https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents ali pri partnerju Porsche Uvozniki Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab...

Страница 493: ... povezovanje z energijskim managerjem 481 Povezava PLC 480 Povezovanje z nepoznanim omrežjem PLC 480 Prikaz statusa povezave PLC 480 Serijska številka 482 Vzpostavljanje povezave z energijskim managerjem v spletni aplikaciji polnilnika 481 Zaščita pri transportu 486 Polnjenje 477 Avtomobilski polnilni priključek 477 Nastavljanje omejitve polnilnega toka 478 Omejitev polnilnega toka 477 Polnjenje v...

Страница 494: ...istikud 499 Toitekaabli valimine 499 Toitekaablite vahetamine 500 Juhtseadis 501 Laadimine 502 Laadimisajad 503 Maanduse jälgimine 503 Energiahaldur 504 Laaduriga ühenduse loomine 504 Veebirakendus 506 Töötõrked 507 Transportimine 510 Seinapaigaldis 511 Puhastamine 511 Kasutuselt kõrvaldamine 511 Täpsem info 511 Paigaldusjuhised 511 Seinapaigaldis 511 Tehnilised andmed 514 Tooteteave 515 Märksõnal...

Страница 495: ...ny Varustus Täiustame oma sõidukeid pidevalt mistõttuvarustus ja spetsifikatsioonid ei pruugi täpselt vastata selles kasutusjuhendis Porsche kirjeldatutele või illustreeritutele Mõned varustuse osad võivad kuuluda lisavarustusse või muutuda sõltuvalt riigist kus sõiduk müüakse Hiljem paigaldatava varustuse kohta täpsema info saamiseks võtke ühendust kvalifitseeritud hooldustöökojaga Soovitame last...

Страница 496: ...dimispesa kaudu e Elektritoidet tohib kontrollida ja laaduri jaoks ette nähtud elektritoite pistikupesa tohib paigaldada ja kasutusele võtta üksnes kvalifitseeritud elektrik Kvalifitseeritud elektrik vastutab täiel määral asjakohaste standardite ja eeskirjade järgimise eest Soovitame lasta need tööd teha mõnel Porsche partnerettevõttel sest seal on olemas väljaõppe saanud personal ning vajalikud d...

Страница 497: ...lekuumenemist Laske kvalifitseeritud elektrikul laadur tööle rakendada ja seada laadimisvoolu piirang vastavalt kodusele elektripaigaldisele f Vt peatükki Laadimisvoolu piirang lk 502 Kasutusotstarve Elektrisõidukitele üldiselt kohaldatavate standardite ja direktiivide nõuetele vastav ja kõrgepingeakudega sõidukite laadimiseks 2 laadimisrežiimis v a Jaapan ja Uruguay ette nähtud sisseehitatud juht...

Страница 498: ...ilises elektrivõrgus Tähistab pistikutüüpi 1 mille vahelduvpinge vahemik on 250 V Tähistab pistikutüüpi 2 mille vahelduvpinge vahemik on 480 V Võimalikud kasutusviisid Laaduri Porsche Mobile Charger Plus kasutamine Kus Variant 1 Kasutamine toimub otse laaduri juures eraldiseisev kasutamine f 497 Variant 2 Kasutamine toimub laaduri veebirakenduse kaudu ilma energiahaldurita Ühenduse loomiseks on nõ...

Страница 499: ...audu ilma energiahaldurita rakendusnäide Variant 3 kasutamine energiahalduri veebirakenduse kaudu PLC võrk Energiahalduri kasutamise korral piiratakse laadimisvoolu energiahalduri kaudu Ühenduse loomine nõuab energiahalduri laaduri ja seadme olemasolu samas koduvõrgus Selle konfiguratsiooni korral luuakse laaduri ja energiahalduri ühendus marsruuteriga PLC kõrgsagedussidevõrk kaudu energiahaldur v...

Страница 500: ...us B Elektritoite pistikupesa C Võrguühendus elektriliini kaudu PLC D PLC adapter E Võrguühendus Etherneti kaudu F WiFi marsruuter G WiFi H Mobiilseade I Energiahaldur J Võrguühendus Etherneti kaudu alternatiiv A Toitekaabel püsivalt juhtseadise külge kinnitatud või sellest lahutatav B Elektritoitepistik vooluvõrguga ühendamiseks C Juhtseadis D Laadimispistik sõiduki ühenduspistik võib olenevalt r...

Страница 501: ...uri korral laske sellel aeglaselt töötemperatuurini jõuda ja ärge proovige seda jahutada ega soojendada Ühendus või pistik Standard ja tähistus IEC 62196 2 SAE J1772 2009 Tüüp 1 UL IEC ja tüüp 1 PSE IEC 62196 2 Tüüp 2 Teave Jaapanis ja Uruguays1 tohib laadurit kasutada ainult püsiühendusega seinakilbirežiim Seadme kasutamine olmepistikupesa ja tööstusvoolu pistikupesaga 2 režiim on keelatud 1 Trük...

Страница 502: ... need tööd teha mõnel Porsche partnerettevõttel sest seal on olemas väljaõppe saanud personal ning vajalikud detailid ja tööriistad Elektritoite pistikupesa Pistik Standard ja tähistus A NEMA 5 15 Tüüp B B WCZ8 15 A Elektritoite pistikupesa Pistik Standard ja tähistus C CEE 7 5 CEE 7 7 Tüüp E tüüp F löögikindel D BS 1363 Tüüp G E AS 3112 IRAM 2073 Tüüp I F SEV 1011 Tüüp J G DS 60884 2 D1 Tüüp K H ...

Страница 503: ...kraadise nurga alla kate saab toetuda pistikule B 5 Tõmmake pistik B täielikult välja Toitekaabli kinnitamine Joonis 8 kaablite ja pistikute kinnitamine 1 Avage kate A umbes 15 kraadi võrra ainult nii kaugele kui pistik B juhtseadisesse mahub 2 Sisestage pistik B juhtseadisesse kuni on tunda takistust 3 Avage kate A täielikult 4 Suruge pistik B lõpuni sisse 5 Sulgege kate A täielikult ja kinnitage...

Страница 504: ...ang 50 Laadimiseks kasutatava laadimisvõimsuse saab käsitsi määrata LAADIMISOLEKU nupu abil Kui laadur on ühendatud energiahalduriga saab see juhtimisfunktsiooni üle võtta Kasutuselevõtmine Laadur teeb enesetesti kui see ühendatakse elektritoitesüsteemiga e Ühendage pistik elektritoite pistikupessa Pärast edukat enesetesti Nupus LAADIMISOLEK süttib valge tuli Laadur seatakse eelmise laadimistoimin...

Страница 505: ... võtta rohkem aega f Vt peatükki Tehnilised andmed lk 514 Kõrgepingeaku ja juhtseadise temperatuur Salongi eeljahutus soojendus sisse lülitatud Toite ja laadimispistiku lubatav kestevvool Täiendavate energia suurtarbijate käitamine Puudulikult projekteeritud paigaldise korral võib laadimisvoolu vähendada energiahalduri ülekoormuskaitse Maanduse jälgimine f Vtpeatükki Maandusejälgimisesisselülitami...

Страница 506: ... muud keelt valige riigikohane veebisait Energiahaldur Energiahaldur koordineerib kodumajapidamises olevaid energiatarbijaid ja tarnijaid Selleks et energiahaldur saaks võtta laadimise juhtimise üle peavad laadur ja energiahalduri olema omavahel ühendatud kõrgsagedussidevõrgu PLC ühenduse kaudu Selleks kasutatakse olemasolevat elektritoitesüsteemi kohaliku võrgu seadistamiseks andmeedastuse otstar...

Страница 507: ...1 meetmeid ei ole vaja rakendada Laadur loob automaatselt ühenduse PLC võrguga PLC võrk on tundmatu olek 2 vajutage PLC modemil või energiahalduril asuvat sidumisnuppu et käivitada ühenduse loomine laaduriga Kui ENERGIAHALDURI märgutuli vilgub või pulseerib valgelt on laadur lisatud PLC võrku ja ühendus on loodud olek 3 või 4 Laadur püüab automaatselt luua ühenduse energiahalduriga f Vt peatükki L...

Страница 508: ...sutate enda määratud parooli tehke järgmist e Kaotatud algse salasõna saab taastada PUK koodi abil Teisse võimalusena võtke ühendust Porsche partnerettevõttega e Laaduri tehaseseadete taastamisel lülitub algne salasõna uuesti sisse See põhjustab kõigi seadete lähtestamise tehaseseadete väärtustele f Vt peatükki Privaatrežiim avatud režiim lk 506 Laaduri seerianumber Laaduri seerianumber asub järgm...

Страница 509: ...eadeid saab taastada ka veebirakenduse kaudu või kvalifitseeritud hooldustöökojas Soovitame lasta need tööd teha mõnel Porsche partnerettevõttel sest seal on olemas väljaõppe saanud personal ning vajalikud detailid ja tööriistad f Veebirakenduse kohta leiate teavet kasutusjuhendist veebilehel https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Kui teil läheb tarvis muud...

Страница 510: ...uppu all vähemalt 2 sekundit e Kui tõrge püsib laske olmeelektripaigaldist kontrollida kvalifitseeritud elektrikul Nupus LAADIMISOLEK süttib punane tuli Süttib OLMEELEKTRIPAIGALDISE ÜHENDUSE punane märgutuli Süttib SÕIDUKI punane märgutuli Süttib LAADURI punane märgutuli Mitmefunktsioonilise nupu märgutuli on defektne e Ühendage elektritoitepistik lahti ja seejärel ühendage uuesti e Kui tõrge püsi...

Страница 511: ...K süttib punane tuli Süttib LAADURI punane märgutuli Releetõrge e Ühendage elektritoitepistik lahti ja seejärel ühendage uuesti e Kui tõrge püsib laske olmeelektripaigaldist kontrollida kvalifitseeritud elektrikul Nupus LAADIMISOLEK süttib punane tuli Vilgub LAADURI punane märgutuli Enesetest nurjus e Ühendage elektritoitepistik lahti ja seejärel ühendage uuesti e Kui tõrge püsib laske olmeelektri...

Страница 512: ...kõrge temperatuuri tõttu Oodake Vajaduse korral kaitske laadurit otsese päikesevalguse eest e Mitmefaasilises pistikupesas võib olla ühendatud ainult üks faas Sel juhul laske kvalifitseeritud elektrikul kontrollida kas pistikupesa on elektritoitesüsteemiga õigesti ühendatud Nupus LAADIMISOLEK pulseerib roheline tuli Süttib LAADURI kollane märgutuli Võimsuse vähendamine e Laaduri laadimisvõimsust o...

Страница 513: ...is on ette nähtud paigaldamiseks nii sise kui ka välistingimustesse Sobiva paigalduskoha valimisel tuleb võtta arvesse järgmisi kriteeriume Paigaldage elektritoite pistikupesa ja seinapaigaldis eelistatavalt katusealusele pinnale mis on kaitstud otsese päikesevalguse ja vihma eest nt garaaž Seinapaigaldisele ei tohi otse vett pihustada nt survepesurist või aiavoolikust Seinapaigaldist ei tohi paig...

Страница 514: ...randast ja laest tuleb valida kohaldatavate õigusaktide ja standardite kohaselt nii et seda on mugav kasutada Ühenduskohta on soovitatav paigaldada rikkevoolukaitselüliti f Vt peatükki Ohutusjuhised lk 494 Vajalikud tööriistad Vesilood Trell või lööktrell Kruvikeeraja Seinapaigaldise paigaldamine Joonis 13 mõõtmed puurimiseks 1 Märkige seinale aukude asukohad 2 Puurige paigaldusavad ja pange sisse...

Страница 515: ...isse tüüblid 4 Kruvige pistikuhoidik 1 seinale 5 Paigutage kate 2 pistikuhoidikule 1 altpoolt ja suruge ülespoole 6 Pange laadimispistik pistikuhoidikusse 7 Mõnes riigis nt Šveits1 tuleb kasutada kaablijuhtimissüsteemi 1 Trükkimise ajal Täpsemat infot saab kvalifitseeritud hooldustöökojalt Soovitame lasta need tööd teha mõnel Porsche partnerettevõttel sest seal on olemas väljaõppe saanud personal ...

Страница 516: ...alisvool 6 mA Tüüp A vahelduvvool 30 mA alalisvool 6 mA Kaitseklass I I Kaitseklass IP55 USA korpus 3R IP55 USA korpus 3R Laadimispistik Tüüp 1 Tüüp 2 Mehaanilised andmed Juhtseadise mass koos kaabliga 4 6 kg Sõidukikaabli pikkus 4 5 m Toitekaabli pikkus Olenevalt riigist1 0 3 m 1 6 m Ümbritseva keskkonna ja säilitamistingimused Ümbritseva keskkonna temperatuur 30 C kuni 50 C Niiskus 5 95 mittekon...

Страница 517: ...timise kohta nt VDE 0702 vt veebilehte https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents või võtke ühendust Porsche partnerettevõttega Importijad Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai Araabia Ühendemiraadid P O Box 10...

Страница 518: ... 504 Maanduse jälgimise väljalülitamine 504 O Ohutusjuhised 494 P Paigaldamine pistikuhoidik 512 Seinapaigaldis 511 Paigaldusjuhised 511 Pistikuhoidiku paigaldamine 512 Porsche ID 498 Puhastamine 511 Pääsuandmed 498 Pääsuandmete kaotsiminek 498 S Seinapaigaldis Juhtseadise kinnitamine 511 Paigaldamine 512 Paigalduskoha valimine 511 Vajalikud tööriistad 512 Seinapaigaldise ja pistikuhoidiku kinnita...

Страница 519: ... 524 Maitinimo laido pasirinkimas 524 Maitinimo laidų keitimas 525 Valdymo blokas 526 Įkrovimas 527 Įkrovimo trukmė 528 Įžeminimo stebėjimas 528 Energijos valdiklis 529 Ryšio su įkrovikliu užmezgimas 529 Žiniatinklio programa 531 Veikimo sutrikimai 532 Transportavimas 536 Sieninis laikiklis 536 Valymas 536 Šalinimas 537 Daugiau informacijos 537 Įrengimo instrukcijos 537 Sieninis laikiklis 537 Tech...

Страница 520: ... Stuttgart Germany Įranga Automobilius nuolat tobuliname todėl įranga ir techniniai duomenys gali skirtis nuo Porsche parodytų aprašytų šiame naudojimo vadove Įrangos komponentai kartais gali būti pasirenkamieji arba kitokie tai priklauso nuo šalies kurioje automobilis parduotas Norėdami gauti daugiau informacijos apie papildomai įrengiamą įrangą kreipkitėsįkompetentingąspecializuotąautoservisą Po...

Страница 521: ... įkraunama naudojant transporto priemonės įkrovimo jungtį e Tik kvalifikuotas elektrikas gali atlikti maitinimo šaltinio tikrinimą įrengimą ir įkroviklio elektros lizdo pradinį įjungimą Kvalifikuotas elektrikas yra visiškai atsakingas už atitinkamų standartų ir taisyklių laikymąsi Porsche rekomenduoja rinktis Porsche partnerio saloną nes jame dirba kvalifikuoti technikai turintys reikalingų dalių ...

Страница 522: ...ikuotą elektriką kuris pradėtų eksploatuoti įkroviklį ir nustatytų įkrovimo srovės ribą reikalingą įrengiant namuose f Žr skyrių Įkrovimo srovės ribojimas 527 psl Numatytoji naudojimo paskirtis Įkroviklis su integruotąja kontrole ir apsauga skirtas naudoti 2 uoju įkrovimo režimu išskyrus Japoniją ir Urugvajų automobiliams su aukštosios įtampos akumuliatoriais atitinkančiais visuotinai taikomus ele...

Страница 523: ...ose Nurodo 1 tipo kištuką kurio įtampos diapazonas yra 250 VAC Nurodo 2 tipo kištuką kurio įtampos diapazonas yra 480 VAC Galimi naudojimo būdai Porsche Mobile Charger Plus naudojimas Kur 1 būdas Įkroviklis naudojamas tiesiogiai kaip atskiras įrenginys f 522 2 būdas Įkroviklis naudojamas per jo žiniatinklio programą be energijos valdiklio Norint užmegzti ryšį reikia namų tinklo PLC ryšio f 522 3 b...

Страница 524: ...ovė ribojama per energijos valdiklį Norint užmegzti ryšį energijos valdiklis įkroviklis ir įrenginys turi būti prijungti prie to paties namų tinklo Taip konfigūruojant įkroviklis ir energijos valdiklis prijungiami prie maršruto parinktuvo per PLC Powerline Communication o energijos valdiklį galima prijungti ir tiesiogiai per eternetą ar Wi Fi Energijos valdiklio ir įkroviklio žiniatinklio programą...

Страница 525: ...ie elektros tinklo C Valdymo blokas D Automobilio kištukas automobilio jungiklio kištukas skiriasi atsižvelgiant į šalį parodytas 2 tipo E Automobilio laidas pritvirtintas prie valdymo bloko F Laiškas su prieigos duomenimis Informacija Papildomi komponentai Atsižvelgiant į šalį yra įvairių sieninių įkroviklio laikiklių pvz paprastas sieninis laikiklis PASTABA Įkroviklio pažeidimas e Įkraudami past...

Страница 526: ...i tik naudojant fiksuotąjį ryšį Wallbox režimas Draudžiama naudoti buitinį ar pramoninį elektros lizdą 2 režimas 1 Spausdinimo laikas Daugiau informacijos gausite kompetentingame specializuotame autoservise Porsche rekomenduoja šį darbą patikėti Porsche partnerio salonui nes jame dirba kvalifikuoti technikai turintys reikalingų dalių ir įrankių PASTABA Naudokite tik maitinimo laidus patvirtintus n...

Страница 527: ...ostiekėjo Porsche rekomenduojarinktis Porsche partnerio saloną nes jame dirba kvalifikuoti technikai turintys reikalingų dalių ir įrankių Elektros lizdas Kištukas Standartas ir žymėjimas A NEMA 5 15 B tipas B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 E tipas F tipas atsparumas smūgiams D BS 1363 G tipas E AS 3112 IRAM 2073 I tipas F SEV 1011 J tipas G DS 60884 2 D1 K tipas H CEI 23 16 VII L tipas 16 A 5 mm I IA...

Страница 528: ...15 laipsnių dangtelį galima atremti ant kištuko B 5 Visiškai ištraukite kištuką B Maitinimo laido pritvirtinimas Pav 8 Laidų ir kištukų pritvirtinimas 1 Praverkite dangtelį A maždaug 15 laipsnių tik tiek kiek reikia kištukui B įkišti į valdymo bloką 2 Kiškite kištuką B į valdymo bloką kol pajusite pasipriešinimą 3 Visiškai atidarykite dangtelį A 4 Iki galo įkiškite kištuką B 5 Visiškai uždarykite ...

Страница 529: ...elektros įrenginio perkaitimo Galite rankiniu būdu nustatyti įkrovimo galią naudodami ĮKROVIMO BŪSENOS mygtuką Jei įkroviklis prijungtas prie energijos valdiklio įkroviklį galima valdyti energijos valdikliu Pradinis naudojimas Prie maitinimo tinklo prijungtas įkroviklis atlieka savitikrą e Įkiškite kištuką į elektros lizdą Po sėkmingos savitikros ĮKROVIMO BŪSENOS mygtukas dega balta spalva Nustato...

Страница 530: ...ali būti ilgesnė jei temperatūra atitinka leistinos aplinkos temperatūros ribas f Žr skyrių Techniniai duomenys 539 psl Aukštosios įtampos akumuliatoriaus ir valdymo bloko temperatūros Keleivių skyriaus išankstinio atvėsinimo sušildymo įjungimo Maitinimo kištuko ir automobilio kištuko srovės perdavimo gebos Naudojimo stambesnių vartotojų aplinkose Jei sistema įrengta nepatikimai energijos valdikli...

Страница 531: ...nterneto svetainėje https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Jei reikia informacijos kita kalba pasirinkite jūsų šaliai skirtą interneto svetainę Energijos valdiklis Energijos valdiklis suderina namų energijos vartotojus ir tiekėjus Kad energijos valdiklis galėtų valdyti įkrovimą reikia sujungti įkroviklį ir energijos valdiklį per Powerline Communication PLC ...

Страница 532: ...mą įkrovimo būseną Įkroviklis automatiškai bandys prisijungti prie PLC tinklo PLC tinklas žinomas 1 būsena nereikia atlikti jokių veiksmų Įkroviklis automatiškai prisijungs prie PLC tinklo PLC tinklas nežinomas 2 būsena paspauskite PLC modemo arba energijos valdiklio susiejimo mygtuką kad būtų užmezgamas ryšys su įkrovikliu Jei ENERGIJOS VALDIKLIO indikatorius mirksi arba pulsuoja balta spalva tai...

Страница 533: ...irinkite jūsų šaliai skirtą interneto svetainę f Informaciją apie prieglobos pavadinimą žr skyrių Prieigos duomenys 531 psl Prieigos duomenys Prie įrenginio pridedamas laiškas su prieigos duomenimis Laiške yra visi reikalingi įkroviklio ir žiniatinklio programos duomenys e Laikykite laišką su prieigos duomenimis saugioje vietoje f Žr skyrių Įkroviklio serijos numeris 532 psl Laiške su prieigos duo...

Страница 534: ...TUKĄ ir laikykite ĮKROVIMO BŪSENOS mygtuką paspaustą 2 sekundes 3 Dar kartą paspauskite DAUGIAFUNKCĮ MYGTUKĄ ir palaikykite 5 sekundes Kai tai padarysite ĮKROVIKLIO indikatorius mirksės balta spalva Bus atkurtos įkroviklio gamyklinės nuostatos Indikatorius tuo metu degs žalia spalva Įrenginys bus paruoštas naudoti kai savitikra bus sėkmingai užbaigta Gamyklines nuostatas taip pat galima grąžinti p...

Страница 535: ...palva DAUGIAFUNKCIS MYGTUKAS mirksi raudona spalva Suaktyvintas liekamosios srovės prietaisas liekamoji srovė e Ištaisykite triktį paspausdami ir palaikydami daugiafunkcį mygtuką bent 2 sekundes e Jei triktis išlieka išsikvieskite kvalifikuotą elektriką kuris patikrintų kaip įrengta namų sistema ĮKROVIMO BŪSENOS mygtukas dega raudona spalva VIETINĖS JUNGTIES indikatorius dega raudona spalva AUTOMO...

Страница 536: ...mo tinklo jungtį ĮKROVIMO BŪSENOS mygtukas dega raudona spalva VIETINĖS JUNGTIES indikatorius mirksi raudona spalva Viršįtampis e Atjunkite ir vėl įkiškite maitinimo kištuką e Jei triktis išlieka išsikvieskite kvalifikuotą elektriką kuris patikrintų kaip įrengta namų sistema ĮKROVIMO BŪSENOS mygtukas dega raudona spalva AUTOMOBILIO indikatorius dega raudona spalva Perkrova e Atjunkite ir vėl įkišk...

Страница 537: ...nedarykite ĮKROVIMO BŪSENOS mygtukas dega raudona spalva AUTOMOBILIO indikatorius mirksi geltona spalva Netinkamas CP signalas e Atjunkite ir vėl įkiškite maitinimo kištuką ĮKROVIMO BŪSENOS mygtukas dega raudona spalva ĮKROVIKLIO indikatorius dega geltona spalva Per aukšta temperatūra e Įkroviklis išsijungė dėl peraukštos temperatūros Palaukite Jei reikia saugokite įkroviklį nuo tiesioginių saulės...

Страница 538: ...us dega geltona spalva Sumažinta galia e Įkroviklis sumažino įkrovimo galią dėl aukštos temperatūros Palaukite Jei reikia saugokite įkroviklį nuo tiesioginių saulės spindulių ON OFF lemputė pulsuoja žalia spalva Maitinimo tinklo vietinės jungties lemputė dega geltona spalva Automobilio lemputė dega geltona spalva Automobilis įkraunamas su išjungta apsauginio laidininko kontrole e Geriausia automob...

Страница 539: ...klį ant lygaus paviršiaus Kad galėtumėte saugiai pritvirtinti prieš įrengdami patikrinkite sienos būklę Įrenkite sieninį laikiklį tokioje vietoje kur jis nebūtų arti kelių ar takelių o įkrovimo laidai jų nekirstų Įrenkite sieninį laikiklį taip kad atstumas tarp kištuko ir lizdo neviršytų esamo maitinimo laido ilgio Įrenkite jungties tvirtinimo elementą kuo arčiau pageidaujamos automobilio stovėjim...

Страница 540: ...kite skyles sienoje 3 Išgręžkite įrengimo skyles ir įkiškite sienų kištukus 4 Prisukite jungties tvirtinimo elementą 1 prie sienos 5 Uždėkite dangtelį 2 ant jungties tvirtinimo elemento 1 iš apačios ir stumtelėkite į viršų 6 Įkiškite automobilio kištuką į jungties tvirtinimo detalę 7 Kai kuriose šalyse pvz Šveicarijoje1 privaloma naudoti laidų tvarkymo sistemą 1 Spausdinant Daugiau informacijos ga...

Страница 541: ...vė 6 mA A tipo kintamoji srovė 30 mA nuolatinė srovė 6 mA Apsaugos klasė I I Apsaugos klasė IP55 JAV 3R priedas IP55 JAV 3R priedas Automobilio kištukas 1 tipas 2 tipas Mechaniniai duomenys Valdymo bloko svoris su laidu 4 6 kg Transporto priemonės laido ilgis 4 5 m Maitinimo laido ilgis Priklauso nuo šalies 1 nuo 0 3 m iki 1 6 m Aplinkos ir laikymo sąlygos Aplinkos temperatūra Nuo 30 C iki 50 C Dr...

Страница 542: ...vimo infrastruktūros pvz VDE 0702 elektros bandymus žr https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents arba susisiekite su Porsche partnerio salonu Importuotojai Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dubai United Arab Emi...

Страница 543: ...s 537 Įžeminimo stebėjimas 528 Įžeminimo stebėjimo išjungimas 529 Įžeminimo stebėjimo įjungimas 529 J Jungties tvirtinimo elemento įrengimas 538 M Maitinimo laidai Atjungimas 526 Buitiniams elektros lizdams 525 Keitimas 525 Pasirinkimas 524 Pramoniniams elektros lizdams 524 Pritvirtinimas 526 N Naudojimo instrukcija 523 Naudojimo vadovas 519 P Pagaminimo data 540 Pagaminimo informacija 540 Piktogr...

Страница 544: ...šas 549 Padeves kabeļa izvēle 549 Padeves kabeļu nomaiņa 550 Vadības bloks 552 Uzlāde 552 Uzlādes laiks 554 Zemējuma uzraudzība 554 Enerģijas pārvaldnieks 555 Savienojuma ar lādētāju izveide 555 Tīmekļa lietotne 556 Darbības traucējumi 558 Transportēšana 561 Sienas stiprinājums 561 Tīrīšana 561 Utilizācija 562 Papildu informācija 562 Uzstādīšanas instrukcija 562 Sienas stiprinājums 562 Tehniskie d...

Страница 545: ...eb Customer Relations Porscheplatz 1 70435 Stuttgart Germany Aprīkojums Tā kā mūsu automašīnas tiek nepārtraukti uzlabotas aprīkojums un specifikācijas var neatbilst šajā lietošanas rokasgrāmatā sniegtajām Porsche ilustrācijām un aprakstiem Automašīnas aprīkojuma elementi var atšķirties atkarībā no valsts kurā automašīnatiektirgota Laiiegūtuvairākinformācijas par mainīgo aprīkojumu lūdzu sazinieti...

Страница 546: ...t automašīnas uzlādes portu e Strāvas padeves testēšanu un lādētāja kontaktligzdas uzstādīšanu un sākotnējo darbināšanudrīkstveikttikaikvalificētselektriķis Kvalificēts elektriķis ir pilnībā atbildīgs par attiecīgo standartu un noteikumu ievērošanu Porsche iesaka Porsche partneri jo tas nodrošina apmācītu servisa centra personālu un nepieciešamās detaļas un instrumentus e Kontaktligzdas strāvas ka...

Страница 547: ... elektroinstalācijas pārkaršanu Nodrošiniet lai kvalificēts elektriķis uzstādītu lādētāju un iestatītu uzlādes strāvas ierobežošanu kā nepieciešams mājsaimniecības instalācijai f Skatiet nodaļu Uzlādes strāvas ierobežošana 552 lappusē Paredzētais mērķis Lādētājs ar integrētu kontroli un aizsardzību ekspluatācijai 2 uzlādes režīmā izņemot Japānā un Urugvajā automašīnām ar augstsprieguma akumulatori...

Страница 548: ...ar sprieguma diapazonu 250 maiņstrāvas V Norāda 2 tipa elektropadeves kontaktdakšu ar sprieguma diapazonu 480 maiņstrāvas V Iespējamā izmantošana Porsche mobilā lādētāja Plus izmantošana Kur 1 variants Darbināšana tiek veikta tieši lādētājā autonomais režīms f 547 2 variants Darbināšana tiek veikta izmantojot lādētāja tīmekļa lietotni bez enerģijas pārvaldnieka Lai izveidotu savienojumu nepiecieša...

Страница 549: ...īmekļa lietotni PLC tīkls Ja tiek lietots enerģijas pārvaldnieks uzlādes strāva tiek ierobežota izmantojot enerģijas pārvaldnieku Lai izveidotu savienojumu enerģijas pārvaldniekam lādētājam un ierīcei jāatrodas vienā un tajā pašā mājas tīklā Šajā konfigurācijā lādētājs un enerģijas pārvaldnieks katrs izveido savienojumu ar maršrutētāju izmantojot PLC elektrovadu sakarus enerģijas pārvaldnieks pēc ...

Страница 550: ...ekspluatēšanas likumdošanas prasībām A Porsche mobilais lādētājs Plus B Elektrības ligzda C Tīkla savienojums izmantojot elektrolīniju PLC D PLC adapteris E Tīkla savienojums izmantojot Ethernet F Wi Fi maršrutētājs G WiFi H Mobilā ierīce I Enerģijas pārvaldnieks J Tīkla savienojums izmantojot Ethernet alternatīva A Padeves kabelis piestiprināts pie vadības bloka vai atvienojams B Elektropadeves k...

Страница 551: ... ļaujiet tam lēnām atgriezties darba temperatūras diapazonā un neatdzesējiet vai nesildiet to Savienojums vai kontaktdakša Standarts un apzīmējums IEC 62196 2 SAE J1772 2009 1 tips UL IEC un 1 tips PSE IEC 62196 2 2 tips Informācija Japānā un Urugvajā1 lādētāju drīkst darbināt tikai izmantojot fiksēto savienojumu Wallbox režīms Darbināšana izmantojot mājsaimniecības vai rūpniecisko elektrisko kont...

Страница 552: ... iesaka Porsche partneri jo tas nodrošina apmācītu servisa centra personālu un nepieciešamās detaļas un instrumentus Elektrības ligzda Kontaktdakša Standarts un apzīmējums Elektrības ligzda Kontaktdakša Standarts un apzīmējums A NEMA 5 15 B tips B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 E tips F tips triecienizturīgs D BS 1363 G tips E AS 3112 IRAM 2073 I tips F SEV 1011 J tips G DS 60884 2 D1 K tips H CEI 23...

Страница 553: ...izmantojot piemērotu instrumentu 2 Pilnībā atveriet pārsegu A 3 Izvelciet kontaktdakšu B līdz pirmo reizi jūtat pretestību 4 Aizveriet pārsegu A līdz aptuveni 15 grādiem pārsegs var gulties uz kontaktdakšas B 5 Pilnībā izvelciet kontaktdakšu B Padeves kabeļa nostiprināšana Att 8 Kabeļu un kontaktdakšu nostiprināšana 1 Atveriet pārsegu A par aptuveni 15 grādiem tikai tik tālu lai kontaktdakšu B var...

Страница 554: ...ievienošanu un atvienošanu no automašīnas uzlādes porta un uzlādes un savienojuma statusu automašīnas uzlādes portā skatiet vadītāja rokasgrāmatā Uzlādes strāvas ierobežošana Maksimālo pieejamu uzlādes strāvu nosaka pievienotā kabeļa tips Lādētājs automātiski nosaka spriegumu un pieejamo strāvu Uzlādes strāvu var samazināt arī citi mājas tīkla lietotāji piemēram izmantojot elektrisko sildītāju vai...

Страница 555: ... uzlādes strāvas ierobežojums 1 Ievietojiet automašīnas kontaktdakšu automašīnas uzlādes portā Ir izveidots savienojums ar automašīnu UZLĀDES STATUSA poga iedegas dzeltenā krāsā 50 100 vai enerģijas pārvaldnieka signāllampiņa iedegas zaļā krāsā Ja ir izveidots savienojums ar automašīnu ENERĢIJAS PĀRVALDNIEKA signāllampiņa MĀJSAIMNIECĪBAS SAVIENOJUMA signāllampiņa un AUTOMAŠĪNAS signāllampiņa vienu...

Страница 556: ...zlādes procesu vai kavē tā uzsākšanu 1 Vienlaikus turiet nospiestu UZLĀDES STATUSA pogu un DAUDZFUNKCIJU POGU Šīs darbības laikā LĀDĒTĀJA signāllampiņa mirgo baltā krāsā 2 Tiklīdz LĀDĒTĀJA signāllampiņa pārtrauc mirgot atlaidiet abas pogas 3 Pēc divām sekundēm sāciet laika atskaiti kad beidzas mirgošana vēlreiz vienlaikus nospiediet unvismazpiecas sekundesturietnospiestasabas šīs pogas Šīs darbība...

Страница 557: ...ošanas laikā jāņem vērā tālāk norādītie pasākumi e Ja PLC savienojums nav iespējams pārbaudiet Porsche lādētāju citā sienas kontaktligzdā e Ieturiet mazu attālumu starp patērētājiem ar PLC funkciju Lai veiktu pārbaudi savienojumu ar PLC modemu var izveidot kontaktligzdā PLC modema tuvumā piemēram dzīvojamā istabā Ja šādi izdodas izveidot savienojumu taču garāžā to neizdodas izveidot iespējams ir p...

Страница 558: ... enerģijas pārvaldnieku b Lādētājs ir izveidojis PLC savienojumu b Lādētājs un enerģijas pārvaldnieks atrodas vienā un tajā pašā PLC tīklā Enerģijas pārvaldnieks ir zināms 3 statuss nav nepieciešama darbība Lādētājs automātiski izveido savienojumu ar enerģijas pārvaldnieku Enerģijas pārvaldnieks nav zināms 4 statuss Pievienojiet lādētāju kā EEBus ierīci enerģijas pārvaldnieka tīmekļa lietotnei Ja ...

Страница 559: ...es laikā lādētājs ir konfigurēts atvērtajā režīmā Tādējādi enerģijas pārvaldnieks tiek automātiski konstatēts un pievienots mājas tīklā Pēc ekspluatācijas uzsākšanas ieteicams pārslēgt privātajā režīmā Privātā režīma aktivizēšana 1 Tīmekļa lietotnē dodieties uz opciju Connections Energy manager 2 Aktivizējiet vienumu Secure mode Lai enerģijas pārvaldnieku pievienotu privātajā režīmā tas ir jāapsti...

Страница 560: ...kvalificētu elektriķi Porsche iesaka Porsche partneri jo tas nodrošina apmācītu servisa centra personālu un nepieciešamās detaļas un instrumentus Signāllampiņas Nozīme Risinājums UZLĀDES STATUSA poga iedegas sarkanā krāsā MĀJSAIMNIECĪBAS SAVIENOJUMA signāllampiņa iedegas sarkanā krāsā AUTOMAŠĪNAS signāllampiņa iedegas sarkanā krāsā LĀDĒTĀJA signāllampiņa iedegas sarkanā krāsā DAUDZFUNKCIJU POGA ie...

Страница 561: ...as uzraudzībai esot izslēgtai f Skatiet nodaļu Zemējuma uzraudzības deaktivizēšana 554 lappusē e Tikai iezemētās elektrotīklu sistēmās Nodrošiniet kvalificēta specializēta servisa Porsche partnera veiktu vadības bloka pārbaudi Lieciet kvalificētam elektriķim veikt elektrības padeves mājsaimniecības savienojuma pārbaudi UZLĀDES STATUSA poga iedegas sarkanā krāsā MĀJSAIMNIECĪBAS SAVIENOJUMA signālla...

Страница 562: ...as UZLĀDES STATUSA poga iedegas sarkanā krāsā AUTOMAŠĪNAS signāllampiņa mirgo dzeltenā krāsā Nederīgs CP signāls e Atvienojiet un atkārtoti pievienojiet elektropadeves kontaktdakšu UZLĀDES STATUSA poga iedegas sarkanā krāsā LĀDĒTĀJA signāllampiņa iedegas dzeltenā krāsā Pārāk augsta temperatūra e Lādētājs izslēdzās pārāk augstas temperatūras dēļ Uzgaidiet Ja nepieciešams sargājiet lādētāju no tieša...

Страница 563: ...ājumu un vai tas nav netīrs notīriet to ja nepieciešams ON OFF lampiņa mirgo zaļā krāsā Elektrotīkla padeves mājsaimniecības savienojuma lampiņa iedegas dzeltenā krāsā Automašīnas lampiņa iedegas dzeltenā krāsā Automašīnatieklādēta aizsargvada uzraudzībai esot izslēgtai e Automašīnas uzlāde ideālā variantā jāveic vadu aizsardzības uzraudzībai esot ieslēgtai f Skatiet nodaļu Zemējuma uzraudzības ak...

Страница 564: ...smas Pirms uzstādīšanas pārbaudiet sienas stāvokli lai nodrošinātu drošu stiprinājumu Uzstādiet sienas stiprinājumu tā lai tas nebūtu tuvu ietvei un uzlādes kabeļi nešķērsotu ietvi Uzstādiet sienas stiprinājumu tā lai attālums starp kontaktdakšu un kontaktligzdu nepārsniegtu pieejamā padeves kabeļa garumu Uzstādiet savienojuma stiprinājumu pēc iespējas tuvāk vēlamajai automašīnas stāvvietai Ņemiet...

Страница 565: ...tzīmējiet urbjamo caurumu vietas uz sienas 3 Izurbiet uzstādīšanas caurumus un ievietojiet sienas spraudņus 4 Pieskrūvējiet savienojuma stiprinājumu 1 pie sienas 5 Uzlieciet vāciņu 2 uz savienojuma stiprinājuma 1 no apakšas un spiediet uz augšu 6 Ievietojiet automašīnas kontaktdakšu savienojuma stiprinājumā 7 Atkarībānovalsts piemēram Šveicē1 jāizmanto kabeļu pārvaldības sistēma 1 Drukāšanas laikā...

Страница 566: ...s A AC 30 mA DC 6 mA Aizsardzības klase I I Aizsardzības pakāpe IP55 ASV aizsardzības tips 3R IP55 ASV aizsardzības tips 3R Automašīnas kontaktdakša 1 tips 2 tips Mehānikas dati Vadības bloka svars ar kabeli 4 6 kg Automašīnas kabeļa garums 4 5 m Padeves kabeļa garums Atkarībā no valsts1 0 3 1 6 m Apkārtējās vides un uzglabāšanas apstākļi Apkārtējās vides temperatūra 30 C līdz 50 C Mitrums 5 95 be...

Страница 567: ... uzlādes infrastruktūras elektroenerģijas pārbaudi piem VDE 0702 apmeklējiet vietni https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents vai sazinieties ar Porsche partneri Importētāji Аbu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Sheikh Zayed Road E11 Dub...

Страница 568: ...48 Piekļuves dati 548 Piktogrammu skaidrojumi 545 Porsche ID 548 R Ražošanas informācija 565 Ražotājs 565 Rokasgrāmatas paragrāfa numurs 543 S Savienojuma stiprinājuma uzstādīšana 563 Sienas stiprinājuma un savienojuma stiprinājuma uzstādīšana 563 Sienas stiprinājums Instalācijas atrašanās vietas izvēle 562 Nepieciešamie instrumenti 562 Uzstādīšana 562 Vadības bloka piestiprināšana 561 T Tehniskie...

Страница 569: ...nui cablu de alimentare 574 Schimbarea cablurilor de alimentare 575 Unitate de comandă 577 Încărcarea 577 Timpii de încărcare 579 Monitorizarea împământării 579 Manager de energie 580 Stabilirea unei conexiuni cu încărcătorul 580 Aplicație web 582 Defecțiuni 583 Transportul 587 Suportul de perete 588 Curățare 588 Eliminarea 588 Informații suplimentare 588 Instrucțiuni de montare 588 Suportul de pe...

Страница 570: ...e vehiculele noastre parcurg un proces continuu de dezvoltare este posibil ca echipamentele și specificațiile să difere de cele ilustrate sau prezentate de Porsche în acest manual de utilizare Unele echipamente sunt uneori opționale sau diferă în funcție de țara în care este vândut vehiculul Contactați un atelier specializat calificat pentru informații suplimentare privind instalarea după achiziți...

Страница 571: ...alificat Electricianul calificat este responsabil în întregime pentru conformitatea cu standardele și reglementările relevante Porsche vă recomandă să încredințați executarea acestor lucrări partenerului dvs Porsche acesta dispunând de personal de service calificat și de piesele de schimb și sculele necesare e Secțiunea transversală a cablului electric pentru priza electrică trebuie definită în co...

Страница 572: ...ntervale de inspecție sunt adecvate pentru instalația dumneavoastră Porsche vă recomandă să utilizați un partener de service Porsche certificat La livrare curentul de încărcare este limitat automat pentru a preveni supraîncărcarea instalației electrice Solicitați unui electrician calificat să pună în funcțiune încărcătorul și să seteze limita curentului de încărcare după cum este necesar pentru in...

Страница 573: ...rați încărcătorul doar în sisteme de alimentare cu împământare Operați încărcătorul doar în rețelele monofazice Indică conectorul de tip 1 cu un interval de tensiune mai mic sau egal cu 250 Vca Indică conectorul de tip 2 cu un interval de tensiune mai mic sau egal cu 480 Vca Utilizări posibile Utilizarea Porsche Mobile Charger Plus Unde Varianta 1 Operațiunile executate direct la încărcător operar...

Страница 574: ...mplu aplicare Varianta 3 Utilizați prin aplicația web a managerului de energie rețea PLC Dacă este utilizat un manager de energie curentul de încărcare este limitat prin managerul de energie Pentru a stabili o conexiune managerul de energie încărcătorul și dispozitivul trebuie să se afle în aceeași rețea casnică În această configurație încărcătorul și managerul de energie sunt conectate fiecare la...

Страница 575: ...tele de încărcare A Porsche Mobile Charger Plus B Priză electrică C Conexiune la rețea prin circuit de alimentare PLC D Adaptor PLC E Conexiune la rețea prin Ethernet F Router WiFi G WiFi H Dispozitiv mobil I Manager de energie J Conexiune la rețea prin Ethernet alternativă A Cablu de alimentare atașat permanent la unitatea de control sau detașabil B Conector de alimentare pentru conectarea la reț...

Страница 576: ...cătorul este prea cald sau prea rece lăsați l să revină încet la intervalul de temperaturi de funcționare și nu îl încălziți sau răciți Conexiune sau conector Standard și denumire IEC 62196 2 SAE J1772 2009 tipul 1 UL IEC și tipul 1 PSE IEC 62196 2 Tipul 2 Informații În Japonia și Uruguay1 încărcătorul trebuie operat doar cu o conexiune fixă modul Wallbox Operarea cu o priza electrică casnică sau ...

Страница 577: ...l de energie Porsche vă recomandă să încredințați executarea acestor lucrări partenerului dvs Porsche acesta dispunând de personal de service calificat și de piesele de schimb și sculele necesare Priză electrică Conector Standard și denumire Priză electrică Conector Standard și denumire A NEMA 5 15 Tipul B B WCZ8 15 A C CEE 7 5 CEE 7 7 Tipul E Tipul F antișoc D BS 1363 Tipul G E AS 3112 IRAM 2073 ...

Страница 578: ...rică 1 Scoateți șurubul C cu un instrument adecvat 2 Deschideți complet capacul A 3 Scoateți conectorul B până când este simțită prima dată rezistența 4 Închideți capacul A până la aproximativ 15 grade capacul poate sta pe conectorul B 5 Scoateți complet conectorul B Fixarea cablului de alimentare Fig 8 Securizarea cablurilor și conectorilor 1 Deschideți capacul A cu aproximativ 15 grade doar atât...

Страница 579: ...de la pagina 583 f Pentru informații despre conectarea și deconectarea cablului vehiculului la și de la portul de încărcare a vehiculului și pentru nivelul de încărcare și starea de conectare a portului de încărcare a vehiculului consultați manualul de utilizare Limitarea curentului de încărcare Curentul de încărcare maxim disponibil este determinat de tipurile de cabluri conectate Încărcătorul de...

Страница 580: ...cărcare 50 Pentru ca încărcătorul să fie controlat prin managerul de energie acesta trebuie conectat la rețeaua sa PLC f Consultați capitolul Stabilirea unei conexiuni cu încărcătorul de la pagina 580 Încărcarea vehiculului b Încărcătorul este pregătit pentru funcționare b Este selectată limita dorită pentru curentul de încărcare 1 Introduceți conectorul vehiculului în portul de încărcare a vehicu...

Страница 581: ... Butonul pentru STAREA DE ÎNCĂRCARE se aprinde cu roșu b Lumina pilot pentru CONEXIUNEA DOMESTICĂ și lumina pilot pentru VEHICUL se aprind cu roșu b Monitorizarea împământării a întrerupt procesul de încărcare sau îl împiedică să pornească 1 Mențineți apăsate simultan butonul pentru STAREA DE ÎNCĂRCARE și BUTONUL MULTIFUNCȚIONAL Lumina pilot pentru ÎNCĂRCĂTOR clipește cu alb când faceți acest lucr...

Страница 582: ...ația web a managerului de energie Stabilirea unei conexiuni cu încărcătorul Lumina pilot pentru MANAGERUL DE ENERGIE indică starea conexiunii la rețeaua PLC și la managerul de energie Indicator stare conexiune PLC manager de energie Asigurațioconexiunedebunăcalitatearețelei PLC Pentru a asigura o rată de transmisie suficientă pentru comunicarea PLC în timpul instalării electrice trebuie luate în c...

Страница 583: ...ste integrat în rețeaua PLC și conexiunea este stabilită Starea 3 sau 4 Încărcătorul încearcă automat să stabilească o conexiune la managerul de energie f Consultați capitolul Conectarea încărcătorului la managerul de energie de la pagina 581 Dacă nu este disponibil un manager de energie stabilirea unei conexiuni la managerul de energie eșuează Starea 6 Mențineți apăsat butonul pentru STAREA DE ÎN...

Страница 584: ...i sau pierdeți parola inițială contactați un partener Porsche Atunci când utilizați o parolă pe care o setați dvs e Dacă este pierdută parola inițială poate fi restaurată cu codul PUK Alternativ contactați un partener Porsche e Prin resetarea încărcătorului la setările din fabrică parola inițială este reactivată Totuși acest lucru va cauza resetarea tuturor setărilor la valorile din fabrică f Cons...

Страница 585: ...e după ce auto testul este finalizat cu succes Resetarea la setările din fabrică este de asemenea posibilă prin aplicația web sau într un atelier specializat calificat Porsche vă recomandă să încredințați executarea acestor lucrări partenerului dvs Porsche acesta dispunând de personal de service calificat și de piesele de schimb și sculele necesare f Pentru informații cu privire la aplicația web c...

Страница 586: ...OR se aprinde cu roșu BUTONUL MULTIFUNCȚIONAL clipește cu roșu Declanșare dispozitiv curent rezidual Curent rezidual e Resetați eroarea menținând apăsat butonul multifuncțional timp de cel puțin 2 secunde e Dacăacest lucru nuremediazădefecțiunea instalațiacasnicătrebuie verificată de un electrician calificat Butonul pentru STAREA DE ÎNCĂRCARE se aprinde cu roșu Lumina pilot pentru CONEXIUNEADOMEST...

Страница 587: ...icată de un atelier specializat Partener Porsche calificat Sursa de alimentare conexiunea casnică trebuie verificată de un electrician calificat Butonul pentru STAREA DE ÎNCĂRCARE se aprinde cu roșu Lumina pilot pentru CONEXIUNEA DOMESTICĂ clipește cu roșu Supratensiune e Deconectați și reconectați mufa de alimentare e Dacăacestlucru nuremediazădefecțiunea instalațiacasnicătrebuie verificată de un...

Страница 588: ... cu galben Tensiune prea mică frecvență nevalidă a rețelei de alimentare e Procesul de încărcare a fost întrerupt Așteptați Nu luați nicio măsură Butonul pentru STAREA DE ÎNCĂRCARE se aprinde cu roșu Lumina pilot pentru VEHICUL clipește cu galben Semnal CP nevalid e Deconectați și reconectați mufa de alimentare Butonul pentru STAREA DE ÎNCĂRCARE se aprinde cu roșu Lumina pilot pentru ÎNCĂRCĂTOR se...

Страница 589: ...Așteptați Dacă este necesar protejați încărcătorul de lumina solară directă Indicatorul pornire oprire pulsează cu verde Sursa de alimentare conexiunea casnică se aprinde cu galben Vehiculul se aprinde cu galben Vehiculul este încărcat cu monitorizarea conductorului de protecție dezactivat e Vehiculul este în mod ideal încărcat cu monitorizarea conductorului de protecție activată f Consultați capi...

Страница 590: ...steconceputpentruinstalareaîn interior și exterior La selectarea unei locații de montare adecvate trebuie luate în considerare următoarele criterii Montați priza electrică și suportul de perete de preferință într o zonă acoperită protejată de lumina solară directă și de ploaie de ex într un garaj Nu stropiți suportul de perete direct cu apă de ex cu echipamente de curățare sau furtunuri de grădină...

Страница 591: ...lului Distanța prizei electrice față de podea și plafon trebuie aleasă în conformitate cu reglementările și standardele naționale astfel încât să se asigure o utilizare confortabilă Serecomandăinstalareaunuidispozitivdecurent rezidual la conexiune f Consultați capitolul Instrucțiuni referitoare la siguranță de la pagina 569 Instrumente necesare Nivelă cu bulă de aer Bormașină electrică Șurubelniță...

Страница 592: ... pe perete 5 Montați capacul 2 pe dispozitivul de fixare a conectorului 1 de dedesubt și împingeți în sus 6 Introduceți conectorul vehiculului în dispozitivul de fixare a conectorului 7 În unele țări de ex în Elveția1 trebuie utilizat un sistem de management al cablurilor 1 Data tipăririi Informații suplimentare puteți afla dintr un atelier de service specializat autorizat Porsche vă recomandă să ...

Страница 593: ...e I I Clasă de protecție IP55 SUA Incintă 3R IP55 SUA Incintă 3R Conector vehicul Tipul 1 Tipul 2 Date mecanice Greutateaunitățiidecontrol cu cablu 4 6 kg Lungimea cablului vehiculului 4 5 m Lungimea cablului de alimentare În funcție de țară1 0 3 m 1 6 m Condiții de mediu și depozitare Temperatura ambiantă de la 30 C până la 50 C Umiditate 5 95 fără condens Altitudine max 5 000 m deasupra nivelulu...

Страница 594: ... întrebări legate de testarea electrică regulată a infrastructurii de încărcare de ex VDE 0702 consultați https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents sau contactați un partener Porsche Importatori Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre Dubai Shei...

Страница 595: ...ne la rețea 580 Conexiunea PLC 580 Indicator stare conexiune PLC 580 Număr de serie 582 Reconectarea la managerul de energie 582 Revenirea la setările din fabrică 582 Securizarea în timpul transportului 587 Stabilirea unei conexiuni la managerul de energie în aplicația web a încărcătorului 581 L Legendă pictograme 570 Limitarea curentului de încărcare 577 M Manager de energie 580 Adăugarea manager...

Страница 596: ...захранващ кабел 602 Смяна на захранващите кабели 604 Управляващ блок 605 Зареждане 606 Времена за зареждане 607 Мониторинг на защитния проводник 608 Енергиен диспечер 608 Установяване на връзка със зарядното устройство 609 Уеб приложение 611 Неизправности 612 Транспортиране 617 Стойка за стенен монтаж 617 Почистване 617 Изхвърляне 617 Допълнителна информация 618 Инструкции за монтиране 618 Стойка ...

Страница 597: ...platz 1 70435 Stuttgart Germany Оборудване Тъй като автомобилите ни се усъвършенстват непрекъснато оборудването и спецификациите може да не са такива като илюстрираните или описаните от Porsche в това ръководство за експлоатация Някои елементи отоборудванетоса опционални или се различават в зависимост от държавата в която е продаден автомобилът За повече информация относно допълнителното оборудван...

Страница 598: ...бучен сервизен персонал и необходимите части и инструменти e Напречното сечение на захранващия кабел за електрическото гнездо трябва да бъде определено в съответствие с дължината на проводника и местните приложими нормативни разпоредби и стандарти e Електрическото гнездо използван за зареждане трябва да бъде свързано към отделна електрическа верига с предпазител която отговаря на изискванията на м...

Страница 599: ...волтовия акумулатор през битов промишлен електрически контакт електрическата инсталация може да бъде натоварена до максималния си капацитет Porsche препоръчва редовно извършване на проверка от квалифициран електротехник на електрическите инсталации използвани за зареждане Попитайте квалифициран електротехник през какви интервали е подходящо да се извършва проверка на инсталацията Porsche препоръчв...

Страница 600: ...ните инструкции за работа особено предупрежденията и инструкциите за безопасност Повърхността на зарядното устройство може силно да се нагорещи Работата със зарядното устройство в незаземени системи за електрозахранване например в ИТ мрежи на фериботи е забранена Работете със зарядното устройство само в заземени системи за електрозахранване Използвайте зарядното устройство само в еднофазни мрежи П...

Страница 601: ... през уеб приложението на зарядното устройство или зя управление през енергийния диспечер Възможни употреби Работа с Porsche Mobile Charger Plus Къде Вариант 1 Работи се директно със зарядното устройство самостоятелна работа f 600 Вариант 2 Работи се чрез уеб приложението на зарядното устройство без енергиен диспечер Необходима е домашна мрежа PLC свързване за установяване на връзка f 600 Вариант ...

Страница 602: ...на бутоните върху него За ограничаване на зарядния ток можете да използвате настройките 50 или 100 Фиг 2 Работа чрез уеб приложението на зарядното устройство без енергиен диспечер пример за приложение Вариант 3 Използване чрез уеб приложението на енергийния диспечер PLC мрежа Акосеизползваенергиен диспечер зарядниятток е ограничен чрез него За установяване на връзка енергийният диспечер зарядното ...

Страница 603: ...вка в глава Установяване на връзка със зарядното устройство на стр 609 Фиг 4 Директно свързване на зарядното устройство и енергийния диспечер чрез PLC пример за приложение Обхват на доставката Фиг 5 Обхват на доставката A Porsche Mobile Charger Plus B Електрическо гнездо C Мрежова връзка чрез електрическата мрежа PLC D Адаптер за PLC E Мрежова връзка чрез Ethernet F Рутер G WiFi H Мобилно устройст...

Страница 604: ...уса на зарядното устройство 1 Дата на отпечатване Допълнителна информация ще намерите вупълномощен специализиран сервиз Porsche препоръчва да се обърнете към партньор на Porsche тъй като там разполагат с обучен сервизен персонал и необходимите части и инструменти БЕЛЕЖКА Повреда на зарядното устройство Работете със зарядното устройство само в температурния интервал от 30 C до 50 C e За да предотвр...

Страница 605: ...е 1 NEMA 14 30 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Дата на отпечатване Допълнителна информация ще намерите в упълномощен специализиран сервиз или при местния доставчик на електрическа енергия Porsche препоръчва да се обърнете към партньор на Porsche тъй...

Страница 606: ...ческото гнездо 1 Свалете винта C с помощта на подходящ инструмент 2 Отворете докрай капака A 3 Издърпайте конектора B докато усетите съпротивление 4 Затворете капака A до около 15 градуса капакът може да легне върху конектора B 5 Издърпайте конектора B докрай H CEI 23 16 VII Тип L 16 A 5 mm I IA6A3 BS 546 Тип M ОПАСНОСТ Токов удар Риск от сериозно или фатално нараняване от токов удар e Изключете з...

Страница 607: ...овата конфигурирана енергия на зареждане Следнитефункции на мобилнотоустройствоможе да бъдат зададени с помощта на МУЛТИФУНКЦИОНАЛНИЯ БУТОН отчасти в комбинация с други бутони Пропускане на повторно свързване към енергийния диспечер Активиране и деактивиране на мониторинг на защитния проводник Нулиране до фабричните настройки Нулиране на грешка на автоматичния прекъсвач Бутоните A и F и контролнит...

Страница 608: ...бяло За зарядното устройство е зададена енергията на зареждане от предходната операция на зареждане Контролният индикатор 50 100 или и 50 светва Зарядното устройство е готово за работа Избор на състояние на зареждане Фиг 10 Избор на състояние на зареждане Задайте дали зарядното устройство да бъде ограничено до максимум 50 или 100 от достъпната енергия на зареждане Ако е наличен енергиен диспечер м...

Страница 609: ...АНЕ светва в бяло Автомобилът вече не е свързан Времена за зареждане Продължителността на зареждането може да варира в зависимост от следните фактори Използвания електрически контакт битов или промишлен електрически контакт Специфичните за конкретната държава мрежово напрежение и електрически ток Настройките за ограничаване на зарядния ток в зарядното устройство Колебанията в мрежовото напрежение ...

Страница 610: ...ивирайте Ground monitoring e Натиснете едновременно и задръжте бутона за СЪСТОЯНИЕТО НА ЗАРЕЖДАНЕ и МУЛТИФУНКЦИОНАЛНИЯ БУТОН в продължение на поне 5 секунди Когато го направите контролният индикатор на ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО мига в бяло Мониторингът на защитния проводник може да бъде активиран чрез уеб приложението f За информация относно уеб приложението вижте ръководството публикувано на адрес htt...

Страница 611: ...о устройство Porsche като го поставите в различно стенно щепселно гнездо e Поддържайте малко разстояние между консуматорите с PLC функционалност Като тест свързването към PLC модема може да се извърши чрез щепселно гнездо в близост до него например във всекидневната Ако там бъдеустановенавръзка но впоследствиетя не функционира в гаража това може да се дължи на твърде голямото разстояние Моля обърн...

Страница 612: ...нергийния диспечер за да започнете установяване на връзка със зарядното устройство Ако контролният индикатор на ЕНЕРГИЙНИЯ ДИСПЕЧЕР мига или пулсира в бяло зарядното устройство е интегрирано в PLC мрежата и е установена връзка Състояние 3 или 4 Зарядното устройство автоматично се опитва да установи връзка с енергийния диспечер f Направете справка в глава Свързване на зарядното устройство към енерг...

Страница 613: ...аправете справка в глава Данни за достъп на стр 611 Данни за достъп С устройството ви се предоставя писмо съдържащо всички данни за достъп нужни за зарядното устройство и уеб приложението e Съхранявайте писмото с данните за достъп на сигурно място f Направете справка в глава Сериен номер на зарядното устройство на стр 612 Писмото с данните за достъп съдържа следните данни PUK PUK служи за повторно...

Страница 614: ...бяло 2 След като контролният индикатор на ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО спре да мига отпуснете МУЛТИФУНКЦИОНАЛНИЯ БУТОН и задръжте бутона за СЪСТОЯНИЕТО НА ЗАРЕЖДАНЕ натиснат в продължение на 2 секунди 3 Натиснете и задръжте МУЛТИФУНКЦИОНАЛНИЯ БУТОН ОТНОВО в продължение на 5 секунди Когато го направите контролният индикатор на ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО мига в бяло Зарядното устройство е нулирано д фабричните на...

Страница 615: ...тва в червено Контролният индикатор за СВЪРЗВАНЕТО КЪМ БИТОВАТА ЕЛЕКТРОИНСТАЛАЦИЯ светва в червено Контролният индикатор за АВТОМОБИЛА светва в червено Контролният индикатор на ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО светва в червено МУЛТИФУНКЦИОНАЛНИЯТ БУТОН мига в червено Задействане на устройство за защита срещу остатъчен ток остатъчен ток e Нулирайте неизправността като натиснете и задържите мултифункционалния б...

Страница 616: ...валифициран електротехник Бутонът за СЪСТОЯНИЕТО НА ЗАРЕЖДАНЕ светва в червено Контролният индикатор за СВЪРЗВАНЕТО КЪМ БИТОВАТА ЕЛЕКТРОИНСТАЛАЦИЯ светва в червено Контролният индикатор за АВТОМОБИЛА светва в червено Защитният проводник е прекъснат липсва e Изключете и включете отново захранващия кабел e Само при незаземени електрозахранващи системи например ИТ мрежи ако е необходимо зареждайте ав...

Страница 617: ... трябва да се използва Посетете упълномощен специализиран сервиз партньор на Porsche Бутонът за СЪСТОЯНИЕТО НА ЗАРЕЖДАНЕ съответства на състоянието на зареждане Контролният индикатор за ЕНЕРГИЙНИЯ ДИСПЕЧЕР светва в червено Контролният индикатор 50 светва в зелено Грешка на свързването към PLC или енергийния диспечер e По време на първоначалното включване рестартирайте зарядното устройство и повтор...

Страница 618: ...яка слънчева светлина e Възможно е да е свързана само една фаза на многофазно щепселно гнездо В този случай квалифициран електротехник трябва да провери дали щепселното гнездо е свързано правилно към електрическата мрежа Бутонът за СЪСТОЯНИЕТО НА ЗАРЕЖДАНЕ пулсира в зелено Контролният индикатор на ЗАРЯДНОТО УСТРОЙСТВО светва в жълто Намаляване на мощността e Зарядното устройство е намалило енергия...

Страница 619: ...ючете конектора за автомобил в гнездото за конектор Почистване Проверявайте редовно зарядното устройство за наличие на повреда и замърсяване и го почистете при необходимост Изхвърляне Електрическите и електронните устройства трябва да бъдатпредавани в пунктове за вторични суровини или на организации за обработка на отпадъци e Не изхвърляйте електрическите и електронните устройства като нормални би...

Страница 620: ... че разстоянието между конектора и гнездото да не превишава дължината на наличния захранващ кабел Монтирайте крепежния елемент на конектора възможно най близо до предпочитаното място за паркиране на автомобила Съобразете се с ориентацията на автомобила Разстоянието от електрическото гнездо до пода и до тавана трябва да бъде избрано в съответствие с националните нормативни разпоредби и стандарти за...

Страница 621: ...на стената отворите за пробиване 3 Пробийте монтажните отвори и поставете розетките 4 Завинтете крепежния елемент на конектора 1 към стената 5 Поставете капака 2 върху крепежния елемент на конектора 1 отдолу и избутайте нагоре 6 Включете конектора за автомобил в гнездото за конектор 7 В зависимост от държавата например в Швейцария1 трябва да се използва система за управление на кабели 1 Към момент...

Страница 622: ... 6 mA Тип A AC 30 mA DC 6 mA Тип защита I I Степен на защитата IP55 САЩ защитен корпус 3R IP55 САЩ защитен корпус 3R Конектор за автомобил Тип 1 Тип 2 Механични данни Тегло на управляващия блок с кабела 4 6 kg Дължина на кабела на автомобила 4 5 m Дължина на захранващия кабел В зависимост от държавата1 0 3 m 1 6 m Околни условия и условия на съхранение Околна температура от 30 C до 50 C Влажност 5...

Страница 623: ...о тестване При въпроси относно нормалното електрическо тестване на зарядната инфраструктура например VDE 0702 вижте https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents или се свържете с партньор на Porsche Вносители Аbu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre...

Страница 624: ...за монтиране 618 Инструкции за работа 602 Информация за производството 621 К Ключ към пиктограмите 597 М Мониторинг на защитния проводник 608 Активиране на мониторинга на защитния проводник 608 Деактивиране на мониторинга на защитния проводник 608 Монтиране Крепежен елемент на конектора 619 Стойка за стенен монтаж 618 Монтиране на крепежния елемент на конектора 619 Монтиране на стойката за стенен ...

Страница 625: ...ње кабел за напојување 630 Менување кабли за напојување 632 Контролна единица 633 Полнење 634 Времиња на полнење 635 Надзор на заземјување 636 Уред за управување со енергија 636 Воспоставување врска со полначот 637 Веб апликација 639 Неправилно функционирање 640 Транспорт 645 Ѕиден држач 645 Чистење 645 Исфрлање 645 Понатамошни информации 645 Инструкции за монтирање 646 Ѕиден држач 646 Технички по...

Страница 626: ...435 Stuttgart Germany Опрема Бидејќи нашите возила подлежат на постојан развој опремата и спецификациите можно е да не бидат како што се прикажани или објаснети од Porsche во овој прирачник за ракување Делови од опремата понекогаш се опционално достапни или варираат во зависност од земјата во која се продава возилото За повеќе информации во врска со дополнителното монтирање на таква опрема ве моли...

Страница 627: ...осно одговорен за усогласеноста со релевантните стандарди и регулативи Porsche препорачува партнер на Porsche бидејќи тој има обучен персонал во сервисната работилница како и потребните делови и алат e Напречниот пресек на електричниот кабел за електричната приклучница мора да се дефинира во согласност со должината на жиците и со локално применливите регулативи и стандарди e Електричната приклучни...

Страница 628: ...електричните инсталации кои се користат за полнење редовно да се проверуваат од страна на квалификуван електричар Прашајте го квалификуваниот електричар кои интервали за проверка се соодветни за инсталацијата Porsche препорачува да користите сертифициран сервисен партнер на Porsche При достава струјата на полнење автоматски се ограничува за да се спречи прегревање на електричната инсталација Квали...

Страница 629: ... IT мрежи или траекти е забрането Користете го полначот само во заземјени системи за напојување од електричната мрежа Користете го полначот само во мрежи со единечна фаза Упатува на приклучок одтип 1 со опсег на напон 250 VAC Упатува на приклучок одтип 2 со опсег на напон 480 VAC Можни употреби Ракување со Porsche Mobile Charger Plus Каде Варијанта 1 Ракувањето се врши директно на полначот самосто...

Страница 630: ... Ракувањето се врши преку веб апликацијата на полначот без уред за управување со енергија пример на примена Варијанта 3 Користење преку веб апликацијата на уредот за управување со енергија PLC мрежа Ако се користи уредот за управување со енергија струјата на полнење се ограничува преку уредот за управување со енергија За да се воспостави врска уредот за управување со енергија полначот и уредот мор...

Страница 631: ...а 637 f Видете во поглавјето Воспоставување врска со полначот на страница 637 cлика 4 Директно поврзување на полначот и уредот за управување со енергија преку PLC пример на примена Обем на испорака cлика 5 Обем на испорака A Porsche Mobile Charger Plus B Електрична приклучница C Мрежна врска преку струен вод PLC D PLC адаптер E Мрежна врска преку Етернет F Рутер G WiFi H Мобилен уред I Уред за упр...

Страница 632: ...на печатење Дополнителни информации се достапни во квалификувана стручна сервисна работилница Porsche препорачува партнер на Porsche бидејќи тој има обучен персонал во сервисната работилница како и потребните делови и алат НАПОМЕНА Оштетување на полначот Полначот смее да се ракува само во опсег на температура од 30 C до 50 C e За да се спречи прегревање за време на работењето избегнувајте континуи...

Страница 633: ... 2 NEMA 14 50 3 NEMA 6 30 4 NEMA 6 50 5 IEC 60309 2 CEE 230 V 16 A 6 h 6 IEC 60309 2 CEE 230 V 32 A 6 h 7 IEC 60309 2 CEE 400 V 16 A 6 h 8 IEC 60309 2 CEE 400 V 32 A 6 h 9 WCZ8 20 A 1 Време на печатење Дополнителни информации се достапни квалификувана стручна сервисна работилница или кај вашиот локален снабдувач со електрична енергија Porsche препорачувапартнерна Porsche бидејќи тој има обучен пер...

Страница 634: ...анете ја завртката C користејќи соодветен алат 2 Целосно отворен капак A 3 Извлекувајте го приклучокот B додека не се почувствува првичен отпор 4 Затворете го капакот A до околу 15 степени капакот може да лежи врз приклучокот B 5 Целосно извлечете го приклучокот B H CEI 23 16 VII Тип L 16 A 5mm I IA6A3 BS 546 Тип M ОПАСНОСТ Струен удар Ризик од сериозна или смртоносна повреда од струен удар e Отка...

Страница 635: ...се воспоставува врска со уредот за управување со енергија и се презема неговата конфигурирана сила на струја Следните функции на уредот може да се постават со помош на ПОВЕЌЕФУНКЦИСКОТО КОПЧЕ делумно во комбинација со други копчиња Прескокнете го повторното поврзување со уредот за управување со енергија Активирајте го и деактивирајте го надзорот на заземјувањето Ресетирајте на фабричките поставува...

Страница 636: ... Полначот е поставен на силата на полнење на претходната активност на полнење Контролната сијаличка 50 100 или и 50 светнува Полначот е подготвен за работа Избирање статус на полнење Cлика 10 Избирање статус на полнење Поставете дали полначоттреба да биде ограничен до најмногу 50 или 100 од достапната струја наполнење Ако е достапенуред зауправување со енергијата можете да ја поставите дали струја...

Страница 637: ...ЛНЕЊЕ светнува бело Возилото повеќе не е поврзано Времиња на полнење Траењето на полнењето може да варира во зависност од следните фактори Електрична приклучница која се користи домашен електричен отвор или индустриски електричен отвор Волтажа на електричната мрежа и електрична струја специфични за земјата Поставувања за ограничување на струјата за полнење на полначот Флуктуации во волтажата на ел...

Страница 638: ...чка за ПОЛНАЧОТ трепка бело кога го вршите тоа Надзорот на заземјувањето може да се активира преку веб апликацијата f Заинформациизавеб апликацијата видетево прирачникот на https www porsche com international aboutporsche e performance help and contact Доколку ви е потребен друг јазик ве молиме изберете ја соодветната интернет страница за вашата земја Уред за управување со енергија Уредот за управ...

Страница 639: ... пр во дневната соба Ако се воспостави врска на тоа место но нефункционирапоследователновогаражата тоа може да биде поради преголемото растојание Ве молиме имајте ги предвид следните информации за доделување на фаза e Насочете го VDSL кабелот на растојание од најмалку 10 cm до струјните водови и електричните приклучници e По можноствоспоставете ја PLC врската преку истата струјна фаза Ако полначот...

Страница 640: ...СТАТУСОТ НА ПОЛНЕЊЕ 3 секунди за да префрлите кон саканиот статус на полнење 50 или 100 f Видете во поглавјето Повикување на веб апликацијата на полначот на страница 639 f Прочитајте ги упатства за ракување со PLC модемот Поврзување на полначот со уредот за управување со енергија Воспоставување врска на полначот Штом полначот воспоставил врска со PLC мрежата се обидува да се поврзе со уредот за уп...

Страница 641: ...е во веб апликацијата Кога ја користите првичната лозинка e Ако ја изгубите или заборавите првичната лозинка ве молиме контактирајте партнер на Porsche Когакористителозинкакојасамитестејапоставиле e Ако ја загубите почетната лозинка може да се врати со помош на PUK от Алтернативно ве молиме контактирајте партнер на Porsche e Со ресетирање на полначот на фабричките поставувања почетната лозинка пов...

Страница 642: ...го и држете го притиснато ПОВЕЌЕФУНКЦИСКОТО КОПЧЕ 5 секунди Контролната сијаличка за ПОЛНАЧОТ трепка бело кога го вршите тоа Полначот се ресетира на фабричките поставувања Во меѓувреме контролната сијаличка светнува зелено Уредот е подготвен за работа штом успешно ќе се заврши самостојното тестирање Ресетирањето на фабричките поставувања исто така е можно преку веб апликацијата во квалификувана се...

Страница 643: ... Копчето за СТАТУСОТ НА ПОЛНЕЊЕ светнува црвено Контролна сијаличка за ДОМАШНАТА ВРСКА светнува црвено Контролната сијаличка за ВОЗИЛОТО светнува црвено Контролната сијаличка за ПОЛНАЧОТ светнува црвено Контролната сијаличка за ПОВЕЌЕФУНКЦИСКОТО КОПЧЕ трепка црвено Активирање на уредот за преостана струја Преостаната струја e Ресетирајте го дефектот со притискање и задржување на повеќефункциското ...

Страница 644: ...тнува црвено Контролната сијаличка за ВОЗИЛОТО светнува црвено Заштитниот проводник е прекинат недостига e Откачете го и повторно поврзете го приклучокот за напојување e Само незаземјени системи за напојување пр ИТ мрежи Ако е потребно полнете го возилото со деактивиран надзор на заштитниот проводник f Видете во поглавјето Деактивирање на надзорот на заземјување на страница 636 e Само заземјени си...

Страница 645: ...сијаличка 50 светнува зелено Грешка во поврзувањето на PLC или на уредот за управување со енергија e За време на првото користење рестартирајте го полначот и повторете го стартувањето Проверете ја врската со PLC мрежата Проверете ја врската со уредот за управување со енергија Копчето за СТАТУСОТ НА ПОЛНЕЊЕ светнува црвено Контролна сијаличка за ДОМАШНАТА ВРСКА светнува жолто Прегревање на приклучо...

Страница 646: ...чај квалификуван електричар нека провери дали приклучокот е правилно поврзан со напојувањето од електричната мрежа Копчето за СТАТУСОТ НА ПОЛНЕЊЕ пулсира зелено Контролната сијаличка за ПОЛНАЧОТ светнува жолто Ослободување e Полначот ја намалил струјата на полнење поради висока температура Почекајте Ако е потребно заштитете го полначот од директна сончева светлина ON OFF пулсира зелено Напојувањет...

Страница 647: ...ење Редовно проверувајте го полначот за оштетување и нечистотија и исчистете го доколку е потребно Исфрлање Електричните електронските уреди мора да се предадат на место за нивно собирање или објект за управување со отпад e Не исфрлајте ги електричните електронските уреди во домашниот отпад e Исфрлете ги електричните електронските уреди согласно применливите регулативи за животна средина e Ако има...

Страница 648: ...остапниот кабел за напојување Монтирајте го прицврстувачот за конекторот колку што е можно поблиску до преферираната позиција за паркирање на возилото Земете ја предвид ориентацијата на возилото Растојанието на електричната приклучница од подот и таванот треба да се избере во согласност со националните регулативи и стандарди така што ќе се овозможи удобно користење Се препорачува инсталација на ур...

Страница 649: ...ги дупките за продупчување на ѕидот 3 Продупчете ги дупките за монтирање и ставете ги клиновите за ѕид 4 Навртете го прицврстувачот за конектор 1 на ѕидот 5 Ставете го капакот 2 врз прицврстувачот за конектор 1 од долу и турнете нагоре 6 Вметнете го приклучокот на возилото во држачот за конектор 7 Зависно од земјата на пр во Швајцарија1 мора да се користи систем за управување со кабли 1 Време на п...

Страница 650: ...30 mA DC 6 mA Тип A AC 30 mA DC 6 mA Класа на заштита I I Класа на заштита IP55 САД Прилог 3R IP55 САД Прилог 3R Приклучок на возилото Тип 1 Тип 2 Механички податоци Тежина на контролна единица со кабел 4 6 kg Должина на кабел за возилото 4 5 m Должина на кабел за напојување Зависно од земјата1 0 3 m 1 6 m Надворешни услови и услови на складирање Надворешна температура 30 C до 50 C Влажност 5 95 н...

Страница 651: ...ате прашања во врска со редовното електрично тестирање на инфраструктурата за полнење на пр VDE 0702 обратете се на https www porsche com international accessoriesandservice porscheservice vehicleinformation documents или контактирајте партнер на Porsche Увозници Abu Dhabi Porsche Centre Abu Dhabi Zayed 2nd Street Abu Dhabi United Arab Emirates P O Box 915 Tel 971 2 619 3911 Dubai Porsche Centre D...

Страница 652: ...е 636 Деактивирање на надзорот на заземјување 636 Неправилно функционирање 640 О Обем на испорака 629 Ограничување на струјата на полнење 634 Отвори за полнење на возилото и приклучоци на возилото 630 П Податоци за пристап 630 Полнач PLC врска 637 Воспоставување врска со уредот за управување со енергија во веб апликацијата на полначот 638 Индикатор за статусот на врска за PLC 637 Мрежна врска 637 ...

Отзывы: