REV
. 012018
16
DESSA ANVISNINGAR GÄLLER FUTURE SKÅPEN BC OCH BC/BF. LÄS
BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA
GÅNGEN.
SPARA BRUKSANVISNINGEN FÖR EVENTUELLT SENARE BEHOV OCH
ANDRA ANVÄNDARE.
GENOM ATT FÖLJA TILLVERKARENS ANVISNINGAR FÖRSÄKRAR DU
DIG ATT PRODUKTEN KOMMER ATT FUNGERA FRIKTIONSFRITT MED
LÄGSTA MÖJLIGA DRIFTKOSTNADER SAMT UNDVIKER ONÖDIGA
SERVICEKOSTNADER.
Besikta produkten noga vid mottagandet. Om produkten är
transportskadad skall detta omedelbart noteras på fraktsedeln
samt transportörens förare alt. senast inom sju dagar från att
godset mottagits anmälas till transportören. Kontakta därefter
Porkka Scandinavia AB, 0156-348 40 gällande transportskador.
Tillverkarens garanti omfattar inte transportskador!
INSTALLATION AND INTRODUCTION
The BC/C, BF/F- and BC/BF-cabinets are always delivered as
central plant connection ready or with a remote refrigeration
unit. The installation and adjustment should always be done by
a qualified refrigeration engineer. Clean the cabinet with a mild
cleaning agent and wipe dry. Leave the door open for a while.
ANSLUTNING TILL EL
Skåpet levereras med skyddsjordad anslutningskabel med
stickpropp. Skåpet skall ha sin egen säkring på 16 A (220/230V
50 Hz ).
SKADAD NÄTLEDNING FÅR ENDAST BYTAS AV
AUKTORISERAT SERVICEFÖRETAG.
KRAV FÖR SEPARATMASKINERI
Kraftbehov för produktens evaporator och
snabbkylningsanordning är angivna i tillverkarens tekniska
information Användningsområdet av kylkompressorn
måste vara lämplig för hela verksamhetsområdet
av snabbkylningsprocessen av snabbkylnings-/
snabbdjupfrysningsanordningen. Även kylsystemet
måste följa de varierande förångningstemperaturerna av
snabbkylningsprocessen så att krav för snabbkylningsfaser
uppfyllas.
UGNSKANTINER
Skåpet är anpassade för GN 1/1-kantiner.
MAXIMAL NEDKYLNINGS- OCH INFRYSNINGSMÄNGD
Maximal nedkylnings- och infrysningsmängd är informerad
enligt de engelska DHSS-instruktionerna. De maximala
kylningsmängderna är preciserad till en tjocklek av 50 mm och
är följande:
KAPACITETER AV BLAST CHILLING/FREEZING
BC 960
+70...+3°C
90 min
60 kg
BC 990
+70...+3°C
90 min
90 kg
BC 24-100
+70...+3°C
90 min
100 kg
BC 48-200
+70...+3°C
90 min
2x100 kg
BF 960
0°C...-18°C
2,5 h
35 kg
BF 990
0°C...-18°C
2,5 h
50 kg
BF 960
0°C...-18°C
6 h
60 kg
BF 990
0°C...-18°C
6 h
90 kg
BF 24-100
0°C...-18°C
2,5 h
55 kg
BF 48-200
0°C...-18°C
2,5 h
2x55 kg
BF 24-100
0°C...-18°C
10 h
100 kg
BF 48-200
0°C...-18°C
10 h
2x100 kg
Under avkylnings- och/eller infrysningsperioden får man
inte placera in varma produkter i skåpet.
Innehåll
Allmän information ................................................. 16-18
1 Snabbnedkylning och -infrysning .................................19
2 Kapacitet av snabbnedkylnings- och -infrysningsenheter ....19
3 Snabbnedkylnings- / -infrysningsenhet, allmänna egen-
skaper ..........................................................................20
4 Fiskinfrysning ..............................................................20
5 Standardinställningar av enhetens förinställda snabbpro-
gram ............................................................................21
6 Egna program – programmeringsprincip ......................22
7 Användning första gången ..........................................23
8 Huvudmeny ...................................................................24
8.1 Huvudmenys knappar ..............................................24
9 Snabbprogram
.............................................................25
9.1 Användning av snabbprogram .................................25
10 Egna program – användning .........................................26
10.1 Egna program – programmering ...........................27
11 Meny ...........................................................................28
12 Sparade HACCP data ....................................................29
13 Alarm ..........................................................................29
INVENTUS BLAST CABINETS