35
●
En función del archivo/canción, es posible que no disponga
de reproducción continua.
Visualización de la pantalla
“MIXTRAX Settings”
1 Pulse .
2 Pulse y, a continuación, [
Entrada A/V
].
3 Pulse [
Config. MIXTRAX
].
Ajuste de la parte de la reproducción
Puede especificar la parte de la reproducción.
1 Visualice la pantalla “
Config. MIXTRAX
”.
Visualización de la pantalla “MIXTRAX Settings”
en la página
34
2 Pulse [
Modo Short Playback
].
3 Pulse el elemento que desee ajustar.
Están disponibles los siguientes elementos:
60s
(predeterminado),
90s
,
120s
,
150s
,
180s
,
Off
,
Al azar
.
Ajuste del efecto de visualización
Puede ajustar el efecto de visualización de MIXTRAX.
1 Visualice la pantalla “
Config. MIXTRAX
”.
Visualización de la pantalla “MIXTRAX Settings”
en la página
34
2 Pulse [
Desplegar efecto
] para seleccionar “
On
”
(predeterminado) o “
Off
”.
Ajuste del efecto de corte
Puede ajustar el tono de efecto que sonará cuando se desplace
hacia adelante o hacia atrás entre las pistas.
1 Visualice la pantalla “
Config. MIXTRAX
”.
Visualización de la pantalla “MIXTRAX Settings”
en la página
34
2 Pulse [
Efecto de Corte de entrada
] para selec-
cionar “
On
” (predeterminado) o “
Off
”.
Ajuste del efecto MIXTRAX
Puede ajustar y reproducir el efecto MIXTRAX que desee.
1 Visualice la pantalla “
Config. MIXTRAX
”.
Visualización de la pantalla “MIXTRAX Settings”
en la página
34
2 Pulse [
Ajuste de Efecto
].
3 Pulse el elemento que desee ajustar.
Están disponibles los siguientes elementos:
Standard
(predeterminado),
Simple
,
Custom
Cuando seleccione “Custom”, compruebe el efecto que
desee.
Ajuste del patrón de parpadeo
El color parpadeante cambia con los cambios en los niveles de
sonidos y bajos.
1 Visualice la pantalla “
Config. MIXTRAX
”.
Visualización de la pantalla “MIXTRAX Settings”
en la página
34
2 Pulse [
Patrón de flash
].
3 Pulse el elemento que desee ajustar.
●
De
Sonido1
(predeterminado) a
Sonido6
:
El patrón de parpadeo cambia según el nivel de sonido.
Seleccione el modo que desee.
●
De
Paso I1
a
Paso I6
:
El patrón de parpadeo cambia según el nivel de bajos.
Seleccione el modo que desee.
●
Aleatorio1
:
El patrón de parpadeo cambia de forma aleatoria según el
modo de nivel de sonido y el modo de paso bajo.
●
Aleatorio2
:
El patrón de parpadeo cambia de forma aleatoria según el
modo de nivel de sonido.
●
Aleatorio3
:
El patrón de parpadeo cambia de forma aleatoria según el
modo de paso bajo.
●
Off
:
El patrón de parpadeo no parpadea.
MIXTRAX
Visualización de la pantalla de
ajuste “
Sistema
”
1 Pulse .
2 Pulse y, a continuación,
.
Aparecerá la pantalla de ajuste “
Sistema
”.
Activación de la fuente de
audio Bluetooth
X7700BT
1 Visualice la pantalla de ajuste “
Sistema
”.
Visualización de la pantalla de ajuste “
Sistema
”
en la página
35
2 Pulse [
Entrada A/V
].
3 Pulse [
Bluetooth Audio
] para seleccionar “
On
”
(predeterminado) o “
Off
”.
Ajuste del desplazamiento
continuo
Cuando “
Desplazamiento Continuo
” se ajusta en “
On
”, la
información de texto grabada se desplaza continuamente en la
pantalla.
1 Visualice la pantalla de ajuste “
Sistema
”.
Visualización de la pantalla de ajuste “
Sistema
”
en la página
35
2 Pulse [
Desplazamiento Continuo
] para selec-
cionar “
On
” o “
Off
” (predeterminado).
Ajuste de la cámara de
retrovisor
Se necesita una cámara de retrovisor que se vende por separado
(p. ej. ND-BC6) para utilizar la función de la cámara de retrovisor.
(Para los detalles, consulte con su distribuidor.)
Cámara de retrovisor
Este producto incorpora una función que cambia automática-
mente a la imagen a pantalla completa de la cámara de retrovi-
sor instalada en su vehículo al colocar la palanca de cambios en
posición de marcha atrás (R).
p
Si la palanca de cambios se pone en marcha atrás (R)
inmediatamente después de iniciar el sistema del producto,
solo se mostrará la imagen de la cámara; no se visualizarán
la ayuda al estacionamiento ni el mensaje “
El video puede
aparecer invertido
”.
PRECAUCIÓN
Pioneer recomienda utilizar una cámara que reproduzca
imágenes especulares invertidas de lo contrario, la imagen
puede aparecer al revés.
p
Compruebe inmediatamente si la pantalla cambia a una
imagen de cámara de retrovisor cuando la palanca de
cambios se coloca marcha atrás (R) desde otra posición.
p
Si la pantalla cambia a la imagen de cámara de retrovisor a
pantalla completa durante la conducción normal, cambie al
ajuste opuesto la opción “
Polaridad de Camara
”.
Ajuste de la activación de la cámara
de retrovisor
1 Visualice la pantalla de ajuste “
Sistema
”.
Visualización de la pantalla de ajuste “
Sistema
”
en la página
35
2 Pulse [
Config. cámaras
].
3 Pulse [
Entrada cámara trasera
] para seleccionar
“
On
” o “
Off
” (predeterminado).
Ajuste de la polaridad de la cámara
de retrovisor
p
Esta función está disponible cuando “
Entrada cámara
trasera
” se establece en “
On
”.
Ajuste de la activación de la cámara de retrovisor
en la página
35
1 Visualice la pantalla de ajuste “
Sistema
”.
Visualización de la pantalla de ajuste “
Sistema
”
en la página
35
2 Pulse [
Config. cámaras
].
3 Pulse [
Polaridad de Camara
].
●
Batería
(predeterminado):
La polaridad del cable conectado es positiva.
●
Tierra
:
La polaridad del cable conectado es negativa.
< CRD4829-B >
MIXTRAX
Configuración del sistema
163
Содержание AVH-X6700DVD
Страница 129: ...67 tifié max MHz dB ork kHz dB ork aux 4Ω CRD4829 B 129 ...
Страница 195: ...67 CRD4829 B 195 ...