background image

          

 

PLUSR EXPERT 

DL3 

 

   

Pag. 12 

MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 

USE AND MAINTENANCE MANUAL 

 

Rev. 01-20

 

CONDIZIONI DI GARANZIA - WARRANTY 

 

 

 

I  controlli  elettronici  serie 

PLUSR  EXPERT  DL3

 

sono  coperti  da  garanzia  contro  tutti  i  difetti  di 
fabbricazione  per  24  mesi  dalla  data  indicata  sul 
codice di identificazione prodotto. 
Nel 

caso di difetto, l’apparecchiatura dovrà essere 

spedita  con  adeguato  imballo  presso  il  nostro 
Stabilimento  o  Centro  di  assistenza  autorizzato 
previa  richiesta  del  numero  di  autorizzazione  al 
rientro. 
Il Cliente ha diritto alla riparazione dell’apparecchio 
difettoso  comprensiva  di  manodopera  e  pezzi  di 
ricambio.  Le  spese  ed  i  rischi  di  trasporto  sono  a 
totale carico del Cliente. 
Ogni  intervento  in  garanzia  non  prolunga  nè 
rinnova la scadenza della stessa. 
La garanzia è esclusa per: 

 

Danneggiamento  dovuto  a  manomissione, 
incuria,  imperizia  o  inadeguata  installazione 
dell'apparecchio. 

 

Installazione,  utilizzo  o  manutenzione  non 
conforme alle prescrizioni ed istruzioni fornite 
con l'apparecchio. 

 

Interventi 

di 

riparazione 

effettuati 

da 

personale non autorizzato. 

 

Danni dovuti a fenomeni naturali quali fulmini, 
calamità naturali, ecc. 

In tutti questi casi i costi per la riparazione saranno 
a carico del cliente. 
Il  servizio  di  intervento  in  garanzia  può  essere 
rifiutato quando l’apparecchiatura risulta modificata 
o trasformata. 
In  nessun  caso 

Pego  S.r.l.

  sarà  responsabile  di 

eventuali  perdite  di  dati  e  di  informazioni,  costi  di 
merci o servizi sostitutivi, danni a cose, persone o 
animali,  mancate  vendite  o  guadagni,  interruzioni 
di 

attività, 

eventuali 

danni 

diretti,  indiretti, 

incidentali,  patrimoniali,  di  copertura,  punitivi, 
speciali  o  consequenziali  in  qualunque  modo 
causati,  siano essi contrattuali,  extra  contrattuali o 
dovuti  a  negligenza  o  altra  responsabilità  derivati 
dall'utilizzo del prodotto o dalla sua installazione. 
Il cattivo funzionamento causato da manomissioni, 
urti, 

inadeguata 

installazione 

fa 

decadere 

automaticamente  la  garanzia.  E'  obbligatorio 
rispettare tutte le indicazioni del seguente manuale 
e le condizioni di esercizio dell’apparecchio. 

Pego  S.r.l.

  declina  ogni  responsabilità  per  le 

possibili  inesattezze  contenute  nel  presente 
manuale,  se  dovute  ad  errori  di  stampa  o  di 
trascrizione. 

Pego S.r.l.

 si riserva il diritto di apportare ai propri 

prodotti  quelle  modifiche  che  riterrà  necessarie  o 
utili, 

senza 

pregiudicarne 

le 

caratteristiche 

essenziali. 
Ogni  nuova  release  dei  manuali  dei  prodotti  Pego 
sostituisce tutte le precedenti. 
Per  quanto  non  espressamente  indicato,  si 
applicano alla garanzia le norme di legge in vigore 
ed in particolare l’art. 1512 C.C. 
Per  ogni  controversia  si  intende  eletta  e 
riconosciuta  dalle  parti  la  competenza  del  Foro  di 
Rovigo.

 

 

PLUSR  EXPERT  DL3

  series  products  are 

covered  by  a  24-months  warranty  against  all 
manufacturing defects as from the date indicated 
on the product ID code. 
In  case  of  defect  the  product  must  be 
appropriately 

packaged 

and 

sent 

to 

our 

production  plant  or  to  any  authorized  Service 
Center  with  the  prior  request  of  the  Return 
Authorization Number. 
Customers are entitled to have defective products 
repaired,  spare  parts  and  labour  included.  The 
costs  and  the  risks  of  transport  are  at  the  total 
charge of the Customer. 
Any warranty action does not extend or renew its 
expiration. 
The Warranty does not cover: 

 

Damages  resulting  from  tampering,  impact 
or  improper  installation  of  the  product  and 
its accessories. 

 

Installation,  use  or  maintenance  that  does 
not  comply  with  the  instructions  provided 
with the product. 

 

Repair  work  carried  out  by  unauthorized 
personnel. 

 

Damage due to natural phenomena such as 
lightning, natur

al disasters, etc… 

In  all  these  cases  the  costs  for  repair  will  be 
charged to the customer. 
The  intervention  service  in  warranty  can  be 
refused  when  the  equipment  is  modified  or 
transformed. 
Under no circumstances 

Pego S.r.l.

 will be liable 

for  any  loss  of  data  and  information,  costs  of 
goods or substitute services, damage to property, 
people  or  animals,  loss  of  sales  or  earnings, 
business 

interruption, 

any 

direct, 

indirect, 

incidental,  consequential,  damaging,  punitive, 
special  or  consequential  damages,  in  any  way 
whatsoever caused, whether they are contractual, 
extra  contractual  or  due  to  negligence  or  other 
liability  arising  from  the  use  of  the  product  or  its 
installation. 
Malfunction  caused  by  tampering,  bumps, 
inadequate  installation  automatically  declines  the 
warranty.  It  is  compulsory  to  observe  all  the 
instructions  in  this  manual  and  the  operating 
conditions of the product. 

Pego  S.r.l.

  disclaims  any  liability  for  possible 

inaccuracies  contained  in  this  manual  if  due  to 
errors in printing or transcription. 

Pego S.r.l.

 reserves the right to make changes to 

its  products  which  it  deems  necessary  or  useful 
without affecting its essential characteristics. 
Each  new  release  of  the  Pego  product  user 
manual replaces all the previous ones. 
As  far  as  not  expressly  indicated,  is  applicable 
the  Law  and  in  particular  the  art.  1512  C.C. 
(Italian Civil Code). 
For any controversy is elected and recognized by 
the parties the jurisdiction of the Court of Rovigo. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 4 - Caratteristiche tecniche -Technical characteristics 

4.2 

Содержание PLUSR EXPERT DL3

Страница 1: ...Manuale d uso e manutenzione Use and maintenance manual ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS LEGGERE E CONSERVARE READ AND KEEP REV 01 20 ITA ENG PLUSR EXPERT DL3 Datalogger...

Страница 2: ...stallation use and maintenance of PLUSR EXPERT DL3 electrical controllers panels and special versions Our products are designed and built in compliance with current standards in the specific fields of...

Страница 3: ...List of Level 1 variables Pag 21 5 9 Accensione del Datalogger Turning on the Datalogger Pag 21 5 10 Registrazione dati Data recording Pag 22 5 11 Modifica delle impostazioni di data ed ora Change of...

Страница 4: ...ica utilizzando una stampante bluetooth opzionale APPLICAZIONI Funzione Datalogger fino a 3 temperature e 3 ingressi digitali per celle di stoccaggio e distribuzione di surgelati DESCRIPTION The PLUSR...

Страница 5: ...DL3 Datalogger up to 3 temperature channel 99 C 45 C and 3 digital inputs compliant to CE 37 2005 and relative EN 12830 standard up to 1 year of data recording Slot USB for data download DIMENSIONI D...

Страница 6: ...otection rating is observed and try not to damage the box when drilling holes for wire pipe seats Do not use multi polar cables in which there are wires connected to inductive power loads or signallin...

Страница 7: ...lo sportello trasparente di protezione slot USB e rimuovere la copertura delle viti sul lato destro Raise the transparent cover that shields USB slot and remove the screw cover on the right hand side...

Страница 8: ...front panel by 180 downward to get access inside the panel Fig 4 Utilizzando i tre fori 1 2 3 preesistenti fissare il fondo della scatola tramite tre viti di adeguata lunghezza in relazione allo spes...

Страница 9: ...della scatola e che la guarnizione della scatola sia correttamente alloggiata nella propria sede Serrare il coperchio frontale con le 4 viti Dare tensione di alimentazione al quadro ed effettuare una...

Страница 10: ...ty to increase the recording interval to store more than 1 year of data Ability to perform asynchronous registrations of alarm events Slot USB per Backup dati della memoria interna Funzione aggiorname...

Страница 11: ...6 Ingressi Input Ingressi analogici per sonde NTC Analogue inputs for NTC probes 3 Ingressi digitali configurabili Configurable digital inputs 3 Uscite Output Allarme contatto libero da tensione Alarm...

Страница 12: ...enti Per quanto non espressamente indicato si applicano alla garanzia le norme di legge in vigore ed in particolare l art 1512 C C Per ogni controversia si intende eletta e riconosciuta dalle parti la...

Страница 13: ...generated an alarm Fixed icon when last alarm events is still not acquired Blinking icon during temperature alarm ICONA ALLARME ALTA TEMPERATURA Segnala che il canale visualizzato ha dato un allarme d...

Страница 14: ...ecording on current displayed channel T1 T2 T3 Bleu LED blinking with paused recording and stand fixed with recording in progress regarding current displayed channel TASTO SET SELEZIONE VISUALIZZAZION...

Страница 15: ...arms are displayed PROGRAMMAZIONE DI 1 LIVELLO Se premuti per qualche secondo permettono l accesso al men programmazione di primo livello Se premuti per qualche secondo all interno di un men salvano l...

Страница 16: ...asto 6 Indica la presenza di un allarme Icona lampeggiante ma senza il led rosso del tasto 6 indica la memorizzazione su uno dei canali di un allarme di temperatura poi rientrato ALARM ICON Blinking a...

Страница 17: ...e premuti per qualche secondo i tasti e fino a quando sul display apparir la prima variabile di programmazione 2 Rilasciare i tasti e 3 Selezionare con il tasto o il tasto la variabile da modificare 4...

Страница 18: ...ut closed 0 disabled 1 Alarm with input opened 2 Signaling with input opened In3 Ingresso digitale 3 Se configurato come allarme viene visualizzato il codice di identificazione e attivato l allarme Se...

Страница 19: ...n the display blinking channel temperature if displayed error code and internal buzzer 45 0 C 45 0 A32 C 45 0 A32 C A32 Allarme di massima temperatura T3 Permette di definire un valore di temperatura...

Страница 20: ...dove i tre canali hanno i seguenti indirizzi Canale T1 Ad Canale T2 Ad 1 Canale T3 Ad 2 La singola trasmissione si ha solo se la sonda corrispondente abilitata altrimenti l indirizzo viene liberato e...

Страница 21: ...nale selezionato Con il tasto possibile visualizzare in rotazione le temperature dei canali T1 T2 e T3 se non disabilitati dalle variabili t1 t2 e t3 ATTENZIONE Alla prima accensione la variabile int...

Страница 22: ...nel sistema di supervisione TeleNET Date and time are modified by varying the relevant settings dY Mo Yr and hMS as per the procedure described in section 5 9 of this manual first level programming Br...

Страница 23: ...o e si scorrono le registrazioni di temperatura relative al canale visualizzato Se un valore registrato ha dato origine ad allarme di minima o di massima temperatura vedi parametri A1 e A2 del 1 livel...

Страница 24: ...storico allarmi di temperatura registrati e necessario tramite tastiera frontale 1 Premere il tasto e il tasto contemporaneamente per 5 secondi Il display del canale attualmente visualizzato inizia a...

Страница 25: ...lizzato smette di lampeggiare 8 Press key to visualize alarm registration of the other channels 9 Press key for 5 seconds to go back normal visualization Display of current visualized channel stops bl...

Страница 26: ...h and keys select the start day 6 Press key to confirm day Month sector starts blinking and on date appears the word Month2 The display shows the number of the month of the last day in the date interv...

Страница 27: ...tampa 11 Keep the printer powered on and close to the DL3 for the entire duration of the printing process Display shows Init during initialization phase almost 30 seconds The display shows Print durin...

Страница 28: ...TA ON USB DEVICE Attraverso il programma TeleNET possibile archiviare consultare visualizzare grafici e stampare in maniera semplice e veloce i dati scaricati dai quadri PLUSR EXPERT DL3 In alternativ...

Страница 29: ...i grafici personalizzabili l identificazione strumento univoca Nota Il nome dei file PG2 e csv contiene il numero di serie dello strumento Al fine di consentire una corretta importazione dei dati da p...

Страница 30: ...PG2 Esempio di tabella ottenuto importando i dati su PC dal PLUSR EXPERT DL3 in formato CSV Example of table obtained by importing data from PC PLUSR EXPERT DL3 CSV Nella tabella dell esempio sono evi...

Страница 31: ...ON startup PLUSR EXPERT DL3 recording made asynchronously regardless int parameter by this way you can understand when returns power to the system BATTERY battery mode active If BATTERY 1 power supply...

Страница 32: ...USB memory 3 Press SET to confirm The controller PLUSR EXPERT DL3 exports imports all parameters and the device status Note The generated file name PARPLUSDL3 PAR can be imported on other PLUSR EXPERT...

Страница 33: ...una rete RS485 con protocollo Modbus RTU impostare correttamente i parametri Ser Ad Bdr e Prt e attenersi allo schema sotto riportato Fare riferimento al manuale MODBUS RTU_PLUSRDL3 disponibile sul no...

Страница 34: ...d led of key is activated display icon lights up alarm relay and buzzer are activated too Codes are divided in two categories generic alarms EP1 EP2 E0 E5 E6 Ei1 Ei2 Ei3 and the ones dedicated to sing...

Страница 35: ...replace it E3 Anomalia funzionale della sonda di temperatura Canale T3 Verificare lo stato della sonda Canale T3 Se il problema persiste sostituire la sonda T3 Cold room temperature probe failure Che...

Страница 36: ...attivo quando il canale T2 in standby Verificare l impianto dell ambiente monitorato dalla sonda Se il problema persiste contattare il servizio d assistenza tecnica T2 channel minimum temperature alar...

Страница 37: ...h Error in the printing process Make sure the printer is on and in the vicinity If the problem persists contact technical assistance Eb3 Bluetooth Errore configurazione intervallo di date Verificare c...

Страница 38: ...e procedere da parte di personale esperto alla regolazione dello strumento in loco per mezzo di confronto diretto con lettore digitale e sonda campione muniti di certificato di taratura ACCREDIA valid...

Страница 39: ...CONTROLLER Per la pulizia esterna del quadro utilizzare esclusivamente detergenti neutri ed acqua Use only neutral detergents and water for the external clenanng of the controller SMALTIMENTO DISPOSA...

Страница 40: ...tic compatibility EMC 2014 30 EU LA CONFORMITA PRESCRITTA DALLA DIRETTIVA E GARANTITA DALL ADEMPIMENTO A TUTTI GLI EFFETTI DELLE SEGUENTI NORME THE CONFORMITY REQUIRED BY THE DIRECTIVE IS GUARANTEED B...

Страница 41: ...a il numero di canale alla quale deve essere collegata per rendere valida la calibrazione di fabbrica Warning each of the 3 temperature probes has on a plate the channel number where it needs to be co...

Страница 42: ...COVER IN TRANSPARENT POLYCARBONATE 4 CERNIERE DI APERTURA SCATOLA FRONTALE BOX FRONT OPENING HINGE 5 VITI DI CHIUSURA SCATOLA BOX CLOSURE SCREWS 6 VITI DI FISSAGGIO SCHEDE BOARD FIXING SCREWS 7 SCHEDA...

Страница 43: ...PLUSR EXPERT DL3 Pag 43 MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL Rev 01 20...

Страница 44: ...0425 762906 Fax 39 0425 762905 e mail info pego it www pego it CENTRO DI ASSISTENZA AFTER SALES ASSISTANCE SERVICE Tel 39 0425 762906 e mail tecnico pego it Agenzia Distributor PEGO s r l si riserva i...

Отзывы: