10
1.2.1 Sicherheitshinweise zum Arbei-
ten mit der Turbopumpe
– Turbopumpe niemals mit offenem
HV-Flansch betreiben. Verletzungs-
gefahr durch rotierende Turbine und
durch Kontakt mit Vakuum.
– Steckverbindung zur Antriebselek-
tronik nur bei gezogenem Netz-
stecker und Stillstand der Turbo-
pumpe
lösen. An den Kontakten
können Spannungsspitzen bis 70 V
auftreten!
– Verbindungsleitungen von der Tur-
bopumpe zur Vorpumpe nur bei
Stillstand der Anlage lösen.
– Vor der Demontage der Turbopumpe
aus der Anlage, Flutvorgang wie
unter 4.5 beschrieben, durchführen.
– Turbopumpe in die Anlage fest
installieren, um Gefahren durch ent-
stehende Drehmomente zu vermei-
den.
– Hinweise auf Gefahren, die durch
Kontakt mit gefährlichen Pumpmedi-
en entstehen können, sind vom
Betreiber entsprechend mitzuteilen.
Entsprechende Schutzmaßnahmen
sind vorzuschreiben.
1.2.1 Working with Turbomolecular
Pumps; Safety Information
– Never operate the pump with open
HV flange because this may cause
injuries from the rotating turbine
and contact with vacuum.
– Only uncouple the connection to the
electronic drive unit after you have
disconnected the mains plug and the
pump is at standstill. Peak voltages
of up to 70 V may be present at the
contacts.
– Only remove the connecting lines
between the turbomolecular pump
and the backing pump when the
system is at standstill so as to avoid
any contact with vacuum.
– Before you remove the turbomole-
cular pump from the system, the
pump must be vented as described
in Section 4.5.
– Install the pump firmly in the system
so as to avoid danger from the resul-
tant torques.
– The user must provide information
on any danger that may arise from
coming into contact with any hazar-
dous media to be pumped. Appro-
priate safety precaution instructions
must be provided.
1.2.1 Instructions de sécurité pour le
travail avec la pompe turbo
– Ne jamais utiliser la pompe avec la
bride de vide élevé ouverte. Il y a
danger d’accident par la rotation de
la turbine et par le contact avec le
vide.
– Démonter le connecteur de l’électro-
nique d’entraînement seulement lor-
sque le connecteur d’alimentation
du réseau est enlevé et la pompe
est
à l’arrêt. Des pointes de tension
jusqu’à 70 V pourraient se produire
sur les contacts.
– Les raccordements de la pompe
turbo à la pompe primaire ne peu-
vent être enlevés qu’à l’arrêt.
– Avant le démontage de la pompe
turbo du systéme, effectuer la remi-
se à l’air comme indiqué dans 4.5.
– Fixer la pompe dans l’installation,
afin d’éviter des dangers dus à des
couples.
– Les indications concernant les dan-
gers provenant de contacts avec
des agents pompés seront à com-
mumiquer par l’utilisateur. Par
conséquent des mesures de sécurité
seront à prescrire par celui-ci.
Содержание TPH 1600
Страница 4: ...4 Notizen Notes...
Страница 39: ...39 Fig 31 1 48 8 31 68 66 81 83 51 82 49 43 80 32...
Страница 42: ...42 Fig 32 Fig 33 78 77 65 72 71 76 75 51 36 30 79 49 70 68 74 73 61...