PLUSR EXPERT
DL3
Pag. 20
MANUALE D’USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
Rev. 01-20
int
Intervallo
di
registrazione
temperature,
impost
azione dell’intervallo di tempo tra una
registrazione e la successiva.
Impostare int > 11 minuti per avere le
registrazioni di temperatura di un anno.
Temperature registration interval
, setting of
time interval between a registration and the next
one.
To ensure one year data recording set int > 11
min.
0
0 ÷ 60 minuti
Se int=0 registrazione temperatura disabilitata
0 ÷ 60 minutes
If int=0 temperature registration disabled
ASr
Abilitazione registrazioni asincrone.
La normale registrazione avviene con intervallo
‘int’. In caso di attivazione/disattivazione di un
allarme di temperatura o di un ingresso digitale
è
forzata
la
registrazione
dell’evento,
indipendentemente dal parametro int.
Non è possibile stabilire la durata temporale
della memoria poiché non è noto a priori il
numero di eventi registrati in un anno.
Asynchronous registration.
The recording takes place with normal interval
‘int’. In case of activation / deactivation of a
temperature alarm or a digital input a data
recording is forced, regardless of the parameter
‘int’.
It is not possible to establish the
temporal duration of the memory since the
number of events recorded in a year is not
known in advance.
0
0 = disabilitate
1 = abilitate
0 = disabled
1 = enabled
dy
Impostazione giorno
Set Day
1
1 ÷ 31
1 ÷ 31
Mo
Impostazione mese
Set Month
1
1 ÷ 12
1 ÷ 12
Yr
Impostazione anno
Set Year
15
0 ÷ 99
0 ÷ 99
hMS
Impostazione orologio
Time setting
-
Ora- min-sec
Hour-min-sec
BEE
Abilitazione buzzer
Buzzer enable
1
0 = Disattivato
1 = Attiato
0 = Disabled
1 = Enabled
Ad
Indirizzo di rete
per collegamento al sistema
di supervisione TeleNET.
Gestito come TWMT
dove i tre canali hanno i seguenti indirizzi:
Canale T1=Ad
Canale T2=Ad+1
Canale T3=Ad+2
La singola trasmissione si ha solo se la sonda
corrispondente è abilitata, altrimenti l'indirizzo
viene liberato ed è disponibile per altri dispositivi.
Net address
for connection to TeleNET
supervising system.
Managed as TWMT where
three channels have following addresses:
Channel T1=Ad
Channel T2=Ad+1
Channel T3=Ad+2
Single trasmission only if the correspondent
probe is enabled, otherwise the address is
cleared and available for other devices.
0
0 ÷ 31 se SEr=0
1 ÷ 247 se SEr=1
0 ÷ 31 if SEr=0
1 ÷ 247 if SEr=1
SEr
Protocollo di comunicazione su RS-485
RS-485 Communication protocol
0
0 = Protocollo TeleNET
1 = Protocollo Modbus-RTU
0 = TeleNET protocol
1 = Modbus-RTU protocol
Bdr
Modbus baudrate
Modbus baudrate
5
2 = 1200 baud
3 = 2400 baud
4 = 4800 baud
5 = 9600 baud
6 = 14400baud
7 = 19200baud
8 = 38400baud
2 = 1200 baud
3 = 2400 baud
4 = 4800 baud
5 = 9600 baud
6 = 14400baud
7 = 19200baud
8 = 38400baud
Prt
Configurazione controllo di parità del Modbus
Modbus parity check configuration
0
0 = nessuna
1 = pari (even)
2 = dispari (odd)
0 = none
1 = even
2 = odd
P1
Password: tipo di protezione.
(Attivo quando PA è diverso da 0).
Password: protection type.
(Active when PA different than 0).
2
0 = Abilitato tasto SET e tasto tacito. Sono
abilitate le visualizzazioni in tempo reale delle
zone. Disabilita il salvataggio su USB.
1 = Tutte le funzioni di 0 in più la possibilità di
visualizzare gli storici a display e stampare o
salvare i dati su USB.
2 = Tutte le funzioni di 1 in più la possibilità di
disabilitare la registrazione dei canali per
mezzo del tasto stand-by.
0 = SET key and alarm mute enabled.
Visualization real-time of zones is enabled.
Disable saving to USB.
1 = All functions of 0 plus possibility to visualize
history on display, print or save data on USB.
2 = All functions of 1 plus possibility to disable
channel registration by stand-by key.
5 - Programmazione dati - Parameter programming