background image

58 

      DISPOSAL OF UNIT 

 

Likvidace použitých zařízení a baterií 
Jen pro státy Evropské unie a země s fungujícím systémem recyklace 

a zpracování odpadu. 

Tyto symboly na výrobcích, jejich obalech a v doprovodné 

dokumentaci  upozorňují  na  to,  že  se  použitá  elektrická  a 

elektronická zařízení, včetně baterií, nesmějí likvidovat jako 

běžný komunální odpad. 
Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých 

výrobků  a  baterií,  odevzdávejte  je  v  souladu  s  národní 

legislativou na příslušných sběrných místech. 
Správnou  likvidací  přispějete  k  úspoře  cenných  přírodních 

zdrojů  a  předejdete  možným  negativním  dopadům  na 

lidské zdraví a životní prostředí. 
O  další podrobnosti  o  sběru  a  recyklaci  odpadu  požádejte 

místní úřady. 
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu se vystavujete 

postihu podle národní legislativy. 

Poznámka k symbolu baterie (značka pod symbolem): 

Tento  symbol  může  být  použitý  v  kombinaci  s  chemickou 

značkou.  Takový  případ  je  souladu  s  požadavky  směrnice 

pro chemické látky. 

Vanhojen laitteiden ja paristojen hävittäminen 
Vain EU-jäsenmaille ja kierrätysjärjestelmää käyttäville maille 

Tämä  symboli  tuotteissa,  pakkauksessa  ja/tai  asiakirjoissa 

tarkoittaa,  että  käytettyjä  sähköllä  toimivia  ja  elektronisia 

tuotteita ei saa laittaa yleisiin talousjätteisiin. 
Johda  vanhat  tuotteet  ja  käytetyt  paristot  käsittelyä, 

uusiointia  tai  kierrätystä  varten  vastaaviin  keräyspisteisiin 

laissa annettujen määräysten mukaisesti. 
Hävittämällä  tuotteet  asiaankuuluvasti,  autat  samalla 

suojaamaan  arvokkaita  luonnonvaroja  ja  estämään 

mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon. 
Lisätietoa  keräämisestä  ja  kierrätyksestä  saa  paikalliselta 

jätehuollosta vastuulliselta viranomaiselta. 
Maiden 

lainsäädännön 

mukaisesti 

tämän 

jätteen 

määräystenvastaisesta  hävittämisestä  voidaan  antaa 

sakkorangaistuksia. 

Huomautus paristosymbolista (symboli alhaalla): 

Tämä symboli voidaan näyttää jonkin kemiallisen symbolin 

yhteydessä.  Siinä  tapauksessa  se  perustuu  vastaaviin 

direktiiveihin,  jotka  on  annettu  kyseessä  olevalle 

kemikaalille. 

Eski Ekipman ve Bataryaların Tasfiyesi 
Sadece Avrupa Birliği ve geri dönüşüm sistemleri olan ülkeler için 

Ürünlerin,  ambalajın  ve/veya  ek  olarak  gelen  belgelerin 

üzerindeki bu semboller, elektrikli ve elektronik ürünlerin ve 

bataryaların  genel  ev  atıklarıyla  karıştırılmaması  gerektiği 

anlamına gelir. 
Eski  ürünlerin  ve  kullanılmış  bataryaların  doğru  şekilde 

işlenmesi,  geri  kazanımı  ve  geri  dönüşümü  için  lütfen 

bunları  ulusal  kanunlara  uygun  olan  toplama  noktalarına 

götürün. 
Bunları  doğru  şekilde  tasfiye  ederek  değerli  kaynakları 

kurtarmaya ve insan sağlığı ve çevre üzerinde oluşabilecek 

olumsuz etkileri önlemeye yardım edeceksiniz. 
Toplama  ve  geri  dönüşüm  hakkında  daha  fazla  bilgi  için 

lütfen bölgenizdeki belediye ile irtibat kurun. 
Bu atığın yanlış şekilde tasfiye edilmesi durumunda ulusal 

kanunlar uyarınca cezalar verilebilir. 

Batarya sembolüne bakın (alttaki sembol):

 

Bu  sembol  bir  kimyasal  sembolü  ile  birlikte  kullanılmış 

olabilir. Bu durumda batarya, kullanılan kimyasal maddeye 

yönelik Direktif ile belirlenen şartı karşılıyordur. 

Entsorgung von Altgeräten und Batterien 
Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen 

Dieses  Symbol,  auf  den  Produkten,  der  Verpackung 

und/oder  den  Begleitdokumenten,  bedeutet,  dass 

gebrauchte  elektrische  und  elektronische  Produkte  sowie 

Batterien  nicht  in  den  allgemeinen  Hausmüll  gegeben 

werden dürfen. 
Bitte  führen  Sie  alte  Produkte  und  verbrauchte  Batterien 

zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß 

den  gesetzlichen  Bestimmungen  den  zuständigen 

Sammelpunkten  zu.  Endnutzer  sind  in  Deutschland 

gesetzlich  zur  Rückgabe  von  Altbatterien  an  einer 

geeigneten  Annahmestelle  verpflichtet.  Batterien  können 

im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden. 
Indem  Sie  diese  Produkte  und  Batterien  ordnungsgemäß 

entsorgen,  helfen  Sie  dabei,  wertvolle  Ressourcen  zu 

schützen  und  eventuelle  negative  Auswirkungen  auf  die 

menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. 
Für  mehr  Informationen  zu  Sammlung  und  Recycling, 

wenden 

Sie 

sich 

bitte 

an 

Ihren 

örtlichen 

Abfallentsorgungsdienstleister. 
Gemäß 

Landesvorschriften 

können 

wegen 

nicht 

ordnungsgemäßer  Entsorgung  dieses  Abfalls  Strafgelder 

verhängt werden. 

Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unten):

 

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem 
chemischen Symbol abgebildet sein. In diesem Fall erfolgt 
dieses auf Grund der Anforderungen derjenigen 
Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen 
wurden. 

L’élimination des équipements et des batteries usagés 
Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne 

et les pays disposant de systèmes de recyclage. 

Apposé  sur  le  produit  lui-même,  sur  son  emballage,  ou 

figurant  dans  la  documentation  qui  l’accompagne,  ce 

pictogramme indique que les piles, appareils électriques et 

électroniques  usagés,  doivent  être  séparées  des  ordures 

ménagères. 
Afin  de  permettre  le  traitement,  la  valorisation  et  le 

recyclage  adéquats  des  piles  et  des  appareils  usagés, 

veuillez  les  porter  à  l’un  des  points  de  collecte  prévus, 

conformément à la législation nationale en vigueur. 
En  les  éliminant  conformément  à  la  réglementation  en 

vigueur,  vous  contribuez  à  éviter  le  gaspillage  de 

ressources  précieuses  ainsi  qu’à  protéger  la  santé 

humaine et l’environnement. 
Pour  de  plus  amples  renseignements  sur  la  collecte  et  le 

recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités 

locales. 
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination 

des déchets est passible d’une peine d’amende. 

Note  relative  au  pictogramme  à  apposer  sur  les  piles 

(pictogramme du bas) : 

Si ce pictogramme est combiné avec un symbole 
chimique, il répond également aux exigences posées   
par la   
Directive relative au produit chimique concerné. 

Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías   
Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. 

Estos  símbolos  en  los  productos,  su  embalaje  o  en  los 

documentos  que  los  acompañen  significan  que  los 

productos  eléctricos  y  electrónicos  y  pilas  y  baterías 

usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. 
Para el  adecuado  tratamiento,  recuperación  y  reciclaje de 

los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los 

puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. 

En  España,  los  usuarios  están  obligados  a  entregar  las 

pilas  en  los  correspondientes  puntos  de  recogida.  En 

cualquier  caso,  la  entrega  por  los  usuarios  será  sin  coste 

alguno  para  éstos.El  coste  de  la  gestión  medioambiental 

de  los  residuos  de  pilas,  acumuladores  y  baterías  está 

incluido en el precio de venta. 
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos 

recursos  y  evitará  potenciales  efectos  negativos  sobre  la 

salud de las personas y sobre el medio ambiente. 
Para  más  información  sobre  la  recogida  u  reciclaje,  por 

favor contacte con su ayuntamiento. 
Puede  haber  sanciones  por  una  incorrecta  eliminación  de 

este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. 

Nota  para  el  símbolo  de  pilas  y  baterías  (símbolo 

debajo):

 

Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo

 

químico.  En  este  caso,  cumple  con  los  requisitos  de  la 

Directiva del producto químico indicado. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание MPR-S150H Series

Страница 1: ...es Please read the operating instructions carefully before using this product and keep the operating instructions for future use See page 63 for all model numbers Operating Instructions Pharmaceutical...

Страница 2: ...OR MAX MIN TEMPERATURE 27 DISPLAY AND EXPORT OF DATA LOG Display export of temp and door operation logs 28 Export of temperature and door operation logs 30 Setting the log interval 31 Setting the devi...

Страница 3: ...MINAL 52 ALARMS AND SELF DIAGNOSIS 53 ROUTINE MAINTENANCE Cleaning of exterior interior and accessories 54 DEFROSTING 54 TROUBLESHOOTING 55 DISPOSAL OF UNIT 56 Decontamination of unit 56 TEMPERATURE R...

Страница 4: ...s is only for the pharmaceutical refrigerator MPR S150H and MPR S300H made by PHC Corporation The contents are subject to change without notice No part of the operating instructions may be reproduced...

Страница 5: ...are illustrated in the following way WARNING Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in serious injury or death CAUTION Failure to observe CAUTION signs...

Страница 6: ...install the unit Installation by unqualified personnel may cause water leakage electric shock or fire Install the unit in a location capable of bearing the total combined weight product optional acces...

Страница 7: ...ctly onto the unit as this may cause electric shock or short circuit Never put containers with liquid on top of the unit as this may cause electric shock or short circuit if the liquid is spilled Neve...

Страница 8: ...ting label attached to the unit Use of any other voltage or frequency other than that on the rating label may cause fire or electric shock Never damage the chamber wall or pipework in the chamber when...

Страница 9: ...e may be detrimental to health and may cause corrosion of internal components cooling circuit or electrical components To ensure the safety of the service engineer submit a safety check sheet with the...

Страница 10: ...g linearly to 50 relative humidity at 40 o C Mains supply voltage fluctuations up to 10 of the nominal voltage Transient overvoltages up to the levels of OVERVOLTAGE CATEGORY II Temporary OVERVOLTAGES...

Страница 11: ...onents to prevent electric shock Only a qualified engineer or service personnel should be allowed to open these covers This symbol indicates that caution is required Refer to product documentation for...

Страница 12: ...12 REFRIGERATOR COMPONENTS Main body MPR S300H MPR S150H Back side Interior light Interior light...

Страница 13: ...front These are screw bolts used to install and fix the unit Adjust the height of the levelling feet by turning the screw bolts until the two front casters are away from the floor page 16 Keyhole Pus...

Страница 14: ...y The normal status and standby status is changed by pressing this key for three seconds Pressing this key for three seconds during normal operation displays Waiting until the compressor stops After a...

Страница 15: ...the ambient temperature is subject to sudden changes it will not be possible to achieve a stable cooling performance A flat surface where the floor is also capable of bearing the total combined weight...

Страница 16: ...elling feet until the casters are raised above the floor surface Fig 1 In addition rotate the levelling feet slightly clockwise or anticlockwise and adjust them so that the unit is completely level Wh...

Страница 17: ...nt Items to be stored in the chamber must be placed on the shelves Do not put stored items directly on the bottom of the chamber How to remove the glass door Move the glass door to the center position...

Страница 18: ...age disappears and the buzzer stops when the battery switch of power failure alarm is turned ON 5 Set the date and time displayed on the temperature display to the current date and time pages 50 to 51...

Страница 19: ...of decimal representation mode In both the integer display and decimal display the chamber temperature is displayed repeatedly at certain interval when there is no key operation sleeping mode Pressing...

Страница 20: ...keypad lock is ON a change of setting is not accepted even if the key on the control panel is operated Temp Max Min Select this menu to check the maximum or minimum chamber temperature refrigerator or...

Страница 21: ...and door operation log 30 Data Log Setting Setting the log interval setting of device ID 31 to 32 Alarm Display of alarm log 33 Alarm Export Exporting the alarm log 34 Alarms Controls screen 1 10 Tem...

Страница 22: ...r key ENTER The Set Temp screen is displayed and the current setting 05 is displayed Fig 2 3 By pressing the right or left key move the cursor to select the digit to be changed Then change the figure...

Страница 23: ...y ENTER The Confirm PW screen is displayed Fig 4 6 Again input the password 6 digits and press the enter key ENTER The display returns to the Menu screen and LOCK is displayed on the upper right Fig 5...

Страница 24: ...ssword 6 digits and press the enter key ENTER The display returns to the Menu screen and LOCK on the upper right is disappeared Fig 4 Note The following screen will be displayed when the password does...

Страница 25: ...mp Max Min Fig 2 press the enter key ENTER The Temp Max Min screen is displayed and the maximum and minimum refrigerator temperature are displayed Fig 3 The display on the top 03 01 12 00 shows the st...

Страница 26: ...the current setting NO is displayed Fig 4 4 By pressing the up or down key change the setting to YES The setting is changed to NO or YES when the up or down key is pressed 5 Press the enter key ENTER...

Страница 27: ...Max Min screen is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Max Min Interval Fig 2 and then press the enter key ENTER The Max Min Interval screen is displayed and the current...

Страница 28: ...3 4 With the highlighted Temp displayed on upper left Fig 3 press the enter key ENTER The Data Select screen is displayed Fig 4 5 By pressing the up or down key select the data item to be displayed T...

Страница 29: ...eezer and door operation for the selected date are exported with CSV files During exporting Exporting is displayed Note The following message may be indicated USB memory is disconnected this means a U...

Страница 30: ...are exported The log folder is created in the USB memory device and the exported file is saved in it in CSV format The exported file name consists of a device ID date of export and data name The date...

Страница 31: ...e Data Log Setting screen is displayed Fig 3 4 With the cursor on the Data Log Interval Fig 3 press the enter key ENTER The Data Log Interval screen is displayed Fig 4 5 By pressing the right or left...

Страница 32: ...is displayed 4 By pressing the up or down key move the cursor to the Unique File ID Fig 3 and then press the enter key ENTER The Unique File ID screen is displayed Fig 4 5 By pressing the right or le...

Страница 33: ...menu key MENU HOME The Menu screen is displayed 2 By pressing the up or down key move the cursor to the Data Log Fig 1 and then press the enter key ENTER The Data Log screen is displayed Fig 2 3 By pr...

Страница 34: ...n is displayed Fig 4 6 By pressing the up down right or left key set a date of which alarm log is exported and then press the enter key ENTER 7 The alarm log for the set date is exported to the USB me...

Страница 35: ...door alarm buzzer buzzer suspended period buzzer volume remote alarm Interior Light The setting of interior light linked with the door operation always ON or always OFF and setting of lighting period...

Страница 36: ...isplayed Fig 3 4 The setting is changed to the integer display 00o C or decimal display 00 0o C when the up or down key is pressed 5 Press the enter key ENTER The setting is memorized and the screen i...

Страница 37: ...TER The Alarms Controls screen is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Alarm Setting Fig 2 and then press the enter key ENTER The Alarm Setting screen is displayed 4 With...

Страница 38: ...screen is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Alarm Setting Fig 2 and then press the enter key ENTER The Alarm Setting screen is displayed 4 By pressing the up or down k...

Страница 39: ...is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Alarm Setting Fig 2 and then press the enter key ENTER The Alarm Setting screen is displayed 4 By pressing the up or down key move...

Страница 40: ...g 1 and then press the enter key ENTER The Alarms Controls screen is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Alarm Setting Fig 2 and then press the enter key ENTER The Alarm...

Страница 41: ...g the up or down key move the cursor to the Alarm Volume Fig 3 and then press the enter key ENTER The Alarm Volume screen is displayed and the current setting LOW is displayed Fig 4 5 By pressing the...

Страница 42: ...then press the enter key ENTER The Alarms Controls screen is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Alarm Setting Fig 2 and then press the enter key ENTER The Alarm Setting...

Страница 43: ...ENTER The Light Setting screen is displayed 4 With the cursor on the Interior Light Fig 3 press the enter key ENTER The Interior Light screen is displayed and the current setting AUTO is displayed Fi...

Страница 44: ...displayed 4 By pressing the up or down key move the cursor to the LED Lighting Time Fig 3 and then press the enter key ENTER The Lighting Time screen is displayed and the current setting 10 is displa...

Страница 45: ...NTER The Alarms Controls screen is displayed 3 By pressing the up or down key move the cursor to the Comp Delay Fig 2 and then press the enter key ENTER The Comp Delay screen is displayed and the curr...

Страница 46: ...ing screen is displayed 4 With the cursor on the DAQ ID Fig 3 press the enter key ENTER The DAQ ID screen is displayed and the current setting 000 is displayed Fig 4 5 By pressing the right or left ke...

Страница 47: ...yed 4 By pressing the up or down key move the cursor to the DAQ Speed Fig 3 and then press the enter key ENTER The DAQ Speed screen is displayed and the current setting 2400 is displayed Fig 4 5 By pr...

Страница 48: ...is displayed 4 By pressing the up or down key move the cursor to the Local Remote Fig 3 and then press the enter key ENTER The Local Remote screen is displayed and the current setting LOCAL is display...

Страница 49: ...4 With the cursor on the Date Format Fig 3 press the enter key ENTER The Date Format screen is displayed and the current setting YY MM DD is displayed Fig 4 5 By pressing the up or down key change th...

Страница 50: ...and the current date YY MM DD is displayed Fig 4 5 By pressing the right or left key select the digit to be changed and then change the figure by pressing the up or down key The figure can be changed...

Страница 51: ...he Time screen is displayed and the current time is displayed Fig 4 5 By pressing the right or left key select the digit to be changed and then change the figure by pressing the up or down key hh mm s...

Страница 52: ...esentative or agent to arrange the installation of a remote alarm device Location of remote alarm terminal left bottom back side Allowable contact capacity DC 30 V 2 A It is recommended to use interfa...

Страница 53: ...e Alarm mode Logged W02 Ref SNSR Short Short circuit of thermal sensor Blinking of red lamp Intermittent tone Alarm mode Logged W05 Freeze Warning Alarm of chamber temp equal or lower than 0 o C Blink...

Страница 54: ...hods is provided for the refrigerator Both of them are controlled automatically Cycle defrosting The refrigerator temperature is kept stable by ON OFF operation of the compressor When the compressor i...

Страница 55: ...r The door is opened No key operation is available The key lock is set in ON Set the key lock in OFF page 24 During the setting mode the mode returns to the temperature display mode The setting mode r...

Страница 56: ...Flammable and explosive product The unit contains flammable refrigerant When repairing or recycling only trained service personnel will repair and follow the procedure below Well ventilate the room t...

Страница 57: ...z s megakad lyozza az emberi eg szs g s a k rnyezet k rosod s t Amennyiben a begy jt ssel s jrafelhaszn l ssal kapcsolatban tov bbi k rd se lenne k rj k rdekl dj n a helyi nkorm nyzatn l E hullad kok...

Страница 58: ...cycling gem den gesetzlichen Bestimmungen den zust ndigen Sammelpunkten zu Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur R ckgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet Batteri...

Страница 59: ...med almindeligt husholdningsaffald For korrekt behandling indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning...

Страница 60: ...weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potenti le negatieve effecten op de volksgezondheid en het milieu Voor meer informatie over inzameling en recycling ku...

Страница 61: ...R FAILURE ALARM OPTION It is recommended to install an optional battery kit for power failure alarm MPR 48B2 to prevent the rise of chamber temperature in the case of power failure At the power failur...

Страница 62: ...in and tube type Condenser Wire and tube type Refrigerant R 600a Defrosting Cycle defrost forced defrost Defrost heater 90 W 120 W Drain pan heater 25 W Temperature controller ON OFF control system Te...

Страница 63: ...l or less than 80 R H Product name Pharmaceutical Refrigerator MPR S300H Model number MPR S300H PE MPR S300H PK MPR S300H PR MPR S300H PS Temperature control range 2 o C to 14 o C ambient temperature...

Страница 64: ...ontamination of the unit Unit interior No contamination Yes No Decontaminated Yes No Contaminated Yes No Others 3 Instructions for safe repair maintenance disposal of the unit a The unit is safe to wo...

Страница 65: ...65 MEMO...

Страница 66: ...66 MEMO...

Страница 67: ...67 MEMO...

Страница 68: ...Printed in Indonesia LDCL062301 3 N0919 30120 1 1 1 Sakada Oizumi machi Ora gun Gunma 370 0596 Japan PHC Corporation 2019...

Отзывы: