90
ENGLISH
ESPAÑOL
2
1
MNL
MNL
2
1
3
PROG. AE
;
W.B
s
VOL
r
W
T
Recording with Manual White Balance
Adjustment
With this Movie Camera, you can also adjust the white balance
manually.
Use this mode for special subjects and recording conditions, for
which the Full Auto Mode is not suitable, and for light sources
outside the range
1
(
m
92)
. Use it also when you want to
manually adjust the white balance for each new scene as
professionals do.
1
Press the [PROG. AE] Button repeatedly until
an indication other than [AUTO] Indication
appears.
2
Attach the White Lens Cap and zoom in until
the entire screen is white.
3
Keep the [W.B] Button pressed until the [
1
]
Indication
1
stops flashing and remains lit.
In the following cases, you cannot change White Balance:
≥
When you set [DIGITAL EFFECT] on the [DIGITAL EFFECT]
Sub-Menu to [B/W], [SEPIA], [RED FILTER] or [BLUE FILTER]
≥
During 0 Lux Night View Mode
In the following cases, the [
1
] Indication flashes:
≥
During manual adjustment of the white balance. (If the
surroundings are dark and the white balance cannot be
adjusted, the [
1
] Indication keeps flashing.)
≥
When the previously manual white balance adjustment is
maintained.
Cancelling the Manual White Balance Mode
Press the [W.B] Button once. Or, press the [PROG. AE] Button
repeatedly until the [AUTO] Indication appears.
Subjects and Recording Conditions Not Suitable for
Recording in the Full Auto Mode
≥
Subjects with dark surfaces
≥
Subjects lit by natrium lamps
Grabación con ajuste del balance del
blanco manual
Esta videocámara tiene un ajuste manual del balance del
blanco.
Utilice este modo para objetos y condiciones de grabación
especiales en los que el modo automático total no es apropiado,
y para fuentes de luz fuera de la gama
1
(
m
92)
. Utilice
también para ajustar manualmente el balance del blanco para
cada nueva escena, como los profesionales.
1
Oprima el botón [PROG. AE] repetidamente hasta
que aparezca otra indicación que no sea [AUTO].
2
Instale la tapa de objetivo blanca y acerque el
zoom hasta que toda la pantalla se vea
totalmente blanca.
3
Mantenga oprimido el botón [W.B] hasta que deje
de destellar la indicación [
1
]
1
y se encienda.
No podrá cambiar el balance del blanco en los casos
siguientes:
≥
Cuando ponga [DIGITAL EFFECT] del submenú [DIGITAL
EFFECT] en [B/W], [SEPIA], [RED FILTER] o [BLUE FILTER]
≥
Durante el modo de visión nocturna con 0 lux
En los siguientes casos, destella la indicación [
1
]:
¡
Durante el ajuste manual del balance del blanco. (Si el
ambiente está oscuro y no puede ajustarse el balance del
blanco, la indicación [
1
] sigue destellando.)
¡
Cuando se mantiene el mismo ajuste de balance del blanco
manual hecho antes.
Cancelación del modo de balance del blanco manual
Oprima una vez el botón [W.B]. U oprima repetidamente el botón
[PROG. AE] hasta que aparezca la indicación [AUTO].
Objetos y condiciones de grabación que no permiten la
grabación automática manual
≥
Objetos con superficies oscuras
≥
Objetos iluminados por luces de natrium
Содержание NV-VZ14PN
Страница 150: ...150...
Страница 151: ...151...
Страница 152: ...P VQT9487 LYT0897 001A F1201Sn0 Matsushita Electric Industrial Co Ltd Web site http www panasonic co jp global...