63
pen slukkes, og anlegget er igjen klart til bruk. Dette anlegget
er konstruert i henhold til vernegraden IP 23 S, hvilket betyr:
• At den er beskyttet mot inntrenging av massive fremmedle-
gemer med diameter større enn Ø 12 mm.
• At den er beskyttet mot vannsprut som treffer overflaten med
en innfallsvinkel på opptil 60°.
• At anlegget er testet mot skadelige virkninger forårsaket av
at vann kommer inn når utstyrets bevegelige deler ikke er i
bevegelse.
Tekniske data
De tekniske dataene for anlegget er oppgitte i tabellen 1 ned-
enfor.
Tabell 1
Modell
SHARK 25
Enfaset mating 50/60 Hz
V
230
El-nett: Z
max
(*)
Ω
0,32
Absorbert ytelse @ I
2
Max
kVA
5
Sikringer senutløste (I
2
@ 100%)
A
16
Effektfaktor / cosφ
0,68 / 0,99
Maksimum ytelse
η
0,80
Sekundær tomgangsspenning (max)
V
470
Reguleringsfelt
A
10 ÷ 25
Anvendelig strøm @ 60% (40°C)
A
20
Anvendelig strøm @ 35% (40°C)
A
25
Kuttekapastitet
anbefalt
maksimal
separering
mm
mm
mm
6
8
10
Forskrifter
IEC 60974-1
IEC 60974-7
IEC 60974-10
Beskyttelsesklasse
IP 23 S
Isolasjonsklasse
F
Dimensjoner
mm
540-425-220
Vekt
kg
18,9
(*) El-nett Z
max
: Maksimal tillatt nettimpedansverdi i samsvar
med forskriften
EN/IEC 61000-3-11
.
ADVARSEL: Dette utstyret er ikke i samsvar med standarden
EN/IEC 61000-3-12. I tilfelle det kobles til et offentlig lavspen-
ningssystem, er det installatørens eller brukeren av apparatets
ansvar å kontrollere, om nødvendig ved å spørre distribusjons-
nettes leverandør, at utstyret kan kobles til dette.
Åpning av emballasjen
Anlegget består hovedsakelig av:
• Plasmakutteenhet
SHARK 25
.
• Plasmabrenner med direkte kopling til anlegget og reserve-
delssett.
• Jordingskabel innebygd i anlegget.
• Vogn for transport (ekstrautstyr).
Utføre følgende inngrep ved mottak av anlegget:
• Ta anlegget for plasmakutting og alle de respektive delene
ut fra emballasjen.
• Kontrollere at anlegget for plasmakutting er i god stand. Skul-
le dette ikke være tilfelle, si i fra til forhandleren/forselgeren.
• Kontrollere at alle luftgitterene er åpne og at det ikke finnes
gjenstander som hindrer korrekt passering av luft.
Plasmaskjæring
Skjæresystemet som brukes i dette anlegget er av lavstrøms-
typen og bruker trykkluft som plasmagass og for avkjøling.
Luften som vanligvis brukes er en blanding av 79% nitrogen
og 21% oksygen. Disse to toatomige gassene, med et nesten
likt varmeinnhold, utgjør en veldig energisk blanding. De lave
strømmene gjør det også mulig å bruke brennere med liten
luftkapasitet og gjennomsnittlig skjærehastighet, som også er
best egnet for manuell fremgangsmåte.
SKJÆREPARAMETERE
For parameterene som karakteriserer plasmaskjæringen er det
nødvendig å understreke at disse avhenger av materialet som
skal skjæres, tykkelsen, og operatørens kapasitet til å følge
skjærelinjen. Den optimale hastigheten avhenger av opera-
tørens evne, materialet som skal skjæres, og den oppnås når
det smeltede materialet renner gjennom innsnittet og ikke ret-
tes mot brenneren. Hvis dette skjer, er det nødvendig å redu-
sere skjærehastigheten.
Generelt er parametrene som påvirker kvaliteten på kutt elek-
trisk spenning, trykkluftskapasitet og avstanden mellom munn-
stykket og elementet, men med
SHARK 25
er dette redusert
til kun elektrisk spenning (økt spenning oppnås ved å øke kut-
testrømmen via potensiometeret (Pos. 1, Fig. A), som gjør det
mulig med høyere kuttehastighet eller større kuttedybde. Det-
te fordi trykkluftsforsyningen er fast og definert av kompresso-
ren, og avstanden mellom munnstykket og elementet er fast
idet kutting kun skjer ved kontakt.
MERK: Bredden på kuttets innsnitt er lik cirka det dobbelte av
diameteren til hettens hull.
Ved å overholde de oppgitte anbefalingene oppnås det veldig
lave varmeendringer av de skårne materialene, og de er la-
vere enn de som dannes av oksygen-lansettskjæringen. Den
termisk endrede sonen er i alle tilfeller lavere i sonen hvor svei-
singen har blitt utført, og for å sveise stykker som tidligere har
blitt plasmakuttet vil det ikke være nødvendig å utføre rengjø-
ring eller sliping.
Installasjon
Stedet hvor apparatet installeres må velges nøye ut for å ga-
rantere størst mulg sikkerhet og best mulig bruk.
Brukeren er ansvarlig for installasjsonen og bruken av appara-
tet i følge fabrikantens veiledninger som finnes i denne hånd-
boken.
I tilfelle apparatet skal transporteres eller oppbevares på lager,
må temperaturen være mellom -25°C og +50°C.
Før man installerer apparatet må brukeren ta i betraktning
eventuelle problem av elektromagnetisk art som kan oppstå
på arbeidsområdet. Vi fraråder spesielt at apparatet installe-
res i nærheten av :
• Signal-, kontroll- og telefonkabler.
• TV sendere og mottagere.
• Computer eller kontroll- og måleinstrumenter.
• Sikkerhets- og beskyttelsesinstrumenter.
Personer med pace-makere, høreapparat eller liknende appa-
rater må konsultere lege før de nærmer seg sveiseapparatet
når det er i drift. Lokalet hvor apparatet monteres må ha sam-
me beskyttelsesgrad som den ytterkassen har, i dette tilfellet
IP 23 S (Publikasjon IEC 60529).
Anlegget kan anvendes i miljøer hvor arbeidsforholdene er spe-
sielt vanskelige.
Vannet i apparatet blir nedkjølet ved tvungen luftsirkulering og
apparatet må derfor være slik plassert av luften lett kan blå-
ses inn i apparatet og blåses ut igjen gjennom åpninger i yt-
terkassen.
Содержание SHARK 25
Страница 72: ...72 D A 95 B C E A B 6 25 7 7 A LED 2 A LED 3 A LED SHARK 25 SHARK 25 F 3 LED rack SHARK 25 LED LED E F D...
Страница 73: ...73 7 A LED 2 A inverter LED 4 A inverter inverter LED LED 3 A 2 5bar inverter Undervoltage overvoltage...
Страница 77: ...77 B SHARK 25 3 1 1 7 A 2 3 2 A 3 1 A 4 A C B C 5 2 A 3 A 1 2 3 4 5 6 7 A B C A...
Страница 78: ...78 D A 95 B C E A B 6 25 7 7 A 2 A 3 A SHARK 25 SHARK 25 F 3 SHARK 25 E F D...
Страница 79: ...79 7 A 2 A 4 A 3 A 2 5...